HAMA DR200BT - Радио

DR200BT - Радио HAMA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството DR200BT HAMA в PDF формат.

📄 124 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice HAMA DR200BT - page 88
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HAMA

Модел : DR200BT

Категория : Радио

Изтеглете инструкциите за вашия Радио в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си DR200BT - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. DR200BT на марката HAMA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ DR200BT HAMA

Важно указание – кратко упътване

  • Това екратко упътване, което Ви снабдява снай-важната базова информация, като указания за безопасност ипускането вексплоатация на Вашия продукт.
  • От съображения за опазване на околната среда испестяване на ценни суровини фирма Hama не използва отпечатано дълго ръководство игопредлага само за изтегляне в PDF формат.
  • Цялото дълго упътване еналично на следния интернет адрес: www.hama.com -> 00173191 -> Downloads
  • Запаметете дългото упътване на Вашия компютър за справки уповъзможност го разпечатайте.87

1. Обяснение на предупредителни символи и

Опасност от токов удар Този символ указва опасност при допир с неизолирани части на продукта, които евентуално провеждат опасно напрежение, което етолкова високо, че съществува опасност от токов удар. Предупреждение Използва се, за да обозначава указание за безопасност или за да насочи вниманието към конкретни опасности ирискове.

Използва се, за да обозначава допълнителна информация или важни указания.

2. Съдържание на опаковката

  • USB-C кабел за зареждане
  • Ръководство за бърз старт

3. Указания за безопасност

  • Продуктът епредвиден за лична, нестопанска битова
  • Не използвайте продуктавзони, вкоитонеса разрешени електронни продукти.
  • Пазете продукта от замърсяване, влага ипрегряване игоизползвайте само всухи помещения.
  • Подобно на всички електрически продукти, този продукт не бива да попада връцете на деца!
  • Не позволявайте на продукта да пада инего излагайте на силни вибрации.
  • Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени втехническите данни.
  • Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има опасност от задушаване.
  • Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място разпоредби за изхвърляне на
  • Не правете промени вуреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции.
  • Използвайте продуктасамо за предвидената цел.
  • Не използвайте продуктавнепосредствена близост до отоплителни уреди, други източници на топлина или на директна слънчева светлина.
  • Не използвайте продуктавъв влажна среда и избягвайте водни пръски.
  • Използвайте продукта само при умерени климатични
  • Акумулаторната батерия енеподвижно вградена и не може да се маха.
  • Не хвърляйте батериятаили продуктавогън.
  • Не променяйте и/или не деформирайте/нагрявайте/ разглобявайте акумулаторните батерии/батериите.
  • Положете всички кабели така, че да не представляватопасност от спъване.
  • Не пречупвайте инепритискайте кабела. Опасност от токов удар
  • Не отваряйте продукта ипри повреда не продължавайте да го използвате.
  • Не използвайте продукта, ако AC адаптерът, адаптерният кабел или захранващият кабел са повредени.
  • Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.

4. Зареждане на батерията

Предупреждение – Батерия

  • За зареждане използвайте само подходящи зарядни устройства или USB изводи.
  • По принцип не използвайте дефектни зарядни устройства или USB изводи инесеопитвайте да ги
  • Не позволявайте продукта да се зарежда повече от необходимото или да се разрежда напълно.
  • Избягвайте съхранение, зареждане иизползване при екстремни температури иизключително ниско налягане на въздуха (като например на големи
  • При по-продължително съхранение дозареждайте периодично (поне веднъж на три месеца).
  • Продуктът разполага сакумулаторна батерия.
  • Преди първата употреба заредете напълно продукта.
  • Свържете доставения USB-C кабел за зареждане към извода USB-C (15) на продукта.
  • Свържете свободния щекер на USB-C кабела за зареждане към подходящо USB зарядно устройство. За целта спазвайте инструкцията за обслужване на използваното USB зарядно устройство.
  • Действителното време на работа на акумулаторната батерия варира взависимост от употребата на уреда, настройките иусловията на околната среда (акумулаторните батерии имат ограничен експлоатационен живот). Указание – Процес на зареждане
  • Пълен процес на зареждане отнема ок.3часа.
  • Акумулаторната батерия на продукта може да се зарежда както във включено, така ивизключено състояние.88

5. Въвеждане вексплоатация иексплоатация

Указание – оптимален прием

  • При първия старт се прави запитване за желания език на системния интерфейс. Изберете желания
  • При първия стартавтоматично се стартира търсенетонастанции вработен режим DAB. Обърнете внимание:
  • Винаги изтегляйте напълно антената.
  • За оптимален прием препоръчваме да насочите антената вертикално.

5.1 Общи указания за обслужване

5.1.1 Включване/изключване/режим на готовност

  • Натиснете [ ](7), за да включите радиото.
  • Натиснете [ ](7) за около 1 секунда, за да изключите радиото.(Режим на готовност)
  • Натиснете изадръжте [ ](7) за ок.3секунди, за да изключите напълно радиото.
  • Ако радиото енапълно изключено врежим на батерия, зададените таймери иалармени часове вече не се вземат предвид. Потвърдете появяващото се указание на дисплея с (OK).

