HiKOKI CG36DA - çim biçme makinesi

CG36DA - çim biçme makinesi HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CG36DA HiKOKI PDF formatında.

📄 372 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI CG36DA - page 231
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında CG36DA HiKOKI

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin çim biçme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CG36DA - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CG36DA markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU CG36DA HiKOKI

Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun.

CG36DA / CG36DA (L) / CG36DTA / CG36DTA (L): Akülü çim kesme
Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır.
Daima koruyucu gözlük takın.
Daima koruyucu kulaklık takın.
Neme maruz bırakmayın.
İzleyicileri uzakta tutun.
Ayar veya temizlik yapmadan önce ve makineyi uzun bir süre gözetimsiz bırakacaksanız, aküyü çıkarın.
Sadece AB ülkeleri içinElektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!Kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye gönderilmelidir.
Aşağıdaki emniyet ikaz ve uyarılarını okumanız, iyice anlamanız ve uygulamanız önemlidir.Ünitenin dikkatsiz veya hatalı kullanılması ciddi ve hatta ölümcül yaralanmalara yol açabilir.
Bu kılavuzdaki ve ünite üzerindeki tüm uyarıları ve talimatları okuyun, anlayın ve uygulayın.
Yasaklanmış eylem
Bu üniteyi kullanırken, mutlaka emniyet gözlüğü, koruyucu başlık ve koruyucu kulaklık takın.
Bütün çocukları, çevredeki kişileri ve yardımcıları üniteden 15 metre uzakta tutun.Size herhangi bir kişi yaklaşırsa üniteyi ve kesme donanımını derhal durdurun.
Savrulan cisimlere dikkat edin.
Maksimum şaft hızını gösterir. Maksimum devir hızı şaft devir hızından düşük olan kesme donanımları kullanılmamalıdır.
Gerekli olduğunda, örneğin kesme donanımı takılırken eldiven takılmalıdır.
Kaymayan ve sağlam ayakkabı giyilmelidir.
Hızla dönen bıçak, kritik alanda katı bir cisimle temas ettiğinde bıçak geri itilebilir. Bütün ünitenin ve operatörün şiddetli bir şekilde geri itilmesine sebep olan tehlikeli bir reaksiyon meydana gelebilir. Bu reaksiyona bıçağın geri itilmesi denilir. Sonuç olarak operatör ünitenin kontrolünü kaybedebilir, bu durum ciddi veya ölümcül yaralanmaya sebep olabilir. Kesilecek olan malzemeyi görmenin zor olduğu alanlarda bıçağın geri itilme ihtimali daha fazladır.
Güç düğmesi

TANIMLAR (Şek. 1)

A: Kol: Üniteye etkinleştirme tetiği.
B: Kilit kolu: Tetiğin kazayla harekete geçirilmesini önleyen kol.
C: Motor: Pille çalışan, disk biçimli motor.
D: Kapak: Operatörü sıçrayan parçacıklara karşı korur.
E: Pil: Üniteyi tahrik eden güç kaynağı.
F: Güç düğmesi: Unitelerin gücünü AÇMAK veya KAPATMAK için düğme.
G: Devir kadranı: Motorun hızını ayarlamak için kadran.
H: Sağ kol: Ünitenin sağ tarafından bulunan kollu kabza.
I: Sol kol: Ünitenin sol tarafından bulunan kabza.
J: Kol bağlama elemanı: Kabzayı üniteye sabitler.
K: Askı: Bir omuz veya askı kemerini üniteye bağlamak için kullanılır.
L: Tespit kolu
M: Döngü tutamağı
N: Omuz kayışı: Pille kullanım için serbest bırakma mekanizması olan kayış.
O: Şarj cihazı: Pili şarj etmek içindir.

GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI

⚠️ UYARI

Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun.

Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir.

Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın.

Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanı temiz ve iyi aydınlatılmış olmalıdır. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.
b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda calıstırmayın.
Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir.

c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukların ve izleyicileri uzaklaştırın.

Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

a) Elektrikli aletin fişi elektrik prizine uygun olmalıdır.

Fişi herhangi bir şekilde değiştirmeyin.

Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın.

Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır.

Türkçe

b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının.

Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar.

c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın.

Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır.

d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fişini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın.

Kabloyu ısidan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.

Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini artırır.

e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın.

Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın.

RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

3) Kişisel emniyet

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın.

Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın.

Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir.

b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.

Uygun koşullar için kullanılan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır.

c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun.

Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fişini takmanız kazalara davetiye çıkarır.

d) Aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın.

Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir.

e) Çok fazla yaklaşmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun.

Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur.

f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı eşyaları takmayın. Saçlarını, elbisenizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun.

Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir.

g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun.

Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Yapacağınız iş için doğru alet kullanın.

Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır.

b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın.

Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır.

c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fışı güç kaynağından ve/veya akü ünitesinden sökün.

Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır.

d) Atıl durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin.

Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e) Elektrikli aletin bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalanma veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin.

Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin.

Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanmasından kaynaklanmaktadır.

f) Aletleri keskin ve temiz tutun.

Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın.

Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir.

5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı

a) Uniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin.

Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığında yangın riski yaratabilir.

b) Elektrikli aletleri sadece özellikle belirtilen akü üniteleriyle kullanın.

Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir.

c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, civilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun.

Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir.

d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının.

Kazayla sıviya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrıca bir doktora başvurun.

Aküden fişkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir.

6) Servis

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın.

Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır.

ÖNLEM

Çocukları ve zayıf kişileri uzak tutun.

Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve zayıf kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

ÇİM KESME GÜVENLİK UYARILARI

DİKKAT

KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLE OKUYUN GELECEKTE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN

Güvenli çalıştırma uygulamaları

● E ğitim

a) Talimatları dikkatlice okuyun. Makinenin kontrolleri ve doğru kullanımı hakkında bilgilenin.
b) Bu bilgilere sahip olmayan kişilerin veya çocukların makineyi kullanmasına kesinlikle izin vermeyin. Bölgesel yönetmelikler, operatörün yaşı konusunda sınırlandırmalar getirebilir.
c) Diğer insanların maruz kalacağı tehlikeli durumlar ve kazalar ile maddi hasarlardan operatörün veya kullanıcıının sorumlu olacağını unutmayın.

● Hazırlık

a) Kullanmadan önce hasar veya yaşlanma belirtilerine karşı besleme ve uzatma kablolarını kontrol edin. Kullanım sırasında kablo hasar görürse, kabloyu besleme hattından derhal çıkartın.

BESLEMEYİ KESMEDEN ÖNCE KABLOYA DOKUNMAYIN.

Kablo hasarlı veya yıpranmış durumda ise makineyi kullanmayın.

b) Kullanmadan önce, makineyi hasarlı, eksik veya yanlış takılmış koruma ve kalkanlara karşı her zaman görsel olarak kontrol edin.
c) Makineyi yakınında insanlar ve özellikle çocuklar ve evcil hayvanlar varken kesinlikle çalıştırmayın.
d) Naylon kafayı asla metal bir kesici ile değiştirmeyin.

- Çalıştırma

a) Makineyi kullanırken her seferinde göz koruması, sağlam ayakkabılar ve uzun pantolon giyin.
b) Kötü hava koşullarında, özellikle de yıldırım düşme riski olduğunda makineyi kullanmaktan kaçının.
c) Makineyi sadece gün ışığında veya iyi aydınlatma koşulunda kullanın.
d) Mâkineyi, koruma veya kalkanlar hasarlı olduğunda ya da takılı değilken asla çalıştırmayın.
e) Motoru, sadece ellerinizi ve ayaklarını kesici kısımdan uzaklaştırdıktan sonra çalıştırın.
f) Aşağıdaki durumlarda mutlaka makinenin güç kaynağı bağlantısını sökün (yani, fişini prizden çekin veya devreden çıkarma aygıtını kaldırın):

  • makine gözetim dışında bırakıldığında;
  • bir tıkanığı açmaya çalışmadan önce;
  • makine üzerinde kontrol, temizlik veya çalışma yapmadan önce;
  • bir yabancı nesneye çarptıktan sonra;
  • makine anormal şekilde titreşim yapıyorsa.

g) Ayaklarını ve ellerinizi kesici elemanla yaralamamaya dikkat edin.

h) Daima havalandırma deliklerinin açık kalmasını sağlayın.
i) Makine/ünite üzerinde hiçbir şekilde değişiklik yapmayın. Makineyi/üniteyi kesinlikle amaçlanan kullanım dışında bir iş için kullanmayın.

