SmartCross-Laser GX - Laserová vodováha Laserliner - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SmartCross-Laser GX Laserliner vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SmartCross-Laser GX Laserliner
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Laserová vodováha vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SmartCross-Laser GX - Laserliner a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SmartCross-Laser GX značky Laserliner.
NÁVOD NA OBSLUHU SmartCross-Laser GX Laserliner
Kompletne si prečítajte návod na použitie, priložený zošit „Záruka a dodatočné upozornenia“, ako aj aktuálne informácie a upozornenia na internetovom odkaze na konci tohto návodu. Dodržiavajte pokyny uvedené v týchto podkladoch. Túto dokumentáciu treba uschovať a pri postúpení výrobku odovzdať spolu s ním.
Používanie v súlade s určením
Tento krížový laser premieta zelený laserový kríž a je určený na vyrovnávanie horizontál, vertikál a sklonov. Pomocou optických signálov sa zobrazí, ked' je prístroj mimo nivelačného rozsahu. Výrobok má integrovaný režim ručného prijímača a 1/4" pripojenie na statív.
– Prístroj používajte výlučne v súlade s účelom použitia v rámci špecifikácií.
- Meracie prístroje a ich príslušenstvo nie sú hračky. Uschovajte mimo dosahu detí.
- Na prístroji nie je povolené vykonávať žiadne úpravy alebo zmeny, tieto by znamenali zánik osvedčenia vydaného pre tento prístroj a zánik bezpečnostnej špecifikácie.
- Prístroj nevystavujte mechanickému zataženiu, enormným teplotám, vlhkosti alebo silným vibráciám.
- Zariadenie sa nesmie d'alej používať, ak zlyhá jedna alebo viacero jeho funkcií, ak je batéria slabo nabitá alebo ak je poškodený kryt.
Bezpečnostné upozornenia
Zaobchádzanie s lasermi triedy 2

Laserové žiarenie! Nepozerajte sa do lúča. Laser triedy 2 < 1 mW · 515 nm
IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014/A11:2021
EN 50689:2021
– Pozor: Nepozerajte sa do priameho alebo odrazeného lúča.
– Laserový lúč nesmerujte na osoby.
- Ak laserové žiarenie triedy 2 zasiahne oči, oči vedome zatvorte a hlavu okamžite odkloňte zo smeru lúča.
– Laserový lúč alebo odrazy nikdy nepozorujte pomocou optických prístrojov (lupa, mikroskop, d'alekohl'ad, ...).
– Laser nepoužívajte vo výške očí (1,40 ... 1,90 m).
- Plochy, ktoré dobre odrážajú svetlo a lesknú sa, dobre reflektujúce plochy sa musia počas prevádzky laserových zariadení zakryt.
- Vo verejných dosahoch dopravy obmedzte dráhu lúčov podľa možností uzatváracími zariadeniami a celostenovými panelmi a laserovú oblast označte výstražnými tabul’kami.
Bezpečnostné upozornenia
Zaobchádzanie s elektromagnetickým žiarením
- Merací prístroj dodržiava predpisy a medzné hodnoty pre elektromagnetickú kompatibilitu v súlade so smernicou EMC 2014/30/EÚ.
- Miestne prevádzkové obmedzenia, napr. v nemocniciach, lietadlách, na čerpacích staniciach alebo v blízkosti osób s kardiostimulátorom sa musia dodržiavať. Existuje tu možnosť nebezpečného vplyvu alebo rušenia elektronických prístrojov a elektronickými prístrojmi.

Pri transporte všetky lasery vždy vypnite a zafixujte kyvadlo, posuvný vypínač (2) posuňte dolava.
Automatické vyrovnanie prístroja vd'aka magnetickému kyvadlovému systému s tlmením. Prístroj nastavte do základnej polohy a sám sa vyrovná.

Prepravná POISTKA: Aretácia kyvadlového systému chráni prístroj počas prepravy.

