TW1000 - Atölye arabası SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun TW1000 SCHEPPACH PDF formatında.
| Ürün Tipi | Atölye Arabası |
| Marka | Scheppach |
| Model | TW1000 |
| Toplam Boyutlar (G × D × Y) | 780 × 460 × 970 mm |
| Ağırlık (aletlerle) | 63 kg |
| Ağırlık (aletsiz) | 50 kg |
| Maksimum Yük Kapasitesi | 450 kg |
| Çekmecelerin Yük Kapasitesi | Küçük çekmece: 15 kg Orta çekmece: 20 kg Büyük çekmece: 20 kg |
| Çekmece Boyutları (G × D × Y) | Küçük: 543 × 58 × 399 mm Orta: 543 × 128 × 399 mm Büyük: 543 × 195 × 399 mm |
| Çekmece Sayısı | 3 (bir küçük, bir orta, bir büyük) |
| Tekerlekler | 2 döner (biri frenli) ve 2 sabit |
| Malzeme | Boyalı çelik |
| Renk | Kırmızı ve siyah (Scheppach tipik) |
| Önerilen Kullanım | Ev atölyesinde alet depolama, yalnızca iç mekân |
| Teslimat İçeriği | Atölye arabası, tekerlekler, montaj vidaları, Allen anahtarı, 125-250 V~ gerilim dedektörü, kullanım kılavuzu |
| Ana Fonksiyonlar | Düzenli alet depolama, iterek taşıma, frenlerle kilitleme |
| Güvenlik | Döner tekerleklerde frenler, çekmecelerin kilitlenmesi, aynı anda birden fazla çekmece açılmamalı, maksimum yük 450 kg |
| Bakım ve Temizlik | Yumuşak bez ve hafif deterjan, aşındırıcı veya solvent içeren ürünlerden kaçının, temizlikten sonra tamamen kurulayın |
| Saklama | Kuru, nem ve dondan korunaklı yer |
| Yedek Parça ve Onarılabilirlik | Yedek parçalar Scheppach servisi aracılığıyla temin edilebilir (kılavuzdaki QR kodu) |
| Garanti | Yasal garanti (uygunluk ve gizli kusurlar); hatalı parçalar ücretsiz değiştirilir, işçilik alıcıya aittir |
| Genel Bilgiler | Kılavuz 23 dilde mevcuttur, 164 sayfa; Avrupa ve Sırp direktiflerine uygunluk |
Sık sorulan sorular - TW1000 SCHEPPACH
Kullanıcıların soruları hakkında TW1000 SCHEPPACH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Atölye arabası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun TW1000 - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. TW1000 markasının SCHEPPACH.
KULLANIM KILAVUZU TW1000 SCHEPPACH
- Giris 153
- Cihaz açiklamasi 153
- Teslimat kapsami 153
- Amacina uygun kullanim 153
- Güvenlik uyarilari 154
- Teknik veriler 154
- Isletime almadan once 154
- Testerenin kurulumu ve kullanimi 154
- Temizlik ve depolama 155
- Bertaraf ve geri donusum 156
- Uygunluk beyani 160
Cihaz üzerindeki sembollerin aciklamasi
| Ikaz - Yaralanma riskinin azaltilmasi icin kullanim kilavuzu okuyun. | |
| Ikaz - Her zaman sadece减免mece acin. | |
| Ikaz - 5"den fazla eğmeyin. | |
| Servis arabasinizin izin verilen maksimum yükü 450 kg'dir. | |
| Çekmecenin izin verilen maksimum yükü 15 / 20 kg'dir. | |
| Frenin açilması / kapatilmasio | |
| Çekmecenin açilması / kapatilmasio | |
| Servis arabası nii kiliteme/kilit açma | |
| Ürün Avrupa'da geleçeri:yönetmeliklere uygundur. | |
| Ürün Sırbanı daki geleçeri:yönetmeliklere uygundur. | |
| Dikkat! Bu kullanım talimatinda güvenliginiz ile ilgili noktaları bu,isaret ile vurguladık. |
1. Giris
Uretici:
Scheppach GmbH
Bu yeni cihazi iyi günlerde kullanmanı dileriz.
Bilgi:
Bu cihazin ureticisi, gecerli urun sorumluk yasasi uyarincacihaz uzerinde veya cihazin kullanimina bagI olarak asagidaki nedenlerden oturu olusan hasarlar icin sorumluk kabul etmemektedir:
- Usulüne aykırı kullanım,
- Kullanim kilavuzunun dokkate alinmaması,
- Üçuncu Şahıslar ve yetkisiz kılış terafindan yapan onarımlar,
Montaj ve要考虑 sirasinda original olmayan yedek parcalarin kullanilmasi, - Amacina aykiri kullanim.
