CG36DA - Podkaszarka HiKOKI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CG36DA HiKOKI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CG36DA HiKOKI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CG36DA - HiKOKI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CG36DA marki HiKOKI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CG36DA HiKOKI
Η φόρτιση της συσκευής USB δεν ξεκινά όταν η μπαταρία και η συσκευή USB φορτίζονται ταυτόχρονα. Το εναπομένον φορτίο της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλό. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία. Όταν το φορτίο της μπαταρίας φτάσει σε ένα συγκεκριμένο επίπεδο, ξεκινάει αυτόματα η φόρτιση με USB. 000BookCG36DA.indb185000BookCG36DA.indb185 2018/03/2615:29:532018/03/2615:29:53186 Polski W razie potrzeby należy nosić rękawice – na przykład podczas zakładania akcesoriów tnących. Nosić solidne obuwie antypoślizgowe. Urządzenie może zostać gwałtownie zatrzymane, jeżeli obracające się ostrze natrafi na twardą przeszkodę. Może to prowadzić do niebezpiecznej sytuacji, gdyż urządzenie wraz użytkownikiem może zostać gwałtownie odrzucone do tyłu. Reakcja ta jest nazywana odrzutem ostrza. W takim przypadku, operator może stracić kontrolę nad urządzeniem, co z kolei może być przyczyną poważnych obrażeń lub nawet śmierci. Odrzut ostrza może nastąpić w szczególności podczas pracy w miejscach, w których przycinany materiał nie jest łatwy do obserwacji. Przycisk zasilania
ZASADNICZE PODZESPOŁY
URZĄDZENIA (Rys. 1) A: Dźwignia: Spust aktywujący urządzenie. B:. Dźwignia blokady: Dźwignia zapobiegająca przypadkowemu naciśnięciu spustu. C: Silnik: Napędzany bateryjnie silnik w kształcie dysku. D: Pokrywa: Chroni pracownika przed unoszącymi się odłamkami. E: Akumulator: Źródło mocy zasilające urządzenie. F: Przycisk zasilania: Przycisk WYŁĄCZAJĄCY lub WŁĄCZAJĄCY zasilanie urządzenia. G: Pokrętło regulacji prędkości: Pokrętło umożliwiające ustawienie prędkości silnika. H Uchwyt prawy: Uchwyt z dźwignią zlokalizowany po prawej stronie urządzenia. I: Uchwyt lewy: Uchwyt zlokalizowany po lewej stronie urządzenia. J: Mocowanie uchwytu: Zabezpiecza połączenie uchwytu z urządzeniem. K: Wieszak: Wykorzystywany do zaczepiania paska wieszaka lub paska naramiennego do urządzenia. L: Dźwignia mocują
M: Uchwyt w kształcie pętli N: Pasek naramienny: Uprząż z mechanizmem zwalniającym do wykorzystania z akumulatorem. O: Ładowarka: Służy do ładowania akumulatora.
OSTRZEŻENIE Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz wskazówek bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub odniesienie poważnych obrażeń. Ostrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa powinny być przechowywane do użycia w przyszłości. Wykorzystywane w treści wskazówek wyrażenie “narzędzie elektryczne” dotyczy narzędzi zasilanych z sieci (przewodowych) lub z baterii (bezprzewodowych).
1) Bezpieczeństwo stanowiska pracy
a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Brak porządku lub nieodpowiednie oświetlenie miejsca pracy może być przyczyną wypadku. SYMBOLE OSTRZEŻENIE Następujące oznaczenia są symbolami używanymi w instrukcji elektronarzędzia. Przed rozpoczęciem użytkowania należy się upewnić, że ich znacznie jest zrozumiałe. CG36DA / CG36DA (L) / CG36DTA / CG36DTA (L): Akumulatorowa kosiarka do trawy Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń, użytkownik powinien przeczytać instrukcję obsługi. Zawsze nosić okulary ochronne. Należy zawsze nosić ochronę słuchu. Nie narażać urządzenia na działanie wilgoci. Osoby postronne powinny pozostawać w bezpiecznej odległości. Akumulator należy zawsze wyjąć przed przystąpieniem do wykonywania regulacji lub czyszczenia oraz kiedy urządzenie nie będzie wykorzystywane przez dłuższy czas. Dotyczy tylko państw UE Nie wyrzucaj elektronarzędzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Istotne jest przeczytanie, pełne zrozumienie i przestrzeganie poniższych środków bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Nieostrożne lub niewłaściwe używanie urządzenia może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich ostrzeżeń oraz instrukcji zawartych w tym podręczniku i umieszczonych na urządzeniu. Działanie niedozwolone Podczas używania urządzenia zawsze stosować ochronę oczu, głowy i słuchu. Dzieci, obserwatorzy i wszelkiego rodzaju osoby postronne powinny pozostawać w odległości co najmniej 15 m od urządzenia. Jeżeli ktokolwiek się zbliży, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i przystawkę tnącą. Należy uważać na odrzucane przedmioty. Max 8,000 min
Wskazuje maksymalną prędkość wału. Nie należy używać akcesoriów tnących, których maksymalna prędkość w obr./min. jest mniejsza, niż prędkość wału. (Tłumaczenie oryginalnych instrukcji) 000BookCG36DA.indb186000BookCG36DA.indb186 2018/03/2615:29:532018/03/2615:29:53187 Polski b) Nie należy używać narzędzi elektrycznych w miejscach zagrożonych wybuchem, na przykład w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Pracujące narzędzie elektryczne wytwarza iskry grożące wybuchem. c) Dzieci oraz osoby postronne powinny pozostawać w bezpiecznej odległości od pracującego urządzenia. Dekoncentracja może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka narzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Nie wolno przerabiać wtyczki. Narzędzia posiadające uziemienie nie powinny być używane z wtyczkami przejściowymi. Przestrzeganie powyższych zaleceń dotyczących wtyczek i gniazdek pozwoli zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Należy unikać dotykania jakichkolwiek powierzchni i elementów uziemionych, takich jak rury, grzejniki, kuchenki lub urządzenia chłodnicze. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym jest wyższe, gdy ciało jest uziemione. c) Nie należy narażać narzędzi elektrycznych na działanie deszczu lub wilgoci. Obecność wody zwiększa niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. d) Nie należy używać przewodu zasilającego w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia urządzenia bądź wyłączania go z prądu. Przewód powinien znajdować się w bezpiecznej odległości od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części. Uszkodzenie lub zapętlenie przewodu zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. e) W przypadku używania narz ędzia elektrycznego na wolnym powietrzu należy korzystać z przedłużaczy przeznaczonych do takiego zastosowania. Używanie odpowiednich przedłużaczy zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f) W przypadku korzystania z narzędzia w miejscu o dużej wilgotności należy zawsze używać wyłącznika różnicowoprądowego. Korzystanie z takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3) Bezpieczeństwo osobiste
a) Podczas korzystania z narzędzia elektrycznego należy zawsze koncentrować się na wykonywanej pracy i postępować zgodnie z zasadami zdrowego rozsądku. Narzędzia elektryczne nie powinny być obsługiwane przez osoby zmęczone lub znajdujące się pod wpływem substancji odurzających, alkoholu bądź lekarstw. Chwila nieuwagi podczas obsł ugi narzędzia elektrycznego może spowodować odniesienie poważnych obrażeń. b) Zawsze używać odpowiedniego osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze nosić odpowiednie okulary ochronne. Stosowane w odpowiednich warunkach wyposażenie zabezpieczające, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub nauszniki zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń ciała. c) Uniemożliwić nieoczekiwane uruchomienie narzędzia. Przed podłączeniem narzędzia do gniazda zasilania i/lub zestawu baterii, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem go, należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w położeniu wyłączenia. Ze względów bezpieczeństwa nie należy przenosić narzędzi elektrycznych, trzymając palec na wyłączniku, ani podłączać do zasilania urzą dzeń, których wyłącznik znajduje się w położeniu włączenia. d) Przed włączeniem usunąć wszystkie klucze regulacyjne. Pozostawienie klucza regulacyjnego połączonego z częścią obrotową narzędzia może spowodować odniesienie obrażeń. e) Nie sięgać zbyt daleko. Należy zawsze stać stabilnie, zachowując równowagę. Zapewnia to lepsze panowanie nad narzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednią odzież roboczą. Nie nosić luźnych ubrań lub biżuterii. Trzymać włosy, odzież i rękawice w bezpiecznej odległości od ruchomych części urządzenia. Luźne ubrania, biż uteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części narzędzia. g) Jeżeli wraz z narzędziem dostarczone zostało wyposażenie służące do odprowadzania pyłów, należy pamiętać o jego właściwym podłączeniu i używaniu. Właściwe zbieranie i odprowadzanie pyłu zmniejsza zagrożenia związane z jego obecnością.
4) Obsługa i konserwacja narzędzi elektrycznych
a) Nie używać narzędzia elektrycznego ze zbyt dużą siłą. Należy stosować narzędzie odpowiednie dla wykonywanej pracy. Narzędzie przeznaczone do określonej pracy wykona ją lepiej i w sposób bardziej bezpieczny, pracując z zalecan ą prędkością. b) Nie należy używać narzędzia, którego wyłącznik jest uszkodzony. Każde urządzenie, które nie może być właściwie włączane i wyłączane, stanowi zagrożenie i musi zostać naprawione. c) Należy zawsze odłączać urządzenie z sieci zasilania i/lub baterii przed przystąpieniem do jakichkolwiek modyfi kacji, wymiany akcesoriów itp. oraz kiedy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas. Powyższe środki mają na celu wyeliminowanie ryzyka nieoczekiwanego uruchomienia urządzenia. d) Nieużywane narzędzia elektryczne powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób, które nie znają zasad ich obsługi lub niniejszych zaleceń. Korzystanie z narzędzi elektrycznych przez osoby, które nie zostały przeszkolone, może stanowić zagrożenie. e) Należy dbać o odpowiednią konserwację narzędzi elektrycznych. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy ruchome części urządzenia nie są wygięte, uszkodzone lub pęknięte i czy nie występują jakiekolwiek inne okoliczności, które mogłyby uniemożliwić bezpieczną pracę urządzenia. W razie uszkodzenia przed kolejnym użyciem narzędzie musi zostać naprawione. Wiele wypadków następuje z powodu nieprawidłowej konserwacji narzędzi elektrycznych.
