S-LS-119 - Elektronisk testapparat Stamos - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis S-LS-119 Stamos i PDF-format.
Användarfrågor om S-LS-119 Stamos
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elektronisk testapparat i PDF-format gratis! Hitta din manual S-LS-119 - Stamos och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. S-LS-119 av märket Stamos.
BRUKSANVISNING S-LS-119 Stamos
10.2. Innstilling av CC-hellingshastighet
För din bekvämlighet har denna bruksanvisning översatts med hjälp av maskinöversättning. Rimliga ansträngningar har gjorts för att tillhandahålla en korrekt översättning, men ingen automatiserad översättning är perfekt och är inte heller avsedd att ersätta mänskliga översättare. Den officiella bruksanvisningen är den engelska versionen. Eventuella avvikelser eller skillnader som kan ha uppstått i översättningen är inte bindande och har ingen rättslig verkan för efterlevnads- eller verkställighetsändamål. Om det uppstår frågor om huruvida informationen i bruksanvisningen är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen.
Specifikationer
Obs: Specifikationerna nedan är testade under förhållanden med temperatur 25°C+-5°C och uppvärmning i 20 minuter.
| Produktnamn: DC Electronic LoadModellnamn: S-LS-119 | |||
| Ingångsbetyg | Effekt | 1500 W | |
| Spänning | 0-150V | ||
| Nuvarande | 0-40A | ||
| CC-läge | Räckvidd | 0-3A | 0-40A |
| Upplösning | 0,1 mA | 1 mA | |
| Noggrannhet | ± (0,05 % av set + 0,045 % rabatt.s) | ||
| CV-läge | Räckvidd | 0-50V | 0-150V |
| Upplösning | 0,1 mV | 1mV | |
| Noggrannhet | ± (0,05 % av set+0,025 % rabatt.s) | ||
| CR-läge | Räckvidd | 0,05Ω - 7,5KΩ | |
| Upplösning | 16 bitar | ||
| Noggrannhet | ± (0,05 % av set+0,025 % rabatt.s) | ||
| CW-läge | Räckvidd | 1500 W | |
| Upplösning | 0.01 W | ||
| Noggrannhet | ± (0,1 % av set+0,1 % rabatt.s) | ||
| Sluttning | Räckvidd | 0-3A | 0-40A |
| Stigande | 0,0001-0,3A/μs | 0,001-2A/μs | |
| Falsande | 0,0001-0,3A/μs | 0,001-2A/μs | |
| Spänningmätt | Räckvidd | 0-18V | 0-150V |
| Upplösning | 0,1 mV | 1mV | |
| Noggrannhet | ± (0,03%av set+0,025%off.s) | ||
| Strömmätning | Räckvidd | 0-3A | 0-40A |
| Upplösning | 0,1 mA | 1 mA | |
| Noggrannhet | ± (0,05 % av set+0,045 % rabatt.s) | ||
| Effektmätning | Räckvidd | 1500 W | |
| Upplösning | 0.01 W | ||
| Noggrannhet | ± (0,1 % av set+0,1 % rabatt.s) | ||
| Överströmsskydd | 1550 W | ||
| Överströmsskydd | 42A | ||
| Överspänningsskydd | 155V | ||
| Övertemperaturskydd | 85°C | ||
| Ingångsimpedans | 150KΩ | ||
| Vikt | 14,85 kg | ||
| Mätt (B*D*H) | 47 x 38 x 15 cm | ||
1. Huvudgränssnitt

