CG36DA - Fűkasza HiKOKI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CG36DA HiKOKI PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CG36DA HiKOKI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CG36DA - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CG36DA márka HiKOKI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CG36DA HiKOKI
Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel.
| CG36DA / CG36DA (L) / CG36DTA / CG36DTA (L): Akkus füszegélynyíró | |
| A sérülések kockázatának csökkentése érdekében, a használónak el kell olvasnia a használati útmutatót. | |
| Mindig viseljen védőszemüveget. | |
| Mindig viseljen fülvédőt. | |
| Ne tegye ki a gépet nedvességnek. | |
| A bámészkodókat tartsa távol a készüléktől. | |
| Beállítás vagy tisztítás előtt, illetve abban az esetben, ha egy kis időre felügyelet nélkül hagyja a gépet, vegye ki az akkumulátort. | |
| Csak EU-országok számára Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!A használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002/96/EK irányely és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani. | |
| Fontos, hogy elolvassa, teljesen megértse és megfigyelje a következő elővigyázatosságokat és fi gyelmeztetéseket. A gondatlan vagy helytelen használat súlyos vagy halálos sérülést okozhat. | |
| Olvasson el, értsen meg és kövessen minden a kézikönyvben és az egységen található fi gyelmeztetést és utasítást. | |
| Tiltott művelet | |
| Az egység használatakor mindig viseljen szem-, fej- és fülvédő eszközöket. | |
| Minden gyermek, nézelődő, stb. legfeljebb 15 méteres közelségben tartózkodhat. Ha valaki ennél közelebb jön az egységhez, azonnal állítsa le a gépet és a vágó szerelvényt. | |
| Ügyeljen a szálló repeszekre. | |
| A maximális tengelysebességet mutatja. Ne használjon olyan vágó szerelvényt, melynek a maximális fordulatszáma a tengely fordulatszáma alatt van. | |
| Szükség esetén kesztyű viselete ajánlott (pl. a vágó berendezés összeszerelésekor). |
| Viseljen csúszásmentes és masszív lábbelit. | |
| Pengelökés következhet be, ha a pörgő penge hozzáér egy tömör tárgyhoz a kritikus részen. Ilyenkor veszélyes helyzet állhat elő: a teljes egységet és a kezelőt erőteljes lökés éri. Ezt a reakciót pengelökésnek hívjuk. Ennek eredményeképp a kezelő elveszítheti uralmát az egység felett, ami súlyos vagy halálos kimenetelű balesethez vezethet. A pengelökés gyakrabban előfordul olyan helyeken, ahol a vágandó anyag nehezen látható. | |
| Főkapcsoló gomb |
MI MICSODA (1. ábra)
A: Kar: A gépet működtető ravasz.
B: Záró kar: A ravasz véletlenszerű működtetését megakadályozó kar.
C: Motor: Akkumulátoros, korong-alakú motor.
D: Fedél: Védi a gépkezelőt a kirepülő törmeléktől.
E: Akkumulátor: A szerszámot meghajtó energiaforrás.
F: Főkapcsoló gomb: A szerszám KI- és BE-kapcsolására szolgáló gomb.
G: Fordulatszám tárcsa: Tárcsa a motor fordulatszámának beállításához.
H: Jobb fogantyú: A szerszám jobb oldalán elhelyezett, karral ellátott fogantyú.
I: Bal fogantyú: A szerszám bal oldalán elhelyezett fogantyú.
J: Fogantyú rögzítő: A szerszámhoz rögzíti a fogantyút.
K: Akasztó: Vállszíj vagy akasztó szíj beakasztására.
L: Rögzítő kar
M: Hurokfogantyú
N: Vállszíj: Egy kioldó szerkezettel ellátott hám az akkumulátoros használathoz.
O: Töltő: Az akkumulátor töltésére.
SZERSZÁMGÉPEKRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
⚠ FIGYELMEZTETÉS
Olvasson el minden biztonsági fi gyelmeztetést és minden utasítást.
A fi gyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Örizzen meg minden fi gyelmeztetést és utasítást a jövőbeni hivatkozás érdekében.
A "szerszámgép" kifejezés a fi gyelmeztetésekben a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.
1) Munkaterületi biztonságr
a) Tartsa a munkaterületet tisztán és jól megvilágítva.
A telezsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket.
b) Ne üzemeltesse a szerszámgépeket robbanásveszélyes atmoszférában, mint például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.
A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gözöket.
c) Tartsa távol a gyermekeket és körülállókat, miközben a szerszámgépet üzemelteti.
A fi gyelemelvonás a kontroll elvesztését okozhatja.
2) Érintésvédelem
a) A szerszámgép dugaszoknak meg kell felelniük az aljzatnak.
Soha, semmilyen módon ne módosítsa a dugaszt.
Ne használjon semmilyen adapter dugaszt földelt szerszámgépekkel.
A nem módosított dugaszok és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje a test érintkezését földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel.
Az áramütés kockázata megnövekszik, ha a teste földelve van.
c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek.
A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.
d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállítására, húzására vagy kihúzására.
Tartsa távol a vezetéket a hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt.
A szabadtéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon maradékáramkészülékkel (RCD) védett táplálást.
Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) Álljon készenlétben, fi gyelje, hogy mit tesz, és használja a józan eszét a szerszámgép üzemeltetésekor.
Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt.
A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet.
b) Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget.
A megfelelő körülmények esetén használt védőfelszerelés, mint például a porálarc, nem csúszó biztonsági cipő, kemény sisak, vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérüléseket.
c) Előzze meg a véletlen elindítást. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a KI helyzetben van, mielőtt csatlakoztatja az áramforráshoz és/vagy az akkumulátorcsomaghoz, amikor felveszi vagy szállítja a szerszámot.
A szerszámgépek szállítása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van vagy a bekapcsolt helyzetű szerszámgépek áram alá helyezése vonzza a baleseteket.
d) Távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet.
A szerszámgép forgó részéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést eredményezhet.
e) Ne nyúljon át. Mindenkor álljon stabilan, és órizze meg egyensúlyát.
Ez lehetővé teszi a szerszámgép jobb ellenőrzését váratlan helyzetekben.
f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó részektől.
A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe.
g) Ha vannak rendelkezésre bocsátott eszközök a porelszívó és gyűjtő létesítmények csatlakoztatásához, gondoskodjon arról, hogy ezek csatlakoztatva és megfelelően használva legyenek.
A porgyűjtő használata csökkentheti a porhoz kapcsolódó veszélyeket.
4) A szerszámgép használata és ápolása
a) Ne eröltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet.
A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték.
b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki.
Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes és meg kell javítani.
c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy az akkumulátorcsomagot a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket.
Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát.
d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne érhessék el, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek üzemeltessék a szerszámgépet.
Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek.
e) A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizze a helytelen beállítás, a mozgó részek elakadása, alkatrészek törése és minden olyan körülmény szempontjából, amelyek befolyásolhatják a szerszám működését.
Ha sérült, használat előtt javíttassa meg a szerszámot.
Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.
Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok kevésbé valószínűen akadnak el és könnyebben kezelhetők.
g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit, stb. használja ezeknek azutasításoknak megfelelően, fi gyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát.
A szerszámgép olyan műveletekre történő használata, amelyek különböznek a szándékoltaktól, veszélyes helyzetet eredményezhet.
5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása
a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra.
Az akkumulátor-köteg egy típusához alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik akkumulátorköteggel használják.
b) A szerszámgépeket csak kifejezetten arra rendeltetett akkumulátor-kötegekkel használja.
Bármilyen más akkumulátor-köteg használata sérülés- és tüzveszélyt okozhat.
c) Amikor az akkumulátor-köteg nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, mint például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól, vagy egyéb kis fémtárgyaktól, amelyek összeköttetést hozhatnak létre egyik csatlakozótól a másikhoz.
Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen körülmények között az akkumulátor folyadékot bocsáthat ki; kerülje az érintkezést.
Ha véletlenül érintkezés fordul elő, vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, keressen orvosi segítséget is.
Magyar
Az akkumulátorból kibocsátott folyadék irritációt vagy égéseket okozhat.
6) Szerviz
a) A szerszámgépét képesített javító személlyel szervizeltesse, csak azonos cserealkatrészek használatával.
Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonsága megmaradjon.
VIGYÁZAT
Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket.
Amikor nincs használatban, a szerszámokat úgy kell tárolni, hogy gyermekek és beteg személyek ne érhessék el.
