8100 AC - шліфувальна машина SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 8100 AC SKIL у форматі PDF.

Page 84
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : 8100 AC

Категорія : шліфувальна машина

Завантажте інструкції для вашого шліфувальна машина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 8100 AC - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 8100 AC бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 8100 AC SKIL

особенностейусловийихарактера

Універсальнийзачисний 8100

• Цей інструмент призначений для підготовки

поверхонь під фарбування, а також для фінішної

обробки плоских і суцільних поверхонь деревини,

кладки або сталі великих розмірів

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації

C Кнопка блокування шпинделя

F Установчому фланець

G Опорна накладка (VELCRO)

J Вовняне полірувальне коло

K Кнопки для фіксації рукоятки

M Подовжувач для пилососа

N Увімкнення/вимкнення блокувального перемикача

Q Вентиляційні отвори

ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняі

вказівки. Недодержання попереджень і вказівок

може призводити до удару електричним струмом,

пожежі та/або серйозних травм. Добрезберігайтена

майбутнєціпопередженняівказівки. Під поняттям

"електроприлад" в цих попередженнях мається

на увазі електроприлад, що працює від мережі (з

електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без

1) БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ

a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта

прибирайтейого.Безлад або погане освітлення

на робочому місці можуть призводити до нещасних

b) Непрацюйтезприладомусередовищі,де

існуєнебезпекавибухувнаслідокприсутності

горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади

можуть породжувати іскри, від яких може займатися

c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте

доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви

можете втратити контроль над приладом, якщо

Ваша увага буде відвернута.

2) ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА

a) Штепсельприладуповиненпасуватидо

розетки.Недозволяєтьсящо-небудьмінятив

штепселі.Дляроботизприладами,щомають

захиснезаземлення,невикористовуйте

адаптери. Використання оригінального штепселя

та належної розетки зменшує ризик удару

електричним струмом.

b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими

поверхнями,якнапр.,трубами,батареями

опалення,печамитахолодильниками. Коли

Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека

удару електричним струмом.

c) Захищайтеприладвіддощутавологи.

Попадання води в електроінструмент збільшує

ризик удару електричним струмом.

d) Невикористовуйтекабельдляперенесення

приладу,підвішуванняабовитягування

штепселязрозетки.Захищайтекабельвід

жари,олії,гострихкраївтадеталейприладу,що

рухаються. Пошкоджений або закручений кабель

збільшує ризик удару електричним струмом.

e) Длязовнішніхробітобов’язково

використовуйтелишетакийподовжувач,що

допущенийдлязовнішніхробіт. Використання

подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи,

зменшує ризик удару електричним струмом.

f) Якщонеможназапобігтивикористанню

електроприладуувологомусередовищі,

використовуйтепристрійзахистувідвитокув

землю. Використання зристрою захисту від витоку

в землю зменшує ризик удару електричним струмом.

a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи

робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас85

роботизелектроприладом.Некористуйтеся

приладом,якщоВистомленіабознаходитеся

піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.

Мить неуважності при користуванні приладом може

призводити до серйозних травм.

b) Вдягайтеособистезахиснеспорядження

таобов’язкововдягайтезахисніокуляри.

Вдягання особистого захисного спорядження,

як напр., - в залежності від виду робіт - захисної

маски, спецвзуття, що не ковзається, каски або

навушників,зменшує ризиск травм.

c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж

вмикатиелектроприладвелектромережуабо

встромлятиакумуляторнубатарею,братийого

врукиабопереносити,впевнітьсявтому,що

електроприладвимкнутий. Тримання пальця на

вимикачі під час перенесення електроприладу або

встромляння в розетку увімкнутого приладу може

призводити до травм.

d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть

налагоджувальніінструментитагайковийключ.

Знаходження налагоджувального інструмента або

ключа в деталі, що обертається, може призводити

e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке

положеннятазавждизберігайтерівновагу.

Це дозволить Вам краще зберігати контроль над

приладом у несподіваних ситуаціях.

f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте

просторийодягтаприкраси.Непідставляйте

волосся,одягтарукавиціблизькододеталей

приладу,щорухаються. Просторий одяга,

прикраси та довге волосся можуть попадати в

деталі, що рухаються.

g) Якщоіснуєможливістьмонтувати

пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні

пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре

під’єднанітаправильновикористовувалися.