Narzędzia tnące powinny być zawsze ostre i czyste. Narzędzia tnące powinny być utrzymywane w odpowiednim stanie, a ich krawędzie muszą być odpowiednio ostre - zmniejsza to ryzyko wygięcia i ułatwia obsługę narzędzia. 000BookCG36DA.indb187000BookCG36DA.indb187 2018/03/2615:29:532018/03/2615:29:53188 Polski g) Należy zawsze obsługiwać narzędzie, jego akcesoria takie jak wiertła itp. w sposób zgodny z zaleceniami niniejszej instrukcji, biorąc pod uwagę warunki robocze oraz rodzaj wykonywanej pracy. Używanie narzędzia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem może spowodować niebezpieczeństwo.
5) Obsługa i konserwacja narzędzia akumulatorowego
a) Ładuj wyłącznie w ładowarkach wymienionych przez producenta. Ładowarka przeznaczona do ładowania konkretnego typu zestawów akumulatorowych może spowodować pożar, jeśli zostanie użyta do ładowania innego typu zestawów akumulatorowych. b) Do zasilania elektronarzędzi używaj wyłącznie zatwierdzonych zestawów akumulatorowych. Używanie innych zestawów akumulatorowych może spowodować obrażenia ciała lub pożar. c) Jeśli zestaw akumulatorowy nie jest używany, przechowuj go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby itp. Przedmioty te mogą przewodzić prąd mi ędzy elektrodami zestawu akumulatorowego. Zwarcie elektrod akumulatora może doprowadzić do poparzeń lub pożaru. d) W skrajnie niesprzyjających warunkach może dojść do wycieku płynu z akumulatora. Unikaj kontaktu z płynem. Jeśli dojdzie do przypadkowego kontaktu z płynem, opłucz miejsce kontaktu wodą. W przypadku kontaktu płynu z oczami, zgłoś się do lekarza. Płyn wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnienia lub poparzenia.
a) Narzędzia elektryczne mogą być naprawiane wyłącznie przez uprawnionych techników serwisowych, przy zastosowaniu oryginalnych części zamiennych. Zapewnia to utrzymanie bezpieczeństwa obsługi urządzenia. UWAGA Dzieci i osoby niepełnosprawne muszą pozostawać w bezpiecznej odległości od narzędzia. Nieużywane narzędzia elektryczne powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób niepełnosprawnych.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI Bezpieczne praktyki robocze ● Szkolenie a) Dokładnie zapoznać się z instrukcją. Zapoznać się z elementami sterowania i ze sposobem prawidłowego użytkowania urządzenia. b) Osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia. Obowiązujące przepisy miejscowe mogą określać minimalny wiek osób obsługujących urządzenie. c) Należy pamiętać, że operator lub użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za wypadki lub niebezpieczeństwa dla osób trzecich i ich mienia. ● Przygotowanie a) Przed użyciem, należy sprawdzić przewód zasilający i przedłużacz pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Jeśli przewód ulegnie uszkodzeniu podczas użytkowania, należy odłączyć go natychmiast od zasilania.
NIE NALEŻY DOTYKAĆ PRZEWODU PRZED
ODŁĄCZENIEM GO OD ZASILANIA. Nie używać urządzenia, jeśli przewód jest uszkodzony lub przetarty. b) Przed każdym użyciem należy sprawdzić wzrokowo, czy urządzenie nie ma uszkodzonych, brakujących lub źle zamontowanych osłon lub tarcz. c) Nie należy korzystać z urządzenia, kiedy w pobliżu znajdują się inne osoby, w szczególności dzieci lub też zwierzęta. d) Nigdy nie zastępować nylonowej nasadki metalowymi elementami tnącymi. ● Obsł uga a) Nosić okulary ochronne, grube buty i długie spodnie przez cały czas podczas pracy maszyny. b) Należy unikać korzystania z urządzenia w warunkach złej pogody zwłaszcza, gdy istnieje ryzyko burzy z piorunami. c) Należy korzystać z urządzenia jedynie podczas dnia lub przy odpowiednio mocnym sztucznym oświetleniu. d) Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonymi osłonami lub tarczami, lub bez zamontowanych osłon lub tarcz. e) Włączać silnik jedynie, kiedy ręce i stopy użytkownika znajdują się w bezpiecznej odległości od narzędzi tnących. f) Należy zawsze odłączyć zasilanie urządzenia (tzn. wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego lub wyjąć złącze) w następujących przypadkach: – gdy urządzenie jest pozostawione bez nadzoru; – przed usunięciem elementów, które spowodowały zakleszczenie; – przed przystą pieniem do jakichkolwiek czynności dotyczących kontroli lub czyszczenia urządzenia; – po mocnym urządzeniu w ciało obce; – kiedy urządzenie zaczęło mocno drgać. g) Należy zawsze pamiętać, że narzędzia tnące mogą spowodować obrażenia stóp i rąk. h) Należy systematycznie sprawdzać, czy osłony wentylacyjne nie są zatkane.
i) Nigdy nie przerabiać urządzenia / maszyny w jakikolwiek
sposób. Urządzenia / maszyny nie wolno używać do prac innych, niż zgodnych z przeznaczeniem. ● Konserwacja, transport oraz przechowywanie a) Należy zawsze odłączyć zasilanie urządzenia (tzn. wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego lub wyjąć złącze) przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia urządzenia. b) Należy stosować wyłącznie zalecane przez producenta
ęści zamienne i akcesoria. c) W regularnych odstępach czasu należy kontrolować i prowadzić konserwację urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez wykwalifi kowanych pracowników. d) Kiedy urządzenie nie jest używane, powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci. e) Podczas przewożenia urządzenia w pojeździe oraz przechowywania, należy zabezpieczyć ostrze za pomocą osłony. 000BookCG36DA.indb188000BookCG36DA.indb188 2018/03/2615:29:532018/03/2615:29:53189 Polski
1. Podczas pracy z urządzeniem należy zawsze zachować
cierpliwość. Nosić odpowiednią odzież, aby zachować właściwą temperaturę ciała.
2. Odpowiednio planować prowadzone prace, aby
zapobiec możliwości wypadku.
3. Nie należy używać urządzenia w nocy lub w trudnych
warunkach atmosferycznych, kiedy widoczność jest ograniczona. Nie używać urządzenia podczas opadów lub bezpośrednio po deszczu. Praca na śliskim podłożu może być przyczyną wypadku spowodowanego utratą równowagi.
4. Przed rozpoczęciem prac należy sprawdzić głowicę z
nylonową linką. Nie należy używać urz ądzenia, jeżeli głowica z nylonową linką jest popękana, uszkodzona lub wygięta. Należy upewnić się, że głowica z nylonową linką jest zamocowana prawidłowo. Odpadnięcie lub poluzowanie głowicy z nylonową linką podczas pracy może być przyczyną wypadku.
5. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że
pokrywa jest założona. Praca z urządzeniem bez tej części może być przyczyną wypadku.
6. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że
uchwyt w kształcie pętli jest założony. Ponadto należy sprawdzić , czy uchwyt nie jest poluzowany, lecz zamocowany prawidłowo. Podczas pracy należy mocno trzymać uchwyt i prowadzić urządzenie ruchem okrężnym, zachowując właściwą pozycję i równowagę. Utrata równowagi podczas pracy może być przyczyną obrażeń.
7. Należy zachować ostrożność podczas uruchamiania
silnika. Umieścić urządzenie na poziomym podłożu. Nie używać urządzenia w odległości mniejszej, niż 15 m od osób lub zwierząt. Upewnić się, że głowica z nylonową linką nie dotyka ziemi, drzew lub roślin. Nieostrożne uruchomienie urządzenia może być przyczyną obrażeń.
8. Odblokować dźwignię blokady.
Przypadkowe pociągnięcie dźwigni blokady może być przyczyną obrażeń.
9. Przed odłożeniem urządzenia należy nacisnąć przycisk
zasilania, aby je wyłączyć.
10. Należy zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania prac w pobliżu przewodów elektrycznych lub gazowych oraz podobnego rodzaju instalacji.
11. Dokładnie sprawdzić miejsce prac i usunąć wszelkiego
rodzaju puste opakowania, przewody, kamienie oraz inne przeszkody. Nie pracować w pobliżu korzeni drzew oraz skał. Może to spowodować uszkodzenie głowicy z nylonową linką lub obrażenia ciała.
Nie wolno dotykać głowicy z nylonową linką podczas pracy. Upewnić się, że głowica nie może dotknąć włosów użytkownika, odzieży itp.
13. W sytuacjach wymienionych poniżej, należy wyłączyć
silnik i zaczekać, aż głowica z nylonową linką przestanie się obracać. Przed przejściem w inne miejsce pracy. Przed usunięciem trawy lub odpadów, które zakleszczyły się w urządzeniu. Przed przystąpieniem do usuwania z miejsca prac jakichkolwiek odpadów, trawy i śmieci. Przed odłożeniem urządzenia. Wykonywanie powyższych czynności, kiedy głowica z nylonową linką wciąż się obraca, może być przyczyną wypadków.
14. Nie używać urządzenia w odleg
łości mniejszej, niż 15 m od innych osób. Podczas pracy z innymi osobami, należy zawsze zachować odległość wynoszącą co najmniej 15 m. Odpryskujące przedmioty mogą prowadzić do nagłych wypadków. Podczas pracy na powierzchni niestabilnej lub pochyłej należy upewnić się, że osoby współpracujące nie są narażone na żadne zagrożenia. Aby przyciągnąć uwagę i ostrzegać współpracowników, należy używać gwizdka lub podobnego rodzaju przedmiotów.
15. Jeżeli trawa lub inne przedmioty spowodowały
zakleszczenie głowicy z nylonową linką, przed przystąpieniem do ich usuwania należy wyłączyć silnik i zaczekać do całkowitego zatrzymania si ę głowicy z nylonową linką. Usuwanie jakichkolwiek przedmiotów, kiedy głowicy z nylonową linką jeszcze się obraca może być przyczyną obrażeń. Kontynuowanie pracy, kiedy jakiekolwiek ciała obce są zakleszczone w głowicy z nylonową linką, może spowodować uszkodzenie urządzenia.
16. Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo bądź z
nadmiernym hałasem lub drganiami, należy natychmiast wyłączyć silnik i przekazać kosiarkę sprzedawcy w celu jej sprawdzenia oraz naprawy. Kontynuowanie pracy w powyższych warunkach może być przyczyną obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.