● Bakım, taşıma ve depolama

a) Bakım ve temizlik işlemlerini yapmadan önce mutlaka makinenin güç kaynağı bağlantısını sökün (yani, fişini prizden çekin veya devreden çıkarma aygıtını kaldırın).
b) Sadece üreticinin tavsiye ettiği yedek parçaları ve aksesuarları kullanın.
c) Makineyi düzenli olarak muayene edin ve bakım yapın. Makineyi sadece yetkili bir tamirciye tamir ettirin.
d) Kullanmadığınızda, makineyi çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
e) Bir taşıtla naklederken veya depolama durumunda, bıçağı bıçak kapağı ile kapatın.

AKÜLÜ ÇİM KESME İÇİN UYARILAR

UYARI

  1. Aletle yaptığınız tüm işlerde sabırlı olun. Üşümemek için uygun şekilde giyinin.
  2. Kazalara meydan vermemek için tüm işi önceden planlayın.
  3. Aleti gece veya görüş zayıfken kötü hava koşullarında çalıştırmayın. Aleti yağmur yağarken veya yağmur yağdıktan hemen sonra çalıştırmayın.

Kaygan zemin üzerinde çalışma, dengenizi kaybetmeniz halinde bir kazaya yol açabilir.

  1. Çalışmaya başlamadan önce naylon kafasını kontrol edin. Naylon kafası çatlanmış, yaralanmış veya bükülmüşse aleti kullanmayın.

Naylon kafasının uygun şekilde takıldığından emin olun. Çalışma sırasında ayrılarak düşen veya gevşeyen bir naylon kafası kazaya neden olabilir.

  1. Çalışmaya başlamadan önce emniyet kapağını taktığınızdan emin olun.

Aletin bu parça olmadan çalıştırılması yaralanmaya yol açabilir.

  1. Çalışmaya başlamadan önce halka kolu taktığınızdan emin olun. Çalışmaya başlamadan önce, gevşek olmadığından ve doğru şekilde takıldığından emin olun. Çalışma sırasında halka kolu sıkıca tutun ve aleti etrafasallamayın; doğru duruş şeklini ve dengenizi bozmadan kullanın.

Çalışma sırasında dengenizin bozulması bir kaza sonucu yaralanmanıza neden olabilir.

  1. Motoru çalıştırırken dikkatli olun.

Aleti düz bir zemin üzerine yerleştirin.

Aleti insanlara ve hayvanlara 15 m'den daha yakın mesafede çalıştırmayın.

Naylon kafasının yerle veya ağaçlarla ve bitkilerle temas etmediğinden emin olun.

Dikkatsiz bir başlatma, yaralanmanıza neden olabilir.

  1. Kilit kolunu emniyete almayın.

Kolun kazara geriye çekilmesi beklenmedik yaralanmaya neden olabilir.

  1. Aleti terk etmeden önce, güç (power) düğmesine basarak kapatın.

  2. Aleti elektrik kablolarının, gaz borularının ve benzer tesisatların yakınında çalıştırırken dikkatli olun.

  3. Çalışmaya başlamadan önce boş teneke kutuları, kablolar, taşlar vb. engeller olup olmadığını kontrol ederek temizleyin. Ayrıca, ağaç köklerinin ve kayaların yakınında çalışmayın.

Böyle alanlarda çalışılması naylon kafasını hasar görmesine veya yaralanmaya neden olabilir.

  1. Çalışma sırasında naylon kafasını kesinlikle dokunmayın. Aynı zamanda, saçlarınıza, elbiselerinize, vb. temas etmediğinden emin olun.

  2. Aşağıdaki durumlarda, motoru kapatın ve naylon kafasının dönmesinin durup durmadığını kontrol edin.

Başka bir çalışma alanına geçmek için.

Alete yapılan çöp veya çimleri çıkarmak için.

Çalışma alanındaki engelleri veya kesme işleminin ürettiği çöp, çim ve yongaları temizlemek için.

Aleti yere koymak için.

Bu işlemlerin naylon kafasını dönmeye devam ederken yapılması, beklenmedik kazalara sebebiyet verebilir.

  1. Aleti başka bir kişiye 15 metreden daha yakın mesafede kullanmayın.

Başka biriyle birlikte çalışırken, aranızda en az 15 m mesafe bırakın.

Fırlayan yontalar beklenmedik kazalara yol açabilir.

Bayır gibi dengesiz yüzeylerde çalışırken, iş arkadaşınız için herhangi bir tehlikeli durum yaratmadığınızdan emin olun.

İş arkadaşlarınızın dikkatini çekmek için düyük vb. vasıtalar kullanın.

Türkçe

  1. Naylon kafasının çim ve diğer nesneler toplandığında, motoru kapatın ve naylon kafasını dönmesinin durduğundan emin olduktan sonra bu nesneleri temizleyin.

Naylon kafasının dönmeye devam ederken nesnelerin çıkarılması yaralanmaya yol açacaktır.

Naylon kafasının yabancı madde yapışmış olarak çalışmaya devam edilmesi hasara yol açabilir.

  1. Eğer aletin çalışması zayıfsa ve garip gürültü ve titreşimler üretiyorsa, derhal motoru kapatın ve satıcınızdan aleti kontrol ve tamir etmesini isteyin.

Bu koşullar altında sürekli kullanım, yaralanmaya veya aletin hasar görmesine neden olabilir.

  1. Eğer aleti düşürür veya çarparsanız; hasar, çatlak veya deformasyon olup olmadığını dikkatli şekilde kontrol edin.

Hasar görüşüçatlamış veya deforme olmuş bir aletin kullanılması yaralanmaya sebebiyet verebilir.

  1. Araçta taşıma sırasında aleti emniyete alarak hareket etmesini engelleyin.

Bu ikaza uyulmaması, bir kazaya sebebiyet verebilir.

  1. Bu üründe güçlü ve kalıcı bir motor miknatısı vardır. Metal parçaların alete yapışmalı ile ilgili aşağıdaki uyarları gözetin ve kalıcı miknatisın elektronik aygıtlar üzerindeki etkisini öğrenin.

  2. Alet veya batarya terminalleri (batarya montajı) deforme olmuşsa ürünü kullanmayın.

Bataryayı takmak duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

  1. Aletin terminallerini (batarya montajı) talaş ve tozdan uzak tutun.

○ Kullanmadan önce terminaller bölgesinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

Kullanım sırasında aletin üzerindeki talaş veya tozun bataryanın üzerine düşmesini engellemeye çalışın.

☐ Çalışmayı askıya aldıktan veya kullandıktan sonra, aleti düşen talaş veya toza maruz kalabileceği bir yerde bırakmayın.

Bunun yapılması duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

iKAZ

○ Aleti tezgahın veya metal parçalarının bulunduğu çalışma alanının üzerine koymayın.

Parçalar alete yapışabilir, bu da yaralanmaya veya hasara neden olabilir.

○ Metal parçaları alete yapışmışsa, alete dokunmayın. Parçaları bir fırca yardımıyla alın.

Aksi halde yaralanma meydana gelebilir.

○ Kalp pili veya başka bir medikal elektronik aygıt kullanıyorsanız, aletin yanına yaklaşmayın.

Elektronik aletin çalışması etkilenebilir.

○ Aleti, cep telefonu, manyetik kartlar veya elektronik bellek ortamı gibi hassas aygıtların yanında kullanmayın. Aksi halde alette yanlış çalışma, arıza veya veri kaybı meydana gelebilir.

iKAZ

  1. Çim haricinde nesneler kesmek için önce naylon kafasını açmayın. Aleti su birikintileri içinde çalıştırmayın ve toprağın önce naylon kafasını temas etmediğinden emin olun.