FÚNYÍRÓ BIZTONÁSÁGI FIGYELMEZTETÉSEI
FONTOS
HASZNÁLAT ELÖTT OLVASSA ÁT ALAPOSAN ŐRIZZE MEG, KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ
Biztonságos működéshez szükséges gyakorlatok
- Oktatás
a) Olvassa el figyelmesen az utasításokat. Ismernie kell az irányítás módját és a gép helyes használatát.
b) Soha ne hagyja, hogy képzetlen emberek vagy gyerekek használják a gépet. A helyi törvények is szabályozhatják a használó életkorát.
c) Ne feledje, a gépet használó személy a felelős az esetleges sérülésekért vagy károkért.
Előkészítés
a) Használat előtt ellenőrizze a hálózati és a hosszabbító kábelt, sérülés vagy előregedés jeleit keresve. Ha a kábel a használat során megsérül, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozóból. NE ÉRINTSE MEG A KÁBELT MIELŐTT LEVÁLASZTANÁ A HÁLÓZATRÓL.
Ne használja a készüléket, ha a vezetéke megsérült vagy megrongálódott.
b) Használat előtt mindig vizsgálja át a gépet, sérült, hiányzó vagy rossz helyen lévő védőberendezéseket vagy pajzsokat keresve.
c) Soha ne használja a készüléket, ha emberek, főleg gyerekek vagy háziállatok tartózkodnak a közelben.
d) Soha ne helyettesítse a nejlonfejet fém vágóeszközzel.
Használat
a) A gép működtetése közben mindig viseljén védőszemüveget, erős lábbelit és hosszúnadrágot.
b) Ne használja a készüléket rossz időjárási viszonyok között, különösen, ha fennáll a villámlás veszélye.
c) A gépet csak napfénynél vagy jó mesterséges fénynél használja.
d) Soha ne működtesse a gépet sérült védőberendezéssel vagy pajzzsal, illetve védőberendezés vagy pajzs nélkül.
e) Csak akkor kapcsolja be a motort, ha a kezei és lábai nincsenek a vágórészek közelében.
f) A készüléket minden alkalommal áramtalanítsa, ha (pl. húzza ki a dugót a konnektorból)
– bármikor, ha a gépet felügyelet nélkül hagyja;
- ha egy eltömödést kíván megtisztítani;
- ellenőrzi, tisztítja vagy javítja azt;
-eltalált vele egy idegen tárgyat;
- a gép rendkívüli módon elkezd vibrálni.
g) Vigyázzon, nehogy a vágófej megsebesítse a lábait vagy kezeit.
h) Mindig biztosítsa, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek eltömödve.
i) Soha, semmilyen módon ne módosítsa az egységet/ gépet. Ne használja az egységet/gépet rendeltetésével ellentétesen.
- Karbantartás, szállítás és tárolás
a) Karbantartási vagy tisztítási művelet végrehajtása előtt a készüléket minden alkalommal áramtalanítsa (pl. húzza ki a dugót a konnektorból vagy távolítsa el a lekapcsoló eszközt).
b) Kizárólag a gyártó által javasolt cserealkatrészeket és kiegészítőket használja.
c) Rendszeresen ellenőrizze a gépet és végezzen karbantartást. A gépet csak engedéllyel rendelkező szerelő javíthatja.
d) Ha nem használja a gépet, tárolja olyan helyen, ahol a gyerekek nem férhetnek hozzá.
e) Jármüben történő szállításkor, illetve tároláskor, takarja le a pengét a pengevédővel.
ÓVINTÉZKEDÉSEK A VEZETÉLNÉLKÜLI FÜNYÍRÓHOZ
FIGYELMEZTETÉS
- A szerszámmal közben történő munkavégzés esetén mindig legyen türelmes. Mindig olyan ruhát vegyen fel, mely melegen tartja.
- A balesetek elkérülése érdekében minden munkát tervezzen meg előre.
- A készüléket ne használja éjszaka, vagy rossz időjárási esetén, amikor rosszak a látási viszonyok. Ne használja a gépet esőben vagy közvetlenül eső után. A csúszós talajon történő munkavégzés balesethez vezethet, ha elveszíti az egyensúlyát.
- A munka elkezdése előtt vizsgálja meg a nejlonfejet. Ne használja a gépet, ha a nejlonfej megrepedt vagy meghajolt. Győződjön meg arról, hogy a nejlonfej megfelelően van csatlakoztatva. A munkavégzés közben széteső vagy meglazuló nejlonfej balesetet okozhat.
- A munka megkezdése előtt mindig zárja vissza a fedelet. A gép fedél nélkül történő használata sérüléshez vezethet.
-
A munka megkezdése előtt mindig csatlakoztassa a markolatot. A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy nem laza-e, és megfelelően lett-e csatlakoztatva. Munkavégzés közben mindig erősen fogja a markolatot, és ne lóbálja a gépet. Az egyensúly megtartásához mindig álljon megfelelő testtartásban. Ha munkavégzés közben elveszti az egyensúlyát, az sérüléshez vezethet.
-
A motor indítása közben figyeljen oda.
A gépet helyezze vízszintes talajra. Ne használja a gépet, ha 15 méteres körzetben tartózkodik valaki. Győződjön meg róla, hogy a nejlonfej nem ér-e hozzá a talajhoz, vagy fákhoz, vagy növényekhez. A gondatlan indítás sérüléshez vezethet.
-
Ne zárja le záró kart. A kar véletlen hátrahúzása váratlan sérülésekhez vezethet.
-
Mielött otthagyná a gépet valahol, a kikapcsoláshoz nyomja meg a főkapcsoló gombot.
-
Elektromos kábelek, gázvezetékek vagy hasonló eszközök környékén különös odafigyeléssel működtesse a gépet.
-
A munka megkezdése előtt vizsgálja meg a terepet és keressen üres konzervdobozokat, vezetékeket, köveket vagy egyéb akadályt jelentő tárgyakat. Ezen felül, ne használja a gépet fák vagy sziklák tövénél. Az ilyen területen történő munkavégzés kárt tehet a nejlonfej vagy sérüléshez vezethet.
-
Működés közben sose érintse meg a nejlönfej. Tegye meg a szükséges lépéseket, hogy a gép ne érintkezhessen hajával, ruhájával, stb.
-
A következő helyzetekben kapcsolja ki a motort és ellenőrizze, hogy a nejlonfej befejezte-e a pörgést.
Ha a gépet egy másik helyre viszi.
Ha el kívánja távolítani a gépbe szorult szemetet vagy füvet.
Ha el kívánja takarítani a munkaterületről az akadályokat vagy a fűnyírás közben keletkező szemetet, füvet és forgácsot.
Ha le kívánja tenni az eszközt.
Ha a gépet úgy teszi le, hogy a nejlonfej forgásban marad, az váratlan balesetekhez vezethet.
- Ne használja a gépet, ha 15 méteres körzeten belül más valaki is tartózkodik.
Ha közösen dolgozik valakivel, tartson 15 méter távolságot tőle.
A repülő törmelékek váratlan sérüléseket okozhatnak. Nem vízszintes területen dolgozva, mint pl. lejtő, győződjön meg róla, hogy munkatársa nincs-e bármilyen veszélynek kitéve.
Fütyüljön vagy más egyéb módon hívja fel magára a munkatársa fi gyelmét.
- Ha fü vagy egyéb tárgyak akadnak a nejlonefj, kapcsolja le a motort, és mielött eltávolítaná öket, győződjön meg róla, hogy a nejlonefj megállt-e.
Ha ezeket a tárgyakat úgy próbálja meg eltávolítani, hogy a nejlonfej forog, az sérüléshez vezethet.
Ha úgy folytatja a gép használatát, hogy az idegen anyag be van szorulva a nejlonfej, az a gép sérüléséhez vezethet.
- Amennyiben a gép rosszul működik, vagy furcsa hangot vagy rezgéseket hoz létre, azonnal kapcsolja le a motort, majd a forgalmazóval vizsgáltassa be és javíttassa meg.
Az ilyen feltételek mellett történő munkavégzés sérüléshez vagy a gép meghibásodásához vezethet.
- Ha leejti, vagy valaminek nekiüti a gépet, alaposan vizsgálja meg, hogy nincsenek-e rajta sérülések, repedések vagy egyéb deformáció.
A sérült, repedt vagy eldeformálódott géppel történő munkavégzés sérüléshez vezethet.
-
Járműben történő szállítás közben rögzítse le a gépet. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása balesethez vezethet.
-
A termék egy rendkívül erős állandó mágnest tartalmaz a motorban.Mivel a géphez fémforgácsok tapadhatnak, illetve az állandó mágnes hatással van az elektronikus eszközökre, feltétlenül tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
-
Ne használja a terméket, ha a szerszám vagy az akkumulátor kivezetései (akkumulátor rögzítés) eldeformálódtak.
