VideoInspector 3D - видеокамера Laserliner - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VideoInspector 3D Laserliner в формате PDF.
| Тип продукта | Профессиональная инспекционная видеокамера |
| Бренд | Laserliner |
| Модель | VideoInspector 3D |
| Экран | TFT 3,5 дюйма, разрешение 640 x 480 пикселей |
| Формат записи | JPEG (фото) / MP4 (видео) |
| Светодиодная подсветка | 7 регулируемых уровней яркости |
| Цифровое увеличение | 10 уровней увеличения |
| Память | Карта micro SD до 8 ГБ (не входит в комплект) |
| Степень защиты | IP54 (базовый блок) |
| Питание | Li-ion аккумулятор 3,7 В / 1,7 А·ч + сетевой адаптер 5 В / 2 А |
| Время работы | Около 3,5 часов |
| Время зарядки | Около 4 часов |
| Размеры (Д x В x Г) | 115 x 190 x 115 мм (без шланга и крепления) |
| Вес | 505 г (с аккумулятором и магнитным креплением) |
| Рабочая температура | от -10 °C до 50 °C |
| Температура хранения | от -20 °C до 60 °C |
| Рабочая влажность | от 20 до 85 % отн. влажности (без конденсации) |
| Разъемы | Micro USB (зарядка/данные), HDMI, слот для micro SD |
| Поворот изображения | Шаг 90° (0°, 90°, 180°, 270°) |
| Основные функции | Визуальный осмотр трубопроводов, полостей, кладки; запись фото/видео; увеличение; подсветка; поворот джойстиком |
| Уход и очистка | Слегка влажная ткань; избегать растворителей; сухое и чистое хранение; извлекать аккумулятор при длительном хранении |
| Безопасность | Не использовать для медицинских осмотров; избегать контакта с жидкостями, химикатами, напряжением; держать на расстоянии 30 см от медицинских имплантатов |
| Запасные части и ремонтопригодность | Аккумулятор и камерный блок заменяемы; обновление прошивки через сервисный центр |
| Гарантия | Гарантия действительна только с оригинальными аксессуарами |
| Стандарты | Соответствует CE, UKCA; утилизация согласно WEEE |
Часто задаваемые вопросы - VideoInspector 3D Laserliner
Вопросы пользователей о VideoInspector 3D Laserliner
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего видеокамера в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VideoInspector 3D - Laserliner и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VideoInspector 3D бренда Laserliner.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VideoInspector 3D Laserliner
Полностью прочтите инструкцию по эксплуатации, прилагаемый проспект „Информация о гарантии и дополнительные сведения“, а также последнюю информацию и указания, которые можно найти по ссылке на сайт, приведенной в конце этой инструкции. Соблюдать содержащиеся в этих документах указания. Этот документ следует хранить и при передаче прибора другим пользователям передавать вместе с ним.
Использование по назначению
Профессиональная система видеоконтроля VideoInspector 3D в комбинации со сменной камерой подходит для простого визуального осмотра труднодоступных мест в трубах, полостях, шахтах, стенах или транспортных средствах. Для проведения последующего анализа и документирования фото- и видеоматериалы можно сохранить на карте памяти SD.
Общие указания по технике безопасности
– Прибор использовать только строго по назначению и в пределах условий, указанных в спецификации.
– Изделие и принадлежности не являются детскими игрушками - не игрушка. Их следует хранить в недоступном для детей месте.
– Внесение изменений в конструкцию прибора не допускается.
– Не подвергать прибор механическим нагрузкам, чрезмерным температурам, влажности или слишком сильным вибрациям.
– Забороняється експлуатація приладу в разі відмови однієї чи кількох функцій, а також у разі пошкодження корпусу або з'єднувальних дротів, а також при низькому рівні заряду акумулятора.
– При эксплуатации вне помещений следить за тем, чтобы прибор использовался только при соответствующих атмосферных условиях и с соблюдением подходящих мер защиты.
– Перед использованием прибора необходимо полностью зарядить аккумулятор.
– Процесс зарядки считается оконечным, если индикатор рабочего состояния горит зеленым светом.
– Аккумулятор можно также заряжать во время эксплуатации прибора.
– Использовать только оригинальные комплектующие принадлежности. В случае использования не оригинальных комплектующих принадлежностей гарантия аннулируется.
– Контакт базового прибора с жидкостями не допускается.
– Необходимо обязательно следить за тем, чтобы не допустить контакта Videolnspector с химическими веществами, электрическое напряжение, подвижными или горячими предметами. Это может привести к повреждению устройства, а также к тяжелым травмам оператора.
– Использование VideoInspector для проведения медицинских исследований / обследования людей не допускается.
– Для обеспечения степени защиты IP 54 крышка соединений должна быть плотно закрыта.
– Обязательно соблюдать меры предосторожности, предусмотренные местными или национальными органами надзора и относящиеся к надлежащему применению прибора.
– Прибор не предназначен для измерений вблизи опасных напряжений. Поэтому при проведении измерений вблизи электроустановок всегда следить за тем, чтобы токопроводящие части не были под напряжением. Обеспечить отсутствие напряжения и защиту от повторного включения с помощью подходящих средств.
Правила техники безопасности
Работа с электромагнитным излучением и электромагнитными помехами
– Измерительный прибор соответствует требованиям и нормам безопасности и электромагнитной совместимости согласно директиве ЕС по низковольтному оборудованию 2014/35/EU, а также директиве ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/EU.
– Следует соблюдать действующие в конкретных местах ограничения по эксплуатации, например, запрет на использование в больницах, в самолетах, на автозаправках или рядом с людьми с кардиостимуляторами. В таких условиях существует возможность опасного воздействия или возникновения помех от и для электронных приборов.