  2. Alet, düşürülmemesi, güçlü darbeye veya suya maruz bırakılmaması gereken hassas parçalar içerir.

Bu hususlara dikkat edilmezse, alet hasar görebilir veya arızalanabilir.

  1. Alet kullanmdan sonra saklanacaksa veya taşınacaksa, önce naylor kafasını çıkarın.

  2. Aleti böcek ilaçlarına veya başka kimyasal maddelere maruz bırakmayın.

Bu maddeler çatlamaya neden olabilir veya alete başka şekilde zarar verebilir.

  1. Uyarı etiketleri zor fark edilir veya okunamaz hale geldiğinde veya soyulmaya başladığında yeni etiketlerle değiştirin.

Saticınızdan sizin için uyarı etiketleri temin etmesini isteyin.

  1. Çok sıcak olabileceği için, kullanımdan hemen sonra motora dokunmayın.

BATARYA VE ŞARJ CİHAZI İÇİN ÖNLEMLER

  1. Bataryayı daima -10 – 40°C arası ortam sıcaklığında şarj edin. -10°C'den düşük bir sıcaklık aşırı şarja neden olarak tehlike yaratacaktır. Batarya, 40°C'den yüksek bir sıcaklıkta şarj edilemez.

En uygun şarj sıcaklığı 20 – 25°C'dir.

  1. Şarj cihazını sürekli olarak kullanmayın.

Bir şarj işlemi tamamlandığında, bir sonraki şarj işlemini başlatmak için yaklaşık 15 dakika bekleyin.

  1. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde girmesine izin vermeyin.

  2. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını sökmeyin.

  3. Kesinlikle şarj edilebilir bataryaykısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı isınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.

  4. Bataryayı ateşe atmayın.

Batarya, yanması halinde patlayabilir.

  1. Tükenmiş bir bataryanın şarj edilmesi şarj cihazına hasar verir.

  2. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.

  3. Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler sokmayın.

Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.

LITYUM-ION PILLE ILGILI UYARI

Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon pilde çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil koruma işlevinin bir sonucudur.

  1. Pil enerjisi tükendiğinde, motor durur.

Böyle bir durumda pili en kısa zamanda şarj edin.

  1. Eğer araca fazla yüklenilmişse motor durabilir. Böyle bir durumda aracın anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Bunun ardından aracı tekrar kullanabilirsiniz.

  2. Eğer akü aşırı iş koşulunda fazla ısınmışsa, akü gücü kesilebilir.

Bu durumda, aküyü kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Soğuduktan sonra, kullanmaya devam edebilirsiniz.

Ayrıca, lütfen aşağıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın.

UYARI

Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:

  1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun.

Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın.

○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.
2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin; çekiçle vurmayın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fiziksel darbeye maruz bırakmayın.
3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı kullanmayın.
4. Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın.
5. Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine bağlamayın.
6. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için kullanmayın.
7. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.
8. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı kaplar gibi ortamlardaki yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.
9. Sızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda derhal ateşten uzaklaştırın.
10. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.
11. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.
12. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamlarından kaçınılmalıdır.

iKAZ

  1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.
  2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse, derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.
  3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku, deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin.

UYARI

Eğer lityum iyonlu bataryanın kutuplarına iletken bir yabancı madde girerse, kısa devre oluşarak yangın riskine yol açabilir. Lütfen, bataryayı saklarken aşağıdaki hususlara uyun.

Saklama muhafazasına elektriksel olarak iletken kesilmiş parçalar, çiviler, çelik tel, bakır tel veya başka teller koymayın.
Kısa devreyi engellemek için, bataryayı elektrikli alete takın veya havalandırma delikleri örtülünceye kadar batarya kapağına emniyetli şekilde bastırarak saklayın. (Şek. 2'ye bakın)

LİTYUM İYON BATARYANIN TAŞINMASI İLE İLGİLİ

Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun.

UYARI

Taşıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun.

O Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir.
○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir.

HiKOKI CG36DA - UYARI - 1

text_image Çıkış Gücü Wh 2 ila 3 haneli sayı

USB CİHAZI BAĞLANTI ÖNLEMLERİ (UC18YSL3)

Beklenmedik bir sorun meydana gelirse, bu cihaza bağlı bir USB cihazındaki veriler bozulabilir veya kaybolabilir. Bu ürünle kullanmadan önce USB cihazında bulunan herhangi bir veriyi yedeklediğinizden daima emin olun.

Bağlı bir cihazda meydana gelebilecek herhangi bir hasardan veya bir USB cihazında kayıtlı herhangi bir verinin kaybolmasından veya bozulmasından dolayı şirketimizin kesinlikle hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğinden lütfen haberiniz olsun.

UYARI

○ Kullanmadan önce USB kablosunda herhangi bir kusur veya hasar olup olmadığını kontrol edin.

Kusurlu veya hasarlı bir USB kablosunun kullanılması duman yayılımına veya tutuşmaya sebep olabilir.

Ürün kullanılmadığında, USB bağlantı noktasını kauçuk kapakla örtün.

USB bağlantı noktasında toz, vb. birikimi duman yayılımina veya tutuşmaya yol açabilir.

NOT

○ USB yeniden şarj etmeşni sırasında bazen duraklama olabilir.
○ Bir USB cihazı şarj edilmediği zaman, USB cihazını şarj aletinden çıkarın.

Aksi halde, USB cihazın pil ömrü azalmakla kalmaz, beklenmedik kazalara da yol açabilir.

○ Cihazın tipine bağlı olarak bazı USB cihazlarını şarj etmek mümkün olabilir.

NUMARALI ÖĞELERİN AÇIKLAMASI (Şek. 2 – Şek. 41)

1Batarya22Kol bağlama elemanı43Naylon kafası64İpi delik halka kılavuzundan geçirin
2Mandal23M5 × 25 altigen alyancıvata44Vida (sol rotasyon)65Kapak deliklerini kilitleme (2 delik)
3Batarya kapağı24Kilitleme kolu45Naylon ip66Muhafaza kanatçıkları (2 kanatçık)
4Kutuplar25Serbest bırakma46Hafi fçe vurun67Güç lambası
5Havalandırma delikleri26Uzatma47Düğme68Tutamak
6İtin27Tutucu mahfazası48Dokun/bırak69Kilit kolu
7Yerleştirin28Kilit49Aşınma limiti işareti (2 işaret)70Kol
8Çekin29Kilitleme kolu uzantısı5030 mm artışlarla genişler71Devir kadrani
9Şarj gösterge lambası30Delik51Uygun uzunluk 90 – 110 mm72Kilitleme kolu uzantısı
10Batarya seviye gösterge düğmesi31Kapağı52Kapağı73Aşınma sınırı
11Güç düğmesi32Bıçak53Muhafaza74Fırça kapağı
12Batarya seviye gösterge lambası33D5 sac vidası54Kanca75Kömür çivisi
13Ana boru34Kapak braketi55Kanatçıklara bas (2 alan)76Karbon fırça çıkıntısı
14Yuva kısmı35M6 × 25 altigen soket başlı cívatalar56Makara77Fırça tübünün temas kısmı
15Halka kol36Kapak tutucu57Oluk78Çekin
16Kol sabitleyici37Kenar bloğu58Orta parçayı geriye katlayın79Askı
17M6 × 43 cívatalar38Kanat59Naylon kabloyu sarma yönü80Braket
18M6 somun39Motor mahfazası60Tıpayı sabitleyin81Hızlı ayırma kayışı
19Sağ kol40Somun anahtarı 4 mm61Tıpa82Kanca
20Kol41Motor kılıfının yivli kilidi62Delik halka kılavuzu83Hızlı ayırma braketi
21Sol kol42Delik63Makarayı tutarken

TEKNİK ÖZELLİKLER
ELEKTRİKLI ALET

Model CG36DA CG36DA(L) CG36DTA CG36DTA(L)
Voltaj 36 V
Direk tipi Düz tip Uzatılabilir tip
Kesme kapasitesi çapı310 mm
Dönme yönüYukarıdan bakıldığında saatin ters yönü
Yüksüz hız 5800 – 7000 dk-1
Bir şarjla çalışma süresi *(Aletle birlikte verilen şarj edilebilir pil tamamenşarj edildiğinde)BSL36A1842 dk. (Normal)18 dk. (Yüksek)
Bu alet için batarya mevcuttur** BSL36A18
Ağırlık (plastik kafa, şarj edilebilir akü, omuz kayışı ve kapak ile birlikte)5,8 kg 5,6 kg 6,1 kg5,9 kg

* Yukarıdaki veriler sadece bir örnek olarak verilmiştir. Çim tipi, ortam sıcaklığı, şarj edilebilir akü karakteristikleri, iş yöntemleri, vb. geniş ölçüde değişiklik gösterebileceğinden, yukarıdaki veriler sadece kaba bir fikir edinmek için kullanılmalıdır.

