Fein GRIT GHB 1550 Inox - เครื่องขัด

GRIT GHB 1550 Inox - เครื่องขัด Fein - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี GRIT GHB 1550 Inox Fein ในรูปแบบ PDF.

📄 177 หน้า ภาษาไทย TH ดาวน์โหลด 💬 คำถาม AI 10 คำถาม ⚙️ สเปก
Notice Fein GRIT GHB 1550 Inox - page 155
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ประเภทผลิตภัณฑ์ เครื่องขัดสายพานแบบมือถือ
ยี่ห้อ Fein
รุ่น GRIT GHB 1550 Inox
การใช้งานที่เหมาะสม ขัดแห้งและขัดเงาพื้นผิวโลหะในที่ร่ม
กำลังไฟฟ้าที่ดูดซึม (P1) 1550 W
แรงดันไฟฟ้าที่กำหนด 230 V
ความถี่ 50/60 Hz
ความเร็วสายพานปรับได้ ใช่ ปรับต่อเนื่องด้วยปุ่มหมุนตั้งแต่ 1 ถึง 6
ขนาดของสายพาน 50 x 1000 มม. (ความหนาสูงสุด 5 มม.)
น้ำหนัก ประมาณ 7 กก.
ฉนวนสองชั้น ใช่ (สัญลักษณ์ ⧈)
สวิตช์เปิด/ปิด พร้อมระบบล็อกป้องกันการสตาร์ทซ้ำ
ด้ามจับปรับได้ ใช่ 3 ตำแหน่ง
ที่กั้นประกายไฟ ถอดได้ เปลี่ยนได้
การปรับศูนย์สายพาน ปรับได้ด้วยสกรูและน็อต (ประแจ 10 มม.)
อุปกรณ์ป้องกันที่แนะนำ แว่นตานิรภัย, อุปกรณ์ป้องกันการได้ยิน, หน้ากากกันฝุ่น, ถุงมือ
วัสดุที่ห้ามใช้ ไม้, แร่ธาตุ, แมกนีเซียม, พลาสติก, วัสดุผสมเส้นใย
การบำรุงรักษา เป่าลมอัดแห้งและไม่มีน้ำมันภายในเป็นประจำ
ชิ้นส่วนที่ผู้ใช้สามารถเปลี่ยนได้ สายพานขัด, ด้ามจับ, ที่กั้นประกายไฟ
การรับประกัน ตามกฎหมาย + ประกาศจากผู้ผลิต Fein
อุปกรณ์เสริมที่อนุญาต สายพานขัด Fein 50x1000 มม., โมดูล GHBD, GHBM, GHBR (GHBR สำหรับ GHB 15-50 Inox เท่านั้น)

คำถามที่พบบ่อย - GRIT GHB 1550 Inox Fein

จะปรับความเร็วสายพานอย่างไร?
ใช้ปุ่มหมุนปรับตั้งล่วงหน้า (13) บนเครื่อง หมุนระหว่างตำแหน่ง 1 (ความเร็วต่ำสุด) ถึงตำแหน่ง 6 (ความเร็วสูงสุด) เพื่อปรับแบบต่อเนื่อง
จะปรับศูนย์สายพานขัดอย่างไร?
เปิดเครื่องและสังเกตสายพาน หากไม่ตรงศูนย์ ให้คลายสกรูปรับ (8) แล้วหมุนน็อต (9) ด้วยประแจ 10 มม. ไปทางขวาหรือซ้ายจนกว่าสายพานจะตรงศูนย์
จะเปลี่ยนสายพานขัดอย่างไร?
ถอดปลั๊กเครื่อง เลื่อนคันโยกเปลี่ยน (5) ไปทางขวาเพื่อคลายสายพาน ถอดสายพานเก่า ติดตั้งสายพานใหม่โดยให้ตรงกับทิศทางลูกศรด้านในสายพานและบนฝาครอบ หมุนคันโยกไปทางซ้ายเพื่อตึงสายพาน จากนั้นตรวจสอบการตั้งศูนย์
ฉันควรสวมใส่อุปกรณ์ป้องกันอะไรบ้าง?
สวมแว่นตานิรภัย อุปกรณ์ป้องกันการได้ยิน หน้ากากกันฝุ่น และถุงมือเสมอ รวบผมยาวและหลีกเลี่ยงเสื้อผ้าหรือเครื่องประดับที่หลวม
ฉันสามารถขัดไม้ด้วยเครื่องนี้ได้หรือไม่?
ไม่ เครื่องขัดสายพาน GRIT GHB 1550 Inox ออกแบบมาเฉพาะสำหรับการขัดแห้งและขัดเงาพื้นผิวโลหะ ไม่เหมาะกับไม้ วัสดุแร่ แมกนีเซียม พลาสติก หรือวัสดุผสมเส้นใย
จะทำความสะอาดเครื่องมืออย่างไร?
ทำความสะอาดช่องระบายอากาศเป็นประจำด้วยเครื่องมือที่ไม่ใช่โลหะ ในสภาวะการใช้งานที่รุนแรง ให้เป่าลมอัดแห้งและไม่มีน้ำมันเข้าไปในเครื่องผ่านช่องระบายอากาศเพื่อกำจัดฝุ่นที่เป็นสื่อนำไฟฟ้า
จะทำอย่างไรหากสายไฟเสียหาย?
ห้ามใช้เครื่อง ให้เปลี่ยนสายไฟโดยผู้ผลิต Fein หรือตัวแทนที่ได้รับอนุญาตเพื่อหลีกเลี่ยงอันตราย
จะเปลี่ยนที่กั้นประกายไฟอย่างไร?
ถอดปลั๊กเครื่อง คลายน็อต (3) และถอดที่กั้นประกายไฟเก่า (4) ใส่ที่กั้นประกายไฟใหม่และขันน็อตให้แน่น
แรงดันไฟฟ้าที่ต้องการคือเท่าใด?
เครื่องทำงานที่แรงดันไฟฟ้า 230 V, 50/60 Hz แนะนำให้ใช้เบรกเกอร์ตัดไฟรั่วสูงสุด 30 mA
ฉันสามารถใช้สายพานขัดที่ไม่ใช่ Fein ได้หรือไม่?
แนะนำให้ใช้อุปกรณ์เสริมของ Fein เท่านั้น สายพานต้องเป็นไปตามมาตรฐาน ISO 2976: ขนาด 50 x 1000 มม. ความหนาสูงสุด 5 มม.

คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ GRIT GHB 1550 Inox Fein

0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง

ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้

อีเมลยังคงเป็นความลับ: ใช้เพื่อแจ้งให้คุณทราบหากมีใครตอบคำถามของคุณ

ยังไม่มีคำถาม เป็นคนแรกที่ถาม

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เครื่องขัด ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ GRIT GHB 1550 Inox - Fein และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ GRIT GHB 1550 Inox ของแบรนด์ Fein.

คู่มือผู้ใช้ GRIT GHB 1550 Inox Fein

คำแปลกของหนังสือคู่มือการใช้งานฉบับต้นแบบ

สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้

สัญลักษณ์ในคู่มือการใช้งานและบนเครื่องช่วยให้ท่านมุ่งความสนใจไปยังสถานการณ์อันตรายที่อาจเกิดขึ้นเมื่อใช้ เครื่องนี้ทำงาน

สัญลักษณ์ ตัวอักษรคําอธิบาย
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 1 Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 2ต้องอ่านเอกสารที่แนบมา เช่น หนังสือคู่มือการใช้งาน และคําเดือนทั่วไปเพื่อความปลอดภัย
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 3ปฏิบัติตามคําสั่งที่เป็นตัวหนังสือหรือรูปภาพด้านตรงข้าม!
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 4ปฏิบัติตามคําสั่งที่เป็นตัวหนังสือหรือรูปภาพด้านตรงข้าม!
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 5ป้ายการห้ามทั่วไป ห้ามการกระท่านี้
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 6ก่อนเริ่มข้นตอนการทำงานนี้ ต้องดึงปลักไฟฟ้าออกจากเต้าเสียบ มิฉะนั้นจะได้รับอันตรายจากการบาดเจ็บหากเครื่องมือไฟฟ้าติดขึ้นโดยไม่ตั้งใจ
[BZKY]อย่าสัมผัสส่วนที่หมุนของเครื่องมือไฟฟ้า
[BHK]สvmอุปกรณ์ป้องกันตาขณะปฏิบัติงาน
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 7สvmอุปกรณ์ป้องกันหูขณะปฏิบัติงาน
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 8สvmหน้าitaกลกันผ่านขณะปฏิบัติงาน
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 9สvmถุงมือป้องกันขณะปฏิบัติงาน
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 10ยืนยันว่าเครื่องมือไฟฟ้าสอดคล้องกับระเบียบของสหภาพยุโรป
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 11ยืนยันว่าเครื่องมือไฟฟ้าสอดคล้องกับระเบียบของบริตนใหญ่ (อังกฤษ เวลส์ และสกอตแลนด์)
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 12ใช้สำหรับประเทศไทยเที่ยนเท่านั้น:ระยะเวลาของการปกป้องสิ่งแวดล้อมเมื่อใช้ผลิตภัณฑ์ตามปกติคือ 10 ปี
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 13เครื่องหมายนี้แจ้งถึงสถานการณ์ที่อาจเป็นอันตราย ที่อาจทําให้บาดเจ็บอย่างร้ายแรงหรือถึงตายได้
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 14ต้องคัดแยกเครื่องมือไฟฟ้า และผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ ที่เสื่อมสภาพเพื่อส่งเข้าสู่กระบวนการนํากลับมาใช้ใหม่โดยไม่ทำลายสภาพแวดล้อม
[6HWD]ผลิตภัณฑ์ที่มีฉนวนสองชั้นหรือฉนวนเสริม
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 15ปิดสวิทซ์
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 16ปิดสวิทซ์
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 17ล็อก
[WABZ]ไม่ล็อก
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 18ความเร็วสายพานขัดต่ํา
Fein GRIT GHB 1550 Inox - สัญลักษณ์ อักษรย่อ และคำสัพท์ที่ใช้ - 19ความเร็วสายพานขัดสูง
[SET]ทิศทางการหมุน
(**)อาจประกอบด้วยตัวเลขและตัวอักษร
(Ax - Zx)การทำเครื่องหมายเพื่อวัตถุประสงค์ภายใน
ตัวอักษรหน่วยการวัด สากลหน่วยการวัด แห่งชาติคําอธิบาย
_0 m/s m/sความเร็วสายพานขัด
P_1 WWกําลังไฟฟ้าเข้า
P_2 WWกําลังไฟฟ้าออก
UVVแรงดันไฟฟ้ากำหนด
fHz Hzความถี่
I_1 mm mmความยาวสายพานขัด
I_2 mm mmความกว้างสายพานขัด
kgkgน้ําหนักตามระเบียบการ EPTA-Procedure 01
L_pA dBdBระดับความดันเสียง
L_wA dBdBระดับความดังเสียง
L_pCpeak dBdBระดับความดันเสียงสูงสุด
K...ความคลาดเคลื่อน
a m/s ^2 m/s ^2 ค่าความสั่นสะเทือนตามมาตรฐาน EN 62841(ผลรวมเชิงเวกเตอร์ของสามทิศทาง)
m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 หน่วยฐาน และ หน่วยอนุพันธ์ จากระบบหน่วยระหว่างประเทศ SI

