HAMA Elegance Pro 186318 - Радио

Elegance Pro 186318 - Радио HAMA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Elegance Pro 186318 HAMA в PDF формат.

📄 72 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 8 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice HAMA Elegance Pro 186318 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Технически характеристики Радио будилник HAMA Elegance Pro 186318 с LED дисплей, функция за отлагане на алармата и регулиране на яркостта.
Употреба Лесен за използване с интуитивни бутони за настройка на часа, алармите и радиото.
Поддръжка и ремонт Редовно почистване на повърхността с мека кърпа, няма налични сменяеми части.
Безопасност Съответства на CE стандартите за безопасност, не излагайте на вода или екстремни температури.
Обща информация Захранване от мрежата, едногодишна гаранция, компактни размери за бюро или нощно шкафче.

Често задавани въпроси - Elegance Pro 186318 HAMA

Как да нулирам HAMA Elegance Pro 186318?
За да нулирате радио будилника, изключете го от електрическия контакт, изчакайте 10 секунди и след това го включете отново.
Как да настроя часа на HAMA Elegance Pro 186318?
Натиснете бутона 'Set', докато дисплеят започне да мига. Използвайте бутоните '+' и '-' за настройка на часа, след което натиснете отново 'Set' за потвърждение.
Защо звукът на будилника е слаб?
Проверете нивото на звука на будилника. Също така се уверете, че радио будилникът не е в безшумен режим.
Как да настроя алармата на HAMA Elegance Pro 186318?
Натиснете бутона 'Alarm', за да влезете в настройките на алармата. Използвайте бутоните '+' и '-' за избор на часа на алармата, след което натиснете 'Alarm' за потвърждение.
Радио будилникът не улавя радиостанции, какво да направя?
Уверете се, че антената е правилно разпъната и че се намирате в зона с добро радио приемане. Опитайте да преместите радио будилника на друго място.
Как да променя режима на сън на HAMA Elegance Pro 186318?
За да промените режима на сън, консултирайте се с ръководството за употреба за наличните опции. Обикновено това става чрез натискане на бутона 'Sleep' и избор на желаната продължителност.
Какво да направя, ако дисплеят е изключен?
Проверете дали устройството е правилно включено и дали захранването работи. Ако дисплеят остава изключен, опитайте да го нулирате.
Как да регулирам яркостта на дисплея?
Използвайте бутона за регулиране на яркостта, разположен отстрани на устройството, за да настроите интензитета на дисплея според предпочитанията си.

Въпроси на потребители за Elegance Pro 186318 HAMA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Радио в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Elegance Pro 186318 - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Elegance Pro 186318 на марката HAMA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Elegance Pro 186318 HAMA

1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdesremarques

Avertissement

Cesymboleestutilisépourindiquerdesconsignesdesécuritéoupourattirervotre attentionsurdes dangersetrisquesparticuliers.

HAMA Elegance Pro 186318 - Avertissement - 1

Remarque

Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformationssupplémentairessoudesremarques importantes.

HAMA Elegance Pro 186318 - Remarque - 1

2.Contenudel'emballage

Horologemuraleradio-pilotée, "ElegancePro"
-1AA Batterie
Cemoded'emploi

3.Consignesdesecurite

  • Ceproduitestdestinéauneinstallationdomestiquenoncommerciale.
  • Protégezproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffeetutilisez-leuniquementdansdesloucauxsecs.
  • N'utilisezpasleproduitdansleszonesdanslesquellesl'utilisationd'appareilselectroniquesest interdite.
  • Neplacezpasleproduitàproximitédechampsparasites,decadresmetalliques,d'ordinateurs, de téléviseurs, etc. Les appeareils electroniques ainsi que les cadres de fenêtre ont une influence négativesurlefconjectionnduproduit.
  • Protégezproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
  • Netentezpasderéparerl'appareilvous-mêmenid'effectuerdestravauxd'entretien.Délégueztous travauxd'entretienàstechniciensqualifiés.
  • N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
    Tenezlemballagesd'appareilshorsdeportededesenfants,risqued'etouffement.
    Recyclezlesmateriauxd'emballageconformemmentauxprescriptionslocalesenvigueur.
  • Utilisezproduitexclusivementconformémentasadestination.
  • N'utilisezpasleproduitàproximiteimmédiated'unchauffage,d'autressourcesdechaleurou exposéauxrayonsdirectsdusoleil.
  • N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiqueesdanslescaracteristiques techniques.
  • Netentezpasd'ouvrirleproduitencasedetériorationetcessezdel'utiliser.
    Cetappareil,commetoutappareilelectrique,doitetregardehorsdeportedeedesenfants!
    Utilisezl'articleuniquementdansdesconditionsclimatiquesmoderees.

Avertissement-concernantlespiles

  • Respectezimpérativementlapolaritédelapile(marquage+et-)lorsdel'insertiondansleboitier risquésd'écoulementted'explosionndespilessitetin'estpaslacas.
  • Utilisezexclusivementdesbatteries(oudspiles)dutypeindique.
  • Avantd'insérerlespiles, nettoyez-enlescontacts,ainsiquelescontactsd'accouplement.
    N'autoisezpasadesenfantsderemplacerlespilesd'unappareilsansssurveillance.
  • N'utilisezpassimultanementdespilesusagéesetdespilesneuvesoudespilesdedifférents types.
  • Retirezlespilesdesproduitsquevoussnecomptezpasutilisierpendantuncertaintemps(à l'exceptiondesproduitsd'alarmeeneville).
  • Necourt-circuitezpaslespiles.
  • Netentezpasderechargerlespiles.
  • Nejetezpasdepilesaufeu.
  • Conservezlespileshorsdeportedeedesenfants.
  • Netentezpasd'ouvrirlespiles,faitesattentionanepaslesendommager,lesjeterdans l'environnementetacequepedespetitsenfantssavenentpas.Lespilessontsusceptiblesde contentirdesmetauxlourdstoxiquesetnocifspourl'environnement.
  • Retirezlespilesusagesimmédiatementduproduitpourlesrecycler.
  • Évitezdestocker,chargerétutiliserleproduitàdestemporaturesextrémeseunaupression atmospheric extrémementbasse(àhautealtitude,parexample).