Koşul: 310 mm naylon kafa dış çapı, Normal veya Yüksek olarak ayarlanmış hız düğmesi (kol her zaman AÇIK konumda).

** Mevcut bataryalar (BSL3660/3620/3626, BSL18xx serisi vb.) bu aletle kullanılamaz.

BATARYA

Model BSL36A18
Voltaj 36 V / 18 V(Otomatik Geçiş*)
Batarya kapasitesi2,5 Ah / 5,0 Ah (Otomatik Geçiş*)
Mevcut kablosuz ürünler**Çok voltlu seri, 18 V ürün
Mevcut şarj cihazıLityum iyon bataryalar için kayar şarj cihazı

* Alet kendi kendine otomatik olarak geçiş yapacaktır.
** Ayrıntılar için lütfen genel kataloğumuza bakın.

ŞARJ CIHAZI

Model UC18YSL3
Şarj gerilimi 14,4 V – 18 V
Ağırlık 0,6 kg

STANDART AKSESUARLAR

Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 365'te listelenen aksesuarlar yer alır.

Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir.

OPSİYONEL AKSESUARLAR (ayrı olarak satılır) (Sayfa 366)

Opsiyonel aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir.

UYGULAMALAR

Yabani otların kesilmesi, düzeltilmesi ve biçilmesi.

BATARYANIN ÇIKARILMASI/TAKILMASI

1. Bataryanın çıkarılması

Aküyü çıkarmak için, muhafazayı sıkıca tutun ve akü mandallarını itin (Şek. 3'ye bakın).

iKAZ

Asla bataryayı kısa devre yapmayın.

2. Bataryanın takılması

Bataryayı kutup yönlerine dikkat ederek yerleştirin (Şek. 3'ye bakın).

ŞARJ ETME

Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.

1. Şarj cihazının elektrik fişini prize takın.

Şarj aletinin fişini bir prize takarken, şarj gösterge lambası kırmızı renkte yanıp sönecektir (1 saniye aralıklarla).

2. Bataryayı şarj cihazına takın

Bataryayı Şek. 4 (sayfa 2)'de görüldüğü gibi şarj cihazına sıkıca takın.

3. Şarj etme

Şarj cihazına bir batarya takarken, şarj gösterge lambası mavi yanıp sönecektir.

Batarya tamamen şarj olduğunda, şarj gösterge lambası yeşil yanacaktır. (Bkz. Tablo 1)

(1) Şarj gösterge lambası bildirimi

Şarj gösterge lambasının bildirimleri, şarj aletinin veya şarj edilebilir pilin durumuna göre Tablo 1'de gösterildiği şekilde olacaktır.

Tablo 1

Şarj gösterge lambasının bildirimleri
Şarj gösterge lambası (KIRMIZI / MAVİ / YEŞİL / MOR)Şarj öncesindeYanıp söner (KIRMIZI)0,5 saniye yanar. Yanmaz 0,5 saniye için (0,5 saniye kapalıdır)Güç kaynağına bağlı
Şarj sırasındaYanıp söner (MAVI)0,5 saniye yanar. 1 saniye boyunca yanmaz. (1 saniye boyunca kapalı)Batarya kapasitesi %50'den daha az
Yanıp söner (MAVI)1 saniye yanar. Yanmaz 0,5 saniye için (0,5 saniye kapalıdır)Batarya kapasitesi %80'den daha az
Yanar (MAVI)Sürekli yanar.Batarya kapasitesi %80'den daha fazla
Şarj etme tamamlandıYanar (YEŞİL)Sürekli yanar. (Sürekli zil sesi: yaklaşık 6 saniye)
Aşırı isınma bekleme moduYanıp söner (KIRMIZI)0,3 saniye yanar. Yanmaz 0,3 saniye için (0,3 saniye kapalıdır)Batarya aşırı isınmış. Şarj yapılamıyor. (Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır)
Şarj yapılamıyorTitreşir (MOR)0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapalıdır) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ ▢ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ □ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ △ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▫ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▸ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▪ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▩ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▧ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▥ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▭ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▦ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▮ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ ▱□ 20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Türkçe

(2) Şarj edilebilir pilin şarj süresi ve sıcaklıklar hakkında

Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2'de görüldüğü gibi olacaktır.

Tablo 2

Şarj makinesiUC18YSL3
BataryaBatarya tipi Li-ion
Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı-10°C - 50°C
Şarj gerilimi V 14,418
Şarj süresi, yaklaşık (20°C'de)BSL14xx serisi BSL18xx serisi Çok voltu seri
(4 hücre) (8 hücre) (5 hücre) (10 hücre) (10 hücre)
min.BSL1415S : 15BSL1415 : 15BSL1415X : 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C : 30BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38BSL1815S : 15BSL1815 : 15BSL1815X : 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C : 30BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38BSL36A18 : 32
USBŞarj gerilimi V 5
Şarj akımıA2

NOT

Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir.

4. Şarj cihazının elektrik fişini prizden çıkarın.

5. Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın.

NOT

Şarj işleminden sonra bataryayı makineden çıkardığınızdan emin olun.

Yeni bataryalar, vb. durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili

Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmiş olmadığı için, birinci ve ikinci kez kullanımlarında elektrik boşalması düşük olabilir. Bu geçici bir olaydır ve bataryaları 2 - 3 kez şarj ederek şarj etmek için gerekli olan normal süre eski haline gelecektir.

Bataryanın daha uzun süre çalışması için yapılması gerekenler.

(1) Bataryaları tamamen tükenmeden önce yeniden şarj edin.

Aletin gücünün azaldığını hissettiğiniz zaman, aleti kullanmayı durdurun ve bataryayı yeniden şarj edin. Aleti kullanmaya devam edersiniz ve elektrik akımını tüketirseniz, batarya hasar görebilir ve ömrü kısalacaktır.

(2) Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının. Şarj edilebilir bir batarya kullanımdan hemen sonra sıcak olacaktır. Bu şekildeki bir batarya kullanımdan hemen sonra şarj edilirse, dahili kimyasal maddesi bozulacak ve batarya ömrü kısalacaktır. Bataryayı kenara koyun ve bir süre soğuduktan sonra yeniden şarj edin.

iKAZ

Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya az önce kullanılmış olması nedeniyle ısınmışken şarj edilirse, şarj cihazının şarj gösterge lambası 0,3 saniye boyunca yanar, 0,3 saniye boyunca yanmaz (0,3 saniye boyunca kapalıdır). Böyle bir durumda, şarj işleminden önce akünün soğumasını bekleyin.

Şarj gösterge lambası titreyerek yandığında (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj aletinin pil konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkartın. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün.

UC18YSL3 çıkarılmışken dahili mikro bilgisayarın bataryanın şarj edildiğini algılaması yaklaşık 3 saniye süreceğinden, şarja devam etmek için yeniden takmadan önce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden takılırsa, doğru şarj edilmeyebilir.

GÜÇ LAMBASI HAKKINDA

Güç lambası, araç için çeşitli durumları gösterir. (Şek. 30)

Tablo 3, güç lambasının belirttiği çeşitli durumları göster.

