VideoInspector 3D - Videokamera Laserliner - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis VideoInspector 3D Laserliner i PDF-format.
Användarfrågor om VideoInspector 3D Laserliner
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Videokamera i PDF-format gratis! Hitta din manual VideoInspector 3D - Laserliner och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. VideoInspector 3D av märket Laserliner.
BRUKSANVISNING VideoInspector 3D Laserliner
Avsedd användning I kombination med en växlingsbar kameraenhet lämpar sig det professionella videoinspektionssystemet VideoInspector 3D utmärkt för den enkla visuella kontrollen av svårtillgängliga ställen i rör, hålrum, håligheter, murverk och fordon. För utvärdering och dokumentation kan fotografering och videoinspelningar sparas på SD-minneskortet. Läs igenom hela bruksanvisningen, det medföljande häftet “Garanti- och tilläggsanvisningar“ samt aktuell information och anvisningar på internetlänken i slutet av den här instruktionen. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja enheten om den lämnas vidare.
Säkerhetsföreskrifter Kontakt med elektromagnetisk strålning och elektromagnetiska störningar – Mätenheten överensstämmer med föreskrifter och gränsvärden för säkerhet och elektromagnetisk kompatibilitet i enlighet med riktlinjerna 2014/35/EU (lågspänning/LVD) och 2014/30/EU (elektromagnetisk kompatibilitet/EMV). – Lokala driftsbegränsningar, t.ex. på sjukhus, ygplan, bensinstationer eller i närheten av personer med pacemaker ska beaktas. Det är möjligt att det kan ha en farlig påverkan på eller störa elektroniska apparater. Indicações gerais de segurança – Use o aparelho exclusivamente conforme a nalidade de aplicação dentro das especicações. – Den här produkten och dess tillbehör är ingen leksak. Mantenha-os afastados das crianças. – Não é permitido alterar a construção do aparelho. – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos, temperaturas elevadas, humidade ou vibrações fortes. – Enheten får inte längre användas om en eller era funktioner slutar fungera, samt vid skador på höljet eller anslutningsledningarna eller om batteriet är svagt. – Se vid utomhusanvändning till att instrument endast används under passande vädervillkor och då lämpliga skyddsåtgärder vidtagits. – Ladda batteriet helt innan det sätts in i apparaten. – När driftsindikatorn lyser grönt har laddningsförloppet stängts av. – Batteriet kan även laddas medan lasermodulen används. – Använd endast originaltillbehör. Om felaktigt tillbehör används gäller inte garantin. – Basenheten får inte komma i kontakt med vätska. – Se till att VideoInspector inte kommer i kontakt med kemikalier, spänning eller föremål som är rörliga eller heta. Det skulle kunna leda till att såväl enheten som användaren skadas. – VideoInspector får inte användas för medicinska undersökningar eller personundersökningar. – För att säkerställa skyddsklass IP 54 måste täcklocket för anslutningarna vara tätt stängt. – Beakta förebyggande säkerhetsåtgärder från lokala resp. nationella myndigheter gällande avsedd användning av apparaten. – Enheten är inte lämplig att använda för mätningar i närheten av farlig spänning. Var därför alltid vid mätningar i närheten av elektriska anläggningar noga med att ledningarna är spänningsfria. Det måste genom lämpliga åtgärder vara säkerställt, att spänningsfrihet råder och att strömmen inte kan slås på oavsiktligt igen.114
DriftsindikatorLC-displayDirektknapparManöverspak för vridning av kamerahuvudetHDMI-gränssnittMicro-USB-gränssnitt / LaddningsaggregatInsticksplats för Micro-SD-kortAnslutning för exslangUtlösareBatterifackKamerahuvudLysdioder Lins Magnetisk hållareOmställning foto / videoMenystyrning Lysdiodsbelysning
ON/OFF / LägesbildRotation 180° / MenystyrningMediagalleri foto / videoAvbrytStäll in-läge / Bekräfta / Hämta inspelningar / Radera upp- tagningar
Micro-USB Enheten har ett utbytbart batteri. Kontakta er återförsäljare eller vänd er till serviceavdelningen på UMAREX-LASERLINER.