Dikkate almaniz gerekenler:
Montaj ve isletime alma oncesinde kullanim kilavuzunutamamen okuyun.
Bu kullanim kilavuzu, cihazi yakindan tanimanizi ve ama-cina uygun sekilde kolayca kullanmanizi违法违规<|im_start|>
Kullanim kilavuzu, cihaz ile guvenli,ogrue ve ekonomik calismalar yapmanin yani sira tehlikelerin onlenmesi, onarim masraflarindan tasarruf edilmesi, ariza surelerinin kisaltilmasi ve cihazin uzun omurlu kullanilmasinayonelik onemli bilgiler icermektedir.
Bu kullanim kilavuzunun guvenlik uyarilarina ek olarak, ülkenizde cihazin kullanimi ile ilgili yonetmelikleri demutlaka dikkate alin.
Kullanim kilavuzunu kirden ve nemden korumak amaciyla bir plastik torba icindeogrudan cihazin yaninda saklayin. Bu kilavuz, calisma faaliyetine baslamadan once her kullanici kisi tarafindan dikkatte okunmali ve calisma faaliyetleri sirasinda dikkate alinalidir.
Cihaz ile cihazin kullanimi konusunda egitim almiş ve kullanim ile baglantili olasi tehlikeler konusunda bilgeldirilmiş kisiler calisabilir. Belirlenen asgari yaş sinirina uyulmaldir.
Bu kullanim kilavuzu ile birlikte verilen guvenlik talimat-. lar, ulkenizde geleeri yonetmelikler ve yapisal olarak esdeger makinererin isletimi icin geleerli genel teknik kurallar dikkate alinnaldir.
Bu kilavuzun ve güvenlik bilgilerinin dikkate alinmaması nedeniyle ortaya çikan kazalar ya da hasarlar icin hicbir sorumluluk kabul edilmez.
2. Cihaz açıklaması
- Tutma yeri
- Anahtar
- Tekerlek
- Frenli tekerlek
- Sabit tekerlek
3. Teslimat kapsami
Servis arabasi
- Tekerlek
- Frenli tekerlek
- Sabit tekerlekler
- Tespitleme civatalari
- Anahtar
Kullanim kilayuzu
4. Amacina uygun kullanim
Araba, maksimum 450 kg yüke sahip takimlarin depolanması icin Özel olarak tasarlanmistr. Sadece özel ic mekan kullanimi icin tasarlanmistr ve ticari uygulamalar icin uygūn degildir.
Arabayı sadece bu kullanim kilavuzunda açıklandı gibi kullanın. Bunun disindaki her Tür kullanım amacdışı olarak kabul edilir ve maddi hasara ve hatta,isel yaralanmalara neden olabilir. Araba bir;cocuk oyuncu degildir.
Uretici veya satici amacina aykiri veya yanlis kullanimdan kaynaklanan hasarlar icin sorumluluk kabul etmemektedir.
Lüften cihazlarimizin ticari, zanaatkar ya da endustri-yel kullanim icin tasarlanmadigini dikkate alin. Cihaz ticari, zanaatkar ya da endustri isletmelerinde ya da es deger eylemlerde kullanilirsa garanti hizmeti ustlenmiyoruz.
5. Güvenlik uyarilari
Yaralanma tehlikesi!
Arabanin yanlis kullanimdan dolayi artan yaralanma riski mevcuttur.
- Her kullanimdan once arabayi kontrol edin. Hasarliya sa arabayi kullanmayin.
- Arabayı sadece iterek baska bir yere taşıyın. Yarılanmaları onlemek ilen arabayı cekmeyin.
- Kurulum sirasinda daima universal makine alt sasi-sinin gvenli durusuna dikkat edin.
Arabanin üzerine tirmanmayin veya üzerine cikmayin. - Arabayi itmeden.Once tum cekmeceleri kapatin ve kilitleyin. Aksi takdirde, arabayi ittiiginizde cekmeceler acilabilir ve dengesini bozabilir.
Arabanin cekmecelerine asiri yukleme yapmayin. - Arabayi tocuklardan uzak tutun. Cocuklari arabanin yakininda gozetimsiz birakmayin.
- Montaj sirasinda增長l arabadan uzak tutun. Bu urun civatalar ve diger kucuk parcalar icerir. Bunlar yutulduugunda veya solundugunda bogulmaya nen den olabilir.
- Arabayi tamamen yülendigiinde cok ağirdir. Yanlş acilmasi durumunda devrilme tehlikesi vardir. Asla aynianda birden fazlacekmeceyi acmayin.