Tablo 3

Lambanın durumuAlet durumu
KapalıGüç KAPALI
KırmızıGüç AÇIK
Yanıp sönen kırmızıAletin aşırı ısınma koruma devresi çalışırken kola bastırılır.
Hızlı yanıp sönen kırmızıAlet normal çalışmıyor.

BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ

Bataryanın kalan kapasitesini, gösterge lambasını yakmak için batarya doluluk göstergesi düğmesine basarak kontrol edebilirsiniz. (Şek. 5, Tablo 4)

Gösterge batarya doluluk göstergesi düğmesine basıldıktan yaklaşık 3 saniye sonra kapanacaktır.

Ortam sıcaklığı ve bataryanın durumu gibi hafif farklılıklar olduğu için batarya doluluk göstergesini bir kılavuz olarak düşünmek en iyisidir.

Aynı zamanda batarya doluluk göstergesi bir alet veya şarj cihazında bulunanlardan farklı olabilir.

Tablo 4

Lambanın durumuKalan Pil Gücü
Yarıyor ;Kalan batarya gücü %75'in üzerinde
Yarıyor ;Kalan batarya gücü %50 – %75.
HiKOKI CG36DA - BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ - 1Yanıyor ;Kalan batarya gücü %25 – %50.
HiKOKI CG36DA - BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ - 2Yanıyor ;Kalan batarya gücü %25'in altında
HiKOKI CG36DA - BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ - 3Yanıp sönyyor ;Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin.
HiKOKI CG36DA - BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ - 4Yanıp sönyyor ;Yüksek sıcaklık dolayısıyla çıkış gücü askıya alındı. Bataryayı aletten çıkarın ve tamamen soğumasına izin verin.
HiKOKI CG36DA - BATARYA DOLULUK GÖSTERGESİ - 5Yanıp sönyyor ;Hata veya arıza nedeniyle çıkış gücü askıya alındı. Sorun bataryayla ilgili olabilir, bu nedenle satıcınızla iletişim kurun.

Kalan pil göstergesi, ortam ısısı ve pil özelliklerine bağlı olarak bir miktar farklı gösterdiğini den bunu bir referans olarak kabul edin.

NOT

Anahtar paneline çok fazla güç uygulamayın veya kırmayın. Bu bir soruna yol açabilir.

ALETİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE

iKAZ

Herhangi bir takma işlemi yapmadan önce aküyü çıkarın.

  1. Halka kolun takılması (Şek. 7) (sadece CG36DA (L), CG36DTA (L))

(1) M6 × 43 civataları (2 parça) sökün.
(2) Halka kolu, yuvaya yaslanacak şekilde ana boru üzerine takın.
(3) Kol tespit elemanını ana borunun alt ucuna yerleştirin ve M6 × 43 civataları (2 parça) ve M6 somunları (2 parça) kullanarak sıkıca sabitleyin.

NOT

Halka kolu iyi bir kavrama sağlayan pozisyonda sabitleyin.

iKAZ

Halka kolunu, talimatlarda gösterildiği gibi düzgün bir biçimde ve sıkıca takın. Kolun düzgün veya sıkı takılmaması halinde çıkabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

  1. Bisiklet tipi gidonların monte edilmesi (Şek. 8)

(1) Ürünle birlikte verilen 4 mm altıgen alyan anahtarını kullanarak, kolun ara parçasına (A) geçici olarak tutturulmuş dört civatayı sökün.
(2) Kolu bulunan sağ taraftaki elciği ve sol taraftaki elciği takın ve kolun ara parçasını (A) dört cıvatayı kullanarak dikkatlice sabitleyin.

NOT

Sağ ve sol elcikleri, sağlam bir tutuş sağlayacak bir konuma sabitleyin.

iKAZ

sağ ve sol elcikleri, kullanım talimatlarında belirtildiği gibi doğru ve sağlam bir şekilde takın. Doğru ve güvenli bir şekilde takılmadıkları takdirde yerlerinden düşerek yaralanmaya neden olabilirler.

  1. Ana borunun uzatılması (Şek. 9)

(1) Kilitleme kolunu, ana borunun uzatılmasına imkân verecek biçimde serbest bırakın.
(2) Ana boruyu, bir "klik" sesi duyana kadar, uzayabildiği noktaya kadar uzatın.

NOT

Ana boru sonuna kadar uzatılmazsa motor çalışmaz. Güç düğmesine bastığınızda, kırmızı güç ışığı hızlica yanıp söner.

(3) Ana boruyu “klik” sesi duyana kadar uzattıktan sonra, tutucu mahfazası deliğinin ana boru deliğiyle aynı hizaya geldiğini teyit edin ve ana boruyu sağlam bir şekilde sabitlemek için kilitleme kolunu kilitleyin.

4. Emniyet kapağının takılması (Bkz: Şek. 10 ve 11)

UYARI

Emniyet kapağını belirlenen yere taktığınızdan emin olun. Bu ikaza uyulmaması, fırlayan taşlar nedeniyle yaralanmaya sebebiyet verebilir.

NOT

Montaj için, aletle birlikte verilen somun anahtarını (4 mm) kullanın.

(1) Biçağı kapağa takmak için, aletle birlikte verilen D5 sac vidasını kullanın. (Şek. 10)
(2) Kapak braketindeki ve emniyet kapağındaki iki deliği hizalayın ve iki adet M6 × 25 altıgen soket başlı cıvatayı takın. (Kapak braketi, motor muhafazasına monte edilir.)
(3) Kapak tutucuyu kapağın iç tarafına yerleştirin ve iki M6 × 25 altıgen soket başlı civaťayı uygun sıkılığa kadar sırayla síkmak için aletle birlikte gelen somun anahtarını (4 mm) kullanın.

İKAZ

○ Kapağın iç tarafından bıçakla kendinizi yaralamamaya dikkat edin.
○ Kapak ve biçak gibi parçaları talimatlarda gösterildiği gibi düzgün bir biçimde ve sıkıca takın. Kolun düzgün veya sıkı takılmaması halinde çıkabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

5. Omuz kayışının takılması

BSL36A18 aküyle birlikte kullanın.

UYARI

○ Çim kesicinin doğru şekilde taşınabilmesi için omuz kayışı takılmalıdır.
- Eğer aletin normal şekilde çalışmadığını hissederseniz, derhal motoru durdurun, omuz kayışının hızlı ayırma braketini kaldırın ve aleti çıkarın.

İKAZ

○ Hızlı ayırma kayışını çekerken aleti desteklemezseniz, alet düşerek yaralanmaya veya hasara neden olabilir.

Ana boruyu bir elinizle çekerken diğer elinizle kavrayın.

○ Çalışmaya başlamadan önce hızlı ayırma fonksiyonunun normal şekilde çalıştığından emin olun.

(1) Omuz kayışını Şek. 12 (Avrupa dışındaki kullanıcılar; bkz. Şek. 14)'da görüldüğü gibi omzunuza yerleştirin ve alet üzerindeki askıya takın. Omuz kayışını uygun uzunluğa ayarlayın.
(2) Aleti omuz kayışından çıkarmak için, bir elinizle ana boruyu tutarak aleti destekleyin ve diğer elinizi hızlı ayırma kayışını Şek. 12 (Avrupa dışındaki kullanıcılar; bkz. Şek. 14)'da görüldüğü gibi braketten kurtarmak için kullanın.
(3) Kayışı alete tutturmak için, braketi kancaya takın ve hızlı ayırma braketini kancanın üzerine ve braketin geniş açıklığına yerleştirin. (Şek. 13) (Avrupa dışındaki kullanıcılar; bkz. Şek. 15)
Omuz kayışını nazikçe çekerek doğru şekilde takıldığından emin olun.

NAYLON KAFASI

Yarı otomatik naylon kafasının takılması

1. Fonksiyon

Uyarıldığında otomatik olarak daha fazla naylon kesme ipi besler.

