CHICCO Fold&Go iSize - Bilbarnstol

Fold&Go iSize - Bilbarnstol CHICCO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Fold&Go iSize CHICCO i PDF-format.

📄 175 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice CHICCO Fold&Go iSize - page 149
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : CHICCO

Modell : Fold&Go iSize

Kategori : Bilbarnstol

Ladda ner instruktionerna för din Bilbarnstol i PDF-format gratis! Hitta din manual Fold&Go iSize - CHICCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Fold&Go iSize av märket CHICCO.

BRUKSANVISNING Fold&Go iSize CHICCO

1.1. Varning 1.2. Produktens egenskaper 1.3. Beskrivning av komponenter 1.4. Användningsbegränsningar och krav gäl- lande produkten och bilsätet

2. INSTALLERA BILBARNSTOLEN I BILEN

2.1. Installation av bilbarnstolen med säkerhets- bälten och styva Isox-kopplingar 2.2. Installation av bilbarnstolen med säkerhets- bälten

7.1. Justering av ryggstödets höjd 7.2. Justering av ryggstödets bredd 7.3. Justering av ryggstödets/sittdelens lutning 7.4. Borttagning av ryggstödets/sittdelens klädsel 7.5. Skötsel och rengöring av klädseln VARNING

  • Varje land förutser olika lagar och föreskrifter beträande säkerheten vid transport av barn i bil. Därför råder vi dig att kontakta de lokala myndigheterna för mer ingående information.
  • Justering av bilbarnstolen får bara göras av vuxna personer.
  • Se till att ingen använder produkten utan att först ha läst instruktionerna.
  • Det nns ökad risk för allvarliga skador på bar- net, inte bara vid olycka utan även vid andra situationer (t.ex. plötslig bromsning osv.), om anvisningarna som ges i den här bruksanvis- ningen inte följs noga.
  • Förvara bruksanvisningen för eventuellt fram- tida bruk: bakom ryggstödet på bilbarnstolen nns det en cka som passar perfekt för bruks- anvisningen.
  • Produkten är bara avsedd att användas som bilbarnstol och inte i hemmet.
  • Företaget Artsana avsäger sig allt ansvar för en oriktig användning av produkten och för vilken som helst användning som avviker från dessa instruktioner.
  • Ingen bilbarnstol kan garantera total säkerhet för barnet i händelse av olycka, men vid an- vändning av denna produkt minskar risken för allvarliga skador om olyckan är framme.
  • Använd alltid bilbarnstolen korrekt monterad, även vid korta körsträckor, för att transportera barnet. Annars kan barnets säkerhet sättas på spel. Var särskilt noga med att kontrollera att säkerhetsbältet är ordentligt åtdraget, inte är vridet och att det är korrekt placerat.
  • Efter en olycka, även en lindrig sådan, eller om bilbarnstolen faller på marken kan det tillfo- gas skador som inte alltid är synliga för blotta ögat: den måste därför bytas ut.
  • Använd INTE produkten en längre period än 10 år. Efter denna period kan materialförän- dringar (till exempel på grund av exponering av solljus) minska eller äventyra produktens eektivitet.
  • Använd inte begagnade bilbarnstolar. Struk- turen kan ha fått skador utan att det syns för blotta ögat, men som äventyrar produktens säkerhet.
  • Använd inte bilbarnstolen om den är skadad, deformerad, mycket sliten eller om någon del saknas: eftersom den kan ha förlorat dess ur- sprungliga skyddsegenskaper.150
  • Gör inga ändringar eller tillägg på produkten utan tillverkarens godkännande.
  • På denna bilbarnstol får du inte montera till- behör, reservdelar eller komponenter som inte levereras och godkänns av tillverkaren.
  • Använd inte mellanlägg, till exempel kuddar eller täcken, för att höja bilbarnstolen från fordonets bilsäte eller för att höja barnet från bilbarnstolen: I händelse av olycka kanske bil- barnstolen inte fungerar korrekt.
  • Kontrollera att det inte nns några föremål mellan barnet och bilbarnstolen (t.ex. block, ryggsäck), mellan bilbarnstolen och bilsätet eller mellan bilbarnstolen och bildörren.
  • Kontrollera att fordonets säten (vikbara, fällba- ra eller vridbara) är ordentligt fastsatta.
  • Kontrollera att det inte nns föremål eller ba- gage som inte är fastspänt eller placerat på ett säkert sätt, i synnerhet på hatthyllan bakom baksätet inuti fordonet: i händelse av olycka eller plötslig inbromsning kan passagerarna skadas. Låt inte andra barn leka med bilbarn- stolens tillbehör och delar.
  • Låt inte andra barn leka med bilbarnstolens tillbehör och delar.
  • Lämna inte barnet ensamt i bilen. Det kan vara farligt!
  • Transportera inte mer än ett barn åt gången i bilbarnstolen.
  • Kontrollera att alla passagerare i bilen använ- der säkerhetsbälte, dels för deras egen säker- het, men även för att de annars skulle kunna stöta till och skada barnet under färden i hän- delse av krock eller tvär inbromsning.
  • VARNING! När du justerar bilbarnstolen (hu- vudstödet och ryggstödet) ska du försäkra dig om att de rörliga delarna inte kommer i kon- takt med barnets kropp.
  • Stanna bilen på säker plats innan du utför jus- teringar på bilbarnstolen eller rättar till barnet i den under färden.
  • Kontrollera regelbundet under transporten att barnet inte öppnar säkerhetsbältets lås- spänne och inte pillar på bilbarnstolen och dess delar.
  • Ge inte mat till barnet under färden, särskilt inte klubbor, glasspinnar eller annat ätbart på pinne. Vid olycka eller tvär inbromsning kan barnet göra sig illa.
  • Gör ofta uppehåll under längre resor: barnet som sitter i bilbarnstolen blir lätt trött och behöver få röra på sig. Vi råder till att låta barnet stiga upp och ned på trottoarsidan (åtföljt av en vuxen).
  • Ta inte bort etiketter och märken från bilbarn- stolens klädsel eftersom tyget då kan förstöras.
  • Undvik att göra längre uppehåll på soliga plat- ser med bilbarnstolen: Det kan orsaka färgför- ändring i material och tyg.
  • Om bilen har stått stilla i solen ska man kont- rollera att inga delar har överhettats innan barnet placeras i den. Låt den i så fall svalna innan du sätter ned barnet, för att undvika brännskador.