17. W razie upuszczenia na ziemię lub nagłego uderzenia
urządzenia, nale ży dokładnie sprawdzić, czy nie nosi żadnych śladów uszkodzeń, pęknięcia lub deformacji. Praca z urządzeniem noszącym ślady uszkodzeń, pęknięć lub deformacji może być przyczyną obrażeń.
18. Podczas przewożenia urządzenia należy je odpowiednio
zamocować. Brak przestrzegania powyższego zalecenia może być przyczyną wypadku.
19. W silniku tego produktu znajduje się silny, stały magnes.
Należy przestrzegać następujących środków ostrożności dotyczących przywierania wiórów do narzędzia i efektu trwałego oddziaływania magnesu na urządzenia elektroniczne.
20. Nie używać produktu, jeśli narzę
dzie lub styki akumulatora (mocowanie akumulatora) są odkształcone. Włożenie akumulatora do narzędzia może spowodować zwarcie, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu.
21. Utrzymywać styki narzędzia (mocowanie akumulatora)
wolne od opiłków, wiórów i pyłu. ○ Przed użyciem sprawdzić, czy w okolicy styków akumulatora nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu. ○ Podczas eksploatacji unikać opadania wiórów, opiłków lub pyłu z narzędzia na akumulator. ○ W przypadku wstrzymania pracy lub po użytku nie pozostawiać narzędzia w miejscu narażonym na spadające opiłki, wióry lub pył. W przeciwnym razie może dojść do zwarcia, które może prowadzić do emisji dymu lub zapłonu. UWAGA ○ Nie należy ustawiać narzędzia na stole warsztatowym lub w miejscu, gdzie obecne są metalowe wióry. Wióry mogą przywierać do narzędzia, co może spowodować obrażenia lub awarię. ○ Po przywarciu wiórów do narzędzia nie należy ich dotykać. Wióry należy usunąć szczotką. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować obrażenia. 000BookCG36DA.indb189000BookCG36DA.indb189 2018/03/2615:29:532018/03/2615:29:53190 Polski ○ Jeśli używany jest rozrusznik serca lub inne elektroniczne urządzenie medyczne, nie należy używać lub zbliżać się do narzędzia. Działanie urządzenia elektronicznego może zostać zakłócone. ○ Nie należy używać narzędzia w pobliżu precyzyjnych urządzeń, takich jak telefony komórkowe, karty magnetyczne lub elektroniczne nośniki pamięci. Może to spowodować nieprawidłowe działanie, awarię lub utratę danych. UWAGA
1. Nie należy używać głowicy z nylonową linką do koszenia
jakichkolwiek innych elementów, niż trawa. Nie używać urządzenia w moczarach i upewnić się, że ziemia nie dostaje się do głowicy z nylonową linką.
2. Urządzenie zawiera części precyzyjne i nie powinno być
upuszczane na ziemię lub narażane na nagłe uderzenia bądź działanie wody. Urządzenie może w ten sposób zostać uszkodzone.
3. Kiedy urządzenie jest przechowywane lub przewożone,
należy zdemontować głowicy z nylonową linką.
4. Nie narażać urządzenia na działanie środków
owadobójczych i innych produktów chemicznych. Produkty chemiczne mogą spowodować pęknięcie lub inne uszkodzenia urządzenia.
5. Należy wymieniać etykiety ostrzegawcze na nowe, kiedy
są one nieczytelne lub zaczynają odpadać. Nowe etykiety ostrzegawcze można otrzymać u sprzedawcy urządzenia.
6. Nie należy dotykać
silnika natychmiast po użyciu, ponieważ może on być bardzo gorący.
1. Akumulator należy ładować w temperaturze otoczenia
wynoszącej -10-40°C. Jeżeli panująca temperatura jest poniżej -10°C, wynikiem będzie przeładowanie, które jest zjawiskiem niebezpiecznym. Akumulator nie może być ładowany w temperaturze wyższej, niż 40°C. Najodpowiedniejszy zakres temperatury, w której można prowadzić ładowanie to 20-25°C.
2. Ładowarki nie należy używać nieprzerwanie.
Po zakończeniu jednego ładowania, a przed rozpoczęciem kolejnego ładowania akumulatora, ładowarkę należy pozostawić na około 15 minut.
3. Komorę, w której umieszczany jest akumulator, należy
chronić przed zabrudzeniem.
4. Nigdy nie demontować akumulatora ani ładowarki.
5. Nigdy nie zwierać zacisków akumulatora.
Zwarcie zacisków akumulatora powoduje wygenerowanie wysokiego napięcia i przegrzanie. Wynikiem tego może być spalenie lub uszkodzenie akumulatora.
6. Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia.
Podpalenie akumulatora moż e spowodować jego wybuch.
7. Korzystanie z w pełni wyczerpanego akumulatora
spowoduje uszkodzenie ładowarki.
8. Akumulator należy przekazać do punktu sprzedaży, w
którym został zakupiony, kiedy tylko jego żywotność po naładowaniu uniemożliwia jego efektywne użytkowanie. Nie wyrzucać zużytego akumulatora.
9. W otwory wentylacyjne ładowarki nie wolno wkładać
żadnych przedmiotów. Umieszczanie w otworach wentylacyjnych ładowarki metalowych lub łatwopalnych przedmiotów powoduje powstanie zagrożenia porażeniem prądem lub uszkodzenia ładowarki.
UWAGI DOTYCZĄCE AKUMULATORA
LI-ION Aby wydłużyć czas eksploatacji akumulatora li-ion, jest on wyposażony w funkcję wyłączania. W przypadkach opisanych poniżej w punktach 1-3 silnik może zatrzymać się w czasie użytkowania produktu, nawet jeżeli wyłącznik jest wciśnięty. Nie jest to oznaką awarii, ale efekt działania funkcji wyłączania.
1. Gdy akumulator się wyczerpie, silnik wyłączy się.
W takim przypadku należy go niezwłocznie naładować.
2. Silnik wyłączy się w przypadku przeładowania narzędzia.
W takim przypadku należy zwolnić przełącznik narzędzia i wyeliminować przyczynę przeładowania. Po wyeliminowaniu szkodliwego czynnika, można ponownie włączyć urządzenie.
3. Jeżeli w warunkach intensywnej pracy akumulator się
przegrzewa, może to powodowa ć przerywanie zasilania. W takim wypadku należy zaprzestać używania akumulatora i pozostawić go do ostygnięcia. Po ostygnięciu akumulator nadaje się do dalszego używania. Dodatkowo należy stosować się do poniższych uwag i ostrzeżeń. OSTRZEŻENIE Aby zapobiec wyciekom, przegrzaniu, emisji dymu, wybuchowi lub zapaleniu się akumulatora, należy stosować się do wszystkich wymienionych poniżej środków ostrożności
1. Należy upewnić się, że drobne wióry i pył nie gromadzą
się na akumulatorze. ○ Podczas pracy należy uważać, aby wióry i pył nie osadzały się na akumulatorze. ○ Usuwać wióry i pył, które opadają na akumulator, aby nie gromadziły się na jego powierzchni. ○ Nie przechowywać nieużywanych akumulatorów w pomieszczeniach silnie zapylonych. ○ Przed przechowywaniem akumulatora, należy usunąć z niego wióry i pył. Nie należy przechowywać akumulatora razem z częściami metalowymi (śruby, gwoździe itp.).
2. Nie przekłuwaj akumulatora ostrymi przedmiotami, takimi
jak gwoździe, nie uderzaj młotkiem, nie przygniataj, nie rzucaj ani nie poddawaj akumulatora wstrząsom.
3. Nie używaj akumulatora, który nosi wyraźne ślady
uszkodzenia lub odkształcenia.
4. Nie umieszczaj akumulatora w urządzeniu w odwrotny
5. Nie podłączaj akumulatora bezpośrednio do gniazda
sieci elektrycznej lub zapalniczki samochodowej.
6. Nie używaj akumulatora do celów innych, niż opisane.
7. Jeśli ładowanie akumulatora nie powiedzie się, nawet
po upływie określonego czasu ładowania, natychmiast przerwij ładowanie.
8. Nie poddawaj akumulatora działaniu wysokiej
temperatury lub wysokiego ciśnienia, np. poprzez umieszczanie go w kuchence mikrofalowej, suszarce lub pojemniku ciśnieniowym.
9. W przypadku pojawienia się wycieku lub nieprzyjemnego
zapachu upewnij się, że akumulator znajduje się z dala
10. Nie używaj akumulatora w miejscach, w których
występuje silna elektryczność statyczna.
11. Jeśli w trakcie użytkowania, ładowania lub
przechowywania akumulatora pojawi się nieprzyjemny zapach, dojdzie do wycieku, nadmiernego nagrzania, odbarwienia lub odkształcenia bądź jeśli pojawi się jakakolwiek inna nieprawidłowość, akumulator należy natychmiast wyjąć z urządzenia lub ładowarki i zaprzestać jego użytkowania. 000BookCG36DA.indb190000BookCG36DA.indb190 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54191 Polski
12. Nie zanurzać akumulatora ani nie dopuść do dostania
się do wnętrza jakiejkolwiek cieczy. Dostanie się do wnętrza cieczy przewodzącej prąd, takiej jak woda, może spowodować uszkodzenia skutkujące pożarem lub wybuchem. Akumulator należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, z dala od materiałów palnych i łatwopalnych. Należy unikać miejsc narażonych na działanie gazów korozyjnych. UWAGA
1. Jeśli płyn wyciekający z akumulatora dostanie się do
oczu, nie pocieraj podrażnionego miejsca. Dokładnie przemyj oczy czystą wodą, np. z kranu, i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem. Jeśli płyn nie zostanie usunięty, może spowodować uszkodzenie wzroku.
2. W przypadku kontaktu płynu z akumulatora ze skorą,
natychmiast dokładnie przemyj skórę czystą wodą, np. z kranu. Płyn z akumulatora może spowodować podrażnienie skóry.