line
| Parameter | Value | | ------------- | --------- | | OUTPUT | 15.979V | | 00.000A | 00.000A | | 00.000W | 00.000W |1.1. Menyknappar
| STATIC(F1) | Ange statisk CC, CV, CW, CR eller SHORT |
| OCP/OPP(F2) | anropstabellerna OCP och OPP |
| BATTERY(F3) | Batterimätningsläge: VI-kurva |
| USB(F4) | Panelen kommer att visa USB-logotypen efter att U-disken har satts i, och den kommer att visa tom när den inte är isatt. Spara data till U-disk, importera och exportera LIST till U-disk. |
| DYNAMIC(F5) | Dynamisk CC, CV, CW, CR, RL eller PL |
| CONFIG(F6) | Parameterinställningar |
| ESC | nyckel för escape och radering |
| F1 to F6 | Funktionsknappar |
| TAB | Ändra fokus |
| STOP | 1. Pausa under vågformsvisning |
| 2. Tryck länge för att ta en skärmdump | |
| LOCK | Långt tryck för att låsa tangentbordet och långt tryck igen för att låsa upp det |
| CC | 1. Tryck kort för att gå in i CC-läge |
| 2. Tryck länge på KORT | |
| CV | Gå in i CV-läge |
| CW | Gå in i CW-läge |
| CR | Gå in i CR-läge |
| 0 to 9 | 1. Tryck kort på sifferknapparna2. Tryck länge på nummer 1 till 6 för att ringa upp statiska lagringsenheter 1 till 6 |
| 3. Tryck länge på 7 för att ställa in RTC, och tryck länge igen för att spara och avsluta | |
| 4. Tryck länge på 8 ställ in LCD-bakgrundsbelysningen och tryck länge igen för att spara och avsluta | |
| 5. Tryck länge på 9 för att aktivera USB-lagring, och tryck länge igen för att stänga av lagringen | |
| 6. I huvudgränssnittet, tryck länge på numerisk 0 i mer än 3 sekunder för att kalibrera 0 | |
| WAVE | Tryck på TAB för att välja spänning eller ström och tryck på WAVE för att visa 4 mätlinjer, bland vilka 2 vertikala linjer mäter tid och 2 horisontella linjer mäter spänning respektive strömamplitud. |
| 1. Tryck kort på 6 (vänsterknapp) för att välja den vertikala linjen till vänster | |
| 2. Kort tryck4 (högerknapp) för att välja den vertikala linjen till höger, och tryck länge efter STOP för att flytta vågformen åt höger | |
| 3. Kort tryckning (upp-tangenten) för att välja den uppmätta spänningsamplituden och tryck länge för att ändra spänningsskalans värde | |
| 4. Kort tryckning(nedåt) för att välja den uppmätta strömamplituden och tryck länge för att ändra det aktuella skalvärdet | |
| 5. Enter för att justera samplingstidsvärdet | |
| ON | Slå på och stäng av |
| Enter | 1. Tryck kort för att gå in |
| 2. Tryck länge för att spara | |
| Note: | Den långa presstiden är cirka 1,5 s |
2. Statiskt läge
2.1. Statisk CC
I konstant strömläge förbrukar lasten en konstant ström oavsett om inspänningen ändras.
Operationer:
1) Tryck på CC eller funktionstangenten F1 på tangentbordet.
2) Ange ett värde från 0 till 9 på det numeriska tangentbordet.
3) Tryck på 6 och 4 för att flytta markören och tryck på T och ratten för att justera motsvarande värde.
4) Tryck på ENTER för att slå PÅ/AV.
2.2. Statiskt CV
I konstant spänningsläge håller belastningen enheten under test vid den inställda spänningen oavsett om ingångsströmmen ändras.
Operationer: samma som ovan.
2.3. Statisk CW
I konstant spänningsläge håller belastningen enheten under test vid den inställda effekten oavsett om ingångsspänningen och strömmen ändras. Operationer: samma som ovan.
2.4. Statisk CR
I konstant motständsläge håller belastningen enheten under test vid det inställda motståndet oavsett om ingångsspänningen och strömmen ändras. Operationer: samma som ovan
2.5. KORT funktion
I KORT-läge matas lasten ut med maximal ström. Operationer:
Tryck länge på CC för att visa MODE: SHORT på gränssnittet och tryck på CC, CV, CW eller CW för att avsluta.
2.6. Ring statisk lagring
Lasten kan lagra och anropa 100 grupper av statiska inställda värden.
1) Lagringsdrift
(1) Tryck på CAL/SAVE för att växla tillståndet till SAVE.
(2) Ange en sifferknapp för att indexera en rad i listan, tryck på TAB för att välja den och tryck på ENTER för att gå in i redigeringsläget. Redigera för att visa en röd bakgrund och tryck på 6 och 4 för att välja.
(3) Redigera LÄGE. Tryck på CC, CV, CW eller CR på tangentbordet för att ändra.
(4) Redigera data. Tryck på 0 till 9 och ESC på tangentbordet för att ändra.
(5) Efter modifiering trycker du på ENTER och trycker länge på ENTER igen för att spara data.
2) Ring operation
(1) Tryck på CALL/SAVE för att växla till CALL.
(2) Ange en sifferknapp för att indexera en rad eller tryck på TAB för att växla listan, välj den med ratten och tryck på ENTER.
3) M1 till M6 snabbsamtal
Tryck länge på siffer 1 till 6 för att ringa M1 till M6.

other
| NUM | MODE | DATA | |---|---|---| | 3 | CW | 10.400 | | 4 | CR | 10.600 | | 5 | CC | 10.811 | | 6 | CV | 11.000 | | 7 | CW | 11.200 | | 8 | CR | 11.400 | | 9 | CC | 11.600 | | 10 | CV | 11.800 | | 11 | CW | 12.000 | | 12 | CR | 12.200 | OUTPUT: | OUTPUT: | 15.978V | | :--- | :--- | | 00.000A | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :— | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- | | :--- CALL 12.200Ω CC CV CW CR CALL SAVE HOME (1)3. Dynamiskt testläge
I dynamiskt läge växlar lasten hela tiden mellan 2 olika värden A och B.
3.1. Dynamisk CC
För utgång med två olika strömmar med olika arbetscykler vid en viss frekvens.
Ta strömlutningen A på 0,001A/μS, strömändringslutningen B på 0,002A/μS, strömvärdet A på 1A, strömvärdet B på 2A, cykelfrekvensen på 1HZ och arbetscykeln på 40 % som ett exempel.
Operationer:
Välj (F5) Dynamic för att komma in i gränssnittet som visas i Fig. 3.1.
1) Tryck på (F1) DYN/CALL, tryck på TAB för att välja CALLDYNs listruta och vrid ratten till CC.
2) Tryck på (F2) DYN/SAVE för att visa SAVE på skärmen.
3) Tryck på TAB för att växla fokus. Knappen väljer den första raden.
4) Tryck på ENTER för att välja den röda bakgrunden.
5) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
6) Efter att ha redigerat som 0,001, tryck på ENTER. Då kommer 0,0010 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
7) Upprepa stegen ovan för att ställa in 0,002A/μS, 1A, 2A, 1HZ respektive 40%.
8) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
9) Tryck på funktionsknappen (F1) DYN/CALL för att visa CALL.
10) Tryck på ENTER för att ringa.
11) Slå PÅ/AV.