Az akkumulátor szerszámba való helyezése rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
- A szerszám csatlakozóit (elemtartó) tartsa távol a forgácstól és a portól.
○ Használat előtt győződjön meg arról, hogy az érintkezők környékén nem halmozódott fel fémforgács és por.
○ Használat közben igyekezzen elkerülni, hogy a szerszámra került fémforgács és por az akkumulátorra hulljon.
Üzemeltetés felfüggesztésénél vagy használat után ne hagyja a szerszámot olyan területen, ahol ki lehet téve a leeső fémforgácsnak vagy pornak.
Ha így tesz, az rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
FIGYELEM
○ Ne helyezze a gépet olyan munkapadra vagy munkaterületre, ahol fémforgácsok találhatók.
A fémforgácsok hozzátapadhatnak a géphez, ami sérülést vagy a gép hibás működését idézheti elő.
○ Ha fémforgácsok tapadtak a géphez, ne érjen hozzá.
Távolítsa el a fémforgácsokat egy kefe segítségével.
Ellenkező esetben baleset következhet be.
Amennyiben Ön szívritmus-szabályozót vagy más elektronikus orvosi eszközt használ, ne menjen a gép közelébe, és ne használja a gépet.
A gép befolyásolhatja az elektronikus eszközök működését.
○ Ne használja a gépet precíziós eszközök, például mobiltelefonok, mágneskártyák vagy elektronikus memóriatárak közelében.
Ellenkező esetben hibás működés, meghibásodás vagy adatveszteség következhet be.
FIGYELEM
-
A nejlonfej segítségével kizárólag füvet kíséreljen meg vágni. A gépet ne használja tócsákban és biztosítsa, hogy a nejlonfej ne lépjen kapcsolatba a talajjal.
-
A gép precíziós alkatrészeket tartalmaz, ezért nem szabad leejteni, erős rázkódásnak vagy víznek kitenni.
A gép megsérülhet vagy meghibásodhat.
-
Ha a épet használat után tárolni vagy szállítani szeretné, távolítsa el a nejlonfej.
-
A gépet ne tegye ki rovarirtók vagy egyéb vegyszerek hatásának.
Az ilyen vegyszerek következtében a gép megrepedezhet, vagy egyéb módon sérülhet.
- Cserélje ki a figyelmeztető címkéket újakra, amennyiben azokat nehezen olvashatóvá válnak vagy elkezdenek lejönni.
A figyelmeztető címkéket kérje a forgalmazótól.
- Közvetlenül használat után ne érjen hozzá a motorhoz, mivel a motor forró lehet.
AZ AKKUMULÁTORRA ÉS A TÖLTÖRE VONATKOZÓ ÓVINTÉZKEDÉSEK
- Az akkumulátort mindig -10-40°C környezeti hömérséklettartományban töltse. A -10°C alatt végzett töltés veszélyes túltöltést okoz. Az akkumulátor nem tölthető 40°C-nál magasabb hömérsékleten.
A töltéshez a legideálisabb hőmérséklet 20–25°C.
- Ne használja folyamatosan a töltőt.
Ha befejezett egy töltést, hagyja a töltöt kb. 15 percig állni, mielött újból tölteni kezd.
-
Ne hagyja, hogy az újratölthető akkumulátor csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.
-
Soha ne szerelje szét az újratölthető akkumulátort vagy a töltót.
-
Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátort.
Az akkumulátor rövidre zárása nagy áramerősséget, ezáltal túlmelegedést okoz. Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat.
- Ne dobjat tüzbe az akkumulátort.
Az akkumulátor felrobbanhat a tüzben.
-
A lemerült akkumulátor használata károsíthatja a töltőt.
-
Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést követően túl röviddé válik a rendes használathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vásárolta. Ne dobja el a lemerült akkumulátort.
-
Ne dugjon semmilyen tárgyat a töltő szellőzésére szolgáló résekbe.
Ha fémtárgyat vagy gyúlékony anyagot dug a töltő szellőzésére szolgáló résekbe, azzal elektromos áramütést okozhat, vagy a töltő megrongálódhat.
FIGYELMEZTETÉS A LÍTIUMION AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOSAN
Az élettartam meghosszabbításához a lítiumion akkumulátor védelmi funkcióval van ellátva a működés leállításához. Az alább leírt 1 – 3. esetben a termék használatakor a motor leállhat, még ha húzza is a kapcsolót. Ez nem meghibásodást jelez, hanem a védelmi funkció eredménye. 1. Ámikor az akkumulátorban lemerül a töltés, a motor leáll. Ilyen esetben haladéktalanul fel kell tölteni.
- Ha az eszköz túl van terhelve, előfordulhat, hogy a motor leáll. Ez esetben oldja a szerszám kapcsolóját és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja.
- Ha az akkumulátor a túlterhelt munka mellett túlmelegszik, az akkumulátor árama megállhat. Ebben az esetben hagyja abba az akkumulátor használatát és hagyja lehűlni az akkumulátort. Ezután ismét használhatja.
Kérjük, vegye figyelembe az alábbi figyelmeztetéseket és biztonsági tudnivalókat.
FIGYELMEZTETÉS
Az akkumulátor szivárgásának, felforrósodásának, füst képződésének, illetve a robbanás vagy tűz keletkezésének megelőzése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
- Ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron.
○ Munka közben ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne hulljon az akkumulátorra.
○ Ügyeljen rá, hogy a munka közben az elektromos kéziszerszámra hulló fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron.
○ A használaton kívül akkumulátort ne tárolja fémforgácsnak és pornak kitett helyen.
○ Az akkumulátor eltárolása előtt távolítsa el a rárakódott fémforgácsot és port, és ne tárolja fém alkatrészekkel együtt (csavarok, szögek, stb.).
-
Ne bontsa meg az akkumulátor burkolatát hegyes tárggyal, például tüvel, ne üssön rá kalapáccsal, ne álljon rá, ne ejtse le, és ne tegye ki erős fizikai behatásnak.
-
Ne használjon láthatóan sérült vagy deformálódott akkumulátort.
-
Ne használja az akkumulátort fordított polaritással.
-
Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az elektromos csatlakozóaljzathoz vagy szivargyújtócsatlakozóhoz.
-
Az akkumulátort kizárólag rendeltetése szerint használja.
-
Azonnal állítsa le az akkumulátor töltését, ha a töltés az előírt töltési idő után sem sikeres.
-
Ne tegye ki az akkumulátort magas hömérsékletnek vagy nyomásnak. Ne helyezze az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe vagy nagynyomású konténerbe.
-
Az akkumulátort tartsa tüztöl távol, ha szivárgást vagy áporodott szagot észlel.
-
Ne használja az akkumulátort erős statikus elektromosság közelében.
-
Azonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből vagy a töltőből, és hagyja abba annak használatát, ha szivárgást, áporodott szagot, felforrósodást, elszíneződést vagy deformációt észlel.
-
Ne merítse vízbe az akkumulátort, és ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a belsejébe. Vezetőképes folyadék – például víz – bejutása tüzet vagy robbanást okozhat. Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, az éghető és gyúlékony anyagoktól távol. Kerülni kell a korrozív gázok légkörbe jutását.
FIGYELEM
- Ha az akkumulátorból szivárgó sav szembe jutna, semmiképpen ne dörzsölje, hanem öblítse ki folyó vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat.
- Ha a folyadék bőrével vagy ruházatával érintkezik, azonnal mossa le folyó vízzel.
A folyadék irritálhatja a bört.
- Ne használja az akkumulátort, és vigye azt vissza a kereskedőhöz, ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást, áporodott szagot, felforrósodást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel.
FIGYELMEZTETÉS
Ha egy elektromosan vezetőképes idegen tárgy kerül a lítium-ion akkumulátor csatlakozói közé, rövidzárlat fordulhat elő, tűzveszélyt eredményezve. Az akkumulátor tárolásakor vegye figyelembe a következő dolgokat.
○ Ne tegyen elektromosan vezetőképes forgácsot, szegeket, acéldrótot, rézdrótot vagy egyéb drótot a tároló dobozba.
○ Vagy szerelje be az akkumulátort a szerszámgépbe, vagy tárolja biztonságosan benyomva az akkumulátorfedélbe, amíg a szellőzőnyílásokat elrejti a rövidzárlat megelőzéséhez. (Lásd 2. ábra)
LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR SZÁLLÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOS SZEMPONTOK
Lítium-ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket.