- Devrilmesini onlemek icin arabayi hareketli bir nesenin uzerine monte etmeyin.
- Uyari bilgisi: Sadece saglam ve diz bir zeminde kurun ve hareket ettinir. Arabayi egimli bir yüzeyde depolanir vya itilirse dengesizleşebilir ve devrilebilir.
Arabanin yuvarlanmasini onlemek icin arabayi isten yere itildikten sonra doner tekerlekleri her za man bloke edin.
Araba uzerinde herhangi bir degisiklik yapmayin. Orenegin, harici cubuklar kaynatmayin ve arabaya herhangi bir elektrikli cihaz takmayin. - Arabayi bir araca sabitlemyin veya monte etmeyin. Arabayi bir aracl cepkmeyin.
- Sadece original yedek parçalar ve aksesuarlar kulanin.
Güvenlik bilgilerini iyi muhafaza edin.
Tüm güvenlik bilgilerini dikkate aln. Güvenlik bilgilerini dikkate almadıgüniz takdirde kendinizi ve baskalarini tehlike atmı olursunuz.
6. Teknik veriler
Toplam 780× 460× 970mm
| Küçük cekekmece Taşima yükü | 543 x 58 x 399 mm 15 kg |
| Orta cekekmece Taşima yükü | 543 x 128 x 399 mm 20 kg |
| Büyük cekekmece Taşima yükü | 543 x 195 x 399 mm 20 kg |
| Takımsiz ağırkı 50 kg | |
| Ağırkı 63 kg | |
| maks. taşa kapasitesi 450 kg |
Teknik degisiklik yapma hakki saklidir!
- Ambalajiacinve tertibati dikkatlice cikarin.
- Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşima emniyetlerini Çiçarin (varsa).
- Teslimat kapsaminin eksiksiz oldugunu kontrol edin.
- Tertibat ve aksesuar parçalarinda tasima hasari bulunmadigi n kontrol edin.
- Ambalaji, mumkunse garanti suresinin sonuna kadar saklayin.
DIKKAT!
Tertibat ve ambalaj malzemeleri,增長 icin uygun degildir! Cocuklar; plastik torbalar, folyolar ve kucuk parcalar ile oynamamalidir! Yutma ve bogulma tehlikesi sos konusudur!
8. Testerenin kurulumu ve kullanimi
DIIKKAT!
Isletime almadan once cihazi mutlaka komple monte edin!
Servis arabasi buyuk olçude monte edilmistir, sadece tekerlekleri asagidaki gibi monte etmeniz gerekir:
Tekerlek montaji (Res. 1-3)
-
Once birlikte verilen takimi alan arabadan cikarin.
-
Arabayi yeterince genis ve cizilmeye dayanikli bir yüzeye monte edin. Gerekirse, boyali yüzeyin cizilmesini onlemek icin arabayi ambalaj malzemesiyle kaplayin.
Servis arabasini ters cevirin ve tekerlekleri asagidaki gibi takin. - Sabit tekerlekleri (5) arka uca ve dondurulebilir te-kerlekleri (3, 4) araban on ucuna (tutamak tarafi (1)) yerleştin. Tekerleklerin üzerindeki delikleri araban üzerindeki deliklerle hizalayin.
- Tekerlekleri bir alyan anahtari kullanarak araban in alt tarafina takin. Bunun icin verilen civatalari kullanin.
Voltaj test cihazi kullanimi (125 ila 250 V-)
Alternatif gerilimi tespit etmek icin.
Voltaj test cihazinda yer alan gerilimler nominal gerilimlerdir.
DlKKAT! Elektrik carpmasi nedeniyle hayati tehlike!
- Voltaj test cihazini sadece voltaji test etmek icin kullanin.
- Voltaj test cihazini sadece 125 ila 250 Volt ~ gerilim araliginda kullanin.
- Išlevi ve/veya güvenligi açikça olumsuz etkilenmis olan hasarlı voltaj test cihazlari kullanilmamaldir.
- Voltaj test cihazini sadece kuru ortamda kullanin.
- Voltaj test cihazi ciy veya yagmur gibi yagislarin oldugu ortamlarda kullanilmamaldir.
DIKKAT! Voltaj test cihazini asia gerilim altindaki tesis parcalari uzerinde tornavida olarak kulanmayin.
Her kullanimdan once:
- Voltaj test cihazinin izolasyon kilifini hasarlara karst duzenli olarak kontrol edin. Hasarli voltaj test cihazinl kullanmayin.
- Voltaj test cihazinin neon lambasinin islevini bagli bir prisde kontrl edin. Hasarli veya islevi bozuk voltaj test cihazlarini bertaraf edin.