text_image
SAVE MODE: Dynamic NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.0010 A/uS A SLOPE 2 0.0010 A/uS B SLOPE 3 1.0000 A LEVEL A 4 1.0000 A LEVEL B 5 1.0000 Hz FREQUENCY 6 40 % DUTY DYN CALL DYN SAVE LIST LIST SAVE CC HOMEFigur 3.1 DYN CC
Notera:
Ställ in lutningen och strömvärdet för att vara intervallberoende. Den maximala lutningen för det lilla området är 0,24A/μS, den maximala strömmen kan ställas in på 3A, den maximala lutningen för det stora området är 3,2A/μS, och den maximala strömmen kan ställas in på 40A.
Den maximala frekvensen kan ställas in på 40 000 Hz. När frekvensen är inställd på 40 000 Hz är den maximala arbetscykeln 50 %.
Se avsnittet "Ladda maximal inställning" för den aktuella maximala inställningen.
3.2. Dynamiskt CV
Används för utgång med olika arbetscykler vid två olika spänningar vid en viss frekvens.
Ta A-spänningen på 1V, B-spänningen på 2V, cykelfrekvensen på 1HZ och arbetscykeln på 40% som exempel.
Operationer:
1) Tryck på (F1) DYN/CALL, TAB för att välja DYN/CALL och vrid ratten till CV.
2) Tryck på (F2) DYN/SAVE för att visa SAVE på skärmen.
3) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid på ratten för att välja den första raden.
4) Tryck på ENTER för att välja den röda bakgrunden.
5) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
6) Efter att ha redigerat som 1.0001, tryck på ENTER. Då kommer 1 0000 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
7) Upprepa stegen ovan för att ställa in 2V, 1HZ respektive 40%.
8) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
9) Tryck på (F1) DYN/CALL för att visa CALL.
10) Tryck på ENTER för att ringa upp DYN CV.
11) Slå PÅ/AV.
3.3. Dynamisk CW
Operationen är densamma som ovan.
3.4. Dynamisk CR
Operationen är densamma som ovan.
3.5. Dynamisk PL
Den är inställd på värdet A i början. Varje gång en triggersignal tas emot, växlas lasten till värdet B och växlas till värdet A igen efter att den inställda tiden hålls.
Följande tar strömlutningen A på 0,001A/μS, strömlutningen B på 0,002A/μS, strömvärdet A på 1A, strömvärdet B på 2A och varaktigheten B på 1s som exempel.
Operationer:
1) Tryck på (F1) DYN/CALL, tryck på TAB för att välja CALLYN och vrid ratten till PL.
2) Tryck på (F2) DYN/SAVE för att visa SAVE på skärmen.
3) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid på ratten för att välja den första raden.
4) Tryck på ENTER för att välja den röda bakgrunden.
5) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
6) Efter att ha redigerat som 0,001, tryck på ENTER. Då kommer 0,0010 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
7) Upprepa stegen ovan för att ställa in 0,002A/μS, 1A, 2A respektive 1S.
8) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
9) Tryck på funktionsknappen (F1) DYN/CALL för att visa CALL.
10) Tryck på ENTER för att ringa upp DYN RL.
11) Slå PÅ/AV.
12) Aktivera värdet B varje gång du trycker på ENTER.
3.6. Dynamisk RL
Varje gång en triggersignal tas emot växlas lasten fram och tillbaka mellan värdet A och värdet B.
Ta strömlutningen A på 0,001A/μS, strömlutningen B på 0,002A/μS, strömvärdet A på 1A och strömvärdet B på 2A som exempel.
Operationer:
1) Tryck på (F1) DYN/CALL, tryck på TAB för att välja DYN/CALL och vrid ratten till RL.
2) Tryck på (F2) DYN/SAVE för att visa SAVE på skärmen.
3) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid på ratten för att välja den första raden.
4) Tryck på ENTER för att välja den röda bakgrunden.
5) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
6) Efter att ha redigerat som 0,001, tryck på ENTER. Då kommer 0,0010 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
7) Upprepa stegen ovan för att ställa in 0,002A/μS, 1A respektive 2A.
8) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
9) Tryck på funktionsknappen (F1) DYN/CALL för att visa CALL.
10) Tryck på ENTER för att ringa upp DYN RL.
11) Slå PÅ/AV.
12) Aktivera värdet B varje gång du trycker på ENTER.
4. Sekventiellt driftläge
Maximalt 7 grupper kan lagras, varje grupp kan ställa in upp till 84 dynamiskt växlande strömmar, och sedan kan de inställda strömmarna växlas i sekvens. Ta inställningarna lagrade i grupp 1, den maximala strömmen på 3A och numret på den dynamiska ändringsströmmen på 3;, den första dynamiska strömmen på 1A, ändringshastigheten på 0,001A/μS och varaktigheten 1s; den andra dynamiska strömmen på 2A, förändringshastigheten på 0,002 A/μS och varaktigheten av 2S; den tredje dynamiska strömmen på 3A, förändringshastigheten på 0,003A/μS och varaktigheten på 3s; antalet upprepade operationer av 5 som ett exempel. Som visas i Fig. 4.1 Lista. Operationer:
1) Tryck på (F3) LIST/CALL tryck på TAB för att välja GROUP och vrid ratten till Group 1.
2) Tryck på (F4) LIST/SAVE för att visa SAVE on LIST.
3) Tryck på TAB för att växla fokus, välj RANGE och redigera maxvärdet på 3A via numerisk 0 till 9 och ESC.
4) Tryck på TAB för att välja CYKEL. Antalet redigeringscykler är 5.
5) Tryck på TAB till den första raden i LIST och tryck på ENTER. Vid denna tidpunkt blir bakgrunden röd.
Redigera det första objektets DATA-värde på 1A. Efter redigering, tryck på ENTER, så ändras bakgrunden till blå.
Tryck på vänster- och högerknapparna (E och 4) till den andra posten SLOPE (A/μS), redigera värdet som 0,001A/μS och tryck på ENTER, så ändras bakgrunden till blå. Tryck på vänster- och högerknapparna (6 och 4) till den tredje posten TID (S), redigera värdet som 1s och tryck på ENTER.
6) Upprepa stegen ovan för att börja ställa in den andra och tredje raden i tabellen.
7) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
8) Tryck på funktionsknappen (F3) LIST/CALL för att visa CALL.
9) Tryck på ENTER för att ringa upp LIST1.
10) Slå PÅ/AV.
Notera:
För att radera data efter rad 3, välj rad 4 i läget LIST SAVE.
Tryck på ENTER för att gå in i redigeringsbakgrunden och den blir röd, och tryck sedan på ESC för att radera all data efter rad 4. Tryck länge på ENTER för att spara data.