FIGYELMEZTETÉS
Értesítse a szállítmányozó céget arról, hogy a szállítmány lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumulátor teljesítményét, illetve a szállítmány szervezése során tartsa be a szállítmányozó utasításait.
○ A 100 Wh kapacitást meghaladó lítium-ion akkumulátorok fuvarozási szempontból veszélyes árunak minősülnek, és különleges alkalmazási eljárásokat igényelnek.
○ A külföldre történő szállításhoz meg kell felelnie a vonatkozó nemzetközi jogszabályoknak, illetve a célország szabályainak és előírásainak.

text_image
Teljesítmény Wh 2-3 számjegyELŐVIGYÁZATOSSÁG USB-ESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSAKOR (UC18YSL3)
Ha váratlan hiba történik, a termékhez csatlakoztatott USB-eszközön található adatok megsérülhetnek és elveszhetnek. Mielőtt ezzel a termékkel használná, mindig készítsen biztonsági másolatot az USB-eszközön található adatokról. Vegye figyelembe, hogy vállalatunk nem vállal semmilyen felelősséget az USB-eszközökön tárolt adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, sem pedig a csatlakoztatott eszköz esetleges károsodásáért.
FIGYELMEZTETÉS
○ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó USB kábelnek van-e hibája, illetve sérült-e.
Ha sérült USB kábelt használ, akkor füst vagy szikra keletkezhet.
○ Ha a terméket nem használja, takarja le az USB bemenetet a gumifedéllel.
Az USB aljzaton felgyülemlő por vagy szennyeződés füstöt vagy szikrát okozhat.
MEGJEGYZÉS
O Az USB-röl történő töltés néha szünetelhet.
○ Amikor nem tölti az USB-eszközt, távolítsa el az USB-eszközt a töltöröl.
Ha nem így jár el, azzal nem csak csökkenti az USB-eszköz akkumulátorának élettartamát, de ez balesetekhez is vezethet.
○ Lehetséges, hogy egyes USB eszközöket nem tud feltölteni, az eszköz típusától függően.
A SZÁMOZOTT RÉSZEK LEÍRÁSA (2 – 41 ábra)
| 1 | Akkumulátor | 22 | Fogantyú rögzítő | 43 | Nejlonfej | 64 | Húzza át a zsinórt a fűzőlyukon |
| 2 | Retesz | 23 | M5 × 25 hatlapú Imbuszcsavarok | 44 | Csavar (bal forgásirány) | 65 | A fedél zárónyílásai (2 nyílás) |
| 3 | Akkumulátor burkolat | 24 | Rögzítőkar | 45 | Damil | 66 | A ház fülei (2 fül) |
| 4 | Csatlakozók | 25 | Kioldó | 46 | Megérintés | 67 | Bekapcsolást jelző lámpa |
| 5 | Szellózónyílások | 26 | Hosszabbító | 47 | Gomb | 68 | Fogantyú |
| 6 | Benyomni | 27 | Tartó foglalat | 48 | Érintés/kioldás | 69 | Záró kar |
| 7 | Bedugni | 28 | Zár | 49 | Kopási korlát jelölése (2 jelölés) | 70 | Kar |
| 8 | Kihúzni | 29 | Rögzítőkar nyúlvány | 50 | 30 mm-es lépésekben bővíthető | 71 | Fordulatszám tárcsa |
| 9 | Töltésjelző lámpa | 30 | Furat | 51 | A megfelelő hossz 90 – 110 mm | 72 | Rögzítőkar nyúlvány |
| 10 | Akkumulátor töltöttsége jelzőjének kapcsolója | 31 | Burkolat | 52 | Burkolat | 73 | Megengedett kopás |
| 11 | Főkapcsoló gomb | 32 | Kés | 53 | Ház | 74 | Kefe sapka |
| 12 | Akkumulátor szintet jelző lámpa | 33 | D5 önmetsző csavar | 54 | Kampó | 75 | A szénkefe szöge |
| 13 | Nyél | 34 | Burkolat bilincs | 55 | Fülek megnyomása (2 terület) | 76 | A szénkefe kinyúlása |
| 14 | Ház oldala | 35 | M6 × 25 hatlapfejű csavarok | 56 | Orsó | 77 | Kefecső érintkezési felülete |
| 15 | Markolat | 36 | Burkolattartó | 57 | Horony | 78 | Kihúzni |
| 16 | Fogantyú | 37 | Bordaszerelvény | 58 | Hajtsa vissza a középső részt | 79 | Akasztó |
| 17 | M6 × 43 csavarok | 38 | Szárný | 59 | A nejlonzsinór tekerésének iránya | 80 | Bilincs |
| 18 | M6 anyák | 39 | Motorház | 60 | Rögzítés az ütközöben | 81 | Gyorskioldó szíj |
| 19 | Jobb fogantyú | 40 | 4 mm-es imbuszkulcs | 61 | Ütköző | 82 | Kampó |
| 20 | Kar | 41 | Menetes rögzítőelem a motorházon | 62 | Fűzőlyuk | 83 | Gyorskioldó bilincs |
| 21 | Bal fogantyú | 42 | Nyílás | 63 | Az orsó tartása közben |
MÜSZAKI ADATOK
ELEKTROMOS SZERSZÁM
| Típus CG36DA CG36DA(L) CG36DTA CG36DTA | TA(L) | |||
| Feszültség 36 V | ||||
| Nyél típusa Egyenes típus Hosszabbítható típus | ||||
| Vágási átmérő 310 mm | ||||
| Forgásirány Az óramutató járásával megegyező | irány (lásd fent) | |||
| Terhelés nélküli sebesség 5800 – 7000 min | -1 | |||
| Működési idő egy feltöltéssel *(Teljesen feltöltött újratölthető akkumulátor esetén) | BSL36A1842 min (Normál)18 min (Gyors) | |||
| Az eszköz számára elérhető akkumulátor** BSL36A18 | ||||
| Súly (a nejlon fejjel, újratölthető akkumulátorral, vállszíjjal és burkolattal együtt) | 5,8 kg 5,6 kg 6,1 kg | 5,9 kg | ||
* A fenti táblázatban található adatok csak példaként szolgálnak. A fent leírt adatok a fű típusától, a környezeti hőmérséklettől, az újratölthető akkumulátor jellemzőítől, a munkamenettől, stb. függően nagymértékben eltérhetnek, így ezek az adatok csak referenciaként szolgálnak.
Feltétel: Nejlon fej külső átmérő 310 mm, a tárcsa fordulatszáma Normál vagy Gyors. (a bal kar mindig bekapcsolva)
** A meglévő akkumulátortípusok (BSL3660/3620/3626, BSL18xx sorozat, stb.) nem használhatók ezzel az eszközzel.
AKKUMULÁTOR
| Modell | BSL36A18 |
| Feszültség | 36 V / 18 V (automatikus kapcsolás*) |
| Akkumulátorkapacitása | 2,5 Ah / 5,0 Ah(automatikus átváltás*) |
| A rendelkezésreálló vezetéknélküli termékek** | Szabályozható feszültségű sorozat,18 V-os termék |
| Elérhető töltő | Csúsztatható töltő lítium-ionakkumulátorokhoz |
* A szerszám automatikusan átkapcsol.
** A részleteket lásd az általános katalógusunkban.
TÖLTÖ
| Modell | UC18YSL3 |
| Töltési feszültség | 14,4 V – 18 V |
| Súly | 0,6 kg |
SZABVÁNY KIEGÉSZÍTŐK
Az alapkészülék (1 készülék) mellett a csomag a 365. oldalon felsorolt kiegészítőket is tartalmazza.
A szabvány kiegészítők minden külön figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK (külön értékesítve) (366. oldal)
Részletes üzemeltetési információkat az Ellensúly készlet használati utasításában talál.
ALKALMAZÁSI TERÜLETEK
Gaz nyírása és vágása.
AZ AKKUMULÁTOR KIVÉTELE/BEHELYEZÉSE
1. Az akkumulátor kivétele
Az akkumulátor eltávolításához fogja erősen a házat, és nyomja meg az akkumulátor zárakat (lásd 3. ábra).
FIGYELEM
Soha ne zárja rövidre az akkumulátort.
2. Az akkumulátor behelyezése
Illessze helyére az akkumulátort, a megfelelő polaritásokat betartva (lásd 3. ábra).
TÖLTÉS
A szerszámgép használata előtt töltse fel az akkumulátort a következők szerint.
- Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a dugaszolóaljzathoz.
Amikor a töltő dugaszát egy aljzathoz csatlakoztatja, a töltésjelző lámpa pirosan villog (1 másodpercenként).
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 4. ábrán (az 2. oldalon) látható.
