SmartCross-Laser GX - Laserpassare Laserliner - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SmartCross-Laser GX Laserliner i PDF-format.
Användarfrågor om SmartCross-Laser GX Laserliner
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Laserpassare i PDF-format gratis! Hitta din manual SmartCross-Laser GX - Laserliner och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SmartCross-Laser GX av märket Laserliner.
BRUKSANVISNING SmartCross-Laser GX Laserliner
Omgang med lasere i klasse 2

Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet "Garanti- och tilläggsanvisningar" samt aktuell information och anvisningar på internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Detta dokument ska behållas och medfölja produkten om den lämnas vidare.
Avsedd användning
Den här korslinjelasern projicerar ett grönt laserkors och är avsedd för inriktning av horisontaler, vertikaler och lutningar. Optiska signaler indikerar när korslinjelasern ligger utanför nivelleringsområdet. Produkten har ett integrerat handmottagarläge och en 1/4" stativanslutning.
Allmänna säkerhetsföreskrifter
- Använd enheten uteslutande på avsett sätt inom specifikationerna.
- Mätinstrumenten är inga leksaker för barn. Förvara dem oåtkomligt för barn.
- Det är inte tillåtet att bygga om eller modifiera enheten, i så fall gäller inte tillståndet och säkerhetsspecifikationerna.
- Utsätt inte apparaten för mekanisk belastning, extrema temperaturer, fukt eller kraftiga vibrationer.
- Enheten får inte längre användas om en eller flera funktioner sluta fungera, batteriets laddning är svag eller om höljet är skadat.
Säkerhetsföreskrifter
- Observera: Titta inte in i en direkt eller reflekterad stråle.
– Rikta inte laserstrålen mot någon person. - Om laserstrålning av klass 2 träffar ögat ska man blunda medvetet och genast vrida bort huvudet från strålen.
- Titta aldrig med optiska apparater (lupp, mikroskop, kikare, ...) på laserstrålen eller reflexioner från den.
- Använd inte lasern i ögonhöjd (1,40 ... 1,90 m).
- Täck över alla ytor som reflekterar, speglar eller glänser under användning av en laserapparat.
- I offentliga trafiksituationer ska strålgången om möjligt begränsas med avspärrningar och lösa väggar och laserområdet märkas med varningsskyltar.
Säkerhetsföreskrifter
Kontakt med elektromagnetisk strålning
- Mätapparaten uppfyller föreskrifter och gränsvärden för elektromagnetisk kompatibilitet i enlighet med EMV-riktlinjen 2014/30/EU.
- Lokala driftsbegränsningar, t.ex. på sjukhus, flygplan, bensinstationer eller i närheten av personer med pacemaker ska beaktas. Det är möjligt att det kan ha en farlig påverkan på eller störa elektroniska apparater.

Före transport måste alltid alla lasrar stängas av och pendeln parkeras och skjutströmbrytaren (2) ställas åt vänster.
Speciella produktegenskaper

Automatisk uppriktning av apparaten genom ett magnetdämpat pendelsystem. Apparaten sätts i grundinställning och riktar upp sig själv.

Transport-LOCK: Apparaten skyddas vid transport av ett pendellås.

Enheter som är märkta som GRX-READY är lämpliga att använda i ofördelaktiga ljusförhållanden. Laserlinjen pulserar vid en hög frekvens och detta kan fångas upp av lasermottagare på långa avständ.
Laserliner
Grön laserteknik

Enheter med PowerGreen-teknik har ljusa, gröna högeffektsdioder som möjliggör mycket god synlighet av laserlinjerna över stora avständ, mörka ytor och i starkt omgivande ljus.

Cirka 6 gånger ljusare än en typisk, röd laser med 630 - 660 nm

text_image
1 a 2 b 3 4
text_image
Laserliner SmartCross-Laser GX LASER 5 6 71 Laseröppning
2 Skjutströmbrytare
a PÅ
b AV / Transportsäkring / Sluttningsläge
3 Batterifack (undersidan)
4 Stativgänga 1/4"(undersidan)
5 Lysdiod Nivellering röd: Nivellering Av grön: Nivellering På
6 På/AV-knapp;
Handmottagarläge På/Av
7 Handmottagarläge (lysdiod)
1 Sätt i batterierna
Öppna batterifacket och lägg i batterier (2 x 1,5V LR06 (AA)) enligt installationssymbolerna. Tänk på att vända batteriernas poler åt rätt håll.

2 Horisontell och vertikal nivellering

Frigör transportsäkringen och för skjutström-brytaren (2) åt höger. Laserkorset visas.

Vid horisontell och vertikal nivellering måste transport-säkringen lossas. Lysdioden (5) lyser konstant grön. Så fort apparaten befinner sig utanför det automatiska nivelleringsområdet på 4°, blinkar laserlinjerna. Placera apparaten på ett sådant sätt, att den befinner sig inom nivellerings-området. Laserlinjerna lyser åter konstant.
3 Lutningsläge

Lossa inte transportsäkringen, och skjut strömbrytaren (2) åt vänster. Laserapparaten slås på med PÅ/AV-knappen. Nu kan lutande plan skapas. I detta läge kan inte horisontell eller vertikal nivellering göras, eftersom laserlinjerna inte längre justeras in automatiskt. LED (1) och laserlinjerna blinkar grönt.
Laserliner
4 Handmottagarläge
Tillval: Arbete med lasermottagaren GRX
Använd en lasermottager GRX (tillval) för nivellering vid stora avständ eller för laserlinjer som inte längre syns. För att arbeta med lasermottagaren trycker man på knapp 6 (handmottagarläge På/Av) och håller den nere så sätts linje-lasern i handmottagarläge. Nu pulserar laserlinjerna med en hög frekvens och laserlinjerna blir mörkare. Lasermottagaren identifierar laserlinje genom pulseringen.