5.1.2 Навигация иуправление

  • За целта обърнете внимание на приложената

6. Фабрични настройки

  • Проблемите инеизправностите могат да бъдат разрешени чрез рестартиране или възстановяване на фабричните настройки. За да рестартирате радиото, процедирайте както
  • Използвайте игла или подобен предмет. Натиснете и задръжте за около 3 секунди бутона Reset (13).
  • За да върнете радиото на фабричните настройки, навигирайте вменюто към системните настройки -> система иизберете точката „фабрични настройки“.
  • Обърнете внимание, че при връщане към фабричните настройки всички предварителни настройки, като език ипредпочитани, ще бъдат необратимо изтрити.
  • Английски, немски, френски, италиански, испански, датски, нидерландски, норвежки, полски, фински, шведски, португалски, турски, чешки,

6. Техническо обслужване иподдръжка

Разединете уреда от мрежата преди почистването и когато няма да се използва за по-дълго време.

  • Почиствайте този продукт само слеко навлажнена кърпа без власинки инеизползвайте агресивни почистващи препарати.
  • Ако няма да използвате уреда по-дълго време, изключете го иизвадете щепсела от контакта. Съхранявайте го на чисто исухо място без директна слънчева светлина.

7. Изключване на отговорност

Hama GmbH &CoKGне поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж иупотреба на продукта или от неспазване на ръководството за експлоатация и/или на указанията за безопасност.

8. Сервиз иподдръжка

При въпроси относно продукта, моля, обърнете се към продуктовите консултанти на Hama. Гореща линия:+49 9091 502-115 (немски/английски) Допълнителна информация за поддръжката можете да намерите тук: www.hama.com Цялото дълго упътване еналично на следния интернет

9. Указания за изхвърляне

Указание относно защитата на околната среда: От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/EU и 2006/66/EОв националното право на съответните страни важи следното: Електрическите иелектронните уреди ибатериите не бива да се изхвърлят сбитовите отпадъци. Потребителят едлъжен по закон да върне електрическите иелектронните уреди ибатериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани взаконодателството на съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/батерии Вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.

10. Декларация за съответствие

Снастоящото Hama GmbH &CoKGдекларира, че типът на радиооборудването [00173191] съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие ена разположение на следния Интернет адрес: www.hama.com -> 00173191 -> Downloads Честотна лента/честотни

излъчвателна мощност Bluetooth: 2402 –2480 GHz 2,09 dBm (EIRP)90 Бутони за управлението на предпочитаните Активен режим/меню 3 Бутон [PRESET 1] DAB УКВ 4 Бутон [PRESET 2] DAB УКВ 5 Бутон [PRESET] DAB УКВ Общо обслужване 6 Бутон [SETTINGS]

Указание: Ако една от изброените функции на бутоните не се използва вописанието между дълго икратко натискане на бутон, тогава това екратко натискане на бутон. Дълго натискане на бутон изисква съответният бутон да бъде натискан за около 3 секунди.91 Функции на бутоните Кратконатискане на бутона: Извикваненамясто впаметта за предпочитани 1 за текущиярежим на възпроизвеждане Продължително натискане на бутона: Запаметете актуалната станция на мястотовпаметта за предпочитани 1 Кратконатискане на бутона: Извикваненамясто впаметта за предпочитани 2 за текущиярежим на възпроизвеждане Продължително натискане на бутона: Запаметете актуалната станция на мястотовпаметта за предпочитани 2 Извикайте списъка на паметта спредпочитани (1 –30), за да извикате станции Продължително натискане на бутона: Извикайте списъка на паметта спредпочитани (1 –30) за да запазите като предпочитана актуално активната станция Кратко натискане на бутона: Отворете менюто на актуално активния режим Продължително натискане на бутона: Отворете системните настройки на уреда Назад към екрана за възпроизвеждане, активен във фонов режим Кратко натискане на бутона: Изведете радиото от режима на готовност или го преместете внего Продължително натискане на бутона: Включване или изключване на радиото Превключване между наличните работни режими Кратко натискане на бутона: Намаляване на силата на звука врежим на възпроизвеждане Продължително натискане на бутона: Предишно заглавие Меню: Навигация към предишната точка на менюто Промяна на изображението на екрана за възпроизвеждане чрез кратко натискане на бутона

Кратко натискане на бутона: Пауза ипродължаване Продължително натискане на бутона: Свържете ново устройство ипрекъснете съществуващата връзка, ако е

Следващата приемаща се станция се търси автоматично. Няма функция Меню: Потвърждаване на активния избор на меню Кратко натискане на бутона: Увеличаване силата на звука врежим на възпроизвеждане Продължително натискане на бутона: Следващо заглавие Меню: Навигация към следващата точка на менюто Кратко натискане на бутона: Отворете списъка на станциите Кратко натискане на бутона: Отворете менюто за настройка за УКВ радио Продължително натискане на бутона: Изключване на звука на високоговорителя Назад към предходното меню92 h Οδηγός γρήγορης έναρξης Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις A: Μπροστινή πλευρά ραδιοφώνου