UYARI! Gösterge İsgünin yanmaması gerilim olmadışıgaranti etmez.
Aşaqidaki faktörler gösterge ilegün in algilanabilir-ligiini olumsuz etkileyebilir:
- Olumsuz aydinlatma kosullari, ornegin gunes iigi
- - 10^ C ila + 50^ C aralignin disindaki sicakliklar
- 50 ila 500 Hz araliginin disindaki frekanslar
Uygun olmayan konumlar, orneigin ahsap merdiven-ler, yaltkan zemin kaplamalar ve isletme tarafindan topraklanmamis alternatif gerilim便秘keleri
Bir alternatif geriliminin mevcut olup olmadigini belirlemek icin asagidaki adimlari uygulayin:
- Voltaj test cihazinin ucunu elektrik kablosundaki bir kontaqa tutun ve
- voltaj test cihazinin diger ucuna parmaginizla dokunun.
Eger bir alternatif gerilim mevcutsa, neon lamba yanar.
9. Temizlik ve depolama
1. Temizlik
Hasar tehlikesi!
Arabayiduzgunbirsekilde temizlemezseniz,arabaya zarar verebilirsiniz.
- Agresif, asindirici temizlik maddeleri veya gezucu maddeler, asit veya klor bazl temizlik maddeleri kullanmayin.
Metal veya naylon fircalar, biçak gibi keskin veya metalik temizlik gereçleri, sert spatulalar veya benzerlerini kullanmayin.
Arabayi temizlemek icin yumusak bir temizlik maddesi ve yumusak, temiz bir bez kullanin. Temizlikten sonra arabanin tamamen kurumasini bekleyin. - Yaglayici maddeleri ve yagi yanici olmayan bir temizlik maddesi ile temizleyin.
Voltaj test cihazinin temizligi
Voltaj test cihazi normal kullanim sirasinda kirlenirse, sadece nemli bir bez ve ev tipi bir temizleyici ile temizlenebilir. Temizlik icin agresifoczucu maddeler kulla-nilmamaldir.
2. Depolama
Dikkat!
Arabayi nemli kosullarda saklarsaniz pas olusabilir. Bu, arabanin islevselliagini veya yuk taşima kapasitesini kalici ve onarilamaz sekilde bozabilir.
- Arabayi nemden,ogrudan gunes 1sigindan ve dondan koruyun.
- Arabayi kuru bir yerde saklayin.
Arabayi cocuklardan uzak tutun.
Voltaj test cihazinin depolanmasi
- Voltaj test cihazini dokrudan gunes iigina maruz birakmayin.
- Voltaj test cihazi kullanim kilavuzuna uygun bir se-kilde kullanilirsa, bakim gerekmez.
- Voltaj test cihazi dizgün calismazsa, onarim icin servis departmanina gonderin.
Servis bilgileri
Yedek parçalar ve aksesuarlı servis merkezimidzen temin edebilirsiniz. Bunun icin dapat sayfasindaki QR kodunu tarayın.
10. Bertaraf ve geri donusum
Ambalaj ile ilgili bilgiler


Ambalaj malzemeleri geri donus-turulebilir ozelliktedir. Lufen ambalajlar cevreye uygun bir sekilde tasfiye edin.
Elektrikli ve elektronik cihaz yasasa (ElektroG) iliskin bilgiler

Elektrik ve elektronik eski cihazlar evsel atiklara ait degildir, ayr olarak toplanmal veya tasfiye edilmelidir!
- Eski cihazda takili olmayan eski batarya veya aküller, verilmeden once tahrip edilmeden Çikarlmalidir! Bunlar batarya yasasinagore tasfiye edilir.
- Elektrik ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıçları, bunlari kullandiktan sonra yasal olarak iade etmekle yükuumludır.
- Eski cihazdaki kisesel verilerinin tasfiye icin silinmesinden son kullanici sorumludur!
- Uzerinde carpi olan cöp kutusu sembolü, elektrkli ve elektronik cihazlarin ev cöpüne atilmayacına isaret eder.
-
Elektrikli ve elektronik eski cihazlar asagidaki yerlere ucretsiz olarak teslim edilebilir:
-
Kamusal tasiye veya toplama yerleri (orn. belediye santiyeleri).
- Saticilarin bunlari gonullu olarak geri almak veya sunmakla yukumlulmasi kosuluyla, elektronik ci hazlara yonelik satis noktalari (sabit ve cevrim ici).