3. Töltés
Ha akkumulátort helyez a töltőbe, a töltésjelző lámpa kéken villog.
Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa zölden világít. (lásd az 1. táblázatot)
(1) A töltésjelző lámpa jelzései
A töltésjelző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. táblázat tartalmazza.
- táblázat
(2) Az újratölthető akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje
A hőmérsékleteket és töltési időt a 2. táblázatban láthatja.
- táblázat
| Töltő | UC18YSL3 | |||||||
| Akkumulátor | Az akkumulátor típusa | Li-ion | ||||||
| Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető | -10°C - 50°C | |||||||
| Töltési feszültség | V 14 | 4 18 | ||||||
| Töltési idő (20°C hőmérsékleten) kb. | BSL14xx series BSL18xx series | Multi volt series | ||||||
| (4 cellás) (8 cell ás) (5 cell ás) (10 cell ás) (10 cell ás) | ||||||||
| .BSL1415S: 15BSL1415 : 15BSL1415X: 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C: 30 | BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38 | BSL1815S: 15BSL1815 : 15BSL1815X: 15BSL1820 : 20BSL1825 : 25BSL1830C: 30 | BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38 | BSL36A18: 32 | ||||
| USB | Töltési feszültség | V | 5 | |||||
| Töltési áramerősség | A | 2 | ||||||
MEGJEGYZÉS
A töltési idő a környezeti hőmérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat.
- Húzza ki a töltő tápkábelét a konnektorból.
- Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és húzza ki belőle az akkumulátort.
MEGJEGYZÉS
Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőből, és eltenni használat után.
Kisütés új akkumulátor esetén, stb.
Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2-3 alkalommal fel lett töltve.
Hogyan órizze meg az akkumulátor élettartamát.
(1) Töltse fel az akkumulátort, mielött az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti.
(2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehűlni az akkumulátort és csak ezután töltse újra.
FIGYELEM
○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert nemrég használta az akkumulátort, a töltő töltésjelző lámpája 0,3 másodpercre felvillan, majd 0,3 másodpercre kialszik (nem világít 0,3 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehülni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést.
○ Ha a töltésjelző lámpa villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba.
○ Mivel a beépített mikroszámítógép körülbelül 3 másodperc alatt ismeri fel, hogy az UC18YSL3 töltővel töltött akkumulátort kivette, várjon legalább 3 másodpercet, mielőtt visszahelyezné, és folytatná a töltést. Ha az akkumulátort 3 másodpercen belül visszahelyezi, előfordulhat, hogy nem kerül megfelelően feltöltésre.
TUDNIVALÓK AZ ÁLLAPOTJELZŐ LÁMPÁRÓL
Az állapotjelző lámpa a gép különböző állapotainak jelzésére szolgál. (30. ábra)
A 3. Táblázat a lámpa által jelzett különböző gépállapotokat tartalmazza.
- Táblázat
| Lámpa jelzése Gép allapota | |
| Kikapcsolva A gép ki van kapcsolva. | |
| Piros A gép be van kapcsolva. | |
| Piros fényű villogás | A gépkezelő a túlterhelés ellen védő áramkör működése közben megnyomta a kart. |
| Piros fényű gyors villogás | A gép hibásan működik. |
AKKUMULÁTOR HÁTRALÉVŐ TÖLTÖTTSÉGÉNEK JELZŐJE
Az akkumulátor fennmaradó kapacitását úgy ellenőrizheti, hogy megnyomja az akkumulátor hátralévő töltöttsége jelzőjének kapcsolóját, és leolvassa a kigyulladó jelzőlámpát. (5. ábra, 4. Táblázat)
A jelzőlámpa körülbelül 3 másodperccel azután kapcsol ki, hogy megnyomta az akkumulátor hátralévő töltöttsége jelzőjének kapcsolóját.
Az akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzőjét ajánlatos csupán útmutatóként használni, mivel a környezeti hőmérséklet és az akkumulátor állapota szerint a kijelzett kapacitás kisebb eltéréseket mutathat.
Emellett az akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzője eltérhet a szerszám vagy a töltő beépített töltöttség jelzőjétől.
- Táblázat
| Lámpa jelzése | Fennmaradó töltés |
| Világít;Az akkumulátor töltöttségi szintje 75%. | |
| Világít;Az akkumulátor töltöttségi szintje 50%– 75%. | |
| Világít;Az akkumulátor töltöttségi szintje 25%– 50%. | |
| Világít;Az akkumulátor töltöttségi szintje kevesebb, mint 25% | |
| Villog;Az akkumulátor hamarosan lemerül.A lehető leghamarabb töltse újra az akkumulátort. | |
| Villog;A magas hómér séklet miatt leállt a teljesítményleadás. Távolítsa el az akkumulátort a szerszámból, és várja meg, amíg teljesen lehül. | |
| Villog;A kimenő teljesítmény hiba vagy üzemzavar miatt fel van függesztve.A probléma okozója valószínűleg az akkumulátor, ezért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. |
A fennmaradó töltés jelzője csak tájékoztató jellegű, a külső hőmérséklettől és az akkumulátor tulajdonságaitól függően más-más értékeket jeleníthet meg.
MEGJEGYZÉS
Ne üssön rá erősen a kapcsolópanelre és ne törje el azt, mert ebböl problémák származhatnak.
HASZNÁLAT ELŐTT
FIGYELEM
A készülék összeszerelése előtt vegye ki az akkumulátort.
- Szerelje fel a markolatot (7. ábra) (csak CG36DA (L), CG36DTA (L))
(1) Távolítsa el az M6 x 43 csavarokat (2 db.).
(2) Szerelje fel a markolatot a nyélre úgy, hogy az a motorház felé álljon.
(3) Helyezze a fogantyúrögzítőt a nyél alsó végére, majd M6 × 43 csavarok (2 db.) és M6 anyák (2 db.) segítségével csavarozza fel.
MEGJEGYZÉS
Olyan helyre rögzítse a markolatot, mely jó fogást biztosít.
FIGYELEM
Szerelje fel a gépre szorosan a hurokfogantyút a kezelési utasításoknak megfelelően.
Ha az illesztés nem elég szoros, a fogantyú leválthat és sérülést okozhat.
- A kerékpár típusú fogantyúk felszerelése (8. ábra)
(1) A mellékelt 4 mm-es imbuszkulccsal távolítsa el a négy csavart, melyek ideiglenesen a fogantyú bilincsre vannak erősítve (A).
(2) Szerelje fel a jobboldali markolatot, amin a kar van, és a baloldali markolatot, majd gondosan szorítsa meg a négy csavart a fogantyú bilincsen.
MEGJEGYZÉS
Rögzítse a jobb és a bal markolatot megfelelő, kényelmes pozícióban.
FIGYELEM
A bal és a jobb markolatot megfelelően és biztonságosan szerelje fel, a kezelési utasítás szerint.
Nem megfelelő és nem biztonságos felszerelés esetén leeshet, ami sérülést okozhat.
3. A nyél meghosszabbítása (9. ábra)
(1) Lazítsa meg a rögzítőkart, amely lehetővé teszi a nyél hosszabbítását.
(2) Hosszabbítsa meg a nyelet, ameddig kimegy, amíg nem hall egy kattanást.
MEGJEGYZÉS
A motor addig nem fog működni, amíg a nyél nincs teljesen kitolva.
A bekapcsoló gomb megnyomásakor a piros jelzőlámpa gyorsan villogni fog.
(3) Miután a nyelet kattanásig meghosszabbította, ellenőrizze, hogy a tartó foglalat furata illeszkedik a nyél furatához, majd zárja a rögzítőkart a nyél biztonságos rögzítéséhez.
4. A védőborítás felszerelése (Lásd 10. és 11. ábra)
FIGYELMEZTETÉS
A védőborítást a meghatározott helyre szerelje fel.
A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a felcsapódó kövek következtében sérüléshez vezethet.
MEGJEGYZÉS
A felszereléshez a csomagban található hatlapú imbuszkulcsot használja.
(1) A kés felszereléséhez használja a csomagban található D5 önmetsző csavarokat. (10. ábra)
(2) Illessze össze a bilincsen található két furatot, majd helyezzen be a furatokba két darab M6 x 25 hatlapú csavart. (A bilincs a motorházba van beszerelve)
(3) Helyezze a burkolattartót a burkolat aljához, és a csomagban található 4 mm-es imbuszkulcs segítségével felváltva húzza meg a két M6 × 25 hatlapú csavart.
FIGYELEM
○ Ügyeljen, nehogy megvágja megát a késsel a burkolaton belül.
