RYOBI RLT26CDS - Röjsåg

RLT26CDS - Röjsåg RYOBI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis RLT26CDS RYOBI i PDF-format.

📄 225 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice RYOBI RLT26CDS - page 66
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : RYOBI

Modell : RLT26CDS

Kategori : Röjsåg

Ladda ner instruktionerna för din Röjsåg i PDF-format gratis! Hitta din manual RLT26CDS - RYOBI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RLT26CDS av märket RYOBI.

BRUKSANVISNING RLT26CDS RYOBI

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) SYMBOLER Viktigt: Vissa av nedanstående symboler kan finnas på ditt verktyg. Lär dig känna dem och memorera deras betydelse. Genom en korrekt tolkning av dessa symboler kan du använda verktyget med större säkerhet och på rätt sätt. NAMN BETYDELSE Varningssymbol i fråga om säkerhet Anger en fara, en varning eller en påminnelse. Den betyder: se upp! Det gäller din säkerhet! Läs noga igenom bruksanvisningen Bruksanvisningen innehåller speciella varningar som är avsedda att göra dig uppmärksam på potentiella risker, samt information om hur verktyget fungerar och hur det skall skötas. Läs noga igenom denna bruksanvisning, för att använda verktyget i all säkerhet och på optimalt sätt. Använd ögonoch hörselskydd Bär ögon- och hörselskydd vid användning av den här utrustningen. Håll besökare på avstånd Håll besökare på minst 15 m avstånd från arbetsområdet. Studsning Risk för studsningar. Klinga inte tillåtet Det är förbjudet att montera en klinga på detta verktyg. Rotationshastighet (varv/min) Rotationsriktning och maximal hastighet för tillbehöret i slutet av axeln. Stövlar Använd halksäkra skodon då du arbetar med verktyget. Handskar Använd tjocka arbetshandskar med maximal vidhäftning. Rök inte Rök inte då du blandar till bränslet eller fyller på bränsle i tanken. Bensin Använd blyfri bensin avsedd för bilar med ett oktanvärde på 91 ([R+M]/2) eller mer. Olja Använd en syntetisk tvåtaktsolja för motorer med luftkylning. Blandning bensin + olja Blanda bränslet väl före varje påfyllning i tanken.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) SYMBOLER NAMN BETYDELSE Strömbrytare Strömbrytare På/Av I = på O = av Detta verktyg uppfyller alla standarder i de EU-länder där det kan köpas. Tack för att du köpt en produkt från Ryobi.

ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Din grästrimmer har konstruerats och tillverkats enligt Ryobis strikta specifikationer, vilket gör den till ett pålitligt, lätthanterligt och säkert verktyg. Om du sköter den rätt, har du ett motståndskraftigt och effektivt verktyg som du kan använda i många år.

Användningsområde Denna produkt är endast avsedd för användning utomhus i ett välventilerad område. Produkten är avsedd för trimning/röjning av högt gräs, ogräs, små träd, snår och liknande vegitation i eller vid marknivå. Skärbladet ska vara ungefär parallellt ned marken. Produkten ska inte användas för att röja eller trimma häckar, buskar eller annan vegetation där skärbladet inte är parallellt med marken.

VARNING För att minska riskerna för personskador, är det nödvändigt att läsa och förstå denna bruksanvisning.

VARNING Försök inte använda verktyget innan du har läst igenom och förstått alla instruktioner och säkerhetsföreskrifter som ges i denna handbok. Underlåtenhet att respektera dessa föreskrifter kan leda till olyckor som brand, elstötar eller allvarliga kroppsskador. Spara denna bruksanvisning och slå upp information i den med jämna mellanrum för att arbeta i trygghet och lämna även information till andra eventuella användare.