text_image
Cycle: 5 SAVE MODE: LIST Range(A): 3 NO. DATA(A) SLOPE(A/uS) TIME(S) 1 1.0000 0.0010 1.0000 2 2.0000 0.0020 2.0000 3 3.0000 0.0030 3.0000 4 0.1000 0.2400 2.3000 5 0.1000 0.2400 2.4000 6 0.1000 0.2400 2.5000 7 0.1000 0.2400 2.6000 8 0.1000 0.2400 2.7000 9 10 OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 DYN CALL DYN SAVE LIST CALL LIST SAVE HOMEFigur 4.1 Lista
5. Batteritestläge
Maximalt 7 grupper av batteritestparametrar kan ställas in, batteriet testas enligt inställd ström, spänning, kapacitet, tid, och testet stängs automatiskt av om något av villkoren är uppfyllt.
5.1. Batteritestinställning
Driftinstruktioner: den tar inställningarna lagrade i grupp 1, strömintervallet på 10A, urladdningsströmmen på 1A, urladdningsavstängningsspänningen på 2V, urladdningsavstängningskapaciteten på 0,5AH och urladdningstiden på 200m (batteri tidsenhet: m) som ett exempel.
1) Tryck på (F3) Batteri på huvudgränssnittet för att ange batterimätning.
2) Tryck på (F1) BATT/CALL och tryck på TAB för att välja CALL GROUP 1.
3) Tryck på (F2) BATT/SAVE för att visa SAVE på bordet.
4) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid ratten för att välja den radposition som behöver ändras.
5) Tryck på ENTER för att välja den röda bakgrunden.
6) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
7) Efter att ha redigerat intervallet 10A, tryck på ENTER. Då kommer 10 000 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
8) Upprepa stegen ovan för att ställa in 1A, 2V, 0,5AH respektive 200M.
9) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
10) Tryck på (F1) BATT/CALL.
11) Tryck på ENTER för att ringa.
12) Slå PÅ/AV.
6. VI Curve Mode
Maximalt 7 grupper av VI-testparametrar kan ställas in enligt den inställda maximala strömmen, minimiströmmen och stegvärdet.
VI kurva