3. Jeśli w trakcie pierwszego użycia akumulator nadmiernie
się nagrzeje, pojawi się nieprzyjemny zapach bądź jeśli wykryte zostaną ślady rdzy, odbarwienia, odkształcenia lub inne nieprawidłowości, należy zaprzestać jego użytkowania i zwrócić go do dostawcy lub sprzedawcy. OSTRZEŻENIE W razie kontaktu styków akumulatora litowo-jonowego z przedmiotami przewodzącymi prąd elektryczny może wystąpić zwarcie, które grozi wybuchem pożaru. Należy przestrzegać zamieszczonych poniżej zaleceń dotyczących przechowywania akumulatora. ○ Nie należy przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami przewodzącymi prąd elektryczny, takimi jak opiłki metalu, gwoździe, druty stalowe, druty miedziane lub wszelkie inne przewody ○ Aby uniknąć zwarcia, akumulator powinien być zamontowany w elektronarzędziu lub zabezpieczony pokrywą, tak aby otwory wentylacyjne były szczelnie zakryte. (Patrz Rys. 2)
INFORMACJE DOTYCZĄCE
TRANSPORTU AKUMULATORA LITOWO-JONOWEGO Podczas transportowania akumulatora litowo-jonowego należy przestrzegać następujących środków ostrożności. OSTRZEŻENIE Należy powiadomić fi rmę transportową, że opakowanie zawiera akumulator litowo-jonowy, powiadomić fi rmę o jego mocy wyjściowej i postępować zgodnie z poleceniami fi rmy transportowej przy organizowaniu transportu. ○ Akumulatory litowo-jonowe, które przekraczają moc 100 Wh, są w klasyfi kacji ładunku określone jako niebezpieczne towary i będą wymagać specjalnych procedur aplikacji. ○ W przypadku transportu za granicę, muszą być zgodne z międzynarodowymi przepisami prawa oraz zasadami i przepisami kraju docelowego.
Moc wyjściowa Numer 2 lub 3 cyfrowy
(UC18YSL3) Gdy pojawi się nieoczekiwany problem, dane zapisane w urządzeniu USB podłączonym do tego produktu mogą zostać uszkodzone lub utracone. Zawsze zadbaj o to, aby przed użyciem tego produktu wykonać kopię zapasową wszelkich danych zapisanych w urządzeniu USB. Proszę pamiętać, że nasza fi rma nie bierze żadnej odpowiedzialności za żadne dane zapisane na urządzeniu USB, które uległy uszkodzeniu lub zostały stracone, ani za żadne uszkodzenia, które mogą się pojawić w podłączonym urządzeniu. OSTRZEŻENIE ○ Przed przystąpieniem do użytkowania należy sprawdzić kabel USB złącza pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Użytkowanie wadliwego lub uszkodzonego kabla USB może doprowadzić do emisji dymu lub zapłonu. ○ Jeżeli produkt nie jest użytkowany, port USB należy zabezpieczyć gumową pokrywą. Zebranie się kurzu w porcie USB może spowodować emisję dymu lub zapłon. WSKAZÓWKA
Może wystąpić chwilowa przerwa podczas ładowania USB. ○ Gdy urządzenie USB nie jest ładowane, należy usunąć urządzenie USB z ładowarki. Niezastosowanie się do tego wymogu może nie tylko skrócić okres użytkowania akumulatora urządzenia USB, ale również może spowodować nieoczekiwane wypadki. ○ Ładowanie niektórych urządzeń USB może być niemożliwe, w zależności od rodzaju urządzenia. 000BookCG36DA.indb191000BookCG36DA.indb191 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54192 Polski OPIS OZNACZONYCH POZYCJI (Rys. 2 – Rys. 41)
Przeciągnij linkę przez ucho prowadnicy linki
Śruby z łbem sześciokątnym M5 × 25
Śruba (obracanie w lewo)
Pokrywka akumulatora
Zatrzaski obudowy (2 zatrzaski)
Znak ogranicznika zużycia (2 znaki)
Wystająca część dźwigni blokady
Wydłużanie w przyrostach 30 mm
Pokrętło regulacji prędkości
Kontrolka wskaźnika ładowania
Właściwa długość 90 – 110 mm
Wystająca część dźwigni blokady
Przełącznik kontrolki poziomu naładowania akumulatora
Kontrolka wskaźnika poziomu naładowania akumulatora
Wkręt samogwintujący
Końcówka szczotek węglowych
Naciśnij zaczepy (2 obszary)
Wystająca część szczotki węglowej
Śruby sześciokątne M6 × 25
Część kontaktowa rurki ze szczotką
Uchwyt w kształcie pętli
Złożyć część środkową
Kierunek zwijania nylonowej linki
Pasek szybkiego zwalniania
Klucz sześciokątny 4 mm
Gwintowany element mocujący obudowy silnika
Ucho prowadnicy linki
Wspornik szybkiego zwalniania
Podczas trzymania szpuli SPECYFIKACJE
URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE
Model CG36DA CG36DA(L) CG36DTA CG36DTA(L) Napięcie 36 V Typ drążka Typ prosty Typ rozszerzalny Średnica koszenia 310 mm Kierunek obrotów W kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, patrząc z góry Prędkość bez obciążenia 5800 – 7000 min
Czas pracy po pojedynczym ładowaniu * (kiedy akumulator dostarczony wraz z urządzeniem został całkowicie naładowany) BSL36A18 42 min (normalna) 18 min (wysoka) Akumulator dostępny dla tego narzędzia* BSL36A18 Masa (głowica nylonowa, akumulator, pasek na ramię i pokrywa) 5,8 kg 5,6 kg 6,1 kg 5,9 kg 000BookCG36DA.indb192000BookCG36DA.indb192 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54193 Polski
- Dane zamieszczone w poniższej tabeli są jedynie przykładowe. Czynniki takie, jak rodzaj trawy, temperatura otoczenia, parametry akumulatora, metoda pracy itd. mogą być bardzo różne, dlatego też powyższe zalecenia ogólne posiadają jedynie znaczenie orientacyjne. Warunki: Średnica zewnętrzna głowicy nylonowej 310 mm, pokrętło regulacji prędkości ustawione na Normalna lub Wysoka. (lewa dźwignia WŁĄCZONA cały czas) ** Istniejących akumulatorów (BSL3660/3620/3626, z serii BSL18xx itp.) nie można używać w połączeniu z tym narzędziem. AKUMULATOR Model BSL36A18 Napięcie 36 V / 18 V (automatyczne przełączanie*) Pojemność akumulatora 2,5 Ah/5,0 Ah (automatyczne przełączanie*) Dostępne produkty abezprzewodowe** Seria wielonapięciowa, produkt 18 V Dostępna ładowarka Wsuwana ładowarka do akumulatorów litowo-jonowych
- Narzędzie automatycznie przełączy napięcie. ** Aby uzyskać szczegółowe informacje, proszę zapoznać się z naszym ogólnym katalogiem. ŁADOWARKA Model UC18YSL3 Napięcie ładowania 14,4 V – 18 V Masa 0,6 kg AKCESORIA STANDARDOWE Poza elektronarzędziem (1 narzędzie) w opakowaniu znajdują się akcesoria wymienione na stronie 365. Akcesoria standardowe mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia. AKCESORIA OPCJONALNE (sprzedawane oddzielnie) (Strona 366) Akcesoria opcjonalne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego zawiadomienia. ZASTOSOWANIA Przycinanie i koszenie chwastów.
1. Wymontowanie akumulatora
Mocno trzymając obudowę, pociągnąć zatrzaski, aby zwolnić akumulator (patrz Rys. 3). UWAGA Nigdy nie dopuszczaj do zwarcia w akumulatorze.
2. MONTAŻ AKUMULATORA
Wprowadź akumulator zwracając uwagę na właściwą biegunowość (patrz Rys. 3). ŁADOWANIE Przed przystąpieniem do użytkowania elektronarzędzia należy naładować akumulator; w tym celu należy postępować w sposób opisany poniżej.
1. Podłączyć przewód zasilający ładowarki do gniazda
sieciowego. Po podłączeniu wtyczki ładowarki do gniazda sieciowego, kontrolka wskaźnika ładowania będzie migała na czerwono (co 1 sekundę).
2. Umieścić akumulator w ładowarce.
Ostrożnie i dokładnie umieścić akumulator w ładowarce, tak jak zostało to pokazane na Rys. 4 (na stronie 2).
Po umieszczeniu akumulatora w ładowarce kontrolka wskaźnika ładowania będzie migać na niebiesko. Po zakończeniu ładowania akumulatora kontrolka wskaźnika ładowania zaświeci się na zielono. (Patrz Tabela 1.) (1) Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania są zilustrowane w tabeli 1, w zależności od stanu ł adowarki lub akumulatora. 000BookCG36DA.indb193000BookCG36DA.indb193 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54194 Polski Tabela 1 Wskazania kontrolki wskaźnika ładowania Kontrolka wskaźnika ładowania (CZERWONY/ NIEBIESKI/ ZIELONY/ FIOLETOWY) Przed ładowaniem Miga (CZERWONY) Pali się przez 0,5 sekundy. Nie pali się przez 0,5 sekundy. (Gaśnie na 0,5 sekundy.) Podłączono do źródła zasilania. Podczas ładowania Miga (NIEBIESKI) Pali się przez 0,5 sekundy. Nie pali się przez 1 sekundę. (Gaśnie na 1 sekundę) Akumulator naładowany mniej niż w 50% Miga (NIEBIESKI) Pali się przez 1 sekundę. Nie pali się przez 0,5 sekundy. (Gaśnie na 0,5 sekundy.) Akumulator naładowany mniej niż w 80% Pali się (NIEBIESKI) Pali się nieprzerwanie. Akumulator naładowany więcej niż 80% Ładowanie zakończone Pali się (ZIELONY) Pali się nieprzerwanie. (Ciągły sygnał dźwiękowy: około 6 sekund) Oczekiwanie z powodu przegrzania Miga (CZERWONY) Pali się przez 0,3 sekundy. Nie pali się przez 0,3 sekundy. (Gaśnie na 0,3 sekundy.) Przegrzanie akumulatora. Ładowanie niemożliwe. (Ładowanie rozpocznie się po ostygnięciu akumulatora) Ładowanie jest niemożliwe Miga szybko (FIOLETOWY) Pali się przez 0,1 sekundy. Nie pali się przez 0,1 sekundy. (Gaśnie na 0,1 sekundy.) (Przerywany sygnał dźwiękowy: około 2 sekund) Wadliwe działanie akumulatora lub ładowarki. (2) Informacje na temat zakresu temperatury i czasu ładowania akumulatora Informacje na temat zakresu temperatury i czasu ładowania zostały zamieszczone w Tabeli 2. Tabela 2 Ładowarka UC18YSL3 Akumulator Typ akumulatora Li-ion Zakres temperatury, w którym akumulator może być ładowany -10°C – 50°C Napięcie ładowania V 14,4 18 Czas ładowania akumulatora, w przybliżeniu (w temperaturze 20°C) Seria BSL14xx Seria BSL18xx Seria wielonapięciowa (4-komorowy) (8-komorowy) (5-komorowy) (10-komorowy) (10-komorowy) min. BSL1415S
WSKAZÓWKA Czas ładowania może się zmieniać w zależności od temperatury otoczenia i napięcia źródła zasilania.