-Cihaz basina,kenar uzunluğu maksimum 25 santimetre olan yaklasik uç eski elektronik cihazl, oncesinde yeti bir cihaz satin almadan veya bolgenizdeki baska bir yetkili toplama yerine go-turmeden ureticiye ucretsiz olarak teslim edebilirsiniz.
- Üreticinin ve saticinin diger ek iade alma kosullarini ilgili musteri hizmetlerinden ögrenebilirsiniz.
- Üretici tarafindan özel bir eve)yeni bir elektronik ci-hazın teslim edilmesi durumunda,son kullanınin talebi üzerine eskilelektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alinması-SAglayabilir. Bu konu ile ilgili ureticin,müsteri hizmetleri ile liletisimeGPCIN.
- Bu beyanlar sadece Avrupa Birligi ülkeerinde kurulu olan ve satilan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeligiine tabi olan cihazlar icin geleerlidir. Avrupa Birligi disindaki ülkederde, elektronik ve elektrikli eski cihazlarin tasfye islemi icin farkli duzenlemeler geleeri olabilir.

Scheppach GmbH, Günzburgger Str. 69, 89335 Ichenhausen
| DE | EU-Konformitätserkläufigung Übersetzung der Originalkonformitätserkläufigung Wir erklärten in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geflogenen Richtlinien und Normen überineinstimmct. | Der hier beschriebene Gegenstand der Erkräfung erfüllt die Vorschriften der Richlinie 2011/65/EU des Europäischen Parliaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschrückung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten.*Technische Unterlagen verfügbar bei:** | ||
| Artikelnummer*** | Artikelbezeichnung: Werkstattwagen TW1000 | Marke**** | ||
| GB | EU Declaration of Conformity Translation of the original Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described here com- plies with the applicable directives and standards. | The object of the declaration described here fulfils the regulations of the direc- tive 2011/65/EU of the European Parliament and Council from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.*Technical documentation available at:** | ||
| Item number*** | Item designation: Workshop trolley TW1000 | Brand**** | ||
| FR | Déclaration UE de conformité Traduction de la déclaration de conformité originale Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit décrit ici est conforme aux directives et normes en vigueur. | L'apparéil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des apparèls électriques et électroniques.*Dossier technique auprès de:** | ||
| Résidence *** | Désignation de l'article: Servante d'atelier TW1000 | Marque **** | ||
| IT | Dichiarazione di conformità UE Traduzione della dichiarazione di conformità originale Dichiariamo sulla escludiva responsabilità che il prodotto qui de- scritti è conforme alle direttive e alle norme vigentii. | L'oggetto della dichiarazione, qui descripto, soddisfa le disposizione di la Diretti- va 2011/65/EU del Parlement Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011, sul- la restrizione nell'utilizzo di determinate sostanza pericolose negli apparecchi eletrici ed elettronici.*Documentationazione tecnica disponibile presso:** | ||
| Gaminio numeris *** | Nome articolo: Carrello portaoggetti da officina TW1000 | Marchio **** | ||
| NL | EU-conformiteitsverklaring Vertaling van de originele conformiteitsverklaring Wij verklaren onder eigenverantwoordelijkheid dat het hier beschwenpen pro- duct voldoot aan de geldende richtijnen en normen. | Het hier beschwenven onderwerp van deze verklaring voldoot aan de voerschriften vanrichtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad van 8 jun 2011 ontrent de beperking van het gebruik van bepaalijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.*Technische documentatie verwrijjgbaar bij:** | ||
| Artikelnummer *** | Artikelnaam: Werkplaatsswagen TW1000 | Merk **** | ||
| ES | Déclaración de conformidad UE Traducción de la Declaración de conformidad original Declaramos, bajo这是我们 exclusiva responsabilità, que el producto aquí describe cumple las directivas y normas aplicables. | El objeto de la declaración thereof describes cumple las disposiciones de la Directiva 2011/65/EU del Parlement Europeo y el Consejo del 8 de junio de 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos.*Documentationación técnica disponible en:** | ||