○ Szerelje fel a gépre szorosan a fedelet és a kést a kezelési utasításoknak megfelelően.
Ha az illesztés nem elég szoros, leválthatnak és sérülést okozhatnak.
5. A vállszíj felszerelése
Együttes használat a BSL36A18 akkumulátorral.
FIGYELMEZTETÉS
○ A vállszíjat úgy szerelje fel a gépre, hogy azt könnyű legyen tartani.
○ Há olyan érzése van, hogy a gép nem működik megfelelően, azonnal állítsa le a motort, távolítsa el a vállszíj gyorskioldó bilincsét és vegye le a gépet.
FIGYELEM
○ Ha a gyorskioldó csat kioldásakor nem tartja meg a gépet, az leeshet és sérülést okozhat.
Egyik kezében tartsa a nyelet, míg a másik kezével húzza.
○ A munkavégzés megkezdése lött győződjön meg róla, hogy a gyorskioldó funkció megfelelően működik-e.
(1) A 12. ábrán (Nézze meg a 14. ábrát az Európán kívüli használattal kapcsolatban) látható módon vegye fel a vállszíjat és akassza be a gépen található gyűrűbe. Állítsa be a vállszíjat a megfelelő hosszra.
(2) A gép vállszíjról történő eltávolításához az egyik kezével tartsa meg a nyelet, míg a másik kezével a 12. ábrán (Nézze meg a 14. ábrát az Európán kívüli használattal kapcsolatban) látható módon meghúzza a gyorskioldó szijat.
(3) A gép szíjra történő felszereléséhez helyezze a bilincset a kampóra, majd helyezze a gyorskioldó bilincset a kampóra és a bilincs széles nyílásába. (13. ábra) (Nézze meg a 15. ábrát az Európán kívüli használattal kapcsolatban)
Húzza meg a vállszíjat, így meggyőződhet róla, hogy az megfelelően csatlakoztatva van-e.
NEJLONFEJ
A félautómata nejlonfej felszerelése
1. Funkció
Automatikusan több nejlon vágózsinórt adagol, ha kis sebességen fut.
Műszaki leírás
| Kódszám | A rögzítőcsavar típusa | Forgásirány | A rögzítőcsavar mérete |
| 335234 | Anyacsavar | Óra járásával ellentétes | M10xP1,25-LH |
Alkalmazandó nejlon zsinór
Zsinór átmérő: 17. ábra
Hossza: 4 m
FIGYELEM
○ A dobozt biztonságosan csatlakoztassa a borításhoz.
○ Ellenőrizze, hogy a borítás, a doboz és az egyéb alkatrészek nem töröttek, vagy károsodottak-e.
○ Ellenőrizze doboz és a gomb kopottságát.
A kopásjel már nem látható a dobozon, vagy lyuk van a gomb alján, azonnal cserélje ki az adott alkatrészt. (20. ábra)
○ À nejlonfejet biztonságosan kell rögzíteni a motorház menetes rögzítőeleméhez.
○ A kiváló teljesítmény és megbízhatóság érdekében minden esetben használjon HiKOKI nejlon vágózsinórt. Kábelt, vagy más anyagokat, melyeket a berendezés kilőhet tilos használni.
○ Ha a nejlonfej nem veszi be megfelelően a nejlonzsinórt, ellenőrizze a zsinórt és azt hogy az összes alkatrész megfelelően van-e felszerelve. Forduljon HiKOKI kereskedójéhez, amennyiben segítségre lenne szüksége.
2. Telepítés (16. és 18. ábra)
(1) Helyezze be a bordaszerelvényt a motorházba. A bordaszerelvény szárnya a motorház oldalsó része felé nézzen. Ezután igazítsa egy vonalba a bordaszerelvényen lévő nyílásokat és a motorházat, helyezze be a 4 mm-es az imbuszkulcsot, és húzza meg a bordaszerelvényt.
(2) Csavarozza rá a nejlonfejet közvetlenül a motorház menetes rögzítőelemére.
A nejlonfej rögzítócsavarját balra kell becsavarni. A meghúzáshoz forgassa a csavart az óramutató járásával ellentétes irányban, a meglazításhoz pedig az óramutató járásával megegyező irányban.
FIGYELEM
Szerelje fel a gépre szorosan a nejlonfejet a kezelési utasításoknak megfelelően.
Ha az illesztés nem elég szoros, a nejlonfej leválthat és sérülést okozhat.
3. Zsinór hosszának beállítása
Forgassa el a nejlonfejet a padlón. A nejlonzsinór egyetlen érintésre kb. 30 mm-rel kihúzódik. (19. ábra) A nejlonzsinór akár kézzel is kihúzható. Ekkor a motornak teljesen kikapcsolt állapotban kell lennie.
Győződjön meg arról, hogy ha az alsó gombot megérinti és felengedi, miközben húzza a nejlonfejhez tartozó zsinór végét, a zsinór 30 mm-es szakaszokban bővül. (20. ábra)
○ A nejlonzsinór megfelelő hosszaA gép használata közben a zsinór ideális hosszúsága 90 – 110 mm.
Húzza ki a zsinórt a megfelelő hosszúságra.
4 A nejlonzsinór cseréje
(1) Készítsen elő 4 m eredeti nejlon zsinórt a 17. ábra szerint. (kód: 335235).
(2) Nyomja meg az egymással szemközti füleket, majd távolítsa el a fedelet a házról. (21. ábra)
(3) Távolítsa el az orsót a házról. (22. ábra)
Magyar
○ Ha maradt a nejlonzsinórból, akassza a zsinórt a barázdákba, majd távolítsa el az orsót.
○ Ha a nejlonzsinórt nem lehet meghosszabbítani, amikor maradt még zsinór, vagy a zsinórt pótolni szeretné (kód: 335235), tekerje fel a nejlonzsinórt az alábbi lépések végrehajtásával.
(4) Engedjen ki körülbelül 150 mm nejlon zsinórt mindkét végén, hajtsa be középen, és akassza be az orsóba. Ezután, tekerje fel a zsinórt a nyíllal jelzett irányba, ügyelve arra, hogy ne tekerje keresztben (23. 24. ábra)
(5) Hagyjon kb. 100 mm–150 mm nejlonzsinórt feltekeretlenül, majd rögzítse a zsinórt az ütközöben. (25. ábra)
MEGJEGYZES
Amikor az ütközöben rögzíti a zsinórt, ügyeljen, hogy ne keresztezze. (26. ábra)
(6) Igazítsa az ütközöt és a fűzőlyukat egy vonalba, majd helyezze be a gombot a házba.
Oldja ki a zsinórt az ütközőböl, miközben az orsót tartja, majd szúrja át a zsinórt a zsinórvezetőn. (27. ábra)
(7) Nyomja meg és pattintsa bele a házon lévő füleket a fedél zárónyilásaiba. (28. ábra)
FIGYELMEZTETÉS
Győződjön meg arról, hogy a fülek szorosan illeszkednek a zárónyilásokba.
Ha a gépet úgy használja, hogy nem minden alkatrész van megfelelően rögzítve, a repülő alkatrészek balesetet és személyi sérülést okozhatnak.
(8) Húzza szórosra a zsinórt, majd vágja ollóval 90 mm – 110 mm hosszúságra. (29. ábra)
MÜKÖDTETÉS
Fúnyírás
FIGYELMEZTETÉS
○ A készüléket ne használja éjszaka, vagy rossz időjárási esetén, amikor rosszak a látási viszonyok.
○ Ne használja a gépet esőben vagy közvetlenül eső után.
○ A megcsúszás elkerülése érdekében viseljen megfelelő lábbelit, mert megcsúszáskor elveszítheti egyensúlyát és eleshet.
○ A gépet ne használja meredek lejtőkön.
Nem túlságosan meredek lejtön történő fűnyírás esetén felfelé haladjon a lejtön.
○ Jobb kezével fogja meg a fogantyút, bal kezével pedig a markolatot, és tartsa erősen.
○ Figyeljen oda, nehogy a nejlonfej túl közel vigye a lábához.
O Fünyírás közben ne emelje a gépet a térde fölé.
○ A gépet ne használja olyan helyeken, ahol kövek, fák vagy egyéb akadályok találhatók.
○ Ha a motor megállítása után a nejlonfej tovább forog, az sérüléshez vezethet. Amikor a gépet leállítja, lerakás előtt győződjön meg arról, hogy a nejlonfej is leállt.
○ Ne használja a gépet, ha 15 méteres körzeten belül más valaki is tartózkodik. Ha közösen dolgozik valakivel, tartson 15 méter távolságot töle.