Teknik özellikler

Kod No.Montaj vidasının tipiDönme yönüMontaj vidasının ölçüsü
335234Dişi vidaTers saat yönüM10×P1,25-LH

Türkçe

Uygulanabilir naylon ip

Ip çapı: Şek. 17

Uzunluk: 4 m

iKAZ

○ Mahfaza, kapağa emniyetli şekilde bağlanmalıdır.
○ Kapağı, mahfazayı ve diğer bileşenleri çatlaklara veya başka hasarlara karşı kontrol edin.
○ Mahfazayı ve düğmeyi aşınmaya karşı kontrol edin. Eğer mahfaza üzerindeki aşınma limit işareti artık görünmez olmuşsa veya düğmenin altında bir delik varsa, derhal yeni parçalarla değiştirin. (Şek. 20)
○ Naylon kafası, motor muhafazasının dişli kilidine emniyetli şekilde monte edilmelidir.
Üstün performans ve güvenilirlik için daima HiKOKI naylon kesme ipi kullanın. Tehlikeli bir mermiye dönüşebilecek tel veya başka malzemeleri kesinlikle kullanmayın.
○ Eğer naylon kafası kesme ipini uygun şekilde beslemezse, naylon ipin ve tüm bileşenlerin uygun şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin. Yardıma ihtiyaç duyarsanız, HiKOKI bayınızle irtibata geçin.

2. Kurulum (Şek. 16 ve 18)

(1) Flanş gövdesini motor muhafazasına takın. Kenar bloğunun kanadı motor mahfazasının yanına dönük olmalıdır. Daha sonra, flanş gövdesinin delikleri ile motor muhafazasını hizalayın, 4 mm alen anahtarını takın ve flanş gövdesini sıkıştırmak için döndürün.
(2) Naylon kafasını, doğrudan motor muhafazasının yivli kilidine vidalayın.
Naylon kafasımontaj somunu sola doğru yivlidir. Gevşetmek için saat yönünde, sıkmak için saat yönünün tersine döndürün.

İKAZ

Naylon kafasını, talimatlarda gösterildiği gibi düzgün bir biçimde ve sıkıca takın. Kolun düzgün veya sıkı takılmaması halinde çıkabilir ve yaralanmaya neden olabilir.

3. ip uzunluğu ayarı

Naylon kafasını yerde döndürün ve dokunun. Naylon ip, tek bir dokunuşla 30 mm olmak üzere açılır. (Şek. 19) Naylon ipi ellerle genişletebilirsiniz. Bu kez motor, tam olarak durdurulmalıdır.

Naylon kafasının ip uçlarını çekerken alttaki düğmeyi basıp bıraarak ipi 30 mm'lik aralıklarla genişletebilirsiniz. (Şek. 20)

O Naylon İpin Uygun Uzunluğu

Alet kullanımdayken ipin uygun uzunluğu 90 – 110 mm'dir.

İpi, uygun uzunluğa genişletin.

4. Naylon ip değişikliği

(1) Şek. 17'de gösterildiği gibi 4 metrelik orijinal naylon misina hazırlayın. (Kod No. 335235).
(2) Karşılıklı kanatçıkları bastırın ve kapağı muhafazadan çıkarın. (Şek. 21)
(3) Makarayı muhafazadan çıkarın. (Şek. 22)
○ Kalan naylon ip varsa, ipi askılara asın ve daha sonra makarayı çıkarın.
○ Kalan yeterli miktarda naylon ip olduğu halde veya naylon ipi değiştirirken naylon ip uzamıyorsa (Kod No. 335235), aşağıdaki kurallara uyarak naylon ipi sarın.
(4) Naylon misinanın yaklaşık 150 mm'lik kısmını her iki uçtan serbest bırakın, orta kısmını katlayın ve makara üzerindeki kancaya sabitleyin. Makaradaki misinayı, çaprazlama şekilde kesişmemesine özen göstererek okla gösterilen yönde sarın (Şek. 23, 24).
(5) Yaklaşık 100 mm – 150 mm naylon kabloyu sarmayın, asın ve ipi sabitleyici ile sabitleyin. (Şek. 25)

NOT

İpi sabitleyici ile sabitlerken naylon ipi çaprazlama yapmayın. (Şek. 26)

(6) Sabitleyici ile delik halka kılavuzunun konumunu hizalayın ve düğmeyi muhafaza boyunca yerleştirin. Makarayı hafif bir şekilde tutarken ipi sabitleyiciden çıkarın ve ipi delik halka kılavuzundan geçirin. (Şek. 27).

(7) Muhafazanın kanatçıklarını, kapağın kilitleme deliklerine bastırın ve yerleştirin. (Şek. 28)
Kanatçıkların kilitleme deliklerine sıkıca yerleştiginden emin olun.
Parçalar birbirine iyice yerleşmeden aleti çalıştırmak kazalara ve hareketli parçadan kaynaklı yaralanmaya neden olabilir.
(8) İpi boşluk olmayacak şekilde çekin ve ipi makas ile 90 mm – 110 mm geniletilmiş uzunlukta kesin. (Şek. 29)

UYARI

ÇALIŞTIRMA

Cim kesme

ÚYARI

○ Aleti gece veya görüş zayıfken kötü hava koşullarında çalıştırmayın.
○ Aleti yağmur yağarken veya yağmur yağdıktan hemen sonra çalıştırmayın.
○ Dengenizi kaybederek düşmenize neden olabilecek kaymaya meydan vermemek için uygun ayakkabılar giyin.
○ Aleti dik arazilerde kullanmayın.
Çok dik olmayan arazilerde çim keserken, sirta doğru hareket ederek kesin.
○ Sağ elinizi tutamak üzerine, sol elinizi halka kol üzerine yerleştirin ve sıkıca tutun.
○ Naylon kafasını ayaklarınıza çok yaklaştırmamaya dikkat edin.
○ Kesme işlemi sırasında naylon kafasını dizinizin üzerine kaldırmayın.
○ Aleti, Naylon kafasının taş, ağaç, vb. engellere temas edebileceği yerlerde kullanmayın.
○ Naylon kafası, motor durduktan sonra dönme hareketine devam edeceğinden yaralanmaya neden olabilir. Makineyi durdurluğunuzda, naylon kafasının makine yere bırakılmadan önce durmuş olması gereklidir.
○ Aleti başka bir kişiye 15 metreden daha yakın mesafede kullanmayın. Başka biriyle birlikte çalışırken, aranızda en az 15 m mesafe bırakın.

1. Aküyü, kutuplarına dikkat ederek yerleştirin

2. Aletin gücünü açın (Şek. 30)

○ Gövde üzerindeki güç düğmesine basın, güç devam edin ve gövde üzerindeki güç lambası veya tutamaç kırmızı renkte yanar.
Güç düğmesiñe bir kez daha bastığınızda güç kapanır ve gövde veya tutamaktaki kırmızı lamba söner.

[Otomatik güç kapama]

Güç açıldığında, fakat kol bir dakika içinde kullanılmadığında, aletin gücü otomatik olarak kapanır. Aletin gücünü tekrar açmak için, Güç düğmesine bir kez daha basın.

UYARI

Kesinlikle aleti gücü açık olarak terk etmeyin. Bu durum bir kazaya neden olabilir.

3. Kolun kullanımı ve fren (Şek. 31)

Naylon kafanın dönüşünü başlatmak için, güç açıkken, kilitleme koluna bastırırken kolu çekin.

Kolu biraktığınızda, fren naylon kafanın dönüşünü durdurarak 1 - 3 saniye arasında devreye girer.

Aleti kullanmadan önce frenin doğru çalıştığını mutlaka kontrol edin.

4. Devir kadrani (Şek. 32)

Mahfazanın üzerinde, motor devrinin 5800-7000 dk-1 arasında ayarlanabilmesini sağlayan bir devir kadrani vardır. Motor devrini yükseltmek için kadrani saat yönünde, motor devrini düşürmek içinse kadrani saatin aksi yönünde çevirin.

5. Çim kesme

○ Kolu yukarıdan sıkıca tutun, kilitleme koluna bastırın ve kesme kafasının dönmesini başlatmak için kolu çekin. (Şek. 33)

○ Kesme işlemini bitirdiğinizde kolu serbest bırakın ve motoru durdurun.
○ Baş parmağınızı kolun üzerinde tutarak diğer dört parmağınızla kolu sıkıca kavrayın. (Şek. 34) (sadece CG36DA, CG36DTA)
○ Başparmağınızı halka kol üzerine yerleştirin ve diğer parmaklarınızla kolu kavrayın. (Şek. 35) (sadece CG36DA (L), CG36DTA (L))
○ Hareketi kolaylaştıracak şekilde duruşunuzu ayarlayın.