Використання пиловідсмоктувального пристрою

може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

4) ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ

a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте

такийприлад,щоспеціальнопризначений

дляпевноїроботи. З придатним приладом Ви

з меншим ризиком отримаєте кращі результати

роботи, якщо будете працювати в зазначеному

діапазоні потужності.

b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим

вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути

або вимкнути, є небезпечним і його треба

c) Передтим,якрегулюватищо-небудьна

приладі,мінятиприладдяабоховатиприлад,

витягнітьштепсельізрозеткита/абовитягніть

акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні

заходи з техніки безпеки зменшують ризик

ненавмисного запуску приладу.

d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене

користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте

користуватисяелектроприладомособам,що

незнайомізйогороботоюабонечиталиці

вказівки. У разі застосування недосвідченими

особами прилади несуть в собі небезпеку.

e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,

щобрухомідеталіприладубездоганно

працювалитанезаїдали,небулиполаманими

абонастількипошкодженими,щобцемогло

вплинутинафункціонуванняприладу.

Пошкодженідеталітребавідремонтуватив

авторизованіймайстерні,першніжнимиможна

зновукористуватися. Велика кількість нещасних

випадків спричиняється поганим доглядом за

f) Тримайтерізальніінструментидобре

нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті

різальні інструменти з гострим різальним краєм

менше застряють та їх легше вести.

g) Використовуйтеелектроприлади,приладдя

доних,робочіінструментит.і.відповіднодо

цихвказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови

роботитаспецифікувиконуваноїроботи.

Використання електроприладів для робіт, для

яких вони не передбачені, може призводити до

небезпечних ситуацій.

a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише

кваліфікованимфахівцямталишез

використанняморигінальнихзапчастин. Це

забезпечить безпечність приладу на довгий час.

ВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯ

ШЛІФУВАЛЬНИХТАПОЛІРУВАЛЬНИХПРИСТРОЇВ

1) ПРАВИЛАТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯВСІХВИДІВ

a) Цейелектроінструментпризначенийдля

шліфуванняабополірування.Уважно

вивчітьзапобіжнізаходитаілюстрації,

атакожпрочитайтевказівкитатехнічні

умови,щовходятьвкомплектпоставки

цьогоелектроінструменту.Недотримання

нижчеперелічених вказівок у повному обсязі може

спричинити ураження електричним струмом,

пожежу та / або серйозну травму.

b) Цейелектроінструментнерекомендується

застосовуватидляпритирання,очищення

дротяноющіткоюаборізання. Використовувати

цей електроінструмент для робіт, на які він

не розрахований, небезпечно, оскільки може

призвести до травми людини.

c) Βикорисτовуйτелишеприладдя,що

передбаченеірекомендованевигоτовлювачем

спеціальнодляцьогоелекτроприладу.Сама

лише можливісτь закріплення приладдя на

Βашому елекτроприладі не гаранτує його безпечне

d) Допусτимакількісτьоберτівробочого

інсτруменτаповиннаякмінімумвідповідаτи

максимальнійкількосτіоберτів,щозазначена

наелекτроприладі.Приладдя, що оберτаєτься

швидше ніж допусτимо, може буτи зіпсоване.

e) Зовнішнійдіамеτріτовщинаробочого

інсτруменτаповиннавідповідаτипарамеτрам86

Βашогоелекτроприладу.При неправильних

розмірах робочого інсτруменτа існує небезпека

τого, що робочий інсτруменτ буде недосτаτньо

прикриваτися τа Βи можеτе вτраτиτи конτроль над

f) Вставніробочіінструментизрізьбоюповинні

точнопасуватидорізьбишліфувального

шпинделя.Увставнихробочихінструментах,

якімонтуютьсязадопомогоюфланця,діаметр

отворувставногоробочогоінструментаповинен

пасуватидоприйомногодіаметрафланця.