เพื่อความปลอดภัยของท่าน

คําเตือน

ต้องอ่านคำเตือนเพื่อความปลอดภัยและ

คำสังทั้งหมด การไม่ปฏิบัติตามลำเตือนและ

คำสั่งอาจเป็นสาเหตุให้ถูกไฟฟ้าลูด เกิดไฟไหม้ และ/หรือ

ได้รับบาดเจ็บอย่างร้ายแรงเก็บรักษา failleือนและ placesัง

ทั้งหมดสำหรับใช้อ้างอิงในภายหลัง

Fein GRIT GHB 1550 Inox - คําเตือน - 1

อย่าใช้เครื่องมือไฟฟ้า ก่อนได้อ่านหนังสือคู่มือ

การใช้งานนี้รวมทั้ง"คำเตือนทั่วไปเพื่อความ

ปลอดภัยที่แนบมา (เอกสารเลขที่ 3 41 30 465 06 0)

อย่างละเอียดและเข้าใจอย่างครบถ้วนแล้ว เก็บรักษา

เอกสารดังกล่าวสำหรับใช้ในภายหลัง และให้แนบไปกับ

เครื่องมือไฟฟ้าหากน้ำไปแจกจ่ายหรือขาย

กรุณาปฏิบัติตามกฎระเบียบเพื่อความปลอดภัยทาง

อุตสาหกรรมที่ใช้ในประเทศที่เกี่ยวเนื่องด้วยเช่นกัน

วัตถูประสงค์การใช้งาน ข้อจำกัดการใช้งาน:

เครื่องขัดสายพานใช้มือนำทางสำหรับขัดแห้งด้วยสายพาน

และขัดงาพื้นผิวโลหะ ให้ทำงานในบริเวณปลอดภัยจาก

สภาพอากาศโดยใช้เครื่องมือและอุปกรณ์ประกอบที่ FEIN แนะนํา

ใช้งานบนพื้นผิวที่มั่นคงเท่านั้น

เครื่องมือไฟฟานี้มีไว้เพื่อให้บุคคลที่มีความชํานาญใช้งาน

ในชีวิตประจำวันเป็นครั้งคราว

เครื่องขัดสายพานไม่ได้มีไว้สำหรับทำงานกับไม้ม วัสดุแร่

แมกนีเชี่ยม พลาสติก และวัสดุผสมไฟเบอร์ (ต. ย. เช่น

CFRP/GFRP)

ในสภาพแวดล้อมที่มีการรบกวน คุณภาพการทำงาน

อาจลดลงได้ เช่น มีการขัดข้องชั่วคราว ฟังก์ชั่นหรือ

ลักษณะการทำงานที่ตั้งใจไว้อดลงช่ววคราว ซึ่งผู้ปฏิบัติงาน

จำเป็นต้องทำการแก้ไข

เครื่องมือไฟฟ้าหนี้ยังเหมาะสมำหรับใช้กับเครื่องกำหนดไฟฟ้า กระแสสลับที่มีกระแสไฟฟ้าออกพอเพียงตรงตามมาตรฐาน ISO 8528 ประเภทกรออกแบบ G2 หากเครื่องกำหนดไฟฟ้า มีสิ่งที่เรียกกันว่าปัจจัยความผิดเพื่อนมากกว่า 10 % เครื่อง กำหนดไฟฟ้าก็จะไม่ตรงตามมาตรฐานนี้เป็นอย่างยึ่ง หากมี ข้อสงสัย กรุณาอ่านเกี่ยวกับเครื่องกำหนดไฟฟ้าที่ท่านใช้