1.2 PRODUKTENS EGENSKAPER

Denna bilbarnstol är typgodkänd för transport av barn som är mellan 100 och 150 cm långa enligt EU-reglemente ECE R 129/03. VIKTIGT

1. Detta är ett avancerat fasthållningssystem för

barn klassicerat som “i-Size”. Det är typgod- känt enligt regelverk nr 129 för användning i fordon på säten som är ”kompatibla med system i-Size”, vilket anges av fordonets tillver- kare i fordonshandboken. Om du är osäker på något, vänd dig till tillverkaren eller återförsäl- jaren av detta fasthållningssystem för barn.

2. Fold&Go i-Size monteras i färdriktningen

med Isox-kopplingar i bilar försedda med Isox-fästen, kombinerat med ett trepunkts- bälte som är godkänt enligt reglemente UN/ ECE nr 16 eller annan.

3. Om bilen inte är försedd med Isox-fästen

kan Fold&Go i-Size monteras i färdriktning- en med ett trepunktsbälte som är godkänt enligt reglemente UN/ECE nr 16 eller annan.

4. Fold&Go i-Size är typgodkänt för barn som är

mellan 100 och 150 cm långa för att monte- ras i färdriktningen.

5. När det används för barn som är mellan 135

och 150 cm långa kan det hända att Fold&Go i-Size inte passar i alla bilar, särskilt avseende bilar vars tak är nedsänkt på sidorna.

1.3 BESKRIVNING AV KOMPONENTER

Figur A A. Huvudstöd151 B. Diagonalbältesledare C. Ryggstöd D. Sidoänsar E. Sittdel F. Midjebältesledare G. Belt Positioner H. Safe Pad

I. Justeringsspak för lutning

J. Ryggstödets blockeringsrem (för att fälla ihop bilbarnstolen) Figur B K. Justeringsratt för ryggstödets bredd L. Justeringsspak för ryggstödets höjd M. Upplåsningsspak för ryggstödet N. Bakcka för bruksanvisningen O. Transporthandtag Figur C P. Knapp för att få ut Isox-kopplingarna Q. Knapp för upplåsning av Isox-kopplingarna R. Isox-kopplingar S. Indikatorer för Isox-kopplingar T. Side Safety System

BILSÄTET VARNING! Observera noga följande använd- ningsbegränsningar och krav gällande pro- dukten och bilsätet. Annars garanteras inte produktens säkerhet

  • Barnet ska vara mellan 100 och 150 cm lång.
  • Bilsätet måste ha ett trepunktsbälte, statiskt eller med upprullningsautomatik, som är typgodkänt enligt reglemente UN/ECE nr 16 eller andra motsvarande reglementen (Fig.

