BOSCH HGS 85/80 Professional - öğütücü

HGS 85/80 Professional - öğütücü BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HGS 85/80 Professional BOSCH PDF formatında.

📄 325 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice BOSCH HGS 85/80 Professional - page 105
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında HGS 85/80 Professional BOSCH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin öğütücü PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HGS 85/80 Professional - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HGS 85/80 Professional markasının BOSCH.

KULLANIM KILAVUZU HGS 85/80 Professional BOSCH

fa [ˌləʊ] [slaɪm] [ərjɪð]

BOSCH HGS 85/80 Professional - 1

Türkçe...... Sayfa 105

Polski ...... Strona 114

Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları

UYARI

Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,

talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.

Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti" terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.

Çalışma yeri güvenliği

▶ Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz.

Elektrik güvenliği

Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış) elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
▶ Borular, kalorifer petekleri, ıstıcılar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
▶ Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine sizması elektrik çarpma tehlikesini artırır.

Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanım. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın. Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır.

Kişilerin Güvenliği

Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün. Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir.
▶ Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın. Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarını ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alınmış olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir.

106 | Türkçe

Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı

Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli çalışısınız.
▶ Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır.
Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem, elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
▶ Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım olanağı sağlarlar.
Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini, bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın. Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller.

Servis

Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz.

Kalıpçı taşlamalar için güvenlik talimatı

Taşlama için ortak güvenlik uyarıları:

Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarlarını, talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olabilir.

Bu elektrikli el aleti ile zımparalama, telli fırçalama, polisaj, delik açma veya kesme gibi işlemler yürütülmemelidir. Elektrikli el aletinin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir.
▶ Bu elektrikli el aletinde, alet üreticisi tarafından tasarlandığı ve öngörüldüğü amacın dışında çalıştırmaya yönelik herhangi bir değişiklik gerçekleştirmeyin. Bu tür bir değişiklik, kontrolün kaybedilmesine ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın elektrikli el aletinize takılabiliyor olması, güvenli biçimde çalışmasını garantilemez.
Aksesuarın nominal hızı, en azından elektrikli el aletinde belirtilen maksimum hızı eşit olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir.
Aksesuarımızın dış çapı ve kalınlığı, elektrikli el aletinizin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde olmalıdır. Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde korunamaz veya kontrol edilemez.
Monte edilen aksesuarların boyutları, elektrikli el aletinin monte edilen donanımının boyutuyla uyumlu olmalıdır. Elektrikli el aletinin montaj donanımına uymayan aksesuarlar dengesini kaybeder, ciddi biçimde titreşir ve kontrolden çıkabilir.
▶ Hasarlı aksesuarları kullanmayın. Her kullanımdan önce aksesuarı inceleyin, örneğin taşlama disklerinde kırıklar ve çatlaklar, destek pedinde çatlaklar, yırtılmalar veya aşırı aşınmalar, tel fırçalarda gevşek veya kırık teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya aksesuar yere düşerse, zarar görüp görmediğini inceleyin veya zarar görmemiş aksesuarlar takın. Bir aksesuarı inceledikten ve taktıktan sonra kendinizi ve yakınınızdaki kişileri dönen aksesuarın düzleminden uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika süreyle maksimum boştaki devir sayısında çalıştırın. Hasarlı aksesuarlar normalde bu test süresi içinde kırılacaktır.
Kişisel koruyucu donanım kullanın. Uygulamaya bağlı olarak koruyucu yüz maskesi, koruyucu gözlük veya emniyetli camlar kullanın. Gerektiği durumlarda toz maskesi, kulaklık, eldiven ve küçük aşındırıcı ve iş parçası kırıklarını engelleyebilecek atölye önlüğü takın. Göz koruması, çeşitli uygulamalar sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir. Toz maskesi veya solunum aygıtı, ilgili uygulama sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir. Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak, işitme kaybına neden olabilir.
Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun. Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmalıdır. İş parçası kırıkları veya kırılan aksesuarlar fırlayabilir ve işlemi gerçekleştirdiğiniz alanının hemen yakınlarında yaralanmalara neden olabilir.