คำเตือนพิเศษเพื่อความปลอดภัย

จับเครื่องมือไฟฟ้าตรงพื้นผิวจับหุ้มฉนวนเนื่องจาก พื้นผิวขัดอาจเข้าไป polyตะกับสายไฟของตัวเครื่องเอง การทำให้สายที่มี "กระแสไฟฟ้าไหลผ่าน" เลียหายอาจ ทำให้ส่วนที่เป็นโลหะของเครื่องมือไฟฟ้ามี "กระแสไฟฟ้า ไหลผ่าน" ด้วย และส่งผลให้ผู้ใช้งานเครื่องลูกไฟฟ้าดูดได้

คำแนะนำเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม

รวมอุปกรณ์ป้องกันเฉพาะตัว สุดแล้วแต่กรณีให้ใช้กระบัง ป้องกันหน้า transformแวนตากันลมและผู้น หรือ แวนตาป้องกัน อันตราย สุดแล้วแต่ความเหมาะสมให้ส่วนหน้ากกันผู้น รวมประกอบหูป้องกันเสียงตัง รวมลูงมือ และส่วนผ้ากันเปื้อน พิเศษที่สามารถถันผงขัดหรือเศษชั้นงานออกจากตัวท่านได้ แวนป้องกันตาต้องสามารถหยุดเศษผงที่ปลิวว่อนที่เกิดจากการปฏิบัติงานแบบต่างๆ ได้ การได้ยินเสียงดังมากเป็นเวลา นานอาจทำให้ท่านสูญเสียการได้ยิน

ขณะทำงาน อย่ารวมใส่เสื้อผ้าหลวง เครื่องประดับ หรือเปิด ผมยาว ถึงแม้จะสวมอุปกรณ์ป้องกัน แต่ส่วนที่เคลื่อนไหวได้ ของวัตถุที่หลวงอาจพันติด และทำให้บาดเจ็บได้

อย่าใช้สายพานขัดที่เสื่อมสภาพ นิกขาด หรืออุดตันมาก ใช้ สายพานขัดอย่างระมัตระวัง และจัดเก็บเข้าที่ ตามคำสั่งของ บริษัทผู้ผลิต อย่าห้องหรือพับสายพานขัด สายพานขัดที่ ชํารุดสามารถนิกขาด เหวี่ยงออกไป และทำให้บุคคล บาดเจ็บได้

อย่าสมผัสสายพานขัดที่กำลังวิ่งอยู่ และอย่าคว้าจับไต้แผ่น ป้องกันอย่างเต็ดขาด ฉันตรายจากการบาดเจ็บ

ใช้อุปกรณ์ป้องกันที่ติดมากับเครื่องเสมอ ต้องติดตั้ง อุปกรณ์ป้องกันเข้ากับเครื่องอย่างแน่นหนาเพื่อความปลอดภัย สูงสุด อุปกรณ์ป้องกันควรปกป้องผู้ใช้งานจากเศษขัดที่ปลิว ออกมาจากเครื่องและจากการสัมผัสกับสายพานโดยไม่ตั้งใจ

ข้อควรระวัง! อันตรายจากไฟใหม่และการระเบิด! เมื่อขัดโลหะ (ต. ย. เช่น จะลูมินียยมหรือแมนนีเซี่ยม) จะเกิดผุ่นที่อาจติดไฟหรือระเบิดได้ 以此กายไฟอาจจุดวัสดุเหล่านี้ให้ลูกใหม่ได้

ตรวจสอบให้แน Liberiaจะไม่มีบุคคลใดได้รับอันตรายจาก ประกายไฟ น่าวัสดุไวไฟที่อยู่ในบริเวณใกล้เคียงออกไป เมื่อขัดโลหะจะเกิดประกายไฟ

ยืดขึ้นงานให้มั่นคง ชิ้นงานที่ถูกจับด้วยอุปกรณ์ยืดหนีบหรือ ปากกาจับ จะมั่นคงกว่าการจับด้วยมือ

พื้นผิวที่ทำงานอาร้อนมาก อย่าใช้มือของท่านสัมผัสพื้นผิว กันบุคคลที่อยู่ใกล้เกี่ยงให้อยู่ในระยะปลอดภัยห่างจากบริเวณ ทำงาน บุคคลใดที่เข้า menyังบริเวณทำงานต้องส่วนอุปกรณ์ ป้องกันเฉพาะตัว เศษวัสดุชิ้นงานหรืออุปกรณ์ประกอบที่ แตกหักอาจปลิวออกนอกจุดปฏิบัติงานและทำให้บาดเจ็บได้