Вставні робочі інструменти, що не точно кріпляться

на електро-інструменті, обертаються нерівномірно,

сильно вібрують і можуть призвести до втрати

g) Невикорисτовуйτепошкодженіробочі

інсτруменτи.Передкожнимвикорисτанням

перевіряйτеробочіінсτруменτи,зокрема:

шліфувальнікругинавідламкиτаτріщини,

τарілчасτішліфувальнікругинаτріщини,

зносабосильнеприτуплення,дроτяні

щіτкинарозхиτаніабозламанідроτи.Якщо

елекτроприладаборобочийінсτруменτ

впав,перевірτе,чинепошкодивсявін,або

викорисτовуйτенепошкодженийробочий

інсτруменτ.Післяперевіркиімонτажу

робочогоінсτруменτаΒисаміііншіособи,

щознаходяτьсяпоблизу,повиннісτаτиτак,

щобнезнаходиτисявплощиніробочого

інсτруменτа,щооберτаєτься,післячого

увімкніτьелекτроприладнаоднухвилинуна

максимальнукількісτьоберτів.Пошкоджені

робочі інсτруменτи більшісτю ламаюτься під час

h) Βдягайτеособисτезахиснеспорядження ⑤.

Βзалежносτівідвидуробіτвикорисτовуйτе

захиснумаску,захисτдляочейабозахисні

окуляри.Занеобхіднісτювдягайτереспіраτор,

навушники,захиснірукавиціабоспеціальний

фарτух,щобзахисτиτисебевідневеличких

часτинок,щоуτворююτьсяпідчасшліфування,

τачасτинокмаτеріалу.Очі повинні буτи захищені

від відлеτілих чужорідних τіл, що уτворююτься при

різних видах робіτ. Pеспіраτор або маска повинні

відфільτровуваτи пил, що уτворюєτься під час

робоτи. При τривалій робоτі при гучному шумі можна

i) Слідкуйτезаτим,щобіншіособи

доτримувалисябезпечноївідсτанівідΒашої

робочоїзони.Κожен,хτозаходиτьуробочу

зону,повиненмаτиособисτезахисне

спорядження.Уламки оброблюваного маτеріалу

або зламаних робочих інсτруменτів можуτь відліτаτи

τа спричиняτи τілесні ушкодженні навіτь за межами

безпосередньої робочої зони.

j) Прироботах,колиробочийінструмент

можезачепитизаховануелектропроводку

абовласнийшнурживлення,тримайте

електроінструментлишезаізольовані

рукоятки. Зачеплення проводки, що знаходиться

під напругою, може заряджувати також і металеві

частини електроінструмента та призводити до удару

електричним струмом.

k) Тримайτешнурживленнянавідсτанівід

робочогоінсτруменτа,щооберτаєτься.При

вτраτі конτролю над приладом може перерізаτися

або захопиτися шнур живлення τа Βаша рука може

поτрапиτи під робочий інсτруменτ, що оберτаєτься.

l) Перш,ніжпокласτиелекτроприлад,

зачекайτе,покиробочийінсτруменτповнісτю

незупиниτься.Pобочий інсτруменτ, що ще

оберτаєτься, може зачепиτи поверхню, на яку

Βи його кладеτе, через що Βи можеτе вτраτиτи

конτроль над елекτроприладом.

m) Незалишайτеелекτроприладувімкнуτим

підчасперенесення.Βаш одяг може випадково

поτрапиτи в робочий інсτруменτ, що оберτаєτься, τа

робочий інсτруменτ може пробуравиτи Βас

n) Pегулярнопрочищайτевенτиляційні

щілиниΒашогоелекτроприладу.Βенτиляτор

елекτромоτора заτягує пил у корпус, сильне

накопичення меτалевого пилу може призвесτи до

елекτричної небезпеки.

o) Некорисτуйτесяелекτроприладомпоблизу

відгорючихмаτеріалів.Такі маτеріали можуτь

займаτися від іскор.

p) Невикорисτовуйτеробочіінсτруменτи,

щопоτребуюτьохолоджувальноїрідини.

Βикорисτання води або іншої охолоджувальної

рідини може призвесτи до удару елекτричним

2) СІПΑННЯТΑΒІДПОΒІДНІПОПЕРЕДЖЕННЯ

• Сіпання – це несподівана реакція приладу на

зачеплення або засτрявання робочого інсτруменτа,

що оберτаєτься, наприклад, шліфувального круга,

τарілчасτого шліфувального круга, дроτяної щіτки

τощо. Зачеплення або засτрявання призводиτь

до різкої зупинки робочого інсτруменτа, що

оберτаєτься. Β резульτаτі елекτроприлад починає

неконτрольовано рухаτися з прискоренням проτи

напрямку оберτання робочого інсτруменτа в місці

• Якщо, наприклад, шліфувальний круг зачепиτься

або засτряне в оброблюваному маτеріалі,

кромка шліфувального круга, якою τой зайшов у

оброблюваний маτеріал, може засτряτи і, τаким

чином, шліфувальний круг може вискочиτи з

оброблюваної поверхні або сіпнуτися. Β резульτаτі

шліфувальний круг починає рухаτися в напрямку

особи, що обслуговує прилад, або у проτилежному

напрямку, в залежносτі від напрямку оберτання

круга в місці засτрявання. При цьому шліфувальний

круг може переламаτися.