-
Az akkumulátort úgy helyezze be, hogy közben odafi gyel a polaritásra
-
A gép bekapcsolása (30. ábra)
○ Nyomja meg a bekapcsológombot a házon, a tápfeszültség bekapcsol és a házon vagy a fogantyún található lámpa pirosan világít.
○ A bekapcsológomb második megnyomásáv. kikapcsolja a készüléket, és a piros lámpa a házon vagy a fogantyún kialszik.
[Automatikus kikapcsolás]
Ha a készülék be van kapcsolva, de a kart egy perce nem húzta meg senki, abban az esetben a gép automatikusan lekapcsol. A készülék ismételt bekapcsolásához nyomja meg újra a gombot.
FIGYELMEZTETÉS
Soha ne hagyja ott sehol az eszközt bekapcsolva. Ez sérülést okozhat.
- A kar működése és a fék (31. ábra)
A nejlon fej forgatásának elindításához a bekapcsolt állapotban húzza meg a kart, miközben a reteszelő kart is nyomva tartja.
Amikor felengedi a kart, a fék 1 - 3 másodpercet vesz igénybe a működésbe lépéshez, és megállítja a nejlon fej forgását.
A szerszám használata előtt győződjön meg róla, hogy a fék megfelelően működik.
- Fordulatszám tárcsa (32. ábra)
Található a burkolaton egy fordulatszám tárcsa, amellyel 5800 - 7000 min-1 tartományban állítható a fordulatszám. Forgassa a tárcsát az óramutató járásával megegyező irányba a fordulatszám növeléséhez, vagy ellentétes irányba a fordulatszám csökkentéséhez.
- Fúnyírás
○ Fogja meg felülröl a markolatot, nyomja meg a rögzítő kart, és húzza meg a kart a vágófej forgásának elindításához. (33. ábra)
○ A fünyírás befejezéséhez és a motor leállításához engedje vissza a kart.
○ Tegye hüvelykujját a markolatra, és a többi ujjával markolja meg azt. (34. ábra) (csak CG36DA, CG36DTA)
○ Helyezze hüvelykujját a markolatra és a többi ujjával markolja meg a fogantyút. (35. ábra) (csak CG36DA (L), CG36DTA (L))
○ Olyan testtartást vegyen fel, melyben könnyű mozogni.
[Fünyírási technikák]
A nejlonfej jobbról balra történő mozgatás esetén ne a nyelet, hanem csípőjét mozgassa, miközben egy körívet ír le haladás közben. A fúnyíráshoz a nejlonfej bal oldalát használja. (36. ábra)
VIGYÁZAT
Folyamatos munka
A készülék egy túlmelegedés-védővel kerül forgalomba, mely megvédi azokat az elektromos részeket, melyek az akkumulátort vezérlik. Folyamatos fűnyírási tevékenység mellett, a gép hőmérséklete folyamatosan emelkedik, mely végül bekapcsolja a túlmelegedés-védőt, melynek következtében a gép leáll.
Ha ez történne, hagyja, hogy a gép lehüljön. Ha a hömérséklet lecsökkent, a gépet ismét használhatja. Ha folyamatos működés esetén az akkumulátor cseréjére van szükség, hagyja a gépet 15 percig pihenni.
Túlterhelés elleni védelem
Ez a gép egy túlterhelés ellen védő áramkörrel kerül forgalomba, amely a gépet vezérlő elektronikus alkatrészeket védi. Folyamatos terhelés esetén nyírás közben (pl. a nejlonfej zárásakor, stb.) a túlterhelés ellen védő áramkör leállítja a motort. Ha ez bekövetkezik, kapcsolja ki a gépet, majd szüntesse meg a túlterhelés okát. Ha a motor leállítása után a kart megnyomják, az állapotjelző lámpa villogni kezt (lásd a 210 "TUDNIVALÓK AZ ÁLLAPOTJÉLZŐ LÁMPÁRÓL" oldalt). Ha az állapotjelző lámpa 5 másodpercnél tovább villog, a gép automatikusan kikapcsol. Ha ez bekövetkezik, szüntesse meg a túlterhelés okát, majd kapcsolja be a gépet, és folytassa a munkát.
A szerszám szállítása (37. ábra)
FIGYELEM
O Távolítsa el az újratölthető akkumulátort.
○ Mindkét kézzel fogja a szerszámot szállítás közben.
○ A nyél összetolásakor ügyeljen a hegyes végre, nehogy elkapja az ujjait. (csak CG36DTA, CG36DTA (L))
Oldja ki a rögzítőkart és tolja össze a nyelet. Zárja a rögzítőkart, amíg a nyúlvány hozzá nem ütközik a nyélhez. Ezzel az eljárással minimálisra csökkentheti a szerszám méretét.
A nyél bármilyen helyzetbe behúzható. Válasszon egy megfelelő hosszúságot a szállításhoz és a tároláshoz. (csak CG36DTA, CG36DTA (L))
AZ USB KÉSZÜLÉKRÓL
○ USB eszköz töltése a hálózati aljzatról (42-a. ábra)
○ USB-eszköz és akkumulátor töltése az elektromos aljzatról (42-b. ábra)
○ Hogyan kell feltölteni az USB eszközt (43. ábra)
○ Az USB eszköz feltöltésének befejezésekor (44. ábra)
KARBANTARTÁS ÉS ELLENŐRZÉS
FIGYELEM
Az ellenőrzések vagy a karbantartási müveletek elvégzése előtt vegye ki az akkumulátort.
1. Ellenőrizze a nejlonfej állapotát
A nejlonfejet gyakran kell ellenőriznie. A kopott vagy sérült nejlonfej leeshet, vagy csökkenhet a motor hatékonysága, melynek következtében leéghet.
A kopott nejlonfej cserélje ki újra.
FIGYELEM
A kopott vagy sérült nejlonfej használata veszélyes. Ilyenkor cserélje ki egy újra.
2. A csavarok ellenőrzése
A meglazult csavarok veszélyesek. Bizonyos időközönként ellenőrizze, hogy a csavarok kellőképpen meg vannak-e húzva.
FIGYELEM
A meglazult csavarokkal történő munkavégzés rendkívül veszélyes.
3. A szénkefék ellenőrzése (38. ábra)
A motor belsejében fogyóeszköznek számító szénkefék találhatók. Mivel a szénkefe túlzott kopása a motor meghibásodását okozhatja, ezért azt ki kell cserélni, ha túlzottan elkopik és a kopás mértéke eléri vagy közelít az ún. "kopási határértékhez". Ezen kívül a szénkeféket mindig tisztán kell tartani, ügyelve arra, hogy szabadon csússzanak a kefetartókon belül.
MEGJEGYZÉS
A szénkefe cseréjekor ügyeljen arra, hogy kizárólag 999016 kódszámú HiKOKI szénkefét használjon.
4. A szénkefék cseréje
A szénkefét úgy húzza ki, hogy először eltávolítja a kefesapkát, majd a 39. ábrán megfelelően felakasztja a szénkefe kidudorodását egy barázdált fejű csavarhúzóval, stb. A szénkefe felszerelésekor az irányt úgy válassza meg, hogy a szénkefén lévő szög (lásd 40. ábra) a kefecső érintkezési felületével egy vonalba kerüljön. Hogy az Majd a 41. ábrán látható módon nyomja meg az ujjával. Végül pedig szerelje be a kefesapkát.
FIGYELEM
○ Feltétlenül dugja be a szénkefe szögét a szénkefe csövének érintkező részébe (A két rendelkezésre álló szög bármelyikét bedughatja).
○ Ezt a műveletet nagy körültekintéssel kell végezni, hiszen bármilyen hiba esetén a szénkefe szöge deformálódhat, a motor korai meghibásodását okozva.
5. A terminálok (szerszám és akkumulátor) ellenőrzése
Győződjön meg arról, hogy nincs felhalmozódva fémforgács és por az érintkezőkön. Alkalmanként ellenőrizze a működést megelőzően, közben és után.
FIGYELEM
Távolítson el minden fémforgács darabot vagy port, amely a csatlakozókon felgyülemlett. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
6. A kéziszerszám külső tisztítása
Ha az ütvecsavarozó szennyeződött, törölje le lágy, száraz ruha anyaggal, vagy benedvesített, szappanos ruhaanyaggal. Ne használjon klóros oldatokat, benzint vagy festékhígítót, mivel ezek szétmarhatják a műanyagot.
7. Raktározás
Az ütvecsavarozót olyan helyen tárolja, ahol a hőmérséklet alacsonyabb mint 40°C, valamint tartsa távol gyermekektől.