[Çim kesme teknikleri]

Boruyu sallamayın; ileri doğru hareket ederek ve kalçalarınızı kullanarak naylon kafasını yatay olarak sağdan sola bir yay şeklinde hareket ettirin ve çim kesmek için naylon kafasının sol tarafını kullanın. (Şek. 36)

ÇALIŞTIRMA UYARILARI

Sürekli iş

Bu alet, şarj edilebilir aküyü kontrol eden elektronik parçaları koruyun bir aşırı ısı koruma devresiyle birlikte gelir. Sürekli kesme çalışmasında, alet sıcaklığı yükselecek ve aşırı ısı koruma devresini tetikleyerek aletin kapanmasına neden olacaktır. Bu durum gerçekleşirse, aleti bir süre soğumaya bırakın. Sıcaklık düştüğünde aleti tekrar kullanabilirsiniz. Sürekli çalışma sırasında şarj edilebilir akünün değiştirilmesi gerekirse, 15 dakika kadar aletin dinlenmesini bekleyin.

Aşırı Yük Koruması

Bu alet, aleti kontrol eden elektronik parçaları korumak için aşırı yük koruma devresi ile birlikte gelir. Kesme işlemi (naylon kafasını kilitleme vs.) sırasında sürekli aşırı yük halinde, aşırı yük konuma devresi motoru kapatır. Bu durum meydana gelirse, gücü KAPATIN ve aşırı yüke neden olan sorunu çözün. Motor durdurulduktan sonra şola basılmışsa güç lambası yanıp söner (bkz sf 238, "GÜÇ LAMBAŞI HÄKKINDA"). Güç lambası, 5 saniyeden daha fazla yanıp sönerse, güç otomatik olarak KAPANIR. Bu durum meydana gelirse, aşırı yüke neden olan sorunu çözün, daha sonra aleti tekrar kullanmak için güç düğmesini AÇIN.

Aletin taşınması (Şek. 37)

iKAZ

○ Depolama pilini çıkarın.

○ Aleti elinizle tutarak taşıyın.

○ Ana boruyu toplarken sivri ucuna çok dikkat edin ve parmaklarının sıkışmamasına özen gösterin. (sadece CG36DTA, CG36DTA (L))

Kilitleme kolunu serbest bırakın ve ana boruyu toplayın. Salınan kısmı ana boruya temas edene kadar kilitleme kolunu kilitleyin. Bu işlem, aleti olabildiğince kompakt bir boyuta getirebilmenizi sağlar.

Ana boruyu dilediğiniz bir konuma toplayabilirsiniz. Taşıma ve depolama işlerine uygun bir uzunluk seçin. (sadece CG36DTA, CG36DTA (L))

USB CİHAZI HAKKINDA

○ Bir USB cihazı elektrik prizinden şarj etme (Şek. 42-a)
○ Bir USB cihazı ve bataryayı elektrik prizinden şarj etme (Şek. 42-b)
○ USB cihazının şarj edilmesi (Şek. 43)
○ USB cihazının şarj edilmesi tamamlandığında (Şek. 44)

BAKIM VE MUAYENE

iKAZ

Herhangi bir muayene veya bakım işlemi yapmadan önce aküyü çıkarın.

1. Naylon kafasının durumunu kontrol edin

Naylon kafası düzenli olarak kontrol edilmelidir. Aşınmış veya kırılmış naylon kafası, kayma veya motorun verimini azaltma ve yakma riski taşıyorsa.

Aşınmış naylon kafasını yenisiyle değiştirin.

iKAZ

Ucu aşınmış veya kırılmış bir naylon kafasının kullanılması tehlikeli olacaktır. Bu nedenle, yenisiyle değiştirilmelidir.

2. Vidalari kontrol edin

Gevşek vidalar tehlikelidir. Vidaları düzenli olarak kontrol edin ve sıkı olduklarıından emin olun.

iKAZ

Bu elektrikli aletin gevşek vidalarla kullanılması son derece tehlikelidir.

3. Kömürlerin incelenmesi (Şek. 38)

Motorda sarf malzemesi olan kömürler kullanılır. Aşırı yıpranmış kömürler motorda soruna yol açabileceğinden kömürler yıprandığında veya “aşınma sınırına” yakın olduğunda kömürleri değiştirin. Ayrıca, kömürleri daima temiz tutun ve kömür tutucuların içinde serbestçe kayabildiklerinden emin olun.

NOT

Kömürü yenisiyle değiştirirken HiKOKI Kömür Kod No. 999016'ü kullandığınızdan emin olun.

4. Kömürlerin değiştirilmesi

Kömürü önce kömür kapağını çıkararak ve ardından kömürün çıkıntısını düz başlı bir tornavida vs. ile Şek. 39'de gösterildiği gibi iterek çıkarın.

Karbon fırçayı takarken, karbon fırçanın iğnesi (bkz: Şek. 40) fırça borusunun temas kısmına uygun olacak şekilde yönü seçin. Ardından, Şek. 41'da görüldüğü gibi parmağınızla içeri itin. Son olarak, fırça kapağını takın.

iKAZ

○ Kömürün çivisini kömür tüpünün temas kısmına taktığınızdan emin olun. (Sağlanan iki çividen birini kullanabilirsiniz.)
○ Bu işlemde hata yapılması kömür çivisinin deforme olmasına neden olarak motorda çok erken sorun çıkmasına neden olacağından dikkatlı olunmalıdır.

5. Terminallerin kontrolü (alet ve batarya)

Terminaler üzerinde talaş ve toz birikmediğ inden emin olmak için kontrol edin.

Zaman zaman çalışma öncesinde, sırasında ve sonrasında kontrol edin.

DİKKAT

Terminaller üzerinde biriken talaş veya toz varsa bunları temizleyin.

Bu işlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir.

6. Aletin dışının temizlenmesi

Darbeli vidalama kirlendiğinde, yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suda hafif ıslatılan bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceği için, klorlu çözgen, benzin veya boya incelticisi (tiner) kullanmayın.

7. Muhafaza

Darbeli vidalamayı 40°C'den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.

NOT

Lityum-iyon Bataryaları Saklama

Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun.

Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir.

Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla kurtarılabilir.

Üstüste şarj ve kullanıma rağmen batarya kullanım süresi aşırı derecede kısaysa, bataryaların öldüğünü dikkate alın ve yeni bataryalar satın alın.

iKAZ

Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır.

AKSESUARLARIN SEÇİLMESİ

Bu makinenin aksesuarları sayfa 366'de listelenmiştir.

HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli not

Daima belirlenmiş orijinal bataryalardan birini kullanın. Tarafımızca belirlenenler dışındaki bataryalarla kullanılmaları durumunda, veya bataryanın sökülmesi ve modifiye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz.

GARANTI

HiKOKI Elektrikli El Aletlerine ülkelere özgü hukuki düzenlemeler çerçevesinde garanti vermekteyiz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanım, normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, Elektrikli El Aleti, sökülmemiş bir şekilde, bu kullanım kılavuzunun sonunda bulunan GARANTİ BELGESIYLE birlikte bir HiKOKI yetkili servis merkezine gönderilmelidir.

NOT

HiKOKI'nin süregelen araştırma ve geliştirme programına bağlı olarak burada belirtilen teknik özelliklerde önceden bildirimde bulunulmadan değişiklik yapılabilir.

Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler

Ölcülen değerlerin EN50636-2-91 ve ISO 4871'e uygun olduğu tespit edilmiştir.

Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 85 dB (A)

Ölçülmüş A-ağırlıklı ses basınç seviyesi: 76 dB (A)

Belirsizlik K: 3 dB (A)

Kulak koruma cihazı takın.

EN50636-2-91'e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı).