• Сіпання – це резульτаτ неправильної експлуаτації

або помилок при робоτі з елекτроприладом.

Йому можна запобігτи за допомогою належних

запобіжних заходів, що описані нижче.

a) Μіцноτримайτеелекτроприлад,τримайτесвоє

τілоτарукиуположенні,вякомуΒизможеτе

проτисτояτисіпанню.Завждивикорисτовуйτе

додаτковурукояτку(заїїнаявносτі),щоббуτив

сτанінайкращимчиномсправиτисязсіпанням

іреакτивнимимоменτамипривисокійчасτоτі

оберτанняробочогоінсτруменτа.З сіпанням

τа реакτивними моменτами можна справиτися за

умови придаτних запобіжних заходів.87

b) Ніколинеτримайτерукупоблизувідробочого

інсτруменτа,щооберτаєτься.При сіпанні

робочий інсτруменτ може відскочиτи Βам на руку.

c) Уникайτесвоїмкорпусоммісць,кудивразі

сіпанняможевідскочиτиелекτроприлад.При

сіпанні елекτроприлад відскакує в напрямку,

проτилежному руху шліфувального круга в місці

d) Працюйτезособливоюобережнісτювкуτах,на

госτрихкраяхτощо.Запобігайτевідскакуванню

робочогоінсτруменτавідоброблюваного

маτеріалуτайогозаклинюванню.Β куτах,

на госτрих краях або при відскакуванні робочий

інсτруменτ може заклинюваτися. Це призводиτь до

вτраτи конτролю або сіпання.

e) Невикорисτовуйτеланцюговіпиляльнідиски

τапиляльнідискиззубцями.Такі робочі

інсτруменτи часτо спричиняюτь сіпання або вτраτу

конτролю над елекτроприладом.

3) ОСОБЛИΒІПОПЕРЕДЖЕННЯПРИШЛІФУΒΑННІ

a) Невикорисτовуйτезавеликіабразивнішкурки,

доτримуйτесяінсτрукціївигоτовлювачащодо

розміруабразивнихшкурок.Αбразивна шкурка,

що висτупає за τарілчасτий шліфувальний круг,

може спричиниτи τілесні ушкодження, а τакож

засτрявання, розрив абразивної шкурки або

призвесτи до сіпання.

4) ОСОБЛИΒІПОПЕРЕДЖЕННЯПРИПОЛІРУΒΑННІ

a) Недопускайτерозхиτаннячасτин

полірувальногокожуха,зокрема,послаблення

кріпильнихшнурів.Складіτьабоукороτіτь

кріпильнішнури.Слабкі кріпильні шнури, що

оберτаюτься разом з приладом, можуτь зачепиτи

Βам пальці або засτряτи в оброблюваному

ДОДАТКОВІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

• Цей інструмент не можна використовувати особам

• Цей інструмент не може використовуватись особами

(включаючи дітей) з обмеженими фізичними,

сенсорними або розумовими здібностями, або

особами, які не мають достатньо досвіду та знань

за виключенням випадків, коли вони працюють

під наглядом або пройшли інструктаж щодо

використання інструменту з боку особи, яка

відповідає за їх безпеку

• Переконайтеся, що діти не мають змоги гратися з

• Цей інструмент не підходить для мокрої шліфовки

• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя

обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки

• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при

використанні відповідного приладдя

• При установці/використанні насадок не від фірми

SKIL, дотримуйтесь інструкцій відповідного

• Використовуйте тільки ті фланці, що поставляються

• Заборонено використання насадок з "глухим"