VARNING! Vid användning i bilar vars bakre säkerhetsbälten är försedda med inbyggda krockkuddar (uppblåsbara säkerhetsbälten) ska man följa biltillverkarens användarhandbok.

  • Det kan hända att bilbältets låsspänne är för långt och går över den förutsedda höjden i förhållande till sittdelens underdel (Fig. 3A- 3B). I så fall får inte bilbarnstolen monteras på sätet ifråga, utan ska monteras på ett annat säte där detta problem inte nns. För mer in- formation om detta, kontakta biltillverkaren.
  • Bilbarnstolen kan placeras på det främre passagerarsätet eller på vilket baksäte som helst och ska alltid vara vänt i färdriktningen. Använd aldrig bilbarnstolen på säten som är vända sidledes eller bakåt (Fig. 4). VARNING! Enligt olycksstatistiken är bilbarnsto- lar som sätts i bilens baksäten säkrare än de som sätts i framsätet. Därför rekommenderar vi att montera bilbarnstolen i baksätet. Den säkraste platsen är det bakre mittsätet, förutsatt att det har trepunktsbälte. Om så är fallet rekommende- rar vi att sätta bilbarnstolen på det bakre mitt- sätet. För att öka säkerheten om bilbarnstolen placeras på framsätet ska du skjuta sätet bakåt så långt det går med tanke på andra passagerare i baksätet och ställa in ryggstödet så vertikalt som möjligt. Om bilen är försedd med justeringsdon för bältets höjd ska det ställas i det lägsta läget. Kontrollera sedan att bältets justeringsdon är placerat bakom (eller i höjd med) bilsätets rygg- stöd (Fig. 5A-5B). Om framsätet är försett med främre krockkudde avråder vi från att montera bilbarnstolen på detta säte. Om den ska monte- ras på ett säte försett med krockkudde hänvisas till bilens användarhandbok.

ISOFIX-KOPPLINGAR VARNING! Dessa anvisningar, både i text och bild, hänvisar till montering av bilbarnstolen på höger baksäte. För att montera den på andra platser ska samma arbetssekvens tillämpas. VARNING! Innan bilbarnstolen monteras med Isox-fästena ska man kontrollera att bilbarn- stolen är i vertikalt läge, inte lutad. VARNING! Kontrollera att sätets huvudstöd inte är i vägen för bilbarnstolen: det får inte orsaka att den trycks framåt (g. 6). I så fall ska sätets huvudstöd tas bort från bilen. Kom ihåg att sätta tillbaka huvudstödet på bilsätet när bilbarnstolen tas bort för att användas av en passagerare.

1. Ta bort Isox-kopplingarna (R) genom att hål-

la intryckt knappen (P) (Fig. 7).

2. Fäst de två styva kopplingarna (R) i motsva-

rande Isox-fästen som nns på bilsätet mel- lan ryggstödet och sätet (Fig.8).152 VARNING! Försäkra dig om att det har kopp- lats fast ordentligt genom att kontrollera att de två indikeringarna (S) visar grönt (Fig. 9).

3. Tryck bilbarnstolen med kraft mot bilens

ryggstöd samtidigt som knappen (P) hålls intryckt för att säkerställa att bilbarnstolens ryggstöd ligger tätt mot bilsätet (Fig. 10). VARNING! Bilbarnstolens baksida måste ligga tätt mot sätet.

4. Placera barnet på så sätt att dess rygg ligger

an ordentligt mot bilbarnstolens ryggstöd. Kontrollera höjden på ryggstödet (se avsnit- tet “7.1 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS HÖJD”). Kontrollera bredden på ryggstödet (se avsnit- tet “7.2 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS BREDD”).

6. Spänn fast bilens säkerhetsbälte genom att

trä in midjedelen i Belt Positioner (G) (Fig. 12).