Vibrasyon emisyon değeri a_h , w = 4 m/s ^2

Belirsizlik K = 1,5 m/\$

Beyan edilen toplam titreşim değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir.

Aynı zamanda, bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir

UYARI

- Elektrikli aletin kullanımı sırasında vibrasyon emisyonu aletin kullanma şekline bağlı olarak belirtilen değerden farklılık gösterebilir.

○ Gerçek kullanım koşullarındaki risklerin değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate almak suretiyle) operatörü korumak için gerekli güvenlik önlemlerini belirlemek için.

SORUN GİDERME

Alet normal şekilde çalışmazsa, aşağıdaki tabloda belirtilen kontrolleri uygulayın. Bu kontroller sorunu çözmezse, satıcınıza veya HiKOKI Yetkili Servis Merkezine danışın.

  1. Elektrikli alet
Belirti Olası Nedeni Çözüm
Çalışmıyor.Akü boşalmış.Aküyü şarj edin.
Akü doğru şekilde takılmamış.Aküyü aletin akü bölmesinden çıkarın ve herhangi bir yabancı madde olup olmadığını kontrol edin; varsa temizleyin. Ayrıca, akü elektrotlarında kirlenme, su veya başka yabancı madde olup olmadığını kontrol edin. Temizlik için pamuklu bir bez kullanın. Aküyü yerine kilitleninceye kadar bastırdığınızdan emin olun.
Cihazın gücü açılmamış.Aleti çalıştırmak için, muhafaza üzerindeki “Power” düğmesine basın. Bu alet, otomatik güç kapatma fonksiyonuna sahiptir. Güç açıldıktan sonra bir dakika içerisinde kol çekilmezse güç otomatik olarak kapatılır. Aletin gücünü tekrar açmak için, güç düğmesine bir kez daha basın. Power (Güç) düğmesine ikinci defa basıldığında güç kapanır.
Ana boru tamamen uzatılmamış (kırmızı ışık hızlica yanıp söner) (sadece CG36DTA, CG36DTA (L))Arızaya bağlı kazaları önlemek için, alet, ana boru tamamen uzatılmadan motorun çalışmayacağı biçimde tasarlanmıştır. Ana boruyu, bir “klik” sesi duyulana kadar (son konum) uzatın.
Kol geri çekildiğinde kilit koluna bastırılmamış.Yanlış çalıştırmadan kaynaklanan kazaları engellemek için, motoru çalıştırmak amacıyla kol geri çekilirken kilit kolu bastırılmalıdır. Kolu yukarıdan tutun ve kolu çekerken kilit kolunu bastırın.
Alet, kapağı ve naylor başlık arasında yakalanan büyük miktarda çimi çekerek aşırı yüklenmiş.Bu, alet aşırı yüke maruz kaldığında motoru kapatmak suretiyle şarj edilebilir aküyü koruyan fonksiyonun etkisidir. Aletin gücünü kapatın ve aşırı yüklenme nedenini giderin. Çalışmaya devam etmek için “Power” (Güç) düğmesine tekrar basın.
Hız değişmiyor. Akü gücüzay if. Aküyü şarj edin.
Çalışıyor, fakat kısa süre içerisinde duruyor.Akü gücü zayıf. Aküyü şarj edin.
Akü aşırı ısınmış.Aküyü kullanmayı kesin, aletten çıkarın ve doğrudan güneş ışığı görmeyen, iyi havalandırmalı bir yerde soğumaya bırakın.
Kilitleme kolunun kilitlenmemiş olması, çalışma sırasında ana borunun kısalmasına neden oluyor. (kırmızı ışık hızlica yanıp söner) (sadece CG36DTA, CG36DTA (L))Kilitleme kolunu sıkıca kilitleyin.
Güçlü titreşimler. Halka kol, ana boruya uygun şekilde bağlanmamış.Uygun şekilde sabitleyin.
Güvenlik kapağı, ana boruya uygun şekilde takılmamış.Uygun şekilde sabitleyin.
Kol bırakıldıktan sonraki 1-3 saniye içinde fren devreye girmiyor.Bunun nedeni aletteki bir arıza olabilir.Ürünü satın aldığınız yere veya en yakın HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne başvurun.
Batarya takılamıyorAlet için belirlenen bataryanın dışında bir batarya takılmaya çalışılıyor.Lütfen çok voltu tip bir batarya takın.
  1. Şarj cihazı
Belirti Olası Nedeni Çözüm
Şarj gösterge lambası hızlı bir şekilde mor renkte titriyor ve pil şarj olmaya başlamıyor.Pil tamamen takılmamıştır.Pili sıkıca takın.
Pil terminalinde veya pilin takıldığı yerde yabancı madde vardır.Yabancı maddeyi temizleyin.
Şarj gösterge lambası kırmızı renkte yanıp sönüyor ve pil şarj olmaya başlamıyor.Pil tamamen takılmamıştır.Pili sıkıca takın.
Pil aşırı isınmıştır.Eğer kendi haline bırakılırsa, pilin sıcaklığı düşerse pil otomatik olarak şarj olmaya başlayacaktır, ancak bu pil ömrünü azaltabilir. Şarj etmeden önce pilin doğrudan güneş ışığından uzakta iyi havalandırılan bir yerde soğutulması önerilir.
Pil tamamen şarlı olmasına rağmen pil kullanım süresi kısa.Pilin ömrü tükenmiştir.Pili yenisi ile değiştirin.
Pilin şarj olması uzun sürüyor.Pilin, şarj cihazının veya etraftaki ortamın sıcaklığı aşırı derecede düşüktür.Pili iç mekanlarda veya daha sıcak başka bir ortamda şarj edin.
Şarj cihazının açıklıkları tıkanmıştır bu da dahili bileşenlerin aşırı isınmasına neden oluyordur.Açıklıkları engellemekten kaçının.
Soğutma fanı çalışmıyorum.Onarım için yetkili bir HiKOKI Servis Merkezi ile iletişim kurun.
USB güç lambası kapandı ve USB cihazı şarj etmeyi durdurdu.Pilin kapasitesi düşük hale gelmiştir.Pili kapasitesi olan bir pille değiştirin.
Şarj cihazının elektrik fişini bir elektrik prizine takın.
USB cihazı şarj etmeyi bitirmesine rağmen USB güç lambası kapanmıyor.USB güç lambası USB'den şarj etmenin mümkün olduğunu göstermek için yeşil yanar.Bu bir arıza değildir.
Bir USB cihazının şarj etme durumu veya şarjin tamamlanıp tamamlanmadığı belli değil.Şarj tamamlanmış olmasına rağmen USB güç lambası kapanmıyor.Şarj eden USB cihazının şarj etme durumunu onaylamak için cihazı inceleyin.
Bir USB cihazının şarj etmesi yarıda duruyor.USB cihazı pili güç kaynağı olarak kullanarak şarj ediliyorken şarj cihazı bir elektrik prizine takılmıştır.Bu bir arıza değildir.Şarj cihazı güç kaynakları arasında geçiş yaparken USB'den şarj etmeyi yaklaşık 5 saniye için durdurur.
USB cihazı güç kaynağı olarak bir elektrik prizini kullanarak şarj ediliyorken şarj cihazına bir pil takılmıştır.
Pil ve USB cihazı aynı anda şarj ediliyorken USB cihazının şarj edilmesi yarıda duruyor.Pil tamamen şarj edilmiştir.Bu bir arıza değildir.Şarj cihazı pilin şarj olmayı başarılı bir şekilde tamamlayıp tamamlamadığını kontrol ederken USB'den şarj etmeyi yaklaşık 5 saniye için durdurur.
Pil ve USB cihazı aynı anda şarj ediliyorken USB cihazının şarj edilmesi başlamıyor.Kalan pil kapasitesi aşırı derecede düşüktür.Bu bir arıza değildir.Pil kapasitesi belli bir seviyeye eriştiginde, USB'den şarj etme otomatik olarak başlar.

(Traducerea instructiunilor originale)

SIMBOLURI

AVERTISMENT

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : CG36DA

Kategori : çim biçme makinesi