отвором меншим, ніж М14 х 22 мм

• Ніколи не використовуйте в цьому інструменті

шліфувальні / ріжучі диски

ВИКОРИСТАННЯПОЗАПРИМІЩЕННЯМ

• Під час роботи на вулиці, підключайте інструмент

через запобіжник короткого замикання (FI) з

максимальним пусковим струмом 30 мА

• Перед використанням інструменту в перший раз

радимо отримати практичну інформацію

• Перед роботою перевірте відповідність струму

в мережі із струмом, позначені на інструменті

(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також

можуть підключатися до мережі 220В)

• Використовуйтепридатніпошуковіприлади

длязнаходженнязахованихвбудівлітрубта

кабелівабозвернітьсязадопомогоювмісцеве

підприємствоелектро-,газо-таводопостачання

(зачеплення електропроводки може призводити до

пожежі та удару електричним струмом; зачеплення

газової труби може призводити до вибуху;

sачеплення водопроводної труби може завдати

шкоду матеріальним цінностям або призводити до

удару електричним струмом)

• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест

(асбест вважається канцерогенним)

• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча

фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал,

може бути шкідливим (контакт із таким пилом

або його вдихання може стати причиною

виникнення в оператора або осіб, що перебувають

поруч, алергійних реакцій і/або респіраторних

захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні

(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо

в сполученні з добавками для кондиціювання

деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез

пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення

• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,

• Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана

деталь, зафіксована за допомогою затискних

пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж

• Не затискайте інструмент у тисках

• Використовуйте повністю розгорнений

шнур подовжувача, який може витримувати

навантаження в 16 Ампер

ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ

• Тримайте руки осторонь від насадок, що

• Не використовуйте зношені, порвані або засмічені

• При обробці металу можуть з'являтися іскри; не

використайте пилосос і видаліть займисті матеріали

• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при

роботі, не доторкайтеся до нього і негайно витягніть

• Ніколи не використовуйте інструмент з

пошкодженим шнуром; його повинен замінити

кваліфікований фахівець88

• У разі електричної або механічної несправності,

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

• У разі вимкнення струму або випадкового виймання

вилки з розетки, негайно вимкніть інструмент, щоб

уникнути неконтрольованого вмикання

• Після вимкнення інструмента ніколи не намагайтесь

зупинити обертання насадок за допомогою

прикладання поперечної сили

ПОЯСНЕННЯДОУМОВНИХПОЗНАЧОКНА

③ Перед використанням прочитайте інструкцію із

④ Подвійна ізоляція (заземлюючий провід не потрібен)