4. Odłączyć przewód zasilający ładowarki z gniazda
5. Wyjąć akumulator, mocno trzymając ładowarkę.
WSKAZÓWKA Należy pamiętać, aby po zakończeniu użytkowania ładowarki wyjąć z niej akumulator. Informacje dotyczące wyładowania elektrycznego w przypadku nowych akumulatorów itp. Ponieważ chemiczne substancje znajdujące się wewnątrz nowych akumulatorów oraz akumulatorów, które nie były używane przez dłuższy okres czasu nie są aktywne, wyładowanie elektryczne może być niskie przy pierwszym i kolejnym użyciu. Jest to tymczasowe zjawisko, a właściwy czas wymagany do naładowania zostanie przywrócony po 2 - 3 ładowaniach akumulatorów. 000BookCG36DA.indb194000BookCG36DA.indb194 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54195 Polski Co zrobić, aby akumulatory działały dłużej. (1) Naładować akumulatory ponownie zanim rozładują się całkowicie. W przypadku zauważenia, że zasilanie narzędzia jest słabsze, należy zaprzestać korzystania z narzędzia i ponownie naładować akumulator. Dalsze korzystanie z narzędzia i wyczerpanie prądu elektrycznego, może spowodować uszkodzenie akumulatora i skrócenie jego żywotności. (2) Należy unikać ładowania w wysokiej temperaturze. Akumulator jest gorący zaraz po użyciu. Jeśli akumulator jest ponownie ładowany zaraz po użyciu, jakość substancji chemicznych pogorszy się, a żywotność akumulatora się skróci. Należy odłożyć na chwilę akumulator i rozpocząć ładowanie, gdy ostygnie. UWAGA ○ Jeżeli podczas ładowania akumulatora jest on nagrzany w wyniku długotrwałego wystawienia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub był właśnie użytkowany, kontrolka wskaźnika ładowania ładowarki zapala się na 0,3 sekundy i gaśnie na 0,3 sekundy (wyłączona przez 0,3 sekundy). W takim wypadku akumulator należy najpierw pozostawić do ostygnięcia, a następnie rozpocząć ładownie. ○ Kiedy kontrolka wskaźnika ładowania miga (co 0,2 sekundy), złącze ładowarki należy sprawdzić pod kątem obecności ciał obcych; w razie potrzeby – usunąć je. Jeżeli obecność ciał obcych nie zostanie stwierdzona, istnieje prawdopodobieństwo, że doszło do usterki akumulatora lub ładowarki. Urz ądzenie(-a) należy wtedy oddać do autoryzowanego centrum serwisowego. ○ Ponieważ wbudowany mikrokomputer ładowarki UC18YSL3 potrzebuje około 3 sekund do potwierdzenia, że ładowany akumulator został wyjęty, należy odczekać minimum 3 sekundy przed jego ponownym włożeniem i kontynuowaniem ładowania. Jeżeli akumulator zostanie włożony ponownie w przeciągu 3 sekund, może on zostać niepoprawnie naładowany.
O KONTROLCE ZASIALNIA
Kontrolka zasialania wskazuje różne stany narzędzia. (Rys. 30) Tabela 3 pokazuje różne stany wskazywane pzez kontrolkę zasilania. Tabela 3 Stan lampki Stan narzędzia Wyłączona WYŁĄCZONE zasilanie Czerwone WŁĄCZONE zasilanie Migające czerwone Naciśnięcie dźwigni podczas działania obwodu zabezpieczenia przed przeciążeniem. Szybko migajace czerwone Nienormalna praca narzędzia. KONTROLKA POZIOMU
NAŁADOWANIA AKUMULATORA
Pozostały poziom naładowania akumulatora można sprawdzić, wciskając przełącznik kontrolki poziomu naładowania akumulatora, co spowoduje włączenie kontrolki. (Rys. 5, Tabela 4) Kontrolka zgaśnie po upływie około 3 sekund od wciśnięcia przełącznika kontrolki poziomu naładowania akumulatora. Wskazania kontrolki poziomu naładowania akumulatora mają jedynie charakter przybliżony z uwagi na występowanie drobnych różnic dotyczących temperatury otoczenia i stanu akumulatora. Co więcej, wskazania kontrolki poziomu naładowania akumulatora mogą różnić się od wskazań kontrolki na narzędziu lub ładowarce. Tabela 4 Stan lampki Pozostała energia baterii Świeci się; Poziom naładowania akumulatora przekracza 75%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 50% do 75%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora mieści się w zakresie od 25% do 50%. Świeci się; Poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 25%. Miga; Akumulator niemal całkowicie wyczerpany. Naładować akumulator najszybciej, jak to możliwe. Miga; Zasilanie wstrzymane z powodu wysokiej temperatury. Wyjąć akumulator z narzędzia i poczekać, aż całkowicie ostygnie. Miga; Zasilanie wstrzymane z powodu awarii lub nieprawidłowego działania. Może to oznaczać usterkę akumulatora, dlatego proszę skontaktować się ze sprzedawcą. Ponieważ działanie wskaźnika pozostalej energii baterii może różnić się w zależności od temperatury otoczenia i charakterystyki baterii, należy traktować go wyłącznie referencyjnie. WSKAZÓWKA Nie należy mocno potrząsać panelem przełączników ani uderzać go. Może to doprowadzić do wystąpienia problemów.
PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY
UWAGA Akmulator należy wyjąć przed przystąpieniem do zakładania jakichkolwiek części.
1. Zakładanie uchwytu w kształcie pętli (Rys. 7) (tylko
CG36DA (L), CG36DTA (L)) (1) Odkręcić śruby M6 × 43 (2 szt.). (2) Założyć uchwyt w kształcie pętli na drążek główny w taki sposób, aby przylegał do obudowy. (3) Założyć element mocujący uchwyt w dolnej części drążka i zamocować go za pomocą śrub M6 × 43 (2 szt.) oraz nakrętek M6 (2 szt.). WSKAZÓWKA Zamocować uchwyt w kształcie pętli w miejscu, w którym umożliwia prawidłowe trzymanie urządzenia. UWAGA Zainstaluj prawidłowo i pewnie uchwyt w kształcie pętli i zamocuj go zgodnie z instrukcjami obsługi. Nieprawidłowe lub niezgodne z zasadami bezpieczeństwa zamocowanie, może spowodowa
oderwanie uchwytu i obrażenia.
2. Montaż uchwytu typu kierownica rowerowa (Rys. 8)
(1) Za pomocą dołączonego klucza sześciokątnego 4 mm odkręcić cztery śruby tymczasowo mocujące krzyżak kierownicy (A). 000BookCG36DA.indb195000BookCG36DA.indb195 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54196 Polski (2) Przymocować prawy uchwyt z dźwignią i lewy uchwyt, a następnie ostrożnie przymocować krzyżak kierownicy (A) za pomocą czterech śrub. WSKAZÓWKA Prawy i lewy uchwyt zamocować w położeniu zapewniającym dobry chwyt. UWAGA Zamontować lewy i prawy uchwyt poprawnie i pewnie, zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi. Jeżeli uchwyt nie będzie zamocowany poprawnie lub pewnie może wypaść i spowodować obrażenia.
3. Wydłużanie rury głównej (Rys. 9)
(1) Zwolnić dźwignię blokady w celu umożliwienia wydłużenia rury głównej. (2) Wysunąć rurę główną tak daleko jak wyjdzie, upewniając się, że słyszalne było kliknięcie. WSKAZÓWKA Silnik nie będzie działa ł dopóki główna rura nie zostanie całkowicie wysunięta. Po wciśnięciu przycisku zasilania szybko mignie czerwona lampka zasilania. (3) Po wysunięciu rury głównej do kliknięcia, sprawdzić czy otwór obudowy uchwytu jest wyosiowany z otworem w rurze głównej i zablokować dźwignię blokady celem pewnego utwierdzenia rury głównej.
4. Założyć pokrywę zabezpieczającą (patrz Rys. 10 i 11)
OSTRZEŻENIE Upewnić się, że pokrywa zabezpieczająca została prawidłowo zamocowana w odpowiednim miejscu. Brak przestrzegania powyższego zalecenia może być przyczyną obrażeń, spowodowanych odpryskującymi kamieniami. WSKAZÓWKA Należy w tym celu posłużyć się dostarczonym w zestawie kluczem sześciokątnym. (1) Za pomocą dostarczonego w zestawie wkrętu samogwintującego D5 zamocować nóż w osłonie. (Rys. 10) (2) Ustawić naprzeciwko siebie dwa otwory wspornika pokrywy oraz pokrywę i włożyć dwie śruby sześciokątne M6 × 25. (Wspornik pokrywy jest zamocowany w obudowie silnika.) (3) Umieścić uchwyt pokrywy pod pokrywą i posłużyć się dostarczonym w zestawie kluczem sześciokątnym, aby naprzemiennie dokręcić dwie śruby M6 × 25 aż do oporu. UWAGA ○ Należy uważać, aby nie skaleczyć się o ostrze znajdujące się wewnątrz osłony. ○ Zainstaluj prawidłowo pokrywę i nóż i zamocuj zgodnie z instrukcjami obsługi. Nieprawidłowe lub niezgodne z zasadami bezpieczeń stwa zamocowanie, może spowodować oderwanie uchwytu i obrażenia.