Bir çalışma sırasında kesme aksesuarının gizli bir kablo sistemi veya kendi kablosuyla temas etme ihtimali varsa elektrikli el aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının "içinden elektrik geçen" bir kabloyla temas etmesi durumunda elektrikli el aletinin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir.
Aletin kablosunu dönen aksesuarlardan uzak tutun. Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir veya yakalanabilir ve eliniz veya kolunuz dönen aksesuara doğru çekilebilir.
▶ Elektrikli el aletini asla aksesuar tamamen durmadan elinizden bırakmayın. Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli el aleti kontrolünüzden çıkabilir.
Elektrikli el aletini yanımızda taşırken çalıştırmayın. Dönen aksesuarla yanlışlıkla temas edilmesi durumunda aksesuar giysilerinizi yakalayabilir ve aksesuarı vücuđunuza doğru ćekebilir.
Elektrikli el aletinin hava deliklerini düzenli aralıklarla temizleyin. Motorun fanı tozu gövdenin içine çeker ve metal tozunun fazla birikmesi elektriksel tehlikeler yaratabilir.
Elektrikli el aletini alev alabilecek malzemelerin yakınında çalıştırmayın. Kıvılcımlar nedeniyle bu malzemeler alev alabilir.
▶ Sıvı soğutucular gerektiren aksesuarları kullanmayın. Su veya başka sıvı soğutucular kullanmak, elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir.

Geri tepme ve ilgili uyarılar:

Geri tepme dönen taşlama diski, destek pedleri, fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir. Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti, aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete maruz kalır.

Örneğin bir aşındırma diski iş parçasına sıkışırsa ve iş parçası diske dolanırsa, sıkışma noktasına denk gelen disk kenarı malzemenin yüzerinden içeri girer ve diskin dışarı doğru itilmesine veya geri tepmesine neden olur. Bu disk, sıkışma anındaki konumuna bağlı olarak operatöre doğru veya diğer yönde tepki verebilir. Aşındırma diskleri bu koşullar altında ayrıca kırılabilir.

Geri tepme, elektrikli el aletinin yanlış kullanımının ve/veya aşağıdaki uygun önlemlerin alınması ile engellenebilecek çalışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur.

Elektrikli el aletini iki elinizle sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kollarınızı geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin. Geri tepme durumunda ve çalıştırma anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde kontrol edebilmek için varsa mutlaka ek tutamagı kullanın. Gerekli önlemler alınırsa operatör tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebilir.
▶ Asla elinizi dönen aksesuarın yakınında tutmayın. Aksesuar elinizin üzerine geri tepme kuvveti uygulayabilir.

Vücudunuzu olası bir geri tepme anında elektrikli el aletinin kuvvet uygulayacağı alanda tutmayın. Geri tepme elektrikli el aletini sıkış a anında disk hareketinin tersine yönde hareket ettirir.
Köşelerde, keskin kenarlarda vb. çalışırken özellikle dikkat edin. Aksesuarın ziplamasını veya sıkışmasını engelleyin. Köşeler, keskin kenarlar veya ziplama neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir.
Testere zinciri, ahşap oyma biçagı, çevresel boşluğu 10 mm'den büyük segmanlı elmas disk veya dişli testere biçagı takmayın. Bu tür bıçaklar sıklıkla geri tepmeye ve kontrol kaybına neden olur.

Taşlama işlemlerine özel güvenlik uyarıları:

▶ Sadece elektrikli el aletiniz için öngörülen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanmış olan özel korumaları kullanın. Elektrikli el aletiniz için tasarlanmamış diskler için yeterli koruma sağlanamaz ve bu nedenle bu diskler güvenli değildir.
Merkeze doğru bastırılmış disklerin taşlama yüzeyi, koruma çıkıntısı düzleminin altına monte edilmelidir. Koruma çıkıntısı düzlemine taşan disk düzgün biçimde takılmamıştır ve bu disk için yeterli koruma sağlanamaz.
Koruyucu, elektrikli el aletine güvenli biçimde takılmalı ve maksimum güvenlik sağlayacak biçimde konumlandırılmalıdır, yani diskin mümkün olduğunca az bir miktarı operatöre açık olmalıdır. Koruyucu; operatörü, kırılan diskin parçalarından, diske yanlışlıkla temas etmekten ve giysilerini tutuşturabilecek kıvılcımlardan korumakta yardımcı olur.
▶ Diskler sadece önerilen uygulamalarda kullanılmalıdır. Örneğin kesici disk ile taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesme diskleri çevresel taşlama içindir, bu disklere uygulanacak yanal kuvvetler diskin kırılmasına neden olabilir.
Her zaman seçtiğiniz diskin boyutuna ve biçimine uygun, hasar görmemiş disk flanşları kullanın. Uygun disk flanşları diski destekler ve böylece diskin kırılma olasılığını azaltır. Kesme disklerinin flanşları, taşlama disklerinin flanşlarından farklı olabilir.
Daha büyük elektrikli el aletlerinin aşınmış disklerini kullanmayın. Daha büyük elektrikli el aletleri için tasarlanmış diskler, daha yüksek hızlı ve daha ufak aletlere uygun değildir ve kırılabilir.
▶ Çift amaçlı diskleri kullanırken, her zaman gerçekleştirilen uygulamaya uygun korumayı kullanın. Doğru korumanın kullanılmaması halinde istenen düzeyde koruma sağlanmaz; bu da ağır yaralanmalara neden olabilir.

Ek güvenlik talimatı

BOSCH HGS 85/80 Professional - Ek güvenlik talimatı - 1

Koruyucu gözlük kullanın.

108 | Türkçe

BOSCH HGS 85/80 Professional - | Türkçe - 1

Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin. Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır.

Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Örneğin elektrik kesintisi olduğunda açma/kapama şalterinin kilidini açın ve şalteri kapalı pozisyonuna getirin veya şebeke bağlantı fişini çekin. Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalışması önlenir.
▶ Soğumadan önce taşlama disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır.
▶ İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur.
Elektrikli el aletini usulüne uygun olarak topraklanmış bir akım şebekesine bağlayın. Priz ve uzatma kablosu işlev gören bir koruyucu iletkene sahip olmalıdır.

Yüksek frekanslı aletlerin enerji kaynağına ilişkin güvenlik uyarıları

Frekans dönüştürücünün güvenlik ve çalışma talimatlarına mutlaka uyulmalıdır! Daha fazla bilgi frekans dönüştürücünün üreticisinden alınabilir.
Frekans dönüştürücü, insanlar için özel koruma gerektiren bir ortamda çalıştırılmak isteniyorsa bir kaçak akım koruma tertibatı ile korunmalıdır. Örneğin nemli odalarda veya iletken toz oluşturabilecek maddelerle çalışırken özel kişisel koruma gereklidir. Kaçak akım koruma tertibatlarının kullanılmaması elektrik çarpmasına, yangın tehlikesine veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
- Kaçak akım koruma tertibatı sadece uzman personel tarafından akım besleme şebekesine monte edilebilir. Sorunsuz işlevsellik sağlamannın tek yolu budur.
Frekans dönüştürücünün çıkış gerilimi ve frekansı, yüksek frekanslı elektrikli el aletinin tip plakasındaki spesifikasyonlara uygun olmalıdır.
▶ Elektrikli el aleti yalnızca uygun bir fişle çalıştırılabilir. CEE fişi, elektrikli el aletinin ihtiyaç duyduğu nominal akıma göre (teknik verilere bakın) tasarlanmış olmalıdır.
Fiş montajı ve enerji kaynağına bağlantı, yüksek frekanslı alet sistemlerinin kullanımı konusunda eğitim almış uzman personel tarafından yapılmalıdır.

Sadece orijinal kablo kullanın! Her kullanımdan önce elektrikli el aletinde, kabloda ve fişte hasar olup olmadığını kontrol edin. Olası tehlikeleri önlemek için kablolar ve fişler tamir edilmemeli, aksine değiştirilmelidir.

Ürün ve performans açıklaması

BOSCH HGS 85/80 Professional - Ürün ve performans açıklaması - 1

Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir.

Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat edin.