Läs och tänk igenom alla instruktioner innan du använder trimmern, för att arbeta i tr ygghet. Följ alla säkerhetsföreskrifter. Underlåtenhet att följa nedanstående säkerhetsföreskrifter kan förorsaka allvarliga kroppsskador. Låt inte barn eller oerfarna personer använda detta verktyg. Starta aldrig motorn i ett stängt eller ovädrat rum, för avgaserna kan vara dödliga. Städa upp i arbetsområdet före varje användning. Ta bort stenar, glasbitar, spikar, metallvajrar, rep och andra föremål som kan slungas ut eller fastna i trådhuvudet. Använd skyddsglasögon och öronskydd då du arbetar med detta verktyg. Ha även långa och tjocka långbyxor, stövlar och handskar. Ha inte lösa kläder, shorts eller smycken och arbeta aldrig barfota. Om du har långt hår bör du binda upp det ovanför axelhöjd, för att hindra att det fastnar i rörliga delar. Håll barn, besökare och djur på minst 15 m avstånd från den plats där du arbetar. Använd inte verktyget om du är trött eller sjuk, påverkad av alkohol eller droger eller om du tar mediciner. Använd inte verktyget om det inte är tillräckligt ljust för att arbeta. Se till att du alltid håller balansen. Stå stadigt på båda benen och sträck inte ut armen för långt. Annars kan du falla och/eller röra vid brännheta delar. Håll kroppen på avstånd från rörliga delar. För inte händerna i närheten av trimmerns avgasrör eller cylinder, för dessa delar blir brännheta under användningen.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner)

Kom ihåg att alltid stänga av motorn och koppla ur tändstiftets kabel innan du utför inställningar eller reparationer, utom vid inställning av förgasaren. Inspektera verktyget före varje användning för att kontrollera att ingen del är lös, att inte bränsle läcker ut, etc. Byt ut alla skadade delar innan du använder verktyget. Var ytterst försiktig, trådhuvudet snurrar under inställningen av förgasaren. Hos vissa personer kan de vibrationer man utsätts för då man använder ett bärbart verktyg förorsaka Raynauds sjukdom, vars symtom är stickningar, domningar och förlust av färg i fingrarna, som i allmänhet syns när man utsätts för köld. Det verkar som om dessa symtom gynnas av arvsfaktorer, exponering för kyla och fuktighet, en viss typ av kost, tobak och vissa arbetsmetoder. I dagens läge vet man ännu inte vilken mängd vibrationer eller hur lång exponering för vibrationer som kan vålla denna sjukdom. Tänk i alla fall på att vidta vissa försiktighetsmått för att begränsa exponeringen för vibrationer, som till exempel: a) Var varmt klädd då det är kallt. Använd handskar för att hålla händerna och handlederna varma då du använder verktyget. Det förefaller nämligen som om kölden är en av huvudfaktorerna som gynnar uppkomsten av Raynauds sjukdom. b) Gör några rörelser efter varje användning, för att stimulera blodcirkulationen. c) Håll regelbundna pauser och begränsa den dagliga exponeringen för vibrationer. Om du lider av något av dessa symtom, sluta omedelbart använda din grästrimmer och vänd dig till en läkare. Kom ihåg att hålla verktyget i gott skick, kontrollera att komponenterna är väl åtdragna och byt ut alla skadade delar. Blanda till och förvara bränslet i en dunk som är avsedd för bensin. Blanda till och häll i bränslet ute i friska luften, långt från gnistor och öppen eld. Glöm inte att torka upp alla spår av utspillt bränsle. Avlägsna dig minst 9 m från den plats där du fyllde bränsletanken, innan du startar motorn. Stanna motorn och vänta tills den kylts av innan du fyller på bränsle eller ställer undan verktyget. Innan du transporterar trimmern i en bil, vänta tills motorn kylts av, töm bränsletanken och fäst verktyget så att det inte rör på sig under transporten.