7. Dra bilbältets diagonala del uppåt så att hela

bältet sträcks och ligger tätt mot barnets bröst och ben (utan att dra åt för mycket) (Fig. 13). VARNING! Kontrollera att bilbältet är ordent- ligt sträckt. VARNING! Kontrollera att bilbältet inte är vri- det (Fig. 14). VARNING! Kontrollera att diagonalbältet lig- ger korrekt mot barnets axel (Fig. 15) och inte trycker mot dess hals. Om nödvändigt, justera höjden på ryggstödet (se avsnittet “7.1 JUSTE- RING AV RYGGSTÖDETS HÖJD”). VARNING! Kontrollera att bilbältets justerings- don är placerat bakom (eller i höjd med) bilsä- tets ryggstöd (Fig. 5A-5B). VARNING! Sätt ALDRIG bältet i andra lägen än de som anges i denna bruksanvisning! (Fig. 16) VARNING! När inget barn transporteras ska bil- barnstolen lämnas fastspänd med Isox-kopp- lingarna, eller läggas i bagageutrymmet. Om bilbarnstolen inte är fastspänd kan den utgöra en fara för passagerarna i fall av en olycka eller plötslig inbromsning. För att ta bort barnet från bilbarnstolen räcker det att lossa bilbältets låsspänne och följa med bältet när det rullas upp.

VARNING!Dessa anvisningar, både i text och bild, hänvisar till montering av bilbarnstolen på höger baksäte. För att montera den på andra platser ska samma arbetssekvens tillämpas. VARNING! Bilbarnstolen SKA ALLTID vara in- stallerad med bilens säkerhetsbälte. VARNING! Kontrollera att sätets huvudstöd inte är i vägen för bilbarnstolen: det får inte orsaka att den trycks framåt (g. 6). I så fall ska sätets huvudstöd tas bort från bilen. Kom ihåg att sätta tillbaka huvudstödet på bilsätet när bilbarnstolen tas bort för att användas av en passagerare.

1. Bilbarnstolen får INTE vara lutad och kopp-

lingarna får INTE vara uttagna när den place- ras mot bilens ryggstöd (Fig. 17). VARNING! Bilbarnstolens baksida måste ligga tätt mot sätet.

2. Placera barnet på så sätt att dess rygg ligger

an ordentligt mot bilbarnstolens ryggstöd. Kontrollera höjden på ryggstödet (se avsnit- tet “7.1 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS HÖJD”). Kontrollera bredden på ryggstödet (se avsnit- tet “7.2 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS BREDD”).

4. Spänn fast bilens säkerhetsbälte genom att

trä in midjedelen i Belt Positioner (G) (Fig. 12).

5. Dra bilbältets diagonala del uppåt så att hela

bältet sträcks och ligger tätt mot barnets bröst och ben (utan att dra åt för mycket) (Fig. 13). VARNING! Kontrollera att bilbältet är ordent- ligt sträckt. VARNING! Kontrollera att bilbältet inte är vri- det (Fig. 14). VARNING! Kontrollera att diagonalbältet lig- ger korrekt mot barnets axel (Fig. 15) och inte trycker mot dess hals. Om nödvändigt, justera höjden på ryggstödet (se avsnittet “7.1 JUSTE- RING AV RYGGSTÖDETS HÖJD”). VARNING! Kontrollera att bilbältets justerings- don är placerat bakom (eller i höjd med) bilsä- tets ryggstöd (Fig. 5A-5B). VARNING! Sätt ALDRIG bältet i andra lägen än de som anges i denna bruksanvisning! (g. 16). VARNING! Kontrollera att barnet är korrekt fastspänt på bilbarnstolen och inte kan glida framåt. VARNING! Kontrollera att de styva Isox-kopp- lingarna som inte används inte är uttagna.153 VARNING! När inget barn transporteras ska bilbarnstolen lämnas fastspänd med trepunkts- bältet, eller läggas i bagageutrymmet. Om bil- barnstolen inte är fastspänd kan den utgöra en fara för passagerarna i fall av en olycka eller plötslig inbromsning. För att ta bort barnet från bilbarnstolen räcker det att lossa bilbältets låsspänne och följa med bältet när det rullas upp.

3. TA BORT BILBARNSTOLEN

VARNING! Ta bort barnet från bilbarnstolen innan den demonteras.