Usulüne uygun kullanım

Elektrikli el aleti, korundum zimparalama gövdeli metallerin taşlanması ve çapaklarının alınması için tasarlanmıştır. Yalnızca bu makinenin teslimat kapsamında olan veya onun için onaylanan koruyucu kapaklar ve germe somunları kullanılabilir.

Gösterilen bileşenler

Şekli gösterilen elemanların numaraları ile grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralar aynıdır.

(1) Zimparalama gövdesi
(2) Taşlama için koruyucu kapak
(3) Açma/kapama şalteri
(4) Taşlama mili
(5) Bağlama flanşı
(6) Germe somunu
(7) Germe somunu için iki pimli anahtar
(8) Koruyucu kapak sabitleme vidası
(9) Bağlama flanşındaki açık uçlu anahtar
(10) Gerilim azaltma ekipmanı (CEE fişi)
(11) Fiş ek parçası (CEE fisi)
(12) Vidalar (CEE fisi)
(13) Fiş ek parçasındaki (11) (CEE fişi) vidalar
(14) CEE fişi
(15) Plastik kapak (CEE fişi)

Enerji kaynağı ile ilgili notlar

Bu makine, bir yüksek frekans sisteminin parçasıdır ve tip plakasına göre frekansta 3 fazlı trifaze akım gerektirir. Bu frekansı elde etmek için, makinenin bir frekans dönüştürücüye bağlanması gerekir (Bakınız „Enerji ikmaline bağlantı“, Sayfa 110).

Teknik veriler

Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama

Parça numarası

0 602 240 104 0 602 240 107 0 602 240 134 0 602 242 234

Türkçe|109

Yüksek frekanslı kalıpçı taşlama

Nominal gerilim V 135 72 200 200
Frekans Hz 200 200 300 300
Giriş gücü W 2100 1990 3060 1890
Nominal çıkış gücü W 1630 1420 2250 1420
Nominal akım A 10,0 18,0 10,0 6,4
Boştaki devir sayısı dev/dak5700 5700 5900 6850
Maks. taşlama takımı çapı (45 m/sn için) mm 150 150 150 125
Maks. taşlama ucu kalınlığı mm 20 20 20 20
Uç girişi
- 20 mm delme çapı için sıkma flanşı M14 M14 M14 M14
Ağırlık ^a) kg 8,4 8,4 8,4 4,9
Koruma sınıfı / I / I / I / I
Koruma türüIP 20IP 20IP 20IP 20

A) Güç kablosu ve elektrik fişi olmadan ağırlık
Değerler ürüne bağlı olarak değişebilir ve uygulama ve çevre koşullarına tabidir. Daha fazla bilgi için: www.bosch-professional.com/wac.

Gürültü/Titreşim bilgisi

Yüksek frekanslı kalıpcı taşlama
0 602 240 1040 602 242 234
0 602 240 107
0 602 240 134

Gürültü emisyon değerleri EN IEC 62841-2-3 uyarınca belirlenmektedir.

Makinenin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak

Ses basıncı seviyesidB(A)9186
Ses gücü seviyesidB(A)9994
Tolerans KdB33
Kulak koruması kullanın!

Toplam titreşim değerleri a_h (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN IEC 62841-2-3 uyarınca belirlenmektedir:

Yüzey taşlama (kazıma):

a_h m/sn2< 2,5< 2,5
Km/sn21,51,5

İnce sacların veya geniş bir yüzeye sahip diğer halif titreşen malzemelerin taşlanması, azami 15 dB'e kadar daha yüksek bir gürültü emisyon değerine neden olabilir. Artan gürültü emisyonu, uygun ağır sönumleme matları kullanılarak azaltılabilir. Hem gürültü gücünün risk değerlendirmesinde hem de uygun kulak korumasının seçiminde artan gürültü emisyonları dikkate alınmalıdır.

Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir. Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir.

Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için, aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir. Bu, titreşim ve gürültü emisyonunu bütün çalışma süresinde önemli ölçüde düşürebilir.

Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.

110 | Türkçe

Montaj

▶ Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu önlem elektrikli el aletinin istenmeden çalışmasını önler.