Vd'aka technologii GRX-READY môžu byt laserové línie použité aj pri nepriaznivých svetelných podmienkach. Laserové línie pulzujú vo vysokej frekvencii a vd'aka špeciálnym laserovým prijímačom je ich možné rozpoznat' aj na veľké vzdialenosti.
Laserliner
Zelená laserová technológia

Prístroje s technológiou PowerGreen sú vybavené bledými, zelenými vysokovýkonnými diódami, ktoré umožňujú veľmi dobrú viditel’nosť laserovej čiary na veľké vzdialenosti, na tmavých podkladoch a pri svetlom osvite okolia.

Cca. 6 x svetlejšie než typický, červený laser s 630 - 660 nm

text_image
1 a 2 b 3 4
text_image
Laserliner SmartCross-Laser GX LASER 5 6 71 Priezor na výstup laserových lúčov
2 Posuvný spínač
a ZAP
b VYP / prepravná poistka / režim nastavenia sklonu
3 Priečinok na batérie (spodná strana)
4 1/4" statívový závit (spodná strana)
5 Nivelácia LED
červená: nivelácia vypnutá
zelená: nivelácia zapnutá
6 Tlačidlo ZAP/VYP;
Režim ručného prijímača ZAP/VYP
7 LED režimu ručného prijímača
1 Vloženie batérií
Otvorte priečinok na batérie a podľa inštalačných symbolov vložte batérie (2 x 1,5V LR06 (AA)) Dbajte pritom na správnu polaritu.

2 Horizontálna a vertikálna nivelácia

Na horizontálne a vertikálne nivelovanie musí byt' prepravná poistka uvol'nená. Kontrolka LED (5) svieti trvalo zeleno. Jakmile se prístroj nachází mimo automatického nivelačního rozsahu 4°, blikají laserové čáry. Polohu prístroja nastavte tak, aby sa nachádzal v rámci nivelačného rozsahu. Laserové čiary sa opät konštantne rozsvietia.
3 Režim nastavenia sklonu

Prepravnú poistku neuvol'nite, posuvný vypínač (2) posuňte dol'ava. Laser zapnite tlačidlom ZAP./VYP. Teraz môžu byť vytvorené šikmé roviny. V tomto režime nie je možná horizontálna, resp. vertikálna nivelácia, pretože laserové línie sa už automaticky nenasmerujú. Laserové čiary blikajú na zeleno.
Laserliner
4 Režim ručného prijímača
Voliteľná výbava: Práca s laserovým prijímačom GRX
Pri nivelovanie na veľké vzdialenosti alebo v prípade, ak laserové línie už nie sú viditel'né, použite laserový prijímač GRX (volitel'ná výbava).
Pre prácu s laserovým prijímačom prepnite líniový laser dlhšie trvajúcim stlačením tlačidla 6 (zapnutie/vypnutie režimu ručného prijímača) do režimu ručného prijímača.

Laserové línie teraz pulzujú s vysokou frekvenciou a laserové línie budú tmavšie. Laserový prijímač rozpozná laserové línie vdaka tomuto pulzovaniu.

Rešpektujte návod na obsluhu laserového prijímača pre líniový laser.
Príprava kontroly kalibrácie
Kalibráciu lasera môžete skontrolovať. Prístroj postavte do stredu medzi 2 steny vzdialené navzájom minimálne 5 m. Prístroj zapnite (LASEROVÝ KRÍŽ ZAP). Pre optimálnu kontrolu použite statív.
-
Na stene vyznačte bod A1.
-
Prístroj otočte o 180° a vyznačte bod A2. Medzi bodmi A1 a A2 máte teraz horizontálnu referenčnú líniu.

text_image
1. A1 2. 180° A2Kontrola kalibrácie
- Prístroj umiestnite čo najbližšie k stene vo výške vyznačeného bodu A1.
- Otočte prístroj o 180° a vyznačte bod A3. Rozdiel medzi bodmi A2 a A3 predstavuje toleranciu.

text_image
3. A1 4. 180° A2 A3 0,3 mm / m = OK VI A2 A3!
Ak sa body A2 a A3 nachádzajú od seba vo vzdialenosti väčšej ako 0,3 mm / m, je potrebné vykonať kalibráciu. Obrátte sa na svojho odborného predajcu alebo kontaktujte servisné oddelenie spoločnosti UMAREX-LASERLINER.
Kontrola vertikálnej línie
Prístroj umiestnite do vzdialenosti cca 5 m od steny. Na stenu pripevnite olovnicu s 2,5 m dlhou šnúrou, olovnica by sa mala pritom vol'ne vykyvovať. Zapnite prístroj a vertikálny laser nasmerujte na šnúru olovnice. Presnost je v rámci tolerancie, ak odchýlka medzi líniou lasera a šnúrou olovnice nie je väčšia ako ± 1,5 mm.
Prístroj postavte do vzdialenosti cca 5 m pred stenu a zapnite laserový kríž. Na stenu vyznačte bod B. Laserový kríž vychýl'te o cca 2,5 m doprava a vyznačte

text_image
<1,5 mm = OK B 2,5 m Cbod C. Skontrolujte, či je vodorovná línia od bodu C ± 1,5 mm v rovnakej výške s bodom B. Postup zopakujte vychýlením dol'ava.
!
Kalibráciu kontrolujte pravidelne pred použitím prístroja, po jeho preprave a po dlhšom skladovaní.
Laserliner
Vyčistite všetky súčasti mierne navlhčenou handrou a vyhnite sa použitiu čistiacich, abrazívnych prostriedkov a rozpúštadiel. Pred dlhším uskladnením vyberte von batériu/batérie. Prístroj skladujte na čistom, suchom mieste.
Kalibrácia
Na zaručenie presnosti a funkčnosti meracieho prístroja je potrebné ho pravidelne kalibrovať a kontrolovať. Výrobca odporúča kalibračné intervaly v trvaní 1-2 rokov. V prípade potreby sa obrátte na vášho predajcu alebo priamo na servisné oddelenie spoločnosti UMAREX-LASERLINER.
Technické údaje Technické zmeny vyhradené. 24W39
| Samonivelačný rozsah | ± 4^ |
| Presnost ± 0,3 mm / m | |
| Nivelácia automaticky | |
| Viditel'nosť (typická)* 40 m | |
| Vlnová dĺžka lasera 515 nm | |
| Trieda lasera | 2 / < 1 mW (EN IEC 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021) |
| Napájanie prúdom 2 x | 1,5V LR06 (AA) |
| Životnosť cca 5 hod. | |
| Pracovné podmienky | -10°C ... 50°C, vlhkost vzduchu max. 80% rH, bez kondenzácie, pracovná výška max. 4000 m nad morom (m n. m.) |
| Podmienky skladovania | -20°C ... 70°C, vlhkost vzduchu max. 85% rH |
| Rozmery (Š x V x H) 84 | x 76 x 62 mm |
| Hmotnosť 276 g (vrátane batérií) | |
* pri max. 300 lx
Predpisy pre EÚ a Spojené král'ovstvo a spôsob zneškodnenia
Tento výrobok vrátane príslušenstva a obalu je elektrospotrebič, ktorý sa musí recyklovať ekologickým spôsobom v súlade so smernicami o odpade z elektrických a elektronických zariadení, batérií a obalov platnými v EU a Spojenom král’ovstve, aby sa získali spät’ cenné suroviny. Elektrické spotrebiče, batérie a obaly nepatria do domového odpadu. Spotrebitelia sú zo zákona povinní bezplatne odovzdať použité batérie a akumulátory na verejnom zbernom mieste, v predajni alebo v technickom servise pre zákazníkov. Batéria sa musí vybrať zo zariadenia pomocou bežne dostupného nástroja bez toho, aby sa zničila, a pred odovzdaním zariadenia na likvidáciu sa musí odovzdať do separovaného zberu. V prípade akýchkol’vek otázok týkajúcich sa vybratia batérie sa obrátte na servisné oddelenie spoločnosti UMAREX-LASERLINER. Na vašom obecnom úrade sa informujte o príslušných zariadeniach na likvidáciu odpadu a dodržiavajte príslušné pokyny týkajúce sa likvidácie a bezpečnosti na zberných miestach.
Ďalšie pokyny k bezpečnosti a doplnkové pokyny https://packd.li/ll/AMU/in
Laserliner
!