Hantering av nätdelen / litiumjonbatteriet – Nät-/laddningsaggregat får endast användas i slutna rum, får inte utsättas för fukt eller regn, då det annars nns risk för en elektrisk stöt.– Ladda enheten helt innan du använder den.– Anslut nät-/laddaren till elnätet och enhetens batteripaket till anslutningsuttaget. Använd bara det medföljande nät-/ laddningsaggregatet. Garantin gäller inte om felaktigt nät-/ laddningsaggregat används.– När enheten laddas lyser en LED rött. Laddningen är klar när LED lyser grönt.– Ta ur laddkabeln efter laddningen och lossa nätadaptern från elnätet. USB-C 1SV VideoInspector 3D
Tagningsläge bild Inspelningsläge video
Tagning av bild Menyn stängd Sparandeförlopp Lysdiodsbelysning Aktivt SD-kort Lägg i SD-kort Batteriladdningsnivå Zoom Aktuellt datum Aktuell tid Spela in video Inspelning pågår
Inspelningsdatum Inspelningstid Zoom + Zoom - Navigera på zoomad bild Navigera på zoomad bild Navigera på zoomad bild Navigera på zoomad bild Tillbaka till mediagalleri Uppspelad tid Inspelningslängd Resttid Visningsläge bild Uppspelningsläge video
Zoom Datum- och tidsstämpel Bildformat Bildrotation Inställning av datum/tid Byta språk Formatera datamedium Fabriksinställning Hårdvaruversion Ställ in-läge Spara foto …116 x1.0 x1.0 x1.0
Iläggning av mikro-SD-kort För att lägga i ett mikro- SD-kort, öppna först gummilocket och sätt sedan i minneskortet enligt bilden. Utan minnesk ort kan ingenting spelas in.
Ställ in-läge Tryck (era gånger) på knappen ESC för att komma tillbaka till läget Spela in. a. Zoom b. Datum- och tidsstämpel MENU SET ESC 2 sec c. Bildformat Zoom nivå 1 … nivå 10 Bildzoom Datum- och tidsstämpel Dölja Visa Bildformat JPEG BMP SVSV VideoInspector 3D
x1.0 OK OK Datum och tid f. Byta språk (ZH-CN, ZH-TW, EN, JA, KO, FR, DE, PT, ES, RU, IT, NL) e. Inställning av datum / tid d. Bildrotation Bildrotation Bildrotation Minska värde Höja värde g. Formatera datamedium Kort- formatering Avbryt Kort- formatering Avbryt Uppmaning Formatering
Italiano Español x1.0 Deutsch Português Français x1.0 SpråkSpråk Format118 H: CT-1.1 S: V3.0 RC0 H: CT-1.1 S: V3.0 RC0 Uppmaning Fillistan är tom OK OK h. Fabriksinställning
Spela in-läge Fotografering / videoinspelning Justera kamerahuvudet på exslangen till önskad position och rätta upp det med manöverspaken (4). Slå på lysdiodsbelysningen, om ljusförhållandena är dåliga. Zooma in avlägsna eller små objekt. Genom den manuella bildrotationen kan bilden på skärmen roteras i steg om 90°. Tryck kort på utlösarknappen (9) för att ta bilden eller spela in videon och spara den på SD-kortet. En tryckning till avslutar inspelningen. Fabriksinställning Avbryt Återställa Fabriksinställning Avbryt a. Omställning mellan foto / video Versions- information Systemuppdat. Versions- information Systemuppdat. System- uppdatering För att göra en systemuppdatering, kontakta serviceavdelningen för UMAREX-LASERLINER.
Återge-läge Återgivning av foto / videolm Tryck på knappen ”c” för att hämta mediagalleriet. Genom att åter trycka på knappen ”c” stängs uppspelningsläget. a. Uppspelning och radering av bilder / videolmer Val bild / video Bekräfta val Visningsläge bild Uppspelningsläge video SVSV VideoInspector 3D
b. Radera inspelning För att radera en bild eller video, hämta bilden i mediagalleriet, se kapitel 5 a. Raderandet går inte att ångra.