Byt ut trådhuvudet om det är sprucket eller har skadats på något sätt. Kontrollera att trådhuvudet är rätt monterat och stadigt fäst. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kroppsskador. Kontrollera att skyddsanordningarna, remmarna, gräsutkasten och handtagen är rätt monterade och stadigt fastsatta. Vid trådbyte skall endast skär tråd som rekommenderas av tillverkaren användas. Använd inte något annat tillbehör. Använd inte verktyget om inte gräsutkastet är monterad och i gott skick. Håll stadigt i grästrimmern i båda handtagen, när du använder den. Kom ihåg att hålla trådhuvudet nedanför midjenivå. Försök aldrig trimma om trådhuvudet befinner sig på mer än 76 cm höjd ovanför marken.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) PRODUKTDATA RLT26CDS Vikt (kg) - utan bränsle, trådhuvud eller gräsutkast - utan bränsle, med trådhuvud Bränsletankens volym [cm3 ou (L)] Skärbredd (mm) Cylindervolym (cm3 / cc) Tråddiameter (mm) Max. motoreffekt (enligt ISO 8893) (kW) Max. axelrotation (min-1) Motorns varvtal vid max. rotationshastighet (min-1) Motorns varvtal vid tomgång (min-1) Bränsleförbrukning (enligt ISO 8893) vid max. motoreffekt [kg/h eller (L/h)] Specifik bränsleförbrukning (enligt ISO 8893) vid max. motoreffekt [kg/h eller (L/h)] Vibrationsnivå vid tomgång (m/s2) - Främre handtag - Bakre handtag Vibrationsnivå med full gas (m/s2) - Främre handtag - Bakre handtag Ljudtryck (enligt EN ISO 22868) [LpA (dB A)] Uppmätt ljudtrycksnivå (dB A) Ljudeffekt (enligt EN ISO 22868) [LwA (dB A)] BESKRIVNING

Se figur 2. VARNING Om en del fattas eller är skadad ska du inte försöka använda verktyget utan att ha skaffat delen i fråga. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kroppsskador. VARNING Försök inte ändra verktyget eller montera tillbehör vars användning inte rekommenderas med den. Dylik ombyggnad eller dylika ändringar anses som felaktig användning och kan leda till farliga situationer som kan förorsaka allvarliga kroppsskador. VARNING Koppla alltid ur tändstiftets matarkabel då du monterar delar. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan leda till oavsiktlig igångsättning som kan förorsaka allvarliga kroppsskador.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VARNING Försök aldrig montera eller justera tillsatsens rör då motorn är i gång. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kroppsskador.

VARNING Kontrollera att vredet är ordentligt åtdraget innan d u a nv ä n d e r u t r u s t n i n g e n ; Ko n t r o l l e r a regelbundet åtdragningen under användning för att undvika allvarlig skada.

Läs denna br uksanvisning och följ varningarna och säkerhetsföreskrifterna.

Använd säkerhetsglasögon, öronskydd och en skyddshjälm.

Håll besökare och i synnerhet barn och djur på minst 15 m avstånd från arbetsområdet.

Hantera alltid bränslet försiktigt; det är ytterst lättantändligt. Blanda till och häll i bränslet ute i friska luften, långt från gnistor och öppen eld. Andas inte in bränsleångor. Undvik all kontakt med bensin eller olja. Undvik i synnerhet att bensin eller olja stänker i ögonen. Om bensin eller olja stänker i ögonen måste du skölja dem omedelbart med rent vatten. Om irritationen inte försvinner, uppsök omedelbart en läkare. Torka omedelbart upp alla spår av utspillt bränsle.

Rengör tanken r unt locket, för att undvika kontaminering av bränslet. Skruva långsamt loss tanklocket för att låta trycket sjunka och för att undvika att bränsle sprids ut kring locket. Häll försiktigt in bränsleblandningen i tanken och se till att du inte spiller. Rengör packningen och kontrollera att den är i gott skick innan du skruvar på locket igen. Sätt omedelbart på tanklocket och dra stadigt åt det. Glöm inte att torka upp alla spår av utspillt bränsle. Avlägsna dig minst 9 m från den plats där du fyllde bränsletanken, innan du startar motorn. Anmärkning: Det är normalt att rök frigörs ur motorn vid den första användningen och ibland även senare. VARNING Stanna alltid motorn innan du fyller på bränsle i tanken. Fyll aldrig på verktygets bränsletank när motorn är i gång eller när den fortfarande är varm. Avlägsna dig minst 9 m från den plats där du fyllde bränsletanken, innan du startar motorn. Rök inte! 1 liter 2 liter 3 liter 4 liter 5 liter TILLBLANDNING AV BRÄNSLE (Fig. 3)