4.Miseenservice

Ouvrez le couvercle du compartment à piles, retirez le film de protection, puis refermez le couvercleducompartment.

5.Fonctionnement

5.1.Réglageautomatiqueled'heuresurlabasedusignalhoraireDCF

  • Àprous avoir retire le film de protection de la pile, un signal sonore retentit et le réveil recherche automatiquement signalhoraireDCF.
  • Lesaiguillesdureveilindiquentl'heureexacteauboutde5-10minutes(enfonctiondarapidité deréceptiondusignalradio).

5.2.Réglagemanueldel'heure

  • AucunsignalDCF77n'aétérecudanslecasoul'heureexacten'esttoujourspasrégléeaubout d'environ10minutes.
  • Maintenez la touche M. SET enforcée afin de régler manuellement l'heure exacte. Relâchez la touche M. SET désobtentiondel'heureexacte.
    LhorlogecontinuederechercherquotidennementlesignalhoraireDCF77.Lereglagemanuelde l'heureseracorrigedesreceptionconformedusignalhoraire.

  • Modifie l'emplacement de l'unité et évitez les sources d'interférences (telephones sans fil et téléphonesportables, haut-parleurssansfil,WiFi,etc.).

5.3.Démarragedelaréceptionmanuelle

  • Pendantlefonctionnementdel'horloge,appuyezsurlatoucheRECpendant3seconds.Les aiguillesseplacentenposition12h00.L'horlogecommencearechercheeresignalhoraireDCF77.

Lhorlogeaffichel heuresauvegardeeprecedemmentdanslecasouellenedetectepaslesignal horaire.

5.4.Réveil

Réglagedel'heurederéveil

Tournezlamolettesituéeaudosurdereveilafinderéglerl'heurederéveil.
- Placez le sélection en position ON ou OFF afin d'activer/désactiver l'alarme.
Levoyantdecontrôlesituéacotéduchiffre3apparaitenrougelorsquel'alarmeestactivée,envert lorsqu'elleestdésactivée.

Arrêtdelasonnerie/fonctionderépétitiondelasonnerie

  • Sileréveilestactivé,unesonnerieretentitcrescendopendantdeuxminutesal'heurereglee.La sonneries'arréteensuiteautomatiquement,puisretentitànouveaulejoursuivantàlamêmeheure.
  • Faites glisser sélecteur d'alarme en position OFF afin de d'interrompre la sonnerie.
  • Replacez le sélecteur en position ON afin d'activer la sonnerie à l'heure régée.

Remarqueconcernantlafonctionderépetitiondel'alarme

HAMA Elegance Pro 186318 - Remarqueconcernantlafonctionderépetitiondel'alarme - 1

  • Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT pendant la sonnerie afin d'activer la fonction de répetitiondel'alarme. Lasonneries'interromptpendant5minutes, puisretentitànouveau.
  • Vouspouvezutiliserlafonctionderépétitiond'alarmesixfoissuccessivement.

5.5.Retroéclairage

  • Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT afin d'allumer l'écran pendant environ 5 secondes.

6.Fonctionderéinitialisation

  • Vous pouvez effectuer une réinitialisation dans le cas où, pour une raison quelconque, l'horlogen' affichepas'heurecorrecte.
  • Utilisez un objet métallique (aiguille, etc.) afin de faire un court-circuit de l'horloge avec la touche « Reset » situéesurlafacearrièredel'unité. Lesaiguillesseplacentenposition 12h00.
  • Les aiguilles indiquent automatiquement l'heure exacte au bout d'environ 5-10 minutes (en fonction delarapiditénéceptiondusignalradio).

7.Nettoyageetentretien

Nettoyezceproduituniquemental'aided'unchiffonnnonpelucheuxlegerementhumide;eviteztout détergentagressif. Veilzezacequ'aucunliquidenepenetredansleproduit.

8.Exclusiondegarantine

LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencasdedommagesprovoquésparune installation, unmontageouuneutilisationnonconformedesduproduitouencoreprovoquésparunnon respectdessignesdumoded'emploi/oudesconsignesdesécurité.

9.Caracteristiquetechniques

HAMA Elegance Pro 186318 - 9.Caracteristiquetechniques - 1

Réveilradio-pilotéÉlegancePro

Alimentationenelectricite1,5V,1pileLR6/AA

10. Déclarationdeconformité

HAMA Elegance Pro 186318 - Déclarationdeconformité - 1

Lesoussigné, HamaGmbH&CoKG, déclarequel'équipementradioélectriquédutype [00113970,00113972,00113979,00186317,00186318]estconforméàladirective 2014/53/UE. LetextecompletdeladéclarationUEdeconformitéestdisponibleàl'adresse internetsuivante: www.hama.com-> 00113970,00113972,00113979,00186317, 00186318 ->Downloads.

Bandesdefréquences77,5kHz

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HAMA

Модел : Elegance Pro 186318

Категория : Радио