Genom att formatera datamediet kan alla filer och mappar raderas. Se mer om detta i punkt „3 g. Formatera datamedium“.
Dataöverföring via USB Med hjälp av medföljande kortläsare kan lagrade data på SD-kortet överföras till en PC. x1.01/8 1911_11846B 1911_11807B 19109_134249B 19109_134247B 19109_134243B 19107_182106B Drehzeit: 2019-01-11 11:18:46 Dateigröße: 186k Fara på grund av starka magnetfält Starka magnetfält kan ha skadlig inverkan på personer med aktiva fysiska hjälpmedel (t.ex. pacemakers) och på elektromekaniska apparater (t.ex. magnetkort, mekaniska klockor, finmekanik, hårddiskar). Med tanke på den påverkan som starka magnetfält kan ha på personer, ska gällande nationella bestämmelser och föreskrifter iakttas, exempelvis i Tyskland branschorganisationens föreskrift BGV B11 §14 „Elektromagnetiska fält“. För att undvika en störande påverkan, håll alltid magneterna på ett avstånd av minst 30 cm från de implantat och apparater som kan utsättas för fara.122
Byte av batteri Ta bort den magnetiska hållaren, öppna batterifacket och lägg in batteriet enligt placeringssymbolerna. Se till att vända polerna rätt.
Byte av kameraenheten Kameraenheten kan lätt tas bort och bytas. Lossa då skruven och dra loss kameraenheten från manöverspaken.SV VideoInspector 3D
Anvisningar för underhåll och skötsel Rengör alla komponenter med en lätt fuktad trasa och undvik användning av puts-, skur- och lösningsmedel. Ta ur batterierna före längre förvaring. Förvara apparaten på en ren och torr plats. Tekniska data Tekniska ändringar förbehålls. 24W45 Typ av display 3,5" TFT färgdisplay Upplösning display 640 x 480 pixlar Bildformat / videoformat JPEG / MP4 Belysning 7 ljusstyrkesteg Digital zoom 10 zoomnivåer Minne Mikro-SD lagringskort upp till 8 GB Skyddsklass Basenhet: IP 54 Anslutningar Mikro-USB, nätadapter 5 V/DC Strömförsörjning Litiumbatteri 3,7 V / 1,7Ah / nätadapter 5 V/DC / 2 A Drifttid a 3,5 tim. Laddningstid a 4 tim. Arbetsbetingelser -10°C … 50°C, luftfuktighet max. 20 … 85% rH, icke-kondenserande, arbetshöjd max. 4000 m över havet Förvaringsbetingelser -20°C … 60°C, luftfuktighet max. 80% rH Mått (B x H x D) 115 x 190 x 115 mm (utan flexslang och hållare) Vikt 505 g (inkl. batteripaket och hållare) EU och EK-bestämmelser och kassering Enheten uppfyller alla nödvändiga normer för fri handel av varor inom EU och UK. Denna produkt, inklusive tillbehör och förpackning, är en elektronisk enhet, som enligt de europeiska och brittiska direktiven för gammal elektrisk och elektronisk utrustning, måste återvinnas på ett miljövänligt sätt för att ta tillvara på värdefulla råvaror. Elektriska enheter, batterier och förpackningar får inte slängas i hushållssoporna. Konsumenter är enligt lag skyldiga att lämna gamla batterier och uppladdningsbara batterier till en återvinningsstation, butik eller teknisk kundtjänst. Det uppladdningsbara batteriet ska tas ur enheten med ett vanligt verktyg utan att det förstörs och läggas i en separat samling innan enheten återlämnas för avfallshantering. Om du har några frågor om att ta ur batteriet, kontakta serviceavdelningen för UMAREX-LASERLINER. Informera dig hos din kommun om avfallshanteringsplatser och observera avfallshanterings- och säkerhetsinstruktioner på inlämningsplatsen. Ytterligare säkerhets- och extra anvisningar på: https://packd.li/ll/aih/in124
EnkelManual