Koruyucu donanımın takılması

▶ Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin.
▶ Koruyucu kapağı (2) kullanıcı yönünde kıvılcım sıçraması olmayacak biçimde ayarlayın.

Taşlama için koruyucu kapak (bkz. resim A)

Not: İşletme esnasında taşlama diskinin kırılmasından veya koruyucu kapakta/elektrikli el aletinde bağlama donanımlarının hasar görmesinden sonra elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir, adresler için „Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı“ bölümüne bakın".

Koruyucu kapağı (2) mil boynuna yerleştirin. Koruyucu kapağın konumunu (2) yaptığınız işin gereklerine uyarlayın. Koruyucu kapağı (2) sabitleme vidasıyla (8) kilitleyin ve sabitleme vidasını en az 12 Nm ile sıkın.

Takım değiştirme (bkz. resim A)

Taşlama diskinin takılması

Ucu takarken uç şaftının uç girişine güvenli biçimde oturmasına dikkat edin. Ucun şaftı uç girişine yeterli derinlikte takılmadığı takdirde uç tekrar gevşeyebilir ve kontrol edilemez.

▶ Sadece sorunsuz durumdaki, aşınmamış uçları kullanın. Arızalı uçlar örneğin kırılabilir ve yaralanmalara veya maddi hasarlara neden olabilir.

Uygun koruyucu kapağın takıldığından emin olun (Bakınız „Koruyucu donanımın takılması“, Sayfa 110).

Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin. Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın.

  • Taşlama milini (4) ve takılan bütün parçaları temizleyin.
  • Bağlama flanşını (5) ilgili taşlama miline (4) yerleştirin.
  • İstediğiniz zımparalama gövdesini (1) (taşlama diski) doğru dönme yönüne göre taşlama milinin (4) üzerine yerleştirin.
  • Germe somununu (6) iş mili dişine, germe somununun orta girintisi yukarı bakacak şekilde yerleştirin.
  • Germe somununu iki pimli anahtar (7) ile sıkın ve bu sırada açık uçlu anahtar (9) ile taşlama milinin anahtar yüzeyinden (4) kontra tutun.

Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce, ucun kusursuz biçimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin. Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun.

Taşlama diskinin çıkarılması

▶ Soğumadan önce taşlama disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır.
- Taşlama milini (4), açık uçlu anahtarın anahtar yüzeyinde (9) sabit tutun.
- Germe somununu (6) iki pimli anahtar (7) ile taşlama milinden sökün ve bu sırada açık uçlu anahtar (9) ile ilgili anahtar yüzeyinde kontra tutun.
– Ardından taşlama takımını ve bağlama flanşını ilgili taşlama milinden çekin.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcıının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir.

Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.

Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir.

– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.

- P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz.

İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun.

▶ Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin. Tozlar kolayca alevlenebilir.

Enerji ikmaline bağlantı

Makineyi çalıştırmak için, tip plakasına uygun frekansta 3 fazlı trifaze akım üreten bir frekans dönüştürücüye ihtiyacınız vardır.

Frekans dönüştürücüler; farklı frekanslar, sekonder gerilimler ve nominal güçlerle çeşitli boyutlarda mevcuttur. Frekans dönüştürücünün seçimi, bağlanacak elektrikli el aletlerine bağlıdır. Frekans dönüştürücüyü seçerken tavsiye için Bosch bayinize danışın.

Makineyi dört metre uzunluğunda, fişsiz özel bir kabloyla birlikte teslim alırsınız. Çalıştırmak için bu özel kablonun dört kutuplu bir CEE fişi (yeşil renk kodu) ile donatılması gerekir.

Makine, aşırı yüke karşı koruma sağlamak için piyasada satılan bir motor koruma şalteriyle de donatılabilir. Bu motor koruma şalterinin ayar aralığı, makinenin nominal akımını kapsamalıdır Teknik veriler. Motor koruma şalteri bir saniyeden daha kısa sürede tepki vermelidir.

▶ Motor koruma şalterinin kullanım kılavuzundaki güvenlik uyarılarını ve montaj talimatlarını dikkate alın!