motorolja för bilar eller tvåtaktsolja för utombordare. Blanda bensinen och den syntetiska tvåtaktsoljan i proportionen 50:1 (2%). Blanda bränslet väl före varje påfyllning i tanken Blanda till bränslet i små mängder: blanda inte färdigt bränsle för mer än en månad. Vi rekommenderar även att använda en syntetisk tvåtaktsolja som innehåller en bränslestabilisator. Verktyget fungerar med en tvåtaktsmotor som kräver en blandning av bensin och syntetisk tvåtaktsolja. Blanda den blyfria bensinen och den syntetiska tvåtaktsoljan i ett rent kärl som typgodkänts för att innehålla bensin. Motorn fungerar med blyfri bensin avsedd för bilar, med ett oktanvärde på 91 ([R+M]/2) eller mer. Använd inte blandningar av bensin och olja som säljs på bensinstationer, i synnerhet blandningar för motorcyklar, mopeder, etc. Använd endast en syntetisk tvåtaktsolja. Använd inte

50:1 (2%) STARTA OCH STOPPA TRIMMERN (Fig. 4) VARNING Starta aldrig motorn i ett stängt eller ovädrat rum, för avgaserna kan vara dödliga. Anmärkning: Glöm inte att placera strömbrytaren i läget PÅ ”I” innan du försöker starta motorn. Starta en kall motor:

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Skärbladet får inte rotera när verktyget går på tomgång. Om skärbladet roterar måste kopplingen justeras eller så måste maskinen omedelbart repareras av en kvalicerad tekniker. Du kan utföra de justeringar och reparationer som beskriv här. För andra reparationer ska trimmern lämnas in till en auktoriserad serviceagent. Ökade koluppbyggnader som resulterar i reducerad prestanda och svarta oljerester som droppar från ljuddämparen är konsekvenser som kan uppstå om inte maskinen underhålls ordentligt. Kontrollera att alla skydd, spännen, deektorer och handtag är korrekt monterade och ordentligt fastsatta för att undvika ökade risker för skador. Tryck INTE in avtryckaren förrän motorn har startat och går ordentligt. Lägg trimmern på en plan yta. PRIMER – Tryck in primerknappen 10 gånger. STÄLL startreglaget i START-position. DRA i startsnöret snabbt med ett ryck rakt uppåt tills motorn startar. Trycker på avtryckaren för att starta. NOTERA: Om du trycker in och släpper upp gasreglaget släpps startreglaget ut i KÖR-position. Om motorn stannar ställer du startspaken i läget RUN “ ”. Dra sedan i startsnöret tills enheten startar. Starta en varm motor: Försäkra dig om att förgasaren är ställd i läget RUN. DRA i startsnöret snabbt med ett ryck rakt uppåt tills motorn startar. UTBYTE AV SPOLE (Fig. 11) UTBYTE AV TRÅD (Fig. 11) Kontrollera att maskinen är i av-läge. Ta bort tändkabeln för att undvika oavsiktlig start. Använd en 2,4 mm tjock enbertråd. Klipp loss ungefär 6 meter tråd. Rotera vredet på trådhuvudet tills strecket på vredet riktar in sig mot pilen på toppen av trådhuvudet. Sätt in den ena änden av tråden i öljetten som är placerad på sidan av trådhuvudet. Tryck in tråden tills den kommer ut genom öljetten på andra sidan. Fortsätt att trycka tråden genom trådhuvudet tills mittendelen av tråden är inuti trådhuvudet och tråden är lika lång på båda sidor. Rotera vredet på trådhuvudet medsols för att vira upp tråden. Vira upp tråden tills ungefär 20 cm sticker ut från trådhuvudet. Stanna motorn: Tryck in strömbrytaren på ovansidan i stopp-position (“O”) och håll den intryckt tills motorn stannar. ANVÄNDA TRIMMERN (Fig. 5) Håll trimmern med din högra hand på det bakre handtaget och din vänstra hand