2. Ta ut bältets diagonala del från ledaren och

följ med bältet när det rullas upp.

3. Om bilbarnstolen även är fastspänd med de

styva Isox-kopplingarna ska de lossas från deras fästen med hjälp av upplåsningsknap- pen (Q). VARNING! Om det inte går att komma åt upplåsningsknappen (Q) är det nödvändigt att hålla intryckt knappen för uttagning av Isox-kopplingarna (P) och samtidigt dra bil- barnstolen mot sig tills Isox-kopplingarna är helt uttagna.

  • Dra i de två röda knapparna (Q) för att lossa kopplingarna från motsvarande Isox-fästen på bilsätet (Fig.18) så att indikeringen visar helt rött.
  • Tryck in de styva kopplingarna på insidan av bilbarnstolens basdel så att de förs helt in samtidigt som en av knapparna (P) hålls in- tryckt (Fig. 19).

4. FÄLLA IHOP OCH TRANSPORTERA BIL-

BARNSTOLEN För att transportera bilbarnstolen bekvämt kan den fällas ihop genom att vika ryggstödet mot sittdelen. För att göra detta är det nödvändigt att kontrollera att ryggstödet är i det lägsta lä- get (se avsnittet “7.1 JUSTERING AV RYGGSTÖ- DETS HÖJD”). Vrid på ryggstödets upplåsningsspak (M) för att vika ryggstödet mot sittdelen (Fig. 20). VARNING! Om ryggstödet inte är helt sänkt kan det hända att det inte går att komma åt ryggstödets upplåsningsspak (M). För att hålla bilbarnstolen ihopfälld, ta ut rygg- stödets blockeringsrem (J) från dess plats och fäst den i en av de två springorna som nns på sidan av justeringsratten för ryggstödets bredd (K) (Fig. 21). För att bekvämt bära bilbarnstolen när den är i detta utförande kan du använda transport- handtaget (O) som nns på baksidan av sittde- len (Fig. 22 ).

5. INSTALLERA OCH TA BORT SIDE SAFETY

SYSTEM Side Safety System (T) är en anordning som installeras på sidan mot dörren för att ge mer skydd vid sidokrock. För att installera det ska man föra in kroken “1” i hålet som nns på sidoänsen (D) på dörrsidan och trycka på mittdelen tills även den andra änden "2" kopplas fast vid strukturen (Fig. 23).

6. INSTALLERA SAFE PAD

Safe Pad (H) är en anordning som ALLTID ska installeras på diagonalbältet för att säkerställa korrekt skydd vid krock. För korrekt installation ska man placera diago- nalbältet under de två kardborrebanden på Safe Pad (Fig. 24) och stänga det mot detsamma ge- nom att se till så att den runda delen är placerad mellan barnets haka och bröst (Fig. 25). VARNING! Safe Pad ska ALLTID användas.

Det går att justera höjden på ryggstödet i 9 olika lägen för att bättre kunna anpassa bil- barnstolen till barnets längd. Se till att barnets huvud är på insidan av bilbarnstolen och att bilbältets diagonala del är korrekt placerat mot dess axel. När ryggstödets höjd justeras ska man kontrollera att diagonalbältesledaren (B) är placerad över axeln på högst 2 cm avstånd (Fig. 26). För att utföra justeringen:

1. Tryck med en hand på justeringsspaken för

ryggstödets höjd (L) som nns på baksidan av huvudstödet och lyft/höj ryggstödet så att det anpassas till barnets axlar (Fig. 27).

2. Släpp spaken och kontrollera att det är fast-

spänt i önskat läge.154

7.2 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS BREDD

Det går att justera ryggstödets bredd för att bättre kunna anpassa bilbarnstolen till barnets storlek. För att göra denna justering ska du med ena handen hålla intryckt ryggstödshöj- dens justeringsspak (L) som nns på baksidan av huvudstödet och samtidigt vrida på rygg- stödsbreddens justeringshjul (K) som nns på ovansidan av huvudstödet (g. 28). Efter att ha justerat ryggstödets bredd ska du kontrollera korrekt fasthakning i önskat läge.