5. Zakładanie pasa na ramię
Używać w zestawie z akumulatorem BSL36A18. OSTRZEŻENIE ○ Przed rozpoczęciem pracy należy zawsze założyć pas na ramię, aby urządzenie mogło być przenoszone prawidłowo. ○ Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy natychmiast wyłącznik silnik, zdemontować wspornik szybkomocujący pasa na ramię i zdjąć narzędzie. UWAGA ○ Jeżeli urządzenie nie jest odpowiednio podtrzymywane podczas zdejmowania pasa szybkomocującego, może to być przyczyną obrażeń lub uszkodzeń. Podczas zdejmowania pasa, należy przytrzymywać drążek kosiarki drugą ręką. ○ Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że funkcja szybkiego wyłączania działa prawidłowo. (1) Umieścić pas na ramieniu w sposób pokazany na Rys. 12 (Zastosowanie poza Europą, patrz Rys. 14) i zamocować do urządzenia za pomocą wieszaka. Wyregulować odpowiednią długość pasa. (2) Aby zdjąć urządzenie z pasa na ramię, należy przytrzymywać drążek jedną ręką, a drugą ręką zdjąć pas z funkcją szybkiego wyłączania ze wspornika w sposób pokazany na Rys. 12. (Zastosowanie poza Europą, patrz Rys. 14) (3) Aby zamocować urządzenie na pasie, należy włożyć wspornik do otworu haczyka, a następnie przeprowadzić wspornik nad haczykiem i włożyć do szerokiego otworu wspornika. (Rys. 13) (Zastosowanie poza Europą, patrz Rys. 15) Delikatnie poci ągnąć za pas, aby upewnić się, że jest zamocowany prawidłowo.
GŁOWICA Z NYLONOWĄ LINKĄ
TNĄCĄ Zakładanie pół-automatycznej głowicy z nylonową linką
Automatyczne podawanie nylonowej linki tnącej, po stuknięciu. Specyfi kacje Kod nr Typ śruby mocującej Kierunek obrotów Rozmiar śruby mocującej
Śruba z gwintem wewnętrznym W kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara M10×P1,25-
Odpowiednia żyłka nylonowa Średnica żyłki: Rys. 17 Długość: 4 m UWAGA ○ Obudowa musi być solidnie zamocowana do pokrywy. ○ Sprawdzić, pokrywę, obudowę i pozostałe części pod kątem pęknięcia lub innych rodzajów uszkodzeń. ○ Sprawdzić obudowę i przycisk pod kątem zużycia. Jeżeli znajdujące się na obudowie oznakowanie dotyczące maksymalnego zużycia nie jest już widoczne lub na dole przycisku pojawi się otwór, należy natychmiast wymienić odpowiednie cz ęści na nowe. (Rys. 20) ○ Głowica z nylonową linką musi być prawidłowo zamocowana do nagwintowanego elementu mocującego obudowy silnika. ○ Dla zapewnienia najwyższej wydajności i niezawodności, należy używać wyłącznie nylonowych żyłek tnących fi rmy HiKOKI. Nie wolno używać drutu lub jakichkolwiek innych materiałów, które mogą być niebezpieczne. ○ Jeżeli głowica z nylonową linką nie podaje żyłki prawidłowo, należy sprawdzić, czy żyłka nylonowa i wszystkie pozostałe części zostały założone prawidłowo. W razie potrzeby pomocy, skontaktować się z dystrybutorem fi rmy HiKOKI.
2. Instalacja (Rys. 16 i 18)
(1) Załóż kołnierz uszczelniający do obudowy silnika. W tym czasie, skrzydło zespołu kołnierza powinno być skierowane w stronę obudowy silnika. Następnie, dopasuj otwory w kołnierzu uszczelniającym i w obudowie silnika, załóż klucz imbusowy 4 mm, a następnie obróć w celu zamocowania kołnierza uszczelniającego. (2) Przykręć głowicę z nylonową linką bezpośrednio do nagwintowanego elementu mocującego w obudowie silnika. 000BookCG36DA.indb196000BookCG36DA.indb196 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54197 Polski Nakrętka mocująca głowicy z nylonową linką tnącą ma gwint lewoskrętny. Obróć w kierunku wskazówek zegara w celu poluzowania/ w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara w celu dokręcenia. UWAGA Zainstaluj prawidłowo głowicy z nylonową linką i zamocuj zgodnie z instrukcjami obsługi. Nieprawidłowe lub niezgodne z zasadami bezpieczeństwa zamocowanie, może spowodować oderwanie uchwytu i obrażenia.
3. Regulacja długości linki
Obróć i stuknij głowicę z nylonową linką o ziemię. Po jednym stuknięciu nylonowa linka powinna wysunąć się około 30 mm. (Rys. 19) Nylonową linkę można także wysunąć rękami. W tym czasie silnik musi być całkowicie zatrzymany. Sprawdź wysuniecie linki w przyrostach co 30 mm, poprzez “stuknię cie” i zwolnienie przycisku “zwolnienia” na dole, przy jednoczesnym pociąganiu końca linki na głowicy z nylonową linką. (Rys. 20) ○ Odpowiednia długość nylonowej linki Odpowiednia długość linki podczas używania narzędzia, wynosi 90 – 110 mm.Wysunięcie linki na odpowiednią długość. 4 Wymiana nylonowej linki (1) Przygotować 4 m oryginalnej linki nylonowej, jak na Rys. 17. (Nr kodu 335235) (2) Naciśnij przeciwległe zatrzaski, a następnie zdejmij pokrywę obudowy. (Rys. 21) (3) Wyjmij szpulę z obudowy. (Rys. 22) ○ Jeśli na szpuli jest jeszcze nylonowa linka, zaczep linkę w rowkach, a następnie wyjmij szpulę. ○ Jeśli nylonowej linki nie można wysunąć do miejsca zakończenia pozostałej linki lub podczas wymiany nylonowej linki (Nr kodu 335235), nawiń nylonową linkę poprzez wykonanie następującej procedury. (4) Wysunąć oko ło 150 mm linki nylonowej na obu końcach, złożyć część środkową i przymocować do zaczepu na szpuli. Następnie nawinąć linkę na szpulę w kierunku wskazywanym przez strzałkę, uważając aby nie skrzyżować linki (Rys. 23, 24). (5) Pozostaw około 100 mm – 150 mm nylonowej linki bez nawijania, zaczep i zamocuj linkę ogranicznikiem. (Rys. 25) WSKAZÓWKA Nie należy krzyżować nylonowej linki, podczas mocowania linki w ograniczniku. (Rys. 26) (6) Dopasuj pozycję ogranicznika i ucha prowadnicy linki, a następnie włóż przycisk przez obudowę. Zwolnij linkę z ogranicznika, przytrzymując lekko szpulę, a następnie przeciągnij linkę przez ucho prowadnicy linki. (Rys. 27) (7) Naciśnij i zatrzaśnij zaczepy obudowy w otworach blokady osł ony. (Rys. 28) OSTRZEŻENIE Należy sprawdzić, aby upewnić się, że zaczepy są prawidłowo fi rmy zatrzaśnięte w otworach blokujących. Używanie narzędzia, gdy części nie są pewnie zatrzaśnięte, ,może spowodować wypadki lub obrażenia, przez odrzuconą część. (8) Pociągnij silnie linkę, aby usunąć luzy, a następnie przytnij linkę nożycami na długość 90 mm – 110 mm. (Rys. 29) OBSŁUGA Koszenie trawy OSTRZEŻENIE ○ Nie należy używać urządzenia w nocy lub w trudnych warunkach atmosferycznych, kiedy widoczność jest ograniczona. ○ Nie używać urządzenia podczas opadów lub bezpośrednio po deszczu. ○ Należy nosić odpowiednie obuwie, zabezpieczające użytkownika przed poślizgnięciem się i upadkiem. ○ Nie należy używać urządzenia na powierzchniach mocno pochyłych. Podczas koszenia trawy na powierzchni pochyłej, należy zawsze posuwać się w stronę grzbietu pochyłości. ○ Umieścić prawą rękę na uchwycie głównym, a lewą na uchwycie w kształcie pętli i mocno przytrzymywać kosiarkę. ○ Uważać, aby głowica z nylonową linką nie znajdowała się zbyt blisko nóg użytkownika. ○ Podczas pracy z urządzeniem nie należy nigdy podnosić głowicy z nylonową linką powyżej poziomu kolan. ○ Nie używać urządzenia w miejscach, w których głowica z nylonową linką może dotknąć kamieni, drzew lub innych przeszkód. ○ Po wyłączeniu silnika, głowica z nylonową linką obraca się jeszcze przez pewien czas, co może być przyczyną obrażeń. Gdy urządzenie jest wyłączone, przed odłożeniem go należy upewnić się, czy głowica z nylonową linką się zatrzymała. ○ Nie używać urządzenia w odległości mniejszej, niż 15 m od innych osób. Podczas pracy z innymi osobami, należy zawsze zachować odległość wynoszącą co najmniej 15 m.
1. Podczas wkładania akumulatora należy pamiętać o
zachowaniu jej biegunowości
2. Włączanie urządzenia (Rys. 30)
○ Nacisnąć przycisk zasilania na obudowie; zasilanie zostanie włączone, a kontrolka zasilania na obudowie lub uchwycie zaświeci się na czerwono. ○ Naciśnięcie przycisku zasilania po raz drugi wyłącza zasilanie, a czerwona kontrolka na obudowie lub uchwycie gaśnie. [Wyłączanie automatyczne] Przy włączonym zasilaniu, kiedy dźwignia nie jest używana przed minutę, urządzenie wyłącza się automatycznie. Aby ponownie włączyć urządzenie, należ y znowu wcisnąć przycisk zasialnia. OSTRZEŻENIE Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Może to być przyczyną wypadku.
3. Obsługa dźwigni i hamulca (Rys. 31)
W celu uruchomienia obrotów głowicy nylonowej, przy włączonym zasilaniu, pociągnąć dźwignię, jednocześnie naciskając dźwignię blokującą. Po zwolnieniu dźwigni, w ciągu 1-3 sekund zaczyna działać hamulec, zatrzymując obracanie się głowicy z nylonową linką. Przed rozpoczęciem pracy upewnić się, czy hamulec działa prawidłowo.
4. Pokrętło regulacji prędkości obrotowej (Rys. 32)
Na obudowie znajduje się pokręt ło regulacji do zmiany prędkości obrotowej w zakresie od 5800 do 7000 min-1. Obracać pokrętło w prawo w celu zwiększenia prędkości i w lewo w celu zmniejszenia prędkości obrotowej.