เก็บสายไฟให้ห่างจากสายพานขัด หากท่านสูญเสีย การควบคุมเครื่อง สายไฟอาจถูกตัดขาดหรือติดขัด และ มือหรือแขนของท่านอาจเข้าไปสัมผัสสายพานขัดได้

อย่างเครื่องมือไฟฟ้าลงจนกว่าสายพานขัดจะหยุดสนิท แล้ว สายพานขัดอาจสัมผัสกับพื้นผิว ทำให้ท่าน สูญเสียการควบคุมเครื่องมือไฟฟ้า

อย่าเปิดใช้เครื่องมือไฟฟ้าขณะที่ท่านถือเครื่องไฟฟ้างตัว เสื้อผ้าของท่านอาจเข้าไปติดขัดเมื่อสัมผัสสายพานขัด โดยบังเอิญและนําไปสู่การบาดเจ็บได้

ตรวจสอบให้แนใจว่าได้ติดตั้งสายพานขัดตามลำแนะนำของบริษัทผู้ผลิต สายพานขัดที่ติดตั้งไว้จะต้องสามารถหมุนได้อย่างอิสระ สายพานขัดที่ติดตั้งไม่ถูกต้องอาจหลุดหลวงระหว่างทำงานและถูกเหวี่ยงออกจากเครื่องได้

อย่าเล็งเครื่องมือไฟฟ้าไปที่ตัวท่านเอง บุคคลอื่น หรือสัตร์ อันตรายจากการบาดเจ็บจากสายพานขัดที่แ velมคม ถือเครื่องมือไฟฟ้าให้ม่นคง อาจเกิดแรงบิดต้านสูงใน เวลาสั่นๆ

อย่าสัมผัสสายพานขัดที่กำลังวิ่งอยู่อย่างเด็ดขาด อนตราย จากการบาดเจ็บ

อย่าตอกหมุดหรือขันสกรูเพื่อติดป้ายชื่อและเครื่องหมายใดๆ เช้ากับเครื่องมือไฟฟ้า หากจนวนหุ้ม'h่ารุด จะป้องกัน ไฟฟ้าดูดไม่ได้

อย่าใช้อุปกรณ์ประกอบที่บริษัทผู้ผลิตเครื่องมือไฟฟ้าไม่ได้ออกแบบไว้โดยเฉพาะและไม่ได้นแนะนําให้ใช้ ด้วยเหตุผลเพียงเพราะว่าอุปกรณ์ประกอบมีขนาดเข้าพอเหมาะสมกับเครื่องมือไฟฟ้าของท่านก็ไม่ได้เป็นการรับรองความปลอดภัยการทำงานแต่อย่างใด

たかความสะอาดช่องระบายอากาศที่เครื่องมือไฟฟ้าตามช่วงเวลาเป็นประจำโดยใช้เครื่องมือที่ไม่ใช้โลหะเครื่องเป่าลมของมอเตอร์จะดูดผุ่นเข้าในครอบเครื่อง หากผุ่นที่ประกอบด้วยโลหะสะสมกันมากเกินไป อาจทำให้เกิดอันตรายจากไฟฟ้าได้

อย่าให้ร่างกายสัมผัสกับพื้นผิวที่ต่อสายดิน เช่น ท่อ เครื่องทำความร้อน เตาไฟ และตู้ยืน หากร่างกายของท่านสัมผัสกับพื้นผิวที่ต่อสายดิน จะเพิ่มความเสี่ยงที่ท่านจะถูกไฟฟ้าดูดภายใต้เจื่อนไขบางประการ ส่วนประกอบของเครื่องอาจมีประจุไฟฟ้าสถิต

ก่อนเริ่มต้นทำงาน ให้ตรวจสอบสายไฟฟ้าและปลักไฟฟ้าเพื่อหาจุดชํารุด

ข้อแนะนํา: ใช้เครื่องมือไฟฟ้าทำงานผ่านอุปกรณ์ป้องกันไฟดูด (RCD) ที่มีขนาดกระแสไฟฟ้ากำหนด 30 mA หรือน้อยกว่าเสมอ