CEE fişinin takılması (bkz. resimler B - C)

- Her iki vidayı (12) gevşetin ve fiş ek parçasını (11) ilgili CEE fişi (14) gövdesinden çekin.

  • Plastik rondelayı (15) makinedeki özel kablonun çapına göre kesin ve CEE fiş muhafazasını özel kablonun üzerine kaydırın.
  • Dört kılcal kabloyu ilgili gerilim azaltma ekipmanından (10) geçirin.
  • Dört küçük vidayı (13) ilgili fiş ek parçasından (11) gevşetin ve kahverengi kılcal kablonun L1 ilgili kılcal kablo uç kovanını kontak burcuna L1, mavi kılcal kablonun L2 ilgili kılcal kablo uç kovanını kontak burcuna L2, siyah kılcal kablonun L3 ilgili kılcal kablo uç kovanını kontak burcuna L3 ve yeşil-sarı kılcal kablonun İlgili kılcal kablo uç kovanını koruma kontağı burcuna takın.
    – Dört küçük vidayı (13) tekrar fiş ek parçasına (11) vidalayın ve bu şekilde dört kılcal kabloyu sabitleyin.
  • Ardından, kılcal kablo uç kovanlarında gerginlik olmaması için gerilim azaltma ekipmanını (10) kablo kılıfıyla birlikte tüm kablonun etrafına vidalayın.
  • Fiş ek parçasını (11) tekrar CEE fişinin (14) gövdesine takın ve her iki vidayı (12) tekrar sıkın.
    – Ardından koruyucu iletkenin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
  • Makinenin CEE fişini (14) frekans dönüştürücünün bağlantı soketine takın.

Artık frekans dönüştürücüyü enerji kaynağına bağlayabilirsiniz.

Frekans dönüştürücünün enerji kaynağına nasıl bağlanacağını, frekans dönüştürücünün kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.

▶ Ardından dönme yönünü kontrol edin!

Dönme yönünün kontrol edilmesi

Taşlama milinin dönme yönü, elektrikli el aletinin üzerinde gösterilen oka uygun olmalıdır.

Taşlama mili ilk devreye almada (Bakınız „Açılması/kapatılması (bkz. sayfa 3)“, Sayfa 111) yanlış yönde dönüyorsa, makineyi derhal kapatmalı ve enerji kaynağıyla bağlantısını kesmelisiniz.

  • Her iki vidayı (12) tekrar gevşetin ve fiş ek parçasını (11) yeniden CEE fişinin (14) gövdesinden çekin.
  • Kahverengi ve siyah kılcal kabloların ilgili kılcal kablo uç kovanlarını, kontak burçlarından gevşetin.
  • Ardından siyah kılcal kablo L3'ün ilgili kılcal kablo uç kovanını L1 kontak burcuna ve kahverengi kılcal kablo L1'in kılcal kablo uç kovanını ise L3 kontak burcuna takın.
  • Küçük vidaları (13) tekrar fiş ek parçasına (11) vidalayın ve bu şekilde kılcal kabloları sabitleyin.
  • Fiş ek parçasını (11) tekrar CEE fişinin (14) gövdesine takın ve her iki vidayı (12) tekrar sıkın.
    – Ardından koruyucu iletkenin düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
  • Makineyi enerji kaynağına tekrar bağlayın.

işletim

Devreye alma

Akım kaynağının gerilimi ve frekansı, elektrikli el aletinin tip plakasındaki spesifikasyonlara uygun olmalıdır.
Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin. Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir. Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçları kullanmayın. Hasarlı zımpara uçları parçalanabilir ve yaralanmalara neden olabilir.
Açma/kapama düğmesi "Açık" konumunda olmasına rağmen elektrikli el aleti beklenmedik şekilde çalışmayı durdurursa; Açma/kapama düğmesini (3) ilgili "Kapalı" konumuna getirin. Bu, kontrolsüz bir yeniden başlatmayı önler. Makineyi tekrar çalıştırmadan önce enerji kaynağını (Bakınız „Enerji ikmaline bağlantı“, Sayfa 110) kontrol edin.
Frekans dönüştürücüyü elektrik şebekesine bağlamadan önce daima makineyi frekans dönüştürücüye bağlayın.

Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın.

Frekans dönüştürücünün açılması/kapatılması

Makineyi açmadan önce frekans dönüştürücüyü çalıştırmanız gerekir.

Frekans dönüştürücünün kullanım kılavuzunu dikkate alın.

Açılması/kapatılması (bkz. sayfa 3)

Kilitli şalter tipi

Elektrikli el aletini devreye almak için önce açma/kapama şalterine (3) ① basın, ardından ileri doğru itin ②. Ardından basın şaltere ve basılı tutun ③.

Basılı durumdaki açma/kapama şalterini (3) kilitlemek için açma/kapama şalterini (3) biraz daha öne itin ④.

Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (3) bırakın veya kilitli ise açma/kapama şalterine (3) kısaca basın ve şalteri tekrar bırakın.

Kilitsiz şalter tipi

Elektrikli el aletini devreye almak için önce açma/kapama şalterine (3) ① basın, ardından ileri doğru itin ②. Ardından basın şaltere ve basılı tutun ③.

Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini (3) bırakın.

Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın.

Çalışırken dikkat edilecek hususlar

Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu önlem elektrikli el aletinin istenmeden çalışmasını önler.

112 | Türkçe

Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasını sabitleyin.
Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın
Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın.
Zimparalama gövdesi çalışırken çok ısınır. Soğuyana kadar onlara dokunmayın.

Kalıpcı taşlama ile çalışma

Flap zımpara gibi aletlerin seçimi ilgili uygulamaya ve kullanım alanına bağlıdır.

Bosch bayiniz doğru zımparalama gövdesini seçmenize yardımcı olacaktır.

En verimli sonucu alabilmek için zımparalama gövdesini veya taşlama ucunu hafif bir bastırma kuvveti uygulayarak ileri ve geri hareket ettirin.

Aşırı bastırma kuvvetiyle çalışmak, elektrikli el aletinin performansını düşürür ve zımparalama gövdesinin daha çabuk aşınmasına neden olur.

Taşlama diskleri ile taşlama

En iyi iş sonucunu alabilmeniz için, taşlama sırasında taşlama diski mümkün olduğunca düz durmalıdır. Makineyi hafifçe bastırarak ileri geri hareket ettirin. Bu sayede iş parçası aşırın isınmaz, rengini değiştirmez ve yüzeyde oluklar oluşmaz.

Bakım ve servis

Bakım ve temizlik

Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fisi prizden çekin.
▶ İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun.
Aletin kendinde bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden veya elektrikli el aletini elinizden bırakmadan önce enerji beslemesini kesin. Bu önlem elektrikli el aletinin istenmeden çalışmasını önler.
Aşırı kullanım koşullarında mümkünde bir emme donanımı kullanın. Havalandırma deliklerini sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri (PRCD) kullanın. Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir. Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir.
▶ Taşlama milinin boştaki devir sayısını düzenli olarak ölçün. Ölçülen değer belirtilen boştaki devir sayısının (teknik verilere bakın) %10'dan fazla altında veya üstündeyse, elektrikli el aletini bir Bosch servis merkezine kontrol ettirin. Boştaki devir sayısı çok yüksekse takım kırılabilir; devir çok düşükse çalışma performansı düşer.
Sadece orijinal kablo kullanın! Her kullanımdan önce elektrikli el aleti, kablo ve fişte hasar olup olmadığını kontrol edin. Tehlikeleri önlemek için kablolar ve fişler tamir edilmemeli, aksine değiştirilmelidir.

Bakım ve onarım çalışmalarının sadece nitelikli uzman personel tarafından yapmasını sağlayın. Bu sayede, elektrikli el aletinin güvenli şekilde kalmasını sağlarsınız.

Makinenin bağlantı soketlerini, kaplinlerini ve fişlerini; makinenin elektrik bağlantısı kesilmişken kuru, tüy bırakmayan bir bezle temizleyin, toz ve kir parçacıklarını giderin.