text_image
SAVE MODE: VI-CURVE NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.2000 A START CURR 2 5.0000 A END CURR 3 0.2000 A STEP CURR 4 1.0000 S STEP TIME Battery Call Battery Save Curve Call Curve Save OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 HOMEFigur 6.1 VI Aktuella parametrar
6.1. VI-testinställning
Drilinstrukloner: den tar inställningarna lagrade i grupp 1, startströmmen på 0,2A, slutströmmen på 5A, stegströmmen på 0,2A och steglängden på 1s som exempel.
1) Tryck på (F3) Baleri på huvudgränssni et för a gå in i VI-mätning.
2) Tryck på (F3) Curve/CALL och tryck på TAB för all välja CALL GROUP 1
3) Tryck på (F4) Curve/SAVE för all visa SPARA på bordet.
4) Tryck på TAB för a l växla lll bordsfokus och vrid ra en för a l välja den radposi on som ska ändras.
5) Tryck på ENTER för a☐ välja den röda bakgrunden.
6) Tryck på ENTER för all välja den röda bakgrunden.
7) Eer a ha redigerat som 0.2, tryck på ENTER. Då kommer 0,2000 all visas på skärmen och bakgrunden ändras lll blå.
8) Upprepa stegen ovan för all ställa in 5A, 2A respekve 1 000 s.
9) Tryck länge på ENTER för all spara den redigerade datan.
10) Tryck på (F3) Curve/CALL.
11) Tryck på ENTER för allringa.
12) Slå PÅ/AV.
Drišseffekten visas i Fig. 6.2.

line
| Current(A) | Voltage(V) | Power(W) | | ---------- | ---------- | -------- | | 0.200 | 0.000 | 0.000 | | 1.833 | 14.38 | 23.97 | | 1.867 | 19.17 | 47.93 | | 2.700 | 23.97 | 71.90 | | 3.533 | 23.97 | 95.87 | | 4.367 | 0.000 | 119.8 | | 5.200 | 0.000 | 119.8 |Figur 6.2 VI körgränssnitt
7. OCP-läge
När spänningen när VON-värdet, kommer strömutgången att fördröjas under en tidsperiod, och stegvärdet kommer att minskas en gång varannan tidsperiod tills brytströmmen eller spänningen är högre än OCP-inställd spänning. Om den stoppade spänningen är högre än OCP-spänningen och strömmen ligger mellan inställt max- och minvärde är det PASS, annars är det FEL.
7.1. Inställningsfunktion för OCP-test
Obs: 7 grupper av OCP-testparametrar kan ställas in som mest.
Driftinstruktioner: den tar inställningen lagrad i grupp 1, VON-spänning på 10V, VON-spänningsfördröjning på 5S och strömområde 3A; startström på 2A, varje minskning med 0,1A och varje minskande varaktighet på 1s; ändström på 1A, OCP-spänning på 8V, maximal ström på 1,9A och minsta ström på 1,1A som exempel.

text_image
SAVE MODE: OCP NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 10.000 V VON LEVEL 2 5.0000 S VON DELAY 3 3.0000 A RANGE 4 2.0000 A START 5 0.1000 A STEP 6 1.0000 S STEP DELAY 7 1.0000 A END 8 8.0000 V OCP VOLT 9 1.9000 A MAX TRIP 10 1.0000 A MIN TRIP OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 OCP CALL OCP SAVE OPP CALL OPP SAVE HOMEFigur 7.1 OCP
1) Tryck på (F2) OCP/OPP på hemsidan.
2) Tryck på (F1) OCP/CALL och TAB för att välja SAMTALSGRUPP 1.
3) Tryck på (F2) OCP/SAVE för att visa SPARA på bordet.
4) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid på ratten för att välja den första raden.
5) Tryck på ENTER för att välja röd bakgrund. Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
6) Efter att ha redigerat VON som 10V, tryck på ENTER. Då kommer 10 000 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
7) Upprepa stegen ovan för att ställa in 5S, 3A, 2A, 0,1A, 1S, 1A, 8V, 1,9A respektive 1,1A.
8) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
9) Tryck på (F1) OCP/CALL.
10) Tryck på ENTER för att ringa.
11) Slå PÅ/AV.
8. OPP-läge
När spänningen när VON-värdet, bör uteffekten fördröjas under en viss tid, och stegvärdet bör minskas då och då tills avstängningseffekten eller spänningen är högre än OPP-inställd spänning. Efter fördröjnings- och minskningstoppet, om spänningen är högre än OPP-spänningen, betyder effekten mellan de inställda max- och minvärdena PASS, eller så betyder det FEL.
8.1. Inställningsfunktion för OPP-test
7 grupper av OPP-testparametrar kan ställas in som mest.
Driftinstruktioner: den tar inställningen lagrad i grupp 1, VON-spänning på 10V, VON-spänningsfördröjning på 5S och strömområde 3A; starteffekt på 20W, varje minskning med 1W och varje minskande varaktighet på 1s; sluteffekt på 10W, OPP-spänning på 8V, maximal effekt på 15W, och minsta effekt på 10W som exempel.