การจัดการกับฝุ่นอุ้นตราย

เมื่อใช้เครื่องมือไฟฟ้านี่สำหรับไสวัสดุออก อาจเกิดผุ่นที่เป็น อันตรายต่อสุขภาพ การสัมผัสหรือหายใจเอาผุ่นบาง ประเภทเข้าไป ต. ย. เช่นแอสเบสทอส หรือวัสดุที่มี แอสเบสทอส เคลื้อบผิวที่มีสารตะก่ว โลหะ ไม้บาง ประเภท แร่ธาตุ และอนุภาคซิลิเกตจากวัสดุผสมหิน ตัว ทำละลายสี ผลิตภัณฑ์รักษาเนื้อ ไม้ สึกันเพราะง สำหรับเรือเดินสมุทร สามารถกระตุ้นให้เกิด ปฏิกิกริยาแพ้แก่ผู้ใช้เครื่องหรือผู้ที่ยืนอยู่ใกล้เกียง และ/หรือ ^namaซึ่งโรคติดเชื่อระบบหายใจ มะเร็ง ความผิดปกติแต่ กำหนด หรืออันตรายต่อการเจริญพันธุ์อื่นๆ อันตรายจาก การหายใจเอาผุ่นเข้าไปขึ้นอยู่กับการรับผุ่น ให้ใช้ อุปกรณ์ดุดผุ่นที่กำหนดให้ใช้ได้กับผุ่นที่เกิดขึ้น รวมทั้งใช้ อุปกรณ์ป้องกันร่างกาย และจัดสถานที่ทำงานให้มี การระบายอากาศที่ดี ปล่อยให้วัสดุที่มีเอสเบสทอสเป็นงาน ของผู้เชี่ยวชาญ ผุ่น ไม้และผุ่นที่เป็นโลหะเบา ส่วนผสม ร้อนๆ ของผงขัด และเคมีวัสดุ สามารถลูกไหมด้วยตนเอง ภายใต้สภาพแวดล้อมที่ไม่พึงประสงค์ หรืออาจทำให้เกิด ระเบิดได้ หลักเลี่ยงไม่ให้以此ว่าไฟแลบไปยัง พิศทางอุปกรณ์เก็บผง รวมทั้งอย่าให้เครื่องมือไฟฟ้า และวัสดุที่ขัคร้อนเกินไป ถ่ายอุปกรณ์เก็บผง/ถังผงให้ทัน ท่วงที่ ปฏิบัติตามคำแนะนําในการทำงานของบริษัท ผู้ผลิตวัสดุ รวมทั้งกลูข้อบังคับที่เกี่ยวกับวัสดุชิ้นงาน ที่ บังคับใช้ในประเทศไทยของท่าน

การสั่น มือ/แขน

ระดับการสั่นที่ให้วไปในแผ่นข้อมูลนี้วัดตามการทดสอบที่ได้ มาตรฐานที่ระบุใน EN 62841 และอาจใช้สำหรับเปรียบเทียบ เครื่องมือไฟฟ้าหนึ่งกับเครื่องอื่นๆ ได้ ระดับการสั่นยังอาจใช้ สำหรับประเมินการสั่นของเครื่องเมื่อใช้งานในเบื้องต้นได้ อีกด้วย

ระดับการสั่นที่ให้วันี้แสดงการใช้งานส่วนใหญ่ของ เครื่องมือไฟฟ้าอย่างไรก็ตีหากเครื่องมือไฟฟ้าถูกใช้เพื่อ ทำงานประเภทอื่น ใชร่วมกับอุปกรณ์ประกอบที่ผิดแปลก ไป หรือได้รับการบํารุงรักษาไม่ดีพอ ระดับการสั่นอาจ

ผิดแตกไป ปัจจัยเหล่านี้อาจเพิ่มระดับการสั่นอย่างชัดเจน ตลอดระยะเวลาทำงานทั้งหมด เพื่อประมาณระดับการสั่นให้ได้แน่นอน ควรนําเวลาขณะ เครื่องมือไฟฟ้าปิดสวิทช์ทำงานหรือขณะเครื่องกำลังวิ่งแต่ ไม่ได้ทำงานจริงมาพิจารณาด้วย ปัจจัยเหล่านี้อาจลดระดับ การสั่นอย่างชัดเจนตลอดระยะเวลาทำงานทั้งหมด วางมาตรการเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติมเพื่อปกป้องผู้ใช้งาน เครื่องจากผลกระทบของการสั่น เช่น: บํารุงรักษาเครื่องมือ ไฟฟ้าและอุปกรณ์ประกอบ ทำมือให้อุ่นไว้ จัดระเบียบ ลำดับงาน

ข้อมูลโดยย่อ

1 ด้ํามจับหน้า (พื้นผิวจับทุ้มฉนวน)
2 ด้ามจับหลัง (พื้นผิวจับหู้มจนวน)
3 นื้อตสำหรับการ์ตกันประกายไฟ
4 การ์ตกันประกายไฟ
5 คันโยกลำหรับเปลี่ยนสายพานขัด
6 สวิทช์เปิด/ปิด
7 ล้อส้มผัส
8 สกรู้สำหรับปรับสายพานขัด
9 นื้อตสำหรับปรับสายพานขัด
10 พื้นผิวรองรับสำหรับการขัดตามแนวราบ
11 สายพานขัด
12 ล้อขับเคลื่อน
13 ปุ่มหมุนสำหรับปรับความเร็ว
14 พื้นผิวจับหุ้มฉนวนของเครื่องมือไฟฟ้า