○ Chwycić uchwyt od góry, nacisnąć dźwignię blokady i pociągnąć dźwignię w celu uruchomienia obrotów głowicy tnącej. (Rys. 33) ○ Po zakończeniu koszenia zwolnić dźwignię i wyłączyć silnik. ○ Umieścić kciuk na dźwigni i chwycić uchwyt pozostałymi palcami. (Rys. 34) (tyko CG36DA, CG36DTA) ○ Umieścić kciuk na uchwycie w kształcie pętli i mocno trzymać uchwyt pozostałymi palcami. (Rys. 35) (tylko CG36DA (L), CG36DTA (L)) ○ Zachowywa ć pozycję umożliwiającą łatwe poruszanie się. 000BookCG36DA.indb197000BookCG36DA.indb197 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54198 Polski [Metody koszenia trawy] Nie należy prowadzić drążka ruchem wahadłowym, ale za pomocą bioder przesuwać głowicę z nylonową linką w poziomie, łukiem od prawej do lewej strony, przesuwając się równocześnie do przodu, używając lewej strony głowicy z nylonową linką do koszenia trawy. (Rys. 36)
Praca ciągła Urządzenie jest dostarczane z obwodem zabezpieczającym przed przegrzaniem elektroniczne części sterujące pracą akumulatora. Podczas koszenia bez przerwy, urządzenie nagrzewa się, co może w niektórych przypadkach spowodować włączenie się obwodu zabezpieczającego, który automatycznie wyłączy kosiarkę. W takim przypadku należy odczekać do schłodzenia się urządzenia. Kiedy temperatura spadnie, będzie można ponownie używać urządzenia. Jeżeli podczas ciągłej pracy zaistnieje konieczność doładowania akumulatora, należy wcześniej odczekać do schłodzenia się urządzenia przez 15 minut. Zabezpieczenie przed przeciążeniem To narzędzie posiada obwód zabezpieczenia przed przeciążeniem w celu zabezpieczenia części elektronicznych sterują cych narzędziem. Przy ciągłym przeciążaniu podczas koszenia (blokada nylonowej linki tnącej, itd.), obwód zabezpieczenia wyłączy silnik. W takim przypadku należy WYŁĄCZYĆ zasilanie, a następnie usunąć problem powodujący przeciążenie. Przy naciśniętej dźwigni po zatrzymaniu silnika, miga kontrolka zasilania (patrz strona 195, “O KONTROLCE ZASIALNIA”). Zasilanie zostanie automatycznie WYŁĄCZONE, jeśli kontrolka zasilania będzie migać dłużej niż 5 sekund. W takim przypadku należy usunąć problem powodujący przeciążenie, a następnie WŁĄCZYĆ zasilanie w celu wznowienia używania narzędzia. Przenoszenie narzędzia (Rys. 37) UWAGA ○ Wyjąć akumulator. ○ Przenosić narzędzie trzymając w rękach. ○ Podczas wsuwania rury głównej uważać na koń cówkę i uważać, aby nie przytrzasnąć palców. (tylko CG36DTA, CG36DTA (L)) Zwolnić dźwignię blokady i wsunąć rurę główną. Zablokować dźwignię blokady tak, aby występ oparł się o rurę główną. Procedura ta umożliwia zmniejszenie wymiarów narzędzia. Rura główna może zostać wsunięta do dowolnego położenia. Wybrać odpowiednią długość do transportu i przechowywania. (tylko CG36DTA, CG36DTA (L))
○ Ładowanie urządzenia USB z gniazda elektrycznego (Rys. 42-a) ○ Ładowanie urządzenia USB i akumulatora z gniazda elektrycznego (Rys. 42-b) ○ Sposób ładowania urządzenia USB (Rys. 43) ○ Po zakończeniu ładowania urządzenia USB (Rys. 44)
KONSERWACJA I KONTROLA
UWAGA Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac kontrolnych lub konserwacyjnych należy wyjąć akumulator.
1. Sprawdzić stan głowicy z nylonową linką
Głowica z nylonową linką powinna być kontrolowana w regularnych odstępach czasu. W przypadku zużycia lub pęknięcia, głowica z nylonową linką może ślizgać się, powodując zmniejszenie wydajności pracy silnika lub jego przepalenie. Należy wymienić zużytą głowicę z nylonową linką na nową. UWAGA Używanie głowicy tnącej, których końcówka jest zużyta lub złamana może stanowić niebezpieczeństwo. Należy natychmiast wymienić g łowicę z nylonową linką na nową.
Poluzowane śruby mogą stanowić zagrożenie. Należy więc w regularnych odstępach czasu sprawdzać, czy śruby są dokręcone prawidłowo. UWAGA Używanie urządzenia z poluzowanymi śrubami jest bardzo niebezpieczne.
3. Sprawdzenie szczotek węglowych (Rys. 38)
Silnik wyposażony jest w zużywające się szczotki węglowe. Nadmierne zużycie szczotek może spowodować nieprawidłową pracę silnika, dlatego też należy wymieniać szczotki na nowe, kiedy tylko są one zużyte lub zbliżają się do “granicy zużycia”. Ponadto szczotki powinny systematycznie być czyszczone – należ y sprawdzać, czy mogą one swobodnie ślizgać się w uchwytach. WSKAZÓWKA Szczotki węglowe mogą być wymieniane jedynie na nowe szczotki węglowe fi rmy HiKOKI, kod nr. 999016.
4. Wymiana szczotek węglowych
Wyjąć szczoteczki węglowe zdejmując najpierw pokrywę i zaczepiając występ szczotki narzędziem o ostrej końcówce (na przykład śrubokrętem) jak to pokazano na Ryc. 39. Podczas zakładania szczotki węglowej, należy wybrać kierunek w taki sposób, aby występ szczotki węglowej (patrz Rys. 40) pasował do elementu kontaktowego osłony szczotki. Następnie należy wcisnąć ją palcem w sposób pokazany na Rys. 41. Na zakończenie należy ponownie założyć pokrywkę szczotki. UWAGA ○ Należy bezwzględnie upewnić się, że szczotka została włożona we właściwym kierunku – jej końcówka powinna przylegać do elementu kontaktowego osłony szczotki. (Można założyć jedną lub dwie dostarczone końcówki.) ○ Należy zwrócić na to szczególną uwagę, gdyż jakikolwiek błąd może spowodować zdeformowanie końcówki szczotki i nieprawidłową pracę silnika.
5. Kontrola styków (narzędzia i akumulatora)
Sprawdzić, czy w okolicy styków nie doszło do nagromadzenia wiórów, opiłków i pyłu. Regularnie sprawdzać przed rozpoczęciem pracy, podczas pracy i po jej zakończeniu. UWAGA Usunąć wszelkie opiłki, wióry lub pył, które mogł
nagromadzić się na stykach. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować wystąpienie usterki.
6. Czyszczenie obudowy zewnętrznej
W przypadku zabrudzenia wkrętarki udarowej należy ją przetrzeć miękką, suchą ściereczką lub ściereczką zwilżoną wodą z mydłem. Nie wolno używać środków na bazie chloru, benzyny ani rozpuszczalnika, gdyż powodują one topienie się tworzywa sztucznego.
Wkrętarkę udarową należy przechowywać w temperaturze poniżej 40˚C, w miejscu niedostępnym dla dzieci. 000BookCG36DA.indb198000BookCG36DA.indb198 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54199 Polski WSKAZÓWKA Przechowywanie baterii li-ion Upewnić się, że przed przechowywaniem baterie li-ion zostały całkowicie naładowane. Długotrwałe przechowywanie akumulatorów (3 miesiące lub dłużej) o niskim poziomie naładowania może spowodować pogorszenie ich wydajności, istotnie skracając czas ich użytkowania lub sprawiając, że nie będą one w stanie utrzymać ładunku. Znacznie obniżony czas użytkowania można jednak poprawić przez wielokrotne naładowanie i używanie baterii, od dwóch do pięciu razy. Jeżeli, pomimo wielokrotnego naładowania i użycia baterii, czas użytkowania jest niezwykle krótki, należy uznać baterie za wyładowane i zakupić nowe baterie. UWAGA Podczas użytkowania i konserwacji narzędzi elektrycznych muszą być przestrzegane przepisy i standardy bezpieczeństwa.
Lista akcesoriów dla tej maszyny została zamieszczona na stronie 366. Ważna informacja dotycząca akumulatorów do narzędzi bezprzewodowych HiKOKI Należy zawsze używać jednego z zalecanych oryginalnych akumulatorów. Nie możemy zagwarantować bezpieczeństwa i poprawności działania naszych narzędzi bezprzewodowych, jeżeli używane są akumulatory inne, niż zalecane lub gdy akumulator zostanie rozmontowany i zmodyfi kowany (np. demontaż i wymiana ogniw lub innych komponentów). GWARANCJA Gwarancja na elektronarzędzia HiKOKI jest udzielana z uwzględnieniem praw statutowych i przepisów krajowych. Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania lub wynikających z normalnego zużycia. W wypadku reklamacji należy dostarczyć kompletne elektronarzędzie do autoryzowanego centrum serwisowego HiKOKI wraz z KARTĄ GWARANCYJNĄ znajdującą się na końcu instrukcji obsługi. WSKAZÓWKA W zwiazku z prowadzonym przez HiKOKI programem badań i rozwoju, specyfi kacje te mogą się zmienić w każdej chwili bez uprzedzenia. Informacja dotycząca poziomu hałasu i wibracji Mierzone wartości było określone według EN50636-2-91 i zadeklarowane zgodnie z ISO 4871 Zmierzony poziom dźwięku A: 85 dB (A). Zmierzone ciśnienie akustyczne A: 76 dB (A). Niepewność K: 3 dB (A). Noś słuchawki ochronne. Wartość całkowita wibracji (trójosiowa suma wektorowa), określona zgodnie z postanowieniami normy EN50636-2-91. Wartość emisji wibracji a
Niepewność K = 1,5 m/s
Zadeklarowana łączna wartość wibracji została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i może być wykorzystana do porównania narzędzi. Może być także wykorzystana do wstępnej oceny ekspozycji. OSTRZEŻENIE ○ Emisjia wibracji podczas pracy narzędzia elektrycznego może różnić się od zadeklarowanej łącznej wartości w zależności od sposobu wykorzystywania narzędzia. ○ Określ środki bezpieczeństwa wymagane do ochrony operatora zgodnie z szacowaną wartością narażenia na zagrożenie w zależności od rzeczywistych warunków użytkowania (uwzględniając wszystkie etapy cyklu roboczego, a także przerwy w pracy urządzenia oraz praca w trybie gotowości). 000BookCG36DA.indb199000BookCG36DA.indb199 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54200 Polski
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z informacjami zamieszczonymi w poniższej tabeli. Jeżeli rozwiązanie problemu nadal nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem naprawczym fi rmy HiKOKI.
Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie działa. Akumulator jest wyładowany. Doładować akumulator. Akumulator nie jest założony prawidłowo. Wyjąć akumulator z kieszeni w urządzeniu, a następnie sprawdzić, czy wewnątrz kieszeni nie znajdują się żadne ciała obce. Sprawdzić także, czy elektrody akumulatora nie są zabrudzone oraz czy nie ma śladów obecności wody lub innych ciał obcych. Wyczyścić za pomocą wacika bawełnianego. Upewnić się,że akumulator jest włożony prawidłowo - po jego wciśnięciu słychać będzie charakterystyczny odgłos „kliknięcia”. Zasilanie nie zostało włączone. Wcisnąć przycisk zasialnia na obudowie, aby włączyć urządzenie. Urządzenie jest wyposażone w funkcję wyłączania automatycznego. Zasilanie wyłącza się automatycznie, jeżeli dźwignia nie została wciśnięta przez czas przekraczający jedną minutę. Aby ponownie włączyć urządzenie, należy znowu wcisnąć przycisk zasialnia. Ponowne wciśnięcie przycisk zasialnia powoduje wyłączenie urządzenia. Rura główna nie wysunięta całkowicie (Czerwona lampka miga szybko) (tylko CG36DTA, CG36DTA (L)) W celu zapobieżenia wypadkom z powodu usterek narzędzie zostało zaprojektowane tak, aby silnik nie mógł pracować dopóki rura główna nie zostanie całkowicie wysunięta. Wysunąć rurę główną całkowicie, do
łyszenia kliknięcia. Dźwignia blokująca nie została wciśnięta po pociągnięciu dźwigni głównej. Aby zapobiec wypadkom spowodowanym nieprawidłową obsługą urządzenia, w celu uruchomienia silnika dźwignia blokująca musi być wciśnięta, kiedy pociągana jest dźwignia główna. Przytrzymać uchwyt od góry i wcisnąć dźwignię blokującą, pociągając uchwyt. Urządzenie wciąga dużą ilość trawy, która może zostać zakleszczona pomiędzy osłoną, a głowicą nylonowej linki - może to spowodowa ć przegrzanie kosiarki. Urządzenie wyposażone jest w funkcję zabezpieczenia akumulatora, która wyłącza silnik, jeżeli kosiarka jest przeciążona. Należy wyłączyć urządzenie i usunąć przyczynę przeciążenia. Wcisnąć ponownie przycisk zasialnia, aby wznowić pracę. Szybkość nie zmienia się. Moc akumulatora jest niewystarczająca. Doładować akumulator. Urządzenie uruchamia się, ale szybko jest wyłączane. Moc akumulatora jest niewystarczająca. Doładować akumulator. Akumulator uległ przegrzaniu. Wyłączyć urządzenie, wyjąć akumulator i zaczekać do jego schłodzenia w dobrze wentylowanym miejscu, osłoniętym przed działaniem promieni słonecznych. Dźwignia blokady nie jest zablokowana powodując skracanie rury g łównej w czasie pracy. (Czerwona lampka miga szybko) (tylko CG36DTA, CG36DTA (L)) Zablokować dźwignię blokady. Silne wibracje. Uchwyt w kształcie pętli nie jest prawidłowo zamocowany do drążka urządzenia. Zamocować prawidłowo. Pokrywa zabezpieczająca nie jest prawidłowo zamocowana do drążka urządzenia. Zamocować prawidłowo. 000BookCG36DA.indb200000BookCG36DA.indb200 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54201 Polski Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Hamulec nie załącza się w ciągu 1-3 sekund od zwolnienia dźwigni. Może to być spowodowane uszkodzeniem narzędzia. Skontaktować się ze sklepem, w którym dokonano zakupu narzędzia lub najbliższym autoryzowanym serwisem HiKOKI. Montaż akumulatora jest niemożliwy Podjęto próbę zamontowania akumulatora innego niż wyznaczony dla narzędzia. Zamontuj akumulator typu wielonapięciowego.
Symptom Możliwa przyczyna Rozwiązanie Kontrolka ładowania miga szybko na fi oletowo, a ładowanie akumulatora się nie rozpoczyna. Akumulator nie jest poprawnie włożony. Włóż poprawnie akumulator. W złączu akumulatora lub tam, gdzie podłączony jest akumulator, znajduje się ciało obce. Usunąć ciało obce. Kontrolka ładowania miga na czerwono, a ładowanie akumulatora się nie rozpoczyna. Akumulator nie jest poprawnie włożony. Włóż poprawnie akumulator. Przegrzał się akumulator. W przypadku pozostawienia, akumulator automatycznie rozpocznie ładowanie po spadku temperatury, ale może to obniżyć trwałość akumulatora. Zaleca się, aby przed ładowaniem, ostudzić akumulator w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i z dala od bezpośredniego światła słonecznego. Czas użytkowania akumulatora jest krótki, mimo że akumulator jest w peł ni naładowany. Skończyła się żywotność akumulatora. Wymień akumulator na nowy. Ładowanie akumulatora zajmuje dużo czasu. Temperatura akumulatora, ładowarki lub otoczenia jest bardzo niska. Akumulator należy ładować w pomieszczeniu lub w innym ciepłym otoczeniu. Otwory wentylacyjne ładowarki są zablokowane, co powoduje przegrzanie się części wewnętrznych. Unikaj blokowania otworów wentylacyjnych. Wentylator chłodzący nie działa. Skontaktuj się z Autoryzowanym centrum serwisowym HiKOKI w celu naprawy. Kontrolka zasilania USB wyłączyła się, a urządzenie USB zatrzymało ładowanie. Poziom naładowania akumulatora jest niski. Wymień akumulator na taki, który jest wystarczająco naładowany. Podłącz wtyczkę zasilania ładowarki do gniazda sieciowego. Kontrolka zasilania USB nie wyłącza się, mimo że urz ądzenie USB zakończyło ładowanie. Kontrolka zasilania USB świeci się na zielono, wskazując, że ładowanie USB jest możliwe. Nie jest to usterka. Nie jest jasne jaki jest stan naładowania urządzenia USB lub czy ładowanie zostało zakończone. Kontrolka zasilania USB nie wyłącza się, mimo że ładowanie zostało zakończone. Sprawdź stan naładowania urządzenia USB. Ładowanie urządzenia USB zatrzymuje się w połowie. Ładowarka została podłączona do gniazda sieciowego, podczas gdy urządzenie USB było ładowane za pomocą akumulatora. Nie jest to usterka. Ładowarka zatrzymuje ładowanie USB na około 5 sekund, kiedy źródła zasilania są rozróżniane. Akumulator został włożony do ładowarki, podczas gdy urządzenie USB było ładowane za pomocą gniazda zasilania. Ładowanie urządzenia USB zatrzymuje się w czasie ładowania, gdy akumulator i urządzenie USB są ładowane jednocześnie. Akumulator został w pełni naładowany. Nie jest to usterka. Ładowarka zatrzymuje ładowanie USB na około 5 sekund, gdy sprawdza, czy akumulator został w pełni naładowany. Ładowanie urządzenia USB nie rozpoczyna się, gdy akumulator i urządzenie USB są ładowane jednocześnie. Pozostały poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski. Nie jest to usterka. Kiedy poziom naładowania akumulatora spadnie do określonego poziomu, automatycznie rozpoczyna się ładowanie USB. 000BookCG36DA.indb201000BookCG36DA.indb201 2018/03/2615:29:542018/03/2615:29:54202 Magyar Viseljen csúszásmentes és masszív lábbelit. Pengelökés következhet be, ha a pörgő penge hozzáér egy tömör tárgyhoz a kritikus részen. Ilyenkor veszélyes helyzet állhat elő: a teljes egységet és a kezelőt erőteljes lökés éri. Ezt a reakciót pengelökésnek hívjuk. Ennek eredményeképp a kezelő elveszítheti uralmát az egység felett, ami súlyos vagy halálos kimenetelű balesethez vezethet. A pengelökés gyakrabban előfordul olyan helyeken, ahol a vágandó anyag nehezen látható. Főkapcsoló gomb MI MICSODA (1. ábra) A: Kar: A gépet működtető ravasz. B: Záró kar: A ravasz véletlenszerű működtetését megakadályozó kar. C: Motor: Akkumulátoros, korong-alakú motor. D: Fedél: Védi a gépkezelőt a kirepülő törmeléktől. E: Akkumulátor: A szerszámot meghajtó energiaforrás. F: Főkapcsoló gomb: A szerszám KI- és BE-kapcsolására szolgáló gomb. G: Fordulatszám tárcsa: Tárcsa a motor fordulatszámának beállításához. H: Jobb fogantyú: A szerszám jobb oldalán elhelyezett, karral ellátott fogantyú. I: Bal fogantyú: A szerszám bal oldalán elhelyezett fogantyú. J: Fogantyú rögzítő: A szerszámhoz rögzíti a fogantyút. K: Akasztó: Vállszíj vagy akasztó szíj beakasztására. L: Rögzítő kar M: Hurokfogantyú N: Vállszíj: Egy kioldó szerkezettel ellátott hám az akkumulátoros használathoz. O: Töltő: Az akkumulátor töltésére.
Oświadczamy na własną wyłączną odpowiedzialność, że Akumulatorowa kosiarka do trawy podanego typu i oznaczona unikalnym kodem identyfi kacyjnym *1) jest zgodna z wszystkimi właściwymi wymogami dyrektyw *2) i norm *3). Dokumentacja techniczna w *4) – Patrz poniżej. Menedżer Norm Europejskich przedstawicielstwa fi rmy w Europie jest upoważniony do sporządzania dokumentacji technicznej. 2000/14/WE
- Typ urządzenia: Kosiarka do trawy
- Jednostka notyfi kowana: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Hannover, Niemcy
- Zmierzony poziom mocy dżwięku: 85 dB
- Gwarantowany poziom mocy dżwięku: 88 dB Niniejsza deklaracja ma zastosowanie do produktu opatrzonego znakiem CE. Norsk Magyar
ProstaInstrukcja