text_image
1 2 3 4
text_image
5 6 7 8 9 10 11
text_image
3 a e MENU SET b f g c d * h1 Индикатор работы
2 ЖК дисплей
3 Кнопки прямого действия
4 Рычаг управления для поворота головки камеры
5 HDMI-разъем
6 Порт для
микро-USB /
Зарядное гнездо
7 Гнездо для установки микрокарты SD
8 Место подсоединения гибкого рукава
9 Пуск
10 Отделение для батареи
11 Крепление
a ВКЛ./ВЫКЛ. /
Видеокадр
b Вращение 180° / Управление через меню
с Галерея
медиа-объектов
фото / видео
d Отмена
e Режим настройки / Подтверждение / открыть снимки / Kayıtları sildir
f Удалить снимки
Выбор фото / видео
g Управление через
h Подсветка
светодиодных
индикаторов
1 Обращение с блоком питания / литий-ионным аккумулятором
- Блок питания/зарядное устройство использовать только внутри замкнутых помещений, не подвергать воздействию влаги или дождя, т.к. в противном случае существует опасность поражения электрическим током.
– Перед использованием прибора необходимо полностью зарядить аккумулятор. - Подсоединить блок питания/зарядное устройство к электросети и разъему, который находится в отделении для аккумулятора. Использовать только блок питания/зарядное устройство, входящее в комплект. При использовании не оригинального блока питания/зарядного устройства гарантия аннулируется.
– Во время зарядки прибора светодиод горит красным светом. Если светодиод горит зеленым светом, значит процесс зарядки завершен.
– После зарядки отсоедините зарядный провод и отключите блок питания от сети.

Прибор питается от сменного аккумулятора. В этом случае Вам необходимо связаться с авторизованным дилером или с ервисным отделом UMAREX-LASERLINER.
Режим фотосъемки

text_image
Сохранить фото a c d e g h x1.0 b i j 2019-01-07 12:17:06 2019Режим видеосъемки

text_image
00:00 k l e g h x1.0 d f b i j 07-12-17 09 2019-01-07 12:17.09 2019a Фотосъемка
b Закрыть меню
c Процесс сохранения
d Подсветка светодиодных индикаторов
e SD-карта активна
f Вставить SD-карту
g Индикатор состояния батареи
h Масштаб
i Текущая дата
j Текущее время
k Видеосъемка
Идет запись
Режим воспроизведения фото

text_image
m 2019-01-11 北京16 2019-0 op q r st u v xРежим воспроизведения
видео

q Перемещение по увеличенному изображению
r Перемещение по увеличенному изображению
s Перемещение по увеличенному изображению
t Перемещение по увеличенному изображению
u Вернуться к галерее изображений
v Время воспроизведения
w Длительность съемки
x Оставшееся время
Режим настройки

В Временная метка (дата и время)
С Формат фотографий
D Вращение изображения
E Настройка даты/времени
F Изменение языка
G Форматирование носителя данных
Н Заводские настройки
1 Версия прошивки
2 ВКЛ./ВЫКЛ.

Вставить микрокарту SD
Для установки микрокарты SD сначала открыть резиновую заглушку, а затем вставить карту памяти в соответствии с рисунком. Запись данных без носителя невозможна.