text_image
SAVE MODE: OPP NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 10.000 V VON LEVEL 2 5.0000 S VON DELAY 3 3.0000 A RANGE 4 20.000 W START 5 1.0000 W STEP 6 1.0000 S STEP DELAY 7 10.000 W END 8 8.0000 V OPP VOLT 9 15.000 W MAX TRIP 10 10.000 W MIN TRIP OUTPUT: 15.978V 00.000A 00.000W SAVE Group: 1 OCP CALL OCP SAVE OPP CALL OPP SAVE HOMEFigur 8.1 OPP
1) Tryck på (F2) OCP/OPP på hemsidan.
2) Tryck på (F3) OPP/CALL och TAB för att välja CALL GROUP 1.
3) Tryck på (F4) OPP/SAVE för att visa SPARA på bordet.
4) Tryck på TAB för att växla fokus och vrid på ratten för att välja den första raden.
5) Tryck på ENTER för att välja DATA på första raden och visa den röda bakgrunden.
6) Ange numeriska 0 till 9 och ESC.
7) Efter att ha redigerat VON som 10V, tryck på ENTER. Då kommer 10 000 att visas på skärmen och bakgrunden ändras till blå.
8) Upprepa stegen ovan för att ställa in 5S, 3A, 20W, 1W, 1S, 10W, 8V, 15W respektive 10W.
9) Tryck länge på ENTER för att spara den redigerade datan.
10) Tryck på (F3) OCP/CALL.
11) Tryck på ENTER för att ringa.
12) Slå PÅ/AV.
9. VÅG-läge
9.1. WAVE mätning
1) Tryck på TAB för att visa spänning, ström och vågform.
2) Tryck på WAVE för att visa mätkolumnen.
3) Mät tidsskalan. Trycka eller4 för att välja vänster eller höger mätkolumn och vrid ratten för att flytta åt vänster eller höger för att visa skillnaden mellan de två mätlinjerna.
4) Mät det negativa värdet av spänning eller ström. Tryck på T eller för att välja den övre eller nedre mätkolumnen och vrid ratten för att flytta uppåt eller nedåt för att visa amplituden för den aktuella mätkolumnen.
5) Justera skalvärdet för ström. Tryck länge och vrid på knappen för att justera storleken.
6) Justera skalvärdet för spänningen. Tryck länge och vrid på knappen för att justera storleken.
7) Justera tidsvärdet för provtagning. Tryck på ENTER och vrid på ratten för att justera storleken.
8) När vägen pausar, tryck på STOP.
Ta mätningen av DYN CC-läge som ett exempel.
Efter redigering av data för DYN CC är A SLOPE 0,012 A/μS, B SLOPE är 0,08 A/μS, A är 0,2A, B är 1A, frekvensen är 20 HZ, arbetscykeln är 40 %, som visas i Fig. 9.1. Se Fig. 9.2 för vågformsmätning.

text_image
CALL MODE: Dynamic NO. DATA UNITS EXPLAIN 1 0.0120 A/uS A SLOPE 2 0.0800 A/uS B SLOPE 3 0.2000 A LEVEL A 4 1.0000 A LEVEL B 5 20.000 Hz FREQUENCY 6 40.000 % DUTY OUTPUT: 06.382V 00.000A 00.000W CALL DYN: CC DYN CALL DYN SAVE LIST CALL LIST SAVE HOMEFigur 9.1

line
| Parameter | Value | | --------------- | --------- | | V:19.520V | 0.320A | | C: 0.320A | 0.320A | | OUTPUT | 15.954V | | OUTPUT | 00.533A | | OUTPUT | 08.511W | | T:01398 | CC |Figur 9.2 Vågformsmätning
10. Inställning av parameterfunktion