İlk 150 çalışma saatinden sonra, dişliyi yumuşak bir temizleme maddesi ile temizleyin. Kullanım ve imha etme sırasında temizleme maddesi üreticisinin uyarlarına dikkat edin. Ardından dişliyi Bosch özel dişli gresi ile yağlayın. İlk temizlik işleminden sonraki her 300 çalışma saatinde bir bu temizleme işlemini tekrarlayın.

Yetkili bir Bosch servis merkezi, bu çalışmaları hızlı ve güvenilir biçimde yapar.

Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Aksesuarı dikkatlı biçimde depolayın ve kullanın.

Aksesuar

Kaliteli aksesuar programı hakkında www.bosch-pt.com ve www.boschproductiontools.com adreslerinden veya bayinizden bilgi alabilirsiniz.

Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı

Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünümler ve yedek parçalara ilişkin bilgiler ayrıca şu adreste bulunabilir: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan mutluluk duyacaktır.

Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.

Türkiye

Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy Beyoğlu / İstanbul

Tel.: +90 212 2974320

Fax: +90 212 2507200

E-mail: info@marmarabps.com

Bağrı açıklar Oto Elektrik

Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9

Selçuklu / Konya

Tel.: +90 332 2354576

Tel.: +90 332 2331952

Fax: +90 332 2363492

E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com

Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tlc. Ltd. Şti

Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C

Nilüfer / Bursa

Tel.: +90 224 443 54 24

Fax: +90 224 271 00 86

E-mail: info@akgulbobinaj.com

Ankaralı Elektrik

Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43

Kocasinan / KAYSERİ

Tel.: +90 352 3364216

Tel.: +90 352 3206241

Fax: +90 352 3206242

E-mail: gunay@ankarali.com.tr

Asal Bobinaj

Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C

Canik / Samsun

Tel.: +90 362 2289090

Fax: +90 362 2289090

E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com

Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.

10021 Sok. No: 11 AOSB

Çiğli / İzmir

Tel.: +90 232 3768074

Fax: +90 232 3768075

E-mail: boschservis@aygem.com.tr

Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4

Merkez / Erzincan

Tel.: +90 446 2230959

Fax: +90 446 2240132

E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr

Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Elektrikli El Aletleri

Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20

Küçükyalı Ofis Park A Blok

34854 Maltepe-Istanbul

Tel.: 444 80 10

Fax: +90 216 432 00 82

E-mail: iletisim@bosch.com.tr

www.bosch.com.tr

Bulsan Elektrik

İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı

No: 48/29 Iskitler

Ulus / Ankara

Tel.: +90 312 3415142

Tel.: +90 312 3410302

Fax: +90 312 3410203

E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com

Çözüm Bobinaj

Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A

Şehitkamil/Gaziantep

Tel.: +90 342 2351507

Fax: +90 342 2351508

E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com

Onarım Bobinaj

Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67

İskenderun / HATAY

Tel.: +90 326 613 75 46

E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com

Faz Makine Bobinaj

Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor

İşleri Bölümü 663 Sk. No:18

Murat Paşa / Antalya

Tel.: +90 242 3465876

Tel.: +90 242 3462885

Fax: +90 242 3341980

E-mail: info@fazmakina.com.tr

Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve Tic. Ltd. Şti

Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210

Beylikdüzü / İstanbul

Tel.: +90 212 8720066

Fax: +90 212 8724111

E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com

Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.

Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B

Yenişehir / İzmir

Tel.: +90 232 4571465

Tel.: +90 232 4584480

Fax: +90 232 4573719

E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr

Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi

Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9

Çorlu / Tekirdağ

Tel.: +90 282 6512884

Fax: +90 282 6521966

E-mail: info@ustundagsogutma.com

İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A

Merkez / ADANA

Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79

Fax: +90 322 359 13 23

E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com

Diğer servisleri şu adreste bulabilirsiniz:

Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir.

BOSCH HGS 85/80 Professional - Türkiye - 1

Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın!

Sadece AB ülkeleri için:

Artık kullanılmayan elektrikli el aletleri ayrı olarak imha edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın.

Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, uygunsuz şekilde bertaraf edildikleri takdirde, olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkilere yol açabilir.

Polski

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : BOSCH

Model : HGS 85/80 Professional

Kategori : öğütücü