Beakta bruksanvisningen till lasermottagaren för linjelasrar.
Förbereda kalibreringskontroll
Kalibreringen av lasern kan kontrolleras. Sätt upp enheten mitt emellan två väggar som är minst fem meter från varandra. Slå på enheten för att frigöra transportsäkringen (LASERKORS PÅ). För optimal kontroll skall ett stativ användas.
- Markera punkten A1 på väggen.
- Vrid enheten 180° och markera punkten A2. Mellan A1 och A2 har du nu en horisontell referens.

text_image
1. A1 2. 180° A2Kalibreringskontroll
- Ställ enheten så nära väggen som möjligt i höjd med den markerade punkten A1.
- Vrid enheten 180° och markera punkten A3. Differensen mellan A2 och A3 är toleransen.

text_image
3. A1 4. 180° 0,3 mm / m = OK A2 A3 A2 A3!
Om A2 och A3 ligger mer än 0,3 mm / m från varandra behöver enheten justeras. Kontakta er återförsäljare eller vänd er till serviceavdelningen på UMAREX-LASERLINER.
Kontroll av den lodräta linjen
Ställ upp enheten cirka fem meter från en vägg. Fäst ett lod på väggen med ett 2,5 mlångt snöre så att lodet kan pendla fritt. Slå på enheten och rikta den lodräta lasern mot lodsnöret. Noggrannheten ligger inom toleransen när avvikelsen mellan laserlinjen och lodsnöret inte är större än ± 1,5 mm.
Kontroll av den horisontella linjen
Ställ upp enheten cirka fem meter från en vägg och slå på laserkorset. Markera punkt B på väggen. Sväng laserkorset

text_image
≤ 1,5 mm = OK B 2,5 m Ccirka 2,5 m åt höger och markera punkt C. Kontrollera om den vågräta linjen från punkt C ligger inom ± 1,5 mm i höjdled jämfört med punkt B. Upprepa proceduren vid svängning åt vänster.
!
Kontrollera kalibereringen regelbundet före användning samt efter transport och längre förvaring.
Laserliner
Anvisningar för underhåll och skötsel
Rengör alla komponenter med en lätt fuktad trasa och undvik användning av puts-, skur- och lösningsmedel. Ta ur batterierna före längre förvaring. Förvara apparaten på en ren och torr plats.
Kalibrering
Mätinstrumentet måste kalibreras och kontrolleras regelbundet för att säkerställa noggrannhet och funktion. Vi rekommenderar kalibreringsintervall på 1-2 år. Kontakta vid behov din återförsäljare eller vänd dig till serviceavdelningen för UMAREX-LASERLINER.
Tekniska data Tekniska ändringar förbehålls. 24W39
| Självnivelleringsområde ± 4° | |
| Noggrannhet ± 0,3 mm / m | |
| Nivellering automatisk | |
| Synlighet (normal)* 40 m | |
| Laservågslängd 515 nm | |
| Laserklass | 2 / < 1 mW (EN IEC 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021) |
| Strömförsörjning 2 x 1,5V LR06 (AA) | |
| Användningstid Cirka 5 timmar | |
| Arbetsbetingelser | -10°C ... 50°C, luftfuktighet max. 80% rH, icke-kondenserande, arbetshöjd max. 4000 m över havet |
| Förvaringsbetingelser -20°C ... 70°C, luftfuktighet max. 85% rH | |
| Mätt (B x H x D) 84 x 76 x 62 mm | |
| Vikt 276 g (inklusive batterier) | |
* vid max. 300 lux
EU och EK-bestämmelser och kassering
Enheten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU och UK.
Denna produkt, inklusive tillbehör och förpackning, är en elektronisk enhet, som enligt de europeiska och brittiska direktiven för gammal elektrisk och elektronisk utrustning, måste återvinnas på ett miljövänligt sätt för att ta tillvara på värdefulla råvaror. Elektriska enheter, batterier och förpackningar får inte slängas i hushållssoporna. Konsumenter är enligt lag skyldiga att lämna gamla batterier och uppladdningsbara batterier till en återvinningsstation, butik eller teknisk kundtjänst. Batteriet ska tas ur enheten med ett vanligt verktyg utan att det förstörs och läggas i en separat samling innan enheten återlämnas för avfallshantering. Om du har några frågor om att ta ur batteriet, kontakta serviceavdelningen för UMAREX-LASERLINER. Informera dig hos din kommun om avfallshanteringsplatser och observera avfallshanterings- och säkerhetsinstruktioner på inlämningsplatsen.
Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på: https://packd.li/ll/amu/in
Laserliner
!
Omgang med laser klasse 2

Spesielle produktegenskaper

Kontroll av kalibreringen
Kontroll av den vertikale linjen
Kontroll av den horisontale linjen
Still opp instrumentet i ca. 5 m avstand fra en vegg og slå på laserkrysset. Marker punkt B på veggen. Sving laserkrysset