text_image
System Settings Serial Baud Rate: 115200 IP Address: 192.168.2.198 Gate Way: 192.168.2.1 Version: V1.10, 300W Communication Ver: V1.10 Subnet Mask: 255.255.255.0 IP Port: 18190 Function Settings USB Storage time(S): 1.20 Remote Compensation: OFF Voltage MAX: 61.000 V Power MAX: 300.10 W CC Slope: Low BEEP: ON EXT TRIG: OFF Current MAX: 15.000 A Resistance MAX: 7500.0 L2 Select Select Select Select Select UP Select DOWN Save Exit Baudrate UsbStore Voltage| Välj Baudrate (F1) | Välj parameter för baudhastighet |
| Välj UsbStore (F2) | Byt fokus för att välja USB-butik |
| Välj spänning (F3) | Ändra maxinställningen för fokusspänning |
| Välj UPP (F4) | Växla upp fokus |
| Välj NER (Fs) | Växla ned fokus |
| Save Exit (F6) | Spara och avsluta |
10.1. Inställning av kommunikationsgränssnitt
1) Inställning av seriell baudhastighet
Välj TAB eller (F1) SelBaudrate för att vrida på ratten
(1) Inställning av IP-adress
ESC på tangentbordet är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror.
(2) Inställning av portnummer
ESC på tangentbordet är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Det maximala portnumret är 65535 och det lägsta portnumret är 1000. Värdet 18191 kan inte ställas in.
10.2. Inställning av CC-lutningshastighet
Tryck på TAB för att växla till CC SLOPE och vrid ratten för att välja LÅG/HÖG.
10.3. Inställning av lagringstid för USB-flashdisk
Tryck på TAB för att växla till Sel UsbStore. ESC är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Minsta lagringstid kan bara vara 0,05S, och den maximala lagringstiden är 9999S;
10.4. Summerinställning
Tryck på TAB för att växla till BEEP och vrid ratten för att välja PÅ/AV.
10.5. Inställning av fjärrkompensation
Tryck på TAB för att växla till Remote Comp, välj ON och anslut utgångsänden på objektet som ska testas till terminal sense (+) eller sense (-) på frontpanelen (denna funktion sparas inte under blackout, annars är stängd).
10.6. Inställning av extern triggning
Tryck på TAB för att växla till EXIP TRIG och vrid på ratten för att välja Trig On/Switch On/OFF.
Trig On: triggningsbrytare (öppen belastning efter triggning)
Slå på: fjärrkontroll (ON/OFF-funktionen på frontpanelen fungerar inte när denna funktion fungerar).
10.7. Inställning av maxvärden
1) Maximal spänning
Tryck på TAB för att växla till Spänning. ESC är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Maxspänningen är 150V.
2) Maximal ström
Tryck på TAB för att växla till Aktuell. ESC är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Den maximala strömmen är 40A.
3) Maximal effekt
Tryck på TAB för att växla till Power. ESC är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Den maximala effekten beror på modellen.
4) Maximalt motständ
Tryck på TAB för att växla till Resistance. ESC är raderingstangenten och numeriska 0 till 9 är för att ange siffror. Det maximala motståndet är 7500R.
Obs: 18V och lägre är inställda på lågspänningsområdet (0 till 18V) och högre
18. 4V är inställt på högspänningsområdet (0 till 150V).
3A och lägre är inställt på det låga strömintervallet (0 till 3A), och över 3. 1A är inställt på det höga strömområdet (0 till 40A).
OVP-larmvärde: det är (19,4V) vid det låga området och (155V) vid det höga området. OCP-larmvärde: det är 105 % av det inställda aktuella värdet. Till exempel, om strömmen är inställd på 5A är larmvärdet 5,25A.
OPP-larmvärde: det är 105 % av det inställda effektvärdet. Till exempel, om effektvärdet är inställt på 100W är larmvärdet 105W.
OTP-larmvärde: om temperaturen är högre än 850, kommer ett larm att ges och lasten stängs.
10.8. RTC-inställning
Tryck länge på siffer 7, och sedan visas datum på skärmen som visas i Fig. 10.2.

text_image
USB 2020-08-12 08:44 06 ent MODE:CC Scan OUTPUT: 0.0000V 0.0000A 0.0000WFigur 10.2 RTC-datum
Tryck på ← eller → för att flytta fokus och vrid på ratten för att göra ändringar. Efter modifiering, tryck länge på ENTER eller siffer 7 för att spara, och tryck på ESC för att avsluta.
10.9. Bakgrundsbelysningsinställning
Efter ett långt tryck på siffer 8 kommer förloppsindikatorn att visas på skärmen som visas i Fig. 10.3.

Figur 10.3 Bakgrundsbelysning
Vrid ratten för att justera ljuststyrkan, tryck länge på ENTER eller numerisk 8 för att spara och tryck på ESC för att avsluta.
Om enheten inte har kalibrerats under en längre tid eller om temperaturen är hög eller låg, kommer data inte att återgå till noll, och 0-kalibreringsfunktionen kan utföras.
När du har gått in på hemsidan, stäng lasten, koppla ur den externa testledningen och tryck länge på siffer 0 i över 3 sekunder för 0-kalibrering av spänning och ström. Och 0-kalibreringsfunktionen kommer att försvinna när lasten startar om och 0-kalibrera igen när det behövs.
11. U Flash Disk Import och Export Funktion
Spara spänning och strömdata i realtid och exportera datalista via U-flashdisk. Som visas i Fig. 11.1 visar USB [0]-trädet till vänster att fillistan är det acceptabla formatdata som laddats in på U-flashdisken. Och den övre delen till höger är alternativet att importera laddningen från U-flashdisken, och den nedre delen är dataalternativet för att exportera laddningen till U-flashdisken.
Tryck på TAB för a välja kontroll. Trycka ▶ ▲ ▼ för a flya fokus åt vänster eller höger. Tryck på F4 (Ladda CSV) för a importera filen från USB-flashdisken och spara CSV (F5) för a exportera CSV-filen ll USB-flashdisken. Och funktionstangenterna visas i Fig. 11.2 nedan:

text_image
USB[0:] STATIC_set.csv OPP_1_set.csv OCP_1_set.csv LIST 1_set.csv DYN_RL_set.csv DYN_PL_set.csv DYN_CW_set.csv DYN_CV_set.csv DYN_CR_set.csv DYN_CC_s.csv BAT_1_s.csv Select the file import list from the left window LOAD CSV: LIST Group 1 Export files to USB flash drive SAVE CSV: LIST_1.csv LIST Group 1 Start Stop USB LOAD SAVE SaveData SaveData Discon. CSV CSV CSV HOMEFigur 11.1 Lagringsgränssnil för USB-flashdisk
| Börja spara data (F1) | Skapa en CSV-fil med datum som namn |
| Stoppa spara data (F2) | Sluta skriva filer |
| Koppla från USB (F3) | Koppla bort USB |
| Ladda CSV (F4) | Importera filer från USB-flashdisk |
| Spara CSV (F5) | Exportera CSV-fil |
| Hemsida (F6) Hemsida |
Figur 11.2
11.1. Importera och spara LISTA
Ta tabellen a data från BAT-grupp 1 exporteras som e exempel.
1) Eller a USB-flashdisken har sais i visas USB-nyckeln på hemsidan. Tryck på (F4) USB.
2) Tryck på TAB för a växla lll SAVE, vrid raßen för a välja BAT-läge, tryck på 6 eller 4 för a välja grupp och vrid raßen lll grupp 1.
3) Eler a ha tryckt på (F5) SPARA CSV kommer e meddelande a uppmana a den har exporterats. Importera DYN_PL_Set.csv från USB-flashdisk lll DYN PL.
| K12 | f_x | |||||
| A | B | C | D | E | ||
| 1 | NO. | DATA(A) | UNITS | EXPLAIN | ||
| 2 | 1 | 1.132 | A/uS | A SLOPE | ||
| 3 | 2 | 1.248 | A/uS | B SLOPE | ||
| 4 | 3 | 1.51 | A | LEVEL A | ||
| 5 | 4 | 3.201 | A | LEVEL B | ||
| 6 | 5 | 6.813 | S | TIME WIDTH | ||
| 7 | ||||||
Figur 11.3 DYN_PL_Set.csv
4) Tryck på TAB för a växla lll LOAD, justera lll DYN-läge och vrid raen lll PL.
5) Lista ett träd med filer till vänster och vrid ratten för att välja filen DYN_PL Set.CSV som ska importeras.
6) Efter att ha tryckt på (F4) LADDA CSV, kommer en lyckad import att uppmanas.
11.2. U Flash Disk Lagring av realtidsdata för belastningstest
Om realtidstestdata sparas med en U-flashdisk ska datavolymen spara spännings- och strömdata 5 gånger per sekund.
Operationsprocedurerna är som följer:
1) Tryck på F6 (Config), använd Tab för att växla fokus på USB Store (Fig. 10.1 Parameterinställning).
Använd ESC för att radera, ange siffertangenten 0.2, vilket innebär att spara 5 gånger per sekund.
2) Det finns två sätt att öppna sparadatafilen.
<1> Slå på eller av datalagring i menygränssnittet: gå in på U-flashdisksidan (Fig. 11.1 Storage Interface of USB Flash Disk). Tryck på (F1) "Start Save Data" för att starta, sedan kommer den övre statusraden att ha en nedåtpil som blinkar, vilket indikerar att data sparas just nu.
För att sluta skriva, gå in på sidan för USB-flashdisken igen och tryck sedan på (F2) "Stop Save Data". Och den övre pilen försvinner.
<2> Genvägstangent för att öppna eller stänga operationen: när du sätter i U-flashdisken, tryck länge på siffertangenten 9 för att starta U-flash-skivans lagring, och tryck länge på siffertangenten 9 igen för att sluta spara.
Se Fig. 11.4 Dataskrivikon

Diagram över externa gränssnitt
Utgångskompensation.

text_image
SORAD DC PAGUARUS ELEVENS LOB S+ S- 11 - Kraft

text_image
LINE 180Vac - 110Vac 220Vac - 240Vac FUSE 1.25A 6.5A LAN USB RS232 1 21 – Extern brytarkontroll
2 – Extern triggerkontroll
12. Rengöring och underhåll
- Koppla alltid ur apparaten innan du rengör den eller lägger undan den.
- Använd endast icke-korrosiva rengöringsmedel för att rengöra ytan.
- Efter att apparaten har rengjorts ska alla delar torkats helt innan den används igen.
- Förvara apparaten på en torr och sval plats som är skyddad mot fukt och direkt solljus.
- Apparaten får inte sprutas med en vattenstråle eller sänkas ned i vatten.
- Låt inte vatten tränga in i apparaten genom ventilationsöppningarna i apparatens hölje.
-
Rengör ventilationsöppningarna med en borste och tryckluft.
-
Apparaten måste inspekteras regelbundet för att kontrollera dess tekniska effektivitet och upptäcka eventuella skador.
- Använd en mjuk trasa för rengöring.
- Använd inte vassa föremål och/eller metallföremål för rengöring (t.ex. en stålborste eller en metallspatel) eftersom de kan skada apparatens ytmaterial.
- Rengör inte apparaten med syrahaltiga ämnen, medel för medicinska ändamål, förtunningsmedel, bränsle, oljor eller andra kemiska ämnen eftersom det kan skada apparaten.
KASSERING AV ANVÄNDA APPARATER:
Släng inte apparaten i kommunala avfallssystem. Lämna den till en återvinnings- och insamlingsplats för elektriska och elektroniska apparater. Kontrollera symbolen på produkten, bruksanvisningen och förpackningen. Plasterna som använts för att konstruera apparaten kan återvinnas i överensstämmelse med deras märkning. Genom att välja att återvinna gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Kontakta lokala myndigheter för information om din lokala återvinningsanläggning.