7.3 JUSTERING AV RYGGSTÖDETS/SITTDE-

LENS LUTNING Det går att luta bilbarnstolen med hjälp av jus- teringsspaken för lutning (I). Bilbarnstolen för- utser möjligheten att luta ryggstödet/sittdelen i 4 olika lägen så att barnet kan resa så bekvämt som möjligt. För att göra denna justering på bästa sätt rekommenderar vi att ta bort barnet från bilbarnstolen. Annars kan det vara svårt att genomföra. För att sätta tillbaka bilbarnstolen i vertikalt läge, tryck på justeringsspaken för lut- ning (I) och tryck sittdelen mot bilsätets rygg- stöd (Fig. 29). VARNING! Efter att ha justerat lutningen, kont- rollera att bilbältena är ordentligt sträckta och på högst 2 cm avstånd från barnets axel (Fig. 26).

Bilbarnstolens klädsel kan tas bort helt och tvättas. Höj ryggstödet (C) helt och bredda si- doänsarna (D). RYGGSTÖD

1. Lossa de elastiska hålen från respektive krokar

som nns upptill och nedtill på sidoänsarna (Fig. 30) och ta bort tyget från änsarna.

2. Fortsätt med att ta av klädseln från ryggstö-

dets mittdel genom att lossa hålen från hö- ger och vänster tapp (Fig. 31).

3. Fullborda borttagningen av tyget nedifrån

och uppåt. När tyget tas bort från huvudstö- det, uppmärksamma fästremmen som nns på baksidan av ryggstödet (Fig. 32). SITTDEL

1. Ta av klädseln från sittdelen genom att lossa

plastdelarna från höger och vänster bältesle- dare (Fig. 33).

2. Ta loss plastänsarna från sittdelens underdel

3. Ta av sittdelens tyg från Belt Positioner (Fig. 35).

För att klä på bilbarnstolen, följ beskrivningen ovan i omvänd ordning.

7.5 SKÖTSEL OCH RENGÖRING AV KLÄD-

SELN Produkten får bara rengöras och skötas av en vuxen person.

Bilbarnstolens klädsel är helt borttagbar och kan tvättas. Följ de tvättråd som står på kläd- selns tvättrådsetikett: Tvättas i maskin i 30 °C Blek inte Torktumla inte Stryk inte Kemtvätta inte

  • Använd aldrig repande rengöringsmedel eller lösningsmedel.
  • Centrifugera inte tygklädseln och låt torka utan att krama ur. Fodret får bara bytas ut mot en reservdel som godkänts av tillverkaren, eftersom det utgör en integrerad del av bilbarnstolen och således på- verkar säkerheten. VARNING! Bilbarnstolen får aldrig användas utan klädsel för att inte riskera barnets säkerhet.

RENGÖRING AV PLASTDELARNA

Plastdelarna ska bara rengöras med en trasa som fuktats med vatten eller med ett milt ren- göringsmedel. Använd aldrig repande rengö- ringsmedel eller lösningsmedel. Bilbarnstolens rörliga delar får inte smörjas.

KONTROLL AV SKICKET PÅ DELARNA

Kontrollera regelbundet att följande komponen- ter är hela och inte slitna: 30° C 30° C 30° C 30° C155

  • klädsel: Se till att ingen stoppning sticker ut eller att delar av tyget är slitet. Kontrollera skicket på sömmarna, vilka alltid ska vara hela.
  • plastdetaljer: Kontrollera skicket på alla plast- delar, de får inte ha tydliga tecken på skada eller blekning. VARNING! Om bilbarnstolen är deformerad el- ler mycket sliten ska den bytas ut - den kan ha förlorat dess ursprungliga skyddsegenskaper.

FÖRVARING AV PRODUKTEN

När bilbarnstolen inte sitter monterad i bilen ska den förvaras på torr plats, på avstånd från värmekällor och skyddad från damm, fukt och direkt solljus.

BORTSKAFFANDE AV PRODUKTEN

När bilbarnstolen är uttjänt ska den skrotas. Sortera avfallet i enlighet med landets gällande miljöskyddslagar. GARANTI Produktens garanti gäller för alla fabrikationsfel vid normal användning av produkten enligt vad som förutses i bruksanvisningen. Garantin gäller således inte vid skada som orsakats av felaktig användning, slitage eller olycka. För garantins giltighetsperiod mot fabrikationsfel hänvisas till de särskilda bestämmelserna i na- tionella lagar som gäller i inköpslandet, i före- kommande fall.156