การปรับ

ก่อนทำการปรับแต่งใดๆ ที่ตัวเครื่อง ให้ดึงปลักไฟออกจาก- เต้าเสียบ

การปรับด้ํามจับ (ภาพประกอบ 2)

ท่านสามารถยืดค้ามจับได้ 3 ทำแหน่งต่างๆ กัน

คลายด้ํามจับออก

หันด้ามจับไปยังตําแหน่งทำงานของท่านและขันกลับให้แน่น

การปรับแนววิ่งสายพาน (ภาพประกอบ 3)

เปิดสวิทย์เครื่องและตรวจสอบแนววิ่งสายพาน

หากสายพานไม่วิ่งตรงกลาง ให้คลายสกรุ (8) และ

หมุนนั้นต่หมุน (9) ด้วยประแจ (ขนาด 10 มม.) ไปทางขวา

หรือข้ายตามต้องการ

การเปลี่ยนสายพานขัด (ภาพประกอบ 4)

ดันคันโยก (5) ไปทางขวาตอนนี้สายพานขัดคลายออก แล้ว และสามารถ到底ออกได้

ใส่สายพานขัดใหม่เข้าไป ตรวจสอบให้นใจว่า ทิศทางลูกศรที่ด้านในสายพานขัดตรงกับทิศทางลูกศรที่ ตัวเรือนเครื่องมือไฟฟ้า

ดันคันโยก (5) ไปทางซ้าย และตรวจสอบว่าสายพานขัด อยู่ตรงกลางหรือไม่ ตรวจสอบแนววิ่งสายพานเป็นประจำ

ตรวจสอบความเสียหายของลูกกลังสายพานทุกครั้งที่ เปลี่ยนสายพานขัดเปลี่ยนลูกกลังสายพานที่เสียหาย

ตรวจสอบการสึกหรอและความเสียหายของล้อขับเคลื่อน

(12) และล้อสัมผัส (7) ทุกครั้งที่เปลี่ยนสายพานขัดเปลี่ยนชิ้นส่วนที่เสียหาย

พื้นผิวจับหุ้มฉนวน (ภาพประกอบ 5)

จับเครื่องมือไฟฟ้าตรงพื้นผิวจับหุ้มฉนวน (1) (2) และ (14)

การเปลี่ยนการ์ดกันประกายไฟ

คลายนื้อต 3 และลอดการ์ดกันประกายไฟ (4) ออก ไส่การ์ด กันประกายไฟใหม่เข้าไปและข้นนื้อต (3) เข้าให้แน่น

คำแนะนำการใช้งาน

ตรวจสอบชิ้นงานที่จะทำงานเพื่อหาสิงปนเปื้อน นา วัตถุแปลกปลอมออกก่อนทำงาน

อย่าขัดในบริเวณล้อขับเคลื่อน (12)

⚠️คำเตือน

อย่าใช้เครื่องมือไฟฟ้าทำงานเมื่อมือ เปียกหรือชั้น

การเปิดและปิดสวิทช์ (ภาพประกอบ 6)

ระบบล็ócการสตาร์ทด้วยตนเองป้องกันไม่ให้เครื่องขัดสายพานเริ่มทำงานโดยอัตโนมัติธีกรรั้งแม่หลังจากแหล่งจ่ายไฟลูกขัดจังหวะเพียงสั้นๆ ต. ย. เช่น จาก การดึงปลักไฟออก

เปิดสวิทช์:

กดสวิทช์เปิด/ปิด (6) ลงทะเบียนผิวร่องสันแล้วดันไปข้างหน้า

ปิดสวิทย์:

กดสวิทช์เปิด/ปิด (6) ลง

การปรับความเร็วสายพาน (ภาพประกอบ 7) ท่านสามารถปรับช่วงความเร็วได้อย่างต่อเนื่อง

หมุนปุ่มหมุน (13) ระหว่าง "1" สำหรับความเร็วสายพาน ตําสุด และ "6" สำหรับความเร็วสายพานสูงสุด

การช่อมบำรุงและการบริการลูกค้า

Fein GRIT GHB 1550 Inox - การช่อมบำรุงและการบริการลูกค้า - 1

Fein GRIT GHB 1550 Inox - การช่อมบำรุงและการบริการลูกค้า - 2

หากใช้เครื่องทำงานหนักกับโลหะ ผุ่นที่มี คุณสมบัติเป็นตัวนำไฟฟ้าอาจสะสมอยู่ข้างใน

เครื่องมือไฟฟ้า ฉนวนป้องกันทั้งหมดของเครื่องมือ

ไฟฟ้าอาจเสียได้ใช้อภาคอัดที่แห้งและปราศจากน้ำมันเป่า ด้านในของเครื่องมือไฟฟ้าผ่านช่องระบายอากาศบ่อยๆ และ เชื่อมต่ออุปกรณ์ป้องกันไฟดูด (RCD) ที่สายจ่าย (line side)