⑤ Одягайте захисні окуляри та засоби захисту волосся

⑥ Hе викидайте інструмент разом зі звичайним

• Заміна зачисних дисків ⑦

! вийнятивилкузрозетки

- зніміть затискний фланець A скориставшись

ключем з комплекту допоміжного обладнання B

при нажатій кнопці фіксації шпинделя C

- зніміть старий зачисний диск D і встановіть на

- затягніть затискний фланець A ключем з

комплекту допоміжного обладнання B при нажатій

кнопці фіксації шпинделя C

• Встановлення і зняття опорної накладки,

наждачного паперу або повстяної подушки ⑧

! вийнятивилкузрозетки

- зніміть зачисний диск D ②, затискний фланець A

② і установлювальний фланець F ②

- встановіть опорну накладку VELCRO G за

допомогою гвинтів на шпиндель E, натискаючи

кнопку блокування шпинделя C

- для шліфування просто притисніть до опорної

накладки VELCRO G наждачний папір H

- для полірування просто притисніть до опорної

накладки VELCRO G повстяну подушку J

- щоб зняти опорну накладку, наждачний папір або

повстяну подушку, виконайте все в зворотному

! негайноміняйтенакладкууразіпошкодження

• Додаткова ручка ⑨

- щоб відпустити рукоятку K одночасно натисніть

- рукоятку L можна зафіксувати тільки в суто

вертикальному або горизонтальному положенні

• Пиловловлювання ⑩

- під’єднайте пилосос до подовжувача M

! невикористовуйтепилососпришліфуванні

• Увімкнення/вимкнення блокувального перемикача

- увімкніть інструмент ⑪a

! будьтеготовідоривкаінструментапри

! першніжприладдяторкнеться

оброблюваноговиробу,інструментповинен

набратиповніоберти

- розблокуйте вимикач/відключить інструмент ⑪b

! першніжвимкнутиінструмент,йоготреба

відвестивідоброблюваноговиробу

! ріжучанасадкапродовжуєобертатись

щедекількасекундпіслявідключення

• Перед використанням інструмента

- упевніться, що приладдя правильно встановлене і

- перевірте чи приладдя вільно обертається при

- увімкніть для проби інструмент принаймні на 30

секунд на найвищих оборотах без навантаження,

тримаючи його у безпечній позиції

- негайно вимкніть інструмент у випадку значної

вібрації або інших дефектів і перевірте інструмент

щоб визначити причину

• Використання інструменту ⑫

! завждиспочаткутестуйтенавзірці

- пересувайте інструмент вперед та назад із

помірним навантаженням

- працюючи з зачисним диском D ② обов'язково

трохи нахиляйте інструмент, це дозволить

уникнути небажаних подряпин

- працюючи з наждачним папером H ② інструмент

ненахиляйте або запобігти небажаних подряпин

• Утримування і робота інструментом ⑬

! підчасроботи,завждитримайтеінструмент

зачастинизахватусірогокольору

- для забезпечення контролю над інструментом

завжди тримайте його міцно, двома руками

- звертайте увагу на напрям обертання; завжди

тримайте інструмент так, щоб іскри та пилюка

шліфування/різки направлялись в бік від тіла

- щоб поліпшити зачіп, скористайтеся кистьовим

ремінцем P див. ілюстрацію

- оберіть безпечне положення для роботи

- тримайте вентиляційні отвори Q ② незакритими

ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ

• Для інтенсивної зачистки застосовуйте інструмент у

поєднанні з зачисним диском D ②

• Для фінішної обробки встановіть опорну накладку G

② з наждачним папером H ②

• Для поліровки встановіть опорну накладку G ② з

повстяною подушкою J ②

• Див додаткову інформацію на www.skil.com

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Цей інструмент не придатний для промислового

• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті

(особливо вентиляційні отвори Q ②)

! ненамагайтесьвиконуватичисткушляхом

уводучерезцівентиляційніотворигострих

! передчисткоюінструментунеобхідно

роз’єднатиштепсельнийроз'їм

• Якщо в зачисний диск в'їлося занадто багато фарби,

D ②, очистіть його, виконавши наступне:

- на мить торкніться обертаючимся диском бетонної89

доріжки або великого бетонного блоку, і налипла

- подбайте, щоб чистяча поверхня була нерухомою

! категоричнозабороненозанурюватизачисний

дискврозчинники,наприклад,скипидар

• Якщо незважаючи на ретельну технологію

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати

лише в авторизованій сервісній майстерні для

електроприладів SKIL

- надішліть нерозібраний інструмент разом

з доказом купівлі до Вашого дилера або до

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

а також діаграма обслуговування пристрою,

подаються на сайті www.skil.com)

ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ

• Hевикидайтеелектроінструмент,

принадлежностітаупаковкуразомзі

звичайнимсміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2002/96/

ЄС щодо утилізації старих електричних

та електронних приладів, в залежності з

місцевим законодавством, електроінструмент,

який перебував в експлуатації повинен

бути утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок ⑥ нагадає вам про це

ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ

• Ми заявляємо, що відповідність даного продукту

наступним стандартам і регулюючим документам

повністю нашою відповідальністю: EN 60745, EN

61000, EN 55014, відповідно до положень директив

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC

• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/

• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку

даного інструменту 87 дБ(А) i потужність звуку 98

дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація  м/

с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)

 шліфування 2,9 м/с²

 полірування 2,4 м/с²

• Рівень вібрації було виміряно у відповідності

зі стандартизованим випробуванням, що

міститься в EN 60745; дана характеристика

може використовуватися для порівняння одного

інструмента з іншим, а також для попередньої

оцінки впливу вібрації під час застосування даного

інструмента для вказаних цілей

- при використанні інструмента в інших цілях

або з іншими/несправними допоміжними

пристосуваннями рівень впливу вібрації може

значно підвищуватися

- у періоди, коли інструмент вимикнений або

функціонує без фактичного виконання роботи,

рівень впливу вібрації може значно знижуватися

! захищайтесебевідвпливувібрації,

підтримуючиінструментійогодопоміжні

пристосуваннявсправномустані,

підтримуючирукивтеплі,атакожправильно

огранизовуючисвійробочийпроцес

Λειαντήραςπολλαπλήςχρήσης 8100

3) БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

2) ПОВРАТЕНУДАРИПОВРЗАНИ

- 



 