MEGJEGYZÉS
Lítiumion akkumulátorok tárolása
Tárolás elött győződjön meg róla, hogy a lítiumion akkumulátor teljesen fel van töltve.
Ha hosszú időn át, (három, vagy több hónap) alacsony töltéssel tárolja az akkumulátorokat, akkor csökkenhet a teljesítményük, ezáltal jelentősen csökken a használati idejük, és alkalmatlanná válhatnak a töltés megtartására.
Azonban, a jelentősen lecsökkent akkumulátor használati idő visszaállítható, ha kettő-öt alkalommal feltölti, majd használat az akkumulátort.
Ha az akkumulátor használati ideje az ismételt töltések és használat ellenére is túl rövid, akkor az akkumulátor elhasználódott, szerezzen be újat.
FIGYELEM
A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat.
KIEGÉSZÍTŐK KIVÁLASZTÁSA
A géphez való kiegészítők listáját a(z) 366. oldalon találja.
Fontos megjegyzés a HiKOKI vezeték nélküli elektromos szerszámok akkumulátoraihoz
Minden esetben eredeti akkumulátorokat alkalmazzon. Ha nem általunk gyártott akkumulátort alkalmaz, vagy ha szétszereli és módosítja az akkumulátort (mint pl.: szétszerelés és cellák vagy más alkatrészek cseréje), nem garantálható vezeték nélküli elektromos szerszámaink biztonsága és teljesítménye.
GARANCIA
A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvényes/országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normal mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a - nem szétszerelt - szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba.
MEGJEGYZÉS
A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk
A mért értékek az EN50636-2-91 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre.
Mért A hangteljesítmény-szint: 85 dB (A)
Mért A hangnyomás-szint: 76 dB (A)
Bizonytalanság K: 3 dB (A)
Viseljen hallásvédelmi eszközt.
EN50636-2-91 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg).
Rezgési kibocsátási érték a_h , w = 4 m/s ^2
Bizonytalanság: K = 1,5 m/s²
A rezgés megállapított teljes értéke egy szabványos teszteljárás keretében lett mérve, és elképzelhető, hogy az érték eszközök összehasonlítására lesz alkalmazva.
Ez az érték az expozíciós hatérértékek előzetes mérésére is alkalmazható.
FIGYELEM
○ A rezgési kibocsátási a szerszámgép tényleges használata során különbözhet a megadott teljes értéktől a szerszám használatának módjaitól függően.
○ Azonosítsa védelméhez szükséges biztonsági intézkedések azonosításához, amelyek a használat tényleges körülményeinek való kitettség becslésén alapulnak (számításba véve az üzemeltetési ciklus minden részét, mint például az időket, amikor a szerszám ki van kapcsolva, és amikor üresjáratban fut a bekapcsolási időntúl).
HIBAELHÁRÍTÁS
Amennyiben a gép nem működik megfelelően, a lenti táblázat segítségével vizsgálja meg a gépet. Amennyiben ez nem oldja meg a problémát, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a HiKOKI Szervizközpontjához.
- Szerszámgép
| Probléma Lehetséges ok Megoldás | |
| Nem működik. | Az újratölthető akkumulátor lemerült. |
| Az akkumulátor nem lett megfelelően behelyezve. | |
| Az áram nincs felkapcsolva. | |
| A nyél nincs teljesen kihúzva.(A piros lámpa gyorsan villog) (csak CG36DTA, CG36DTA (L)) | |
| A rögzítő kar nem lett behúzva, amikor a kart hátrahúzta. | |
| Ha nagy mennyiségű fű kerül a burkolat és a nejlonej közé, a gép túlterhelódik. | |
| A sebesség nem változik. | Az akkumulátor szintje alacsony. Töltse fel az akkumulátort. |
| Működik, de hamar leáll. | Az akkumulátor szintje alacsony. Töltse fel az akkumulátort. |
| Az újratölthető akkumulátor túlmelegedett. Hagyja abba az akkumulátor használatát, távolítsa el az eszközból és egy jól szellőző helyen, ahol nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak, hagyja lehülni. | |
| A rögzítőkar nincs zárva, ami a nyél megrővidülését okozza munka közben.(A piros lámpa gyorsan villog) (csak CG36DTA, CG36DTA (L)) | |
| Erős rezgések. A markolat | nincs megfelelően rögzítve a nyélhez. |
| A biztonsági burkolat nincs megfelelően rögzítve a nyélhez. | |
| A kar felengedése után 1-3 másodperccel nem lép működésbe a fék. | Ezt a szerszám hibás működése okozhatja. |
| Az akkumulátort nem lehet behelyezni | Az eszközhöz meghatározott típusú akkumulátortól eltérő típusú akkumulátor behelyezése. |
- Töltő
| Probléma Lehetséges ok Elhárítás | ||
| A töltést jelző lámpa gyorsan, lila szinben villog, és az akkumulátor töltése nem indul el. | Az akkumulátort nem helyezték be teljesen. Nyomja be erősen az akkumulátort. | |
| Idegen tárgy van az akkumulátor pólusain vagy az akkumulátor csatlakoztatásánál. | Távolítsa el az idegen tárgyat. | |
| A töltést jelző lámpa vörösen villog, és az akkumulátor töltése nem indul el. | Az akkumulátort nem helyezték be teljesen. Nyomja be erősen az akkumulátort. | |
| Az akkumulátor túlmelegedett. Ha nyugalomban hagyják, akkor a hőmérséklet csökkenésekor az akkumulátor automatikusan elkezd tölteni, de ez lecsökkentheti az akkumulátor élettartamát. A feltöltése előtt az akkumulátort javasolt egy jól szellőző, közvetlen napsütéstől mentes helyen lehúteni. | ||
| Az akkumulátor használati ideje rövid, bár az akkumulátort teljesen feltöltötték. | Az akkumulátor élettartama véget ért. Cserélje ki egy újra az akkumulátort. | |
| Az akkumulátor töltése hosszú ideig tart. | Az akkumulátor, a töltőberendezés vagy a környezet hőmérséklete nagyon alacsony. | Töltse beltérben vagy más meleg helyen az akkumulátort. |
| A töltőberendezés szellőzőnyílásai eltömődtek, amely a belső alkatrészek túlhevülését eredményezi. | Kerülje el a töltőnyílások eltömődését. | |
| A hűtőventilátor nem jár. A javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot egy HiKOKI márkaszervizzel. | ||
| Az USB bekapcsolást jelző lámpa ki van kapcsolva, és az USB eszköz nem tölt. | Az akkumulátor kapacitása lecsökkent. Cserélje ki az akkumulátort egy megfelelő kapacitásúra. | |
| Dugja be a töltőberendezés csatlakozóját egy elektromos aljzatba. | ||
| Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még azt követően sem, hogy az USB eszköz befejezte a töltést. | Az USB bekapcsolást jelző lámpa zöld színben világítva jelzi, hogy lehetséges az USB csatlakozón keresztüli töltés. | Ez nem egy meghibásodás. |
| Nem egyértelmű az USB eszköz töltöttsége állapota vagy hogy a töltés befejeződött-e. | Az USB bekapcsolást jelző lámpa nem kapcsol ki még a töltés befejeződését követően sem. | A töltöttségi állapotának ellenőrzéséhez vizsgálja meg, hogy az USB eszköz tölt-e. |
| Egy USB eszköz töltése féluton megáll. | A töltőberendezést akkor csatlakoztatták egy elektromos aljzatba, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltödött. | Ez nem egy meghibásodás.A töltőberendezés körülbelül 5 másodpercre leállítja a töltést, amikor eltérést tapasztal az áramíorrások között. |
| Egy akkumulátort helyeztek be a töltőberendezésbe, miközben az USB eszköz az akkumulátort tápegységnek használva töltödött. | ||
| Egy USB eszköz töltése féluton megállt, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltötték. | Az akkumulátor teljesen feltöltödött. Ez nem egy meghibásodás.A töltőberendezés körülbelül 5 másodpercre megszakítja a töltést, miközben ellenőrzi, hogy az akkumulátor sikeresen befejezte-e a töltést. | |
| Egy USB eszköz töltése nem indul el, amikor az akkumulátort és az USB eszközt egyszerre töltik. | Az akkumulátor fennmaradó kapacitása nagyon kicsi. | Ez nem egy meghibásodás.Amikor az akkumulátor kapacitása elér egy bizonyos szintet, akkor az USB töltése automatikusan megkezdődik. |
SYMBOLY
VAROVÁNÍ
1106 Bogáncsvirág u.5-7, Budapest, Hungary
Tel: +36 1 2643433
Fax: +36 1 2643429
URL: http://www.hikoki-powertools.hu