เมื่อสติกเกอร์และป้ายเตือนเก่าและเสื้อมสภาพ ให้ติดตัวใหม่ บนเครื่องมือไฟฟ้า

อย่าส่งผลิตภัณฑ์ที่สัมผัสกับเอสเบสทอสไปช่อมแซม gaatจัด ผลิตภัณฑ์ที่ปนเปื้อนแอสเบสทอสตามข้อบังคับเฉพาะ ประเทศไทยด้วยการกำจัดของเสียที่ประกอบด้วยเอสเบสทอส

หากสายไฟฟ้าของเครื่องเสียหายจะต้องส่งเครื่องให้ผู้ผลิต หรือตัวแทนทำการเปลี่ยนให้

ใช้เฉพาะชิ้นส่วนอะไรหล่ของแท้เท่านั้น

รายการอะไรหล่ที่มือยู่ในปัจจุบันสำหรับเครื่องมือไฟฟ้านี้ กรุณาคู่ในอินเทอร์เน็ตที่ www.fein.com

หากต้องการ ท่านสามารถเปลี่ยนขิ้นส่วน ดังต่อไปนี้ เองได้: สายพานขัด (11) ค้ามจับ (1 + 2) การ์ดักันประกายไฟ (4)

การรับประกันและความรับผิดชอบ

การรับประกันสำหรับผลิตภัณฑ์ให้มีผลบังคับตามกฎหมายทางกฎหมายในประเทศไทยที่จำนวน่ายผลิตภัณฑ์ นอกจากนี้ บริษัท FEIN ยังให้การรับประกันตามคำประกาศรับประกันของบริษัทผู้ผลิต FEIN อีกค้วย

อาจมีเพียงบางส่วนของอุปกรณ์ประกอบที่บรรยายหรือแสดง ในหนังสื่อคู่มือการใช้งานนี้ รวมอยู่ในการจัดส่งเครื่องมือ ไฟฟ้าของท่าน

การรับรองการปฏิบัติตามมาตรฐาน

การรับรอง CE นี้ใช่ได้เฉพาะกับประเทศไทยในสหภาพยุโรป และ EFTA (European Free Trade Association) และสำหรับผลิตภัณฑ์ที่มีไว้สำหรับตลาด EU หรือ EFTA เท่านั้นหลังจากวางจำหน่ายผลิตภัณฑ์ในตลาด EU เครื่องหมาย UKCA จะไม่มีผลบังคับใช้

การรับรอง UKCA ใช้ได้เฉพาะกับตลาดบริตนใหญ่ (อังกฤษเวลส์ และสกอตแลนด์) และสำหรับผลิตภัณฑ์ที่มีไว้สำหรับตลาดบริตนใหญ่เท่านั้น หลังจากวางจำหน่ายผลิตภัณฑ์ในตลาดบริตนใหญ่ เครื่องหมาย CE จะไม่มีผลบังคับใช้

บริษัท FEIN ขอรับรองโดยรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดี่ยว่า ผลตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับข้อกำหนดที่เกี่ยวเนื่องกันที่ระบุ ไว้ในหน้าสุดท้ายของหนังสือคู่มือการใช้งานนี้

เอกสารทางเทคนิคที่:

C. & E. Fein GmbH

Hans-Fein-Straße 81

73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

การรักษาสภาพแวดล้อมและการกำจัดขยะ

ต้องคัดแยกห์บห่อ เครื่องมือไฟฟ้า และอุปกรณ์ประกอบที่ เสื่อมสภาพ เพื่อส่งเข้าสู่กระบวนการながらมาใช้ใหม่โดยไม่ ทำลายสภาพแวดล้อม

เนื่องด้วยส่วนผสมและคุณสมบัติ ตามกฎหมายแล้วสายพานขัด ต้องถูกกำจัดอย่างถูกต้องเช่นเดี่ยวกับของเสียอันตรายตาม ระเบียบข้อบังคับการกำจัดในภูมิภาค

การเลือกลุปกรณ์ประกอบ

ใช้เฉพาะอุปกรณ์ประกอบของแท้ของ FEIN เท่านั้น อุปกรณ์ ประกอบต้องผลิตมาสำหรับประเภทเครื่องมือไฟฟ่านั้น

  • สายพานขัด/สายพานพลีซ ISO 2976 — 50 × 1000 มม. ความหนาสายพานสูงสุด 5 มม.
  • สายพานขัด 50 × 1150 มม. ความหนาสายพานสูงสุด 5 มม. (สำหรับ GHBR เท่านั้น)
  • โมดูด GHBD
  • โมดล GHBM
  • โมดูล GHBR (สำหรับใช้กับ GHB 15-50 Inox เท่านั้น)

取扱説明書原本の翻訳。

สารบัญ คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อเข้าถึง
ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย Anthropic
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : Fein

รุ่น : GRIT GHB 1550 Inox

หมวดหมู่ : เครื่องขัด