Чтобы снова перейти в режим записи, необходимо (несколько раз) нажать кнопку ESC.
a. Масштаб

text_image
MENU SET Увеличение масштаба изображенияИзменение масштаба изображения уровень 1 – уровень 10
b. Временная метка (дата и время)

text_image
MENU SET Временная метка (дата и время) Затемнить Осветлить MENU SETс. Формат фотографий

text_image
MENU SET Формат фотографий JPEG BMP MENU SETLaserliner
d. Вращение изображения

e. Настройка даты/времени

text_image
MENU SET 28 x1.0 Дата и время 2019 / /01 21 08 2205 / Увеличить значение Уменьшить значение MENU SETf. Изменение языка (ZH-CN, ZH-TW, EN, JA, KO, FR, DE, PT, ES, RU, IT, NL)

flowchart
graph LR
A["MENU SET"] --> B["Français"]
B --> C["Deutsch"]
B --> D["Portugues"]
E["MANU SET"] --> F["ЯзыкаЯзыка"]
F --> G["Espanol"]
F --> H["Русский"]
F --> I["Italiano"]
g. Форматирование носителя данных

flowchart
graph LR
A["MENU SET"] --> B["Форматирование карты<br>ОТМЕНИТЬ<br>ОК ОК"]
B --> C["Форматирование карты<br>ОТМЕНИТЬ"]
C --> D["Формат<br>✓ ×"]
D --> E["MENU SET"]
E --> F["Формат<br>Выбзов<br>Форматирование"]
h. Заводские настройки

flowchart
graph LR
A["26 ABC"] --> B["MENU SET"]
B --> C["Заводские настройки<br>отменить<br>ОК ОК"]
C --> D["26 ABC"]
D --> E["Заводские настройки<br>отменить"]
E --> F["MENU SET"]
F --> G["Сбросить ✓ ✗"]
G --> H["MENU SET"]
i. Версия прошивки/Обновление системы

flowchart
graph LR
A["MENU SET"] --> B["Информация о версии<br>S: V3.0 RC0<br>H: CT-1.1<br>Обновление систем."]]
B --> C["Информация о версии<br>S: V3.0 RC0<br>H: CT-1.1<br>Обновление систем."]]
C --> D["MENU SET"]
D --> E["Обновление системы<br>✓ ×"]
E --> F["MENU SET"]
F --> G["Выбов<br>Список файлов пуст"]

Для того чтобы выполнить обновление системы, следует обратиться в сервисный отдел фирмы UMAREX-LASERLINER.
5 Режим записи

Запись снимков/видео
Головку камеры на гибком зонде ввести в нужном положении и выровнять с помощью рычага управления (4). При плохих условиях освещения включить подсветку светодиодных индикаторов. С помощью функции масштаба приблизить удаленные или небольшие объекты. Поворачивая снимок вручную, изображение на экране можно постепенно повернуть на 90°. Коротким нажатием кнопки (9) выполняется фото- или видеосъемка с сохранением данных на карте памяти SD. Запись прекращается после повторного нажатия этой кнопки.
а. Выбор фото/видео

с. Подсветка светодиодных индикаторов

d. Масштаб (см. раздел 3 а)

text_image
Увеличение масштаба изображенияe. Вращение изображения

text_image
2019-01-07 12:47:092019| 1x = Вращение изображения 90° |
| 2x = Вращение изображения 90° |
| 3x = Вращение изображения 90° |
| 4x = Исходное изображение |
f. Съемка фото/видео
Коротким нажатием кнопки (9) выполняется фото- или видеосъемка с сохранением данных на карте памяти SD. Запись прекращается после повторного нажатия этой кнопки.

text_image
Сохранить фото ... x1.0 2019-04-07 12:57 09/20196 Режим воспроизведения

Воспроизведение записанных снимков/видео
Нажатием кнопки „с“ открывается галерея медиа-объектов. Для выхода из режима воспроизведения следует повторно нажать кнопку „с“.
а. Воспроизведение и удаление фотоснимков/видео

text_image
2019-01-07 12:17:08 2019 Выбор Съемка фото / видео MENU SET Подтвердить выборРежим воспроизведения фото

Режим воспроизведения видео

Для удаления фото- или видеозаписи открыть фото в галерее изображений, см. главу 5 а.