| Num. de articulo*** | Denominación del articulo: Carro-taller TW1000 | Marca**** | ||
| PT | Déclarazione de conformidade UE Traduição da declaração de conformidade original Declaramos, à nosso exclusiva responsabilitá, que o produits均可 descri- to está em conformidade com as direitivas e normas aplicáveis. | O objeto da declaração thereof describes cumple com as normas da Diretiva 2011/65/EU do Parlement Europeo e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à restruição da utilização de determinadas substancias peligrosas en equipartimentos eletricos e electrónicos.*Documents:técnicos disponibile junto de:** | ||
| Numero de artigo*** | Designação do artigo: Carro deOficina TW1000 | Marca**** | ||
| CZ | EU prohláseni o shodě Překlad originálnoho prohláseni o shodě | Zde popsaný predmet prohlásení splühje predpópez smérince 2011/65/EU Evrop- ského parlementa a Rady ze dne 8. Června 2011 pro omezeni použivani urcitych nebezpečnych latk e elektrickych a elektronickych zafizenich.*Technické podklady k dispoziciu u:** | ||
| Prohlásjeme na svou vylučné odpopovédnost, ze zde popsaný výrobek od- povidá platynym směnicim a normám. | ||||
| Čísov výrobu*** | Název výrobu: Dilenský vozik TW1000 | Znáčka**** | ||
| SK | Eú vyhlásenie o zhode Preklad originálneho vyhlásenia o zhode | Tu opisaný predmet vyhlásení je v sūlade s predispími smernice Europóskeho parlementa a Rady 2011/65/EU z 8. júna 2011 o obmedzeni použivani urcitych nebezpečnych latk o elektrickych a elektronickych zariadeniach.*Technické podklady s u Dispozicii nu:** | ||
| Na vlastnú zodpovednost vyhlasujeme, ze tu popsaný výrobok je v sūlade s platinymi smemicami a normami. | ||||
| Čísov výrobu*** | Oznacěnie výrobu: Dilenský vozik TW1000 | Znáčka**** | ||
| HU | EU megfelelosegi nyilatkozat Az eredeti megfelelosegi nyilatkoz fatordísa Saját kizárolagos feilelossegünkre kijelentjuk, hogy az itt ismertetett termék megfelel az Červnyejs irányvelnek és szabványoknak. | A nyllatkozat itt megnevett tárgyta teljeszt al Európoli Parliament és Tanács 2011. júnuis 8-i, égynes verzáslyées anyogok elekromos és elektronikus berendezéskebvalo alkalmazásának korlátozásárol szóló 2011/65/EU irányelévnek előirásait.*A műszaki dokumentácio elérhetó:** | ||
| Cíkkszém *** | Termék megnevezése: Mühelykosci TW1000 | Márka**** | ||
| PL | Deklaracja zgodnosci UE Tłumaczenia oryginalej deklaracijs zgodnosci Oświadzamy na wasna odpowiedzialnosć, ze opisany tutaj produkt jest zgodny z obwiatzujacymi dyrektywami i normami. | Wymiemiony powyzej prezdmiot nineijszej deklaracijs jest zgodny z wymogami dyrektyw 2011/65/EU Parlementu Europejskiego i Rady z 8 czerwa 2011 r. w sprawie agronomiczemia stoswania niktechnych niebepiecznych substancji w spręcść elektrycznym i elektronicznym. * Dokumentacja techniczna dostepna na stronie: ** | ||
| Numer artykulu *** | Nazwa artykulu: Wózek warsztatów TYW1000 | Marka **** | ||
| HR | EU izjava o sukladnosti Prijevod originalne izjave o sukladnosti | Ovde opisani predet Izjave ispunjava propisi Direktve 2011/65/EU Europskog parlementa i Vijecja od 8. lipna 2011. oogranočenju uporabe odredenih opasnih tvari u elektriconoj i elektronickoj opremi. * | ||
| Na svouj odgovornost izjavljemo da je odvje opisan proizvod uskladen vazćim direktlva m i normama. | S Tehnicka dokumentacja dostupna je na: ** | |||
| Broj artikla*** | Nazvi artikla: Radionička kolica TW1000 | Marka**** | ||
| SI | EU izjava o sukladnosti Previd originalne izjave o sukladnosti | Tukaj opisani predet Izjave izpolnjupe predispise Direktve 2011/65/EU Evrop-segka parlementa in Sveta z dne 8. juni 2011. oogranočenju uporabe odločenih nevarinsh novi v elektriconoj i elektronickoj opremi. * | ||
| S polno odgovornost iżjavljamo, da je tukaj opisani izdelek v składu z ve-ljavnimi smernicami in standardi. | Tehnicni dokumenti so na voljo pri: ** | |||
| Stevilka izdelka *** | Opis izdelka: Delavniški voziček za orodje TW1000 | Znamka **** | ||
| EE | EL vastavusdeklaratsion Vastavusdeklaratsioni originaali tölge Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et sin kirjeldatud toode ühtb esitatud direktlivide ja normidega. | Deklaratsionoi objektiks olev siin kirkeldatud ese vastab Europa Parlementi ja nõukogu direktlivide 2011/65/EU kuupäevaga 8. juni 2011 teatud ohtlike ainele kasutamispirangu kohta elektr-i ja elektronokinaseadmetes. * | ||
| Artiklinumber *** | Art nimetus: Tókojakáru TW1000 | Kaubamärk **** | ||
| LT | EB atitikties deklaraciona Atitikties deklaracijos origino ali tölge Prisilimdami isskirting atsakomybe deklaruojame, kad cia apratytas gami-yns attinka galojançías direktlyvas ir standartius. | Cia apratytas deklaracijos objektas attinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlemento ir Tarybos direktlyvos 2011/65/ES del tam tikru pavojingu medžiagu nau-dojimo elektrros ir elektroninéje frangoje apribojmo reikalavimus. * | ||
| Gaminio numeris *** | Gaminio pavadinlmas: Dirbtuvli vožiméllis TW1000 | Prekës zenklas **** | ||
| LV | ES atbilstibas deklaracija Orignālās atbilstibas deklaracijas tulkojums Mës, uzjemoties piñu atbilidūp, pazinojam, ka seit aprakytsi ražojums atbilst spëkë esosajüm direktivm un standartiüm. | Seit aprkstflais deklaracijas priekšmets atbilst Eiropas Parlementa un Eiropas Padomios 2011. gadà 8. jönja Direktívas 2011/65/ES notifikumemi par noteiktu bistamo viie iizmantoşanas ierobezoşano elektriskajü s un elektroniskajüs ie-rícës. * Teknisk dokumentus galima gauli is: ** | ||
| Preces numurs *** | Preces azimjems: Servisa instrumentu ratni TW1000 | Prezime **** | ||
| SE | EU-försakran om overensstammelse Översättnung fran försakran om overensstammelse i original Vi forklar under eget ansvar att produkten som beskrives här overensstäm- mer med gällande riktlinjer och standarder. | Foremälet für försakran som beskrives här overensstämmer med bestämmlser-na i Europaparlementets och rädets direktiv 2011/65/EU av den 8 Juni 2011 om begränning av användingen av vissa fariga ämnen i elektriska och elektronsikaprodukter. * Teknisk dokumentation tillganglighos: ** | ||
| Artiklinumber *** | Artikelbeteckning: Verkstadsvagn TW1000 | Märke **** | ||
| FI | EU-vaatimustemnukaisuusvakuutus Alkuperäisen vaatimustemnukaisuusvakuutuksen käannös Vakutamme omalla vastuullamme, että tassä kuvatu tuote täytää voimas- sa olevien direktliiven je standdien määräykset. | Tüssa kuvattu vakutuksen hoDE täytää tietyjen vaarallisten aineiden käytön rajolittamisesa sähkö- ja elektroninkkalaiteissla 8. ksesäkuita 2011 annetun Eu-roopan parlementin ja nuovoston direktivn 2011/65/EU määräykset. * Teknisok dokumenter findes pà: ** | ||
| Tuolenro *** | Tuotenlme: Työkaluvaunu TW1000 | Märke **** | ||
| DK | EU-overensstammelseserklaering Oversættelse af den originale overensstammelseserklaering Vi erklær under eget ansvar, at det her beskreve produkt overholder de ge-lende direktivn og standarder. | Genstanden for den her beskreve erkrädering overholder bestemmelserne i Europa-Parlementets og Rädets direktiv 2011/65/EU af 8. Juni 2011 vred. be-grønsning af brugen av vitse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. * Teknisok dokumenter findes pà: ** | ||
| Artiklinumber *** | Art.-betegnelse: Varkstedsvogn TW1000 | Märke **** | ||
| NO | EU-samsvarserklaering Oversettelse av den opprinnelige samvarserklæringen Vi erklær med eneansvar at produkt som er beskrevel her er i samsvar med gieldende direktivn og standarder. | Gjenstand for erklæringen beskrevel her oppfyller forskriftene til direktiv 2011/65/EU fra Europa-Parlementet og Rädet av 8. Juni 2011 om begrenning av bruken av bestemte farlige stoffer i elektronikk og elektronisk utstyr. * Teknisok dokumenter tilgjengeling hos: ** | ||
| Artiklinumber *** | Art.-betegnelse: Verkstvogn TW1000 | Merke **** | ||
| BG | EC Déknapaçania 3a cBJTBECTBVE П repовд на оригионны对接аьд д ekларачи на СBJTВETCTBVE Неб д ekларпаме на сбог OTROBOPOHOC, чу опсанг втуprodkт OTTO- вая на рлиожимite д配电ТВИ и CTANДAPТ. | Описань подемет в д ekларачиот OTROВАя на разноюбпеса на Діпек- ТВИ 2011/65/EC на Бероелковская对接аьп.TИ на Сьета ot B.IONU 2011 r. OTHOCN ороганченину на уnotproбыт ha onpepenen no anachn veцьства БЕLEKTINDECKOTO ИЕLEKTPOHOTО obOPDABAE.* Тechнескatingdoхшатся сPrepoCTABTЯ:** | ||
| Каталожен Норм *** | Овозсанения на对接кальна: К olчka за рабочни��а TW1000 | Марka **** | ||
| GR | Δηλωση συμύρφωσης EE Μετάραση από το ΠτρωτότυΤΟ Ις δηλωση συμ- όρφωσης Δηλουνομε με ατολειστή μας ευθυνη ΘΙ Φροίνουν ΘΙ Εβειουν ΘΙ Μουνιουν 2011 Χχετίας με τον περιρού μό Σχροίνος στο τρού βρίακεται σε συμύρφωση με τις Αγχουνες Εθηγίες και Πρό- τιτα. | To αυτικίεμνον Ις τρούουσας δηλωση, to στοῦ τρεριρώς τέδις Εβεινις Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθη γινινινιν Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδέες Εθηγίες Εβειδ⁻⁶ | Máρka **** | |
| RO | Déclaratie de conformitate UE Traducere a declaratie de conformitate originale Déclaram pe proprie raspundere cà produsul descriis aici coincide cu direc- tivele与此 normeile in vigoare. | Objectul declaraţiei descrii acizi ñndeplineşte prescriptile direcutive 2011/65/UE a Parliamentului Europeani și a Consiliului din 8 lunie 2011 asupara limitarii utilizarii anumitor substanțe periculase i n aparatele electrice si electronice.* Documentatie tehnica disponibila la:** | ||
| Numár articl *** | Notajie art.: Vehicule de atelier TW1000 | Márpá *** | ||
| RS | EU izjava o usaglašenosti Prevod originalne izjave o usklaadenosti Izjavljemo na našu iskjučivu odgovomost da je odve opisiari proizvod usk- laden sa primenljivim smernicama i standardima. | Ovde opisiari predmet ove izjave ispunjava odredbe Direktive 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 8. juna 2011. godine oograničenju upotreb odrejenih opasnih materija u elektrúćnoj i elektronskoj opremi.* Teknicka dokumentacija dostupna kod:** | ||
| Broj articla *** | Oznaka proizvoda: Radionička kolica TW1000 | Brend **** | ||
| TR | AB uygunluk Beyani Original uygunluk Beyaninţ cevirisi Burada açiklanan ütinünnégerlei yönnetmelikere ve standartlara uygun oldu- günu tamamen kendi sorumluluğumuz altinda buyan ediyoruz. | Isbu uygunluk Beyanin dinzlendigi burada adi gozen ütin, Avrupa Parlamen- tosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarilni Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlilikii maddelerin smirlandirilmasina ilisskin 2011/65/AT sayli direktifini yerine getirmektedir.* Teknik belgeler Şurada mevcuttur:** | ||
| Ürün numarasi *** | Ürün Tanim: Servis arabasi TW1000 | Marka **** | ||
| ***: 5909304900 / 59093049969 | **** SCHEPPACH | |||
| **: Georg Kohler Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen i.V.Andreas Pecher / Head of Project Management i.V. Simon Schunk / Division Manager Product Center lichenhausen, 11.07.2025 | 2011/65/EU* 2014/30/EU 2016/1628/EU 2014/29/EU 2014/35/EU 2004/22/EG 2014/68/EU 89/686/EWG_96/58/EG 90/396/EWG | 2006/42/EG Annex IV Notified Body: Notified Body No.:Certificate No.: | 2000/14/EG; 2005/88/EG Noise: measured LWA= guaranteed LWA= Annex V Annex VI Notified Body: Notified Body No.: | |
| 2016/1628/EU 2014/29/EU 2014/35/EU 2014/68/EU 89/686/EWG_96/58/EG 90/396/EWG | ||||
Garantie DE
Apaçik kusurlarimallarin alinmasindan 8 gun icinde bildirlimesi gerekir, aksi takdirde alici bu kusurlari icin tum talepler kaybeder. Biz ucretsiz, yararsiz olmaldir malzeme veya isciklik ust ust e saptanabilir bu sure icinde her bir parca takmadan boyle bir sekilde teslim tarihinden itibaren zimni garanti suresine uygun tedavi ile makinerderde bir garantı veriyoruz. Biz tecdarikçiler karst garanti talepleri hakki olarak Kendimizi uretmek degil bu parca icin, biz, sadece teminat olun. Aliciya yen parçalarin yerleştilimesi icin maliyetleri. Donusum ve azaltma iddilarv ve diger tasminat talepleri dahil degildir.