text_image
1911_11846B 1911_11807B 1910 1910 19109_134243B Dateigröße: 186k 19107_182106B MENU SET ✓ X MENU SETОперацию удаления после ее выполнения отменить уже нельзя.
В результате форматирования носителя данных могут быть удалены все файлы и папки. Более подробную информацию об этом можно найти в п. „3 г Форматирование носителя данных“.
Передача данных по USB
Сохраненные на карте памяти SD данные можно считать с помощью кардридера, который входит в комплект поставки, передать на ПК.
Опасно! Мощные магнитные поля
Мощные магнитные поля могут оказывать вредное воздействие на людей с активными медицинскими имплантатами (например, кардиостимуляторами) и электромеханические приборы (например, магнитные карты, механические часы, приборы точной механики, жесткие диски).
В отношении воздействия мощных магнитных полей на людей следует соблюдать соответствующие действующие в конкретной стране нормы и правила, например, правила отраслевых страховых обществ В11 §14 „Электромагнитные поля“ в Германии.
Во избежание опасных помех между магнитами и соответствующими чувствительными имплантатами и приборами всегда соблюдайте безопасное расстояние не менее 30 см.
Замена блока камеры
Блок камеры легко снимается и заменяется. Для этого следует открутить винт и вынуть блок камеры из рычага управления.

Снять магнитное крепление, открыть отсек для аккумулятора и вставить элемент питания в соответствии с изображенными символами. При этом соблюдать полярность.

Информация по обслуживанию и уходу
Все компоненты очищать слегка влажной салфеткой; не использовать чистящие средства, абразивные материалы и растворители. Перед длительным хранением прибора обязательно вынуть из него батарею/батареи. Прибор хранить в чистом и сухом месте.
| Технические характеристики | Изготовитель сохраняет за собой права на внесение технических изменений. 24W45 | |
| Тип экрана Цветной тонкоплёночный дисплей на 3,5" | ||
| Разрешение дисплея 640 x 480 пикселов | ||
| Формат снимка / видео JPEG / MP4 | ||
| Освещение 7 уровнями яркости | ||
| Цифровой зум 10 уровней увеличения изображения | ||
| Память Карта памяти MicroSD с объемом | памяти до 8 ГБ | |
| Степень защиты Базовый блок: IP 54 | ||
| Порты Micro-USB, блок питания 5 В / DC | ||
| Электропитание | Литий-ионный аккумуляторный блок 3,7 В / 1,7 А·ч / блок питания 5 В / DC / 2 А | |
| Срок службы ок. 3,5 час. | ||
| Время зарядки ок. 4 час. | ||
| Рабочие условия | -10°C ... 50°C, влажность воздуха макс. 20 ... 85% rН, без образования конденсата, рабочая высота не более 4000 м над уровнем моря | |
| Условия хранения -20°C ... 60°C, влажность воздуха макс. 80% rН | ||
| Размеры (Ш x В x Г) | 115 x 190 x 115 мм (без гибкого зонда и крепления) | |
| Вес | 505 г (вкл. аккумуляторный блок и крепления) | |
Предписания ЕС и Великобритании и утилизация
Прибор соответствует всем необходимым требованиям, регламентирующие свободный товарооборот на территории ЕС и Великобритании.
Данное изделие, включая комплектующие принадлежности и упаковку, является электрическим устройством, которое согласно директивам ЕС и Великобритании о старых электрических и электронных устройствах, элементах питания, аккумуляторах и упаковочных материалах должно быть передано на утилизацию экологически безопасным способом с целью получения ценного сырья. Электрические приборы, батарейки и упаковка не относятся к бытовым отходам. Потребители по закону обязаны бесплатно сдавать использованные батарейки и аккумуляторы в специализированные общественные пункты сбора отходов, либо по месту продажи или в службу технической поддержки. Извлеките аккумулятор с помощью обычных инструментов, не разрушая его, и сдайте в отдельный пункт сбора, прежде чем отправите прибор на утилизацию. По всем вопросам об извлечении батареек обращайтесь в сервисный отдел UMAREX-LASERLINER. Информацию о пунктах сбора и утилизации отходов можно получить в администрации по месту жительства. Соблюдайте инструкции по утилизации и правила техники безопасности в пунктах приема отходов.
Другие правила техники безопасности и дополнительные инструкции см. по адресу: https://packd.li/ll/aih/in
!
d. Зум (див. главу 3 а)

Передача даних через USB
Инструкции за безопасност
Режим на заснемане на
изображение

text_image
ИЗОБРАЖЕНИЕ a c d e g h x1.0 f b i j 2019-01-07 12:17:09 2019Режим на заснемане на видео

text_image
00:00 k l e g h x1.0 d f b i j 07-12-17-09 2019-01-07 12:37:09 2019a Заснемане на изображение
f Поставяне SD-карта
За да преминете отново в режим на заснемане, натиснете многократно бутона ESC.
Заснемания на изображения/видео
f. Заснемане на изображение/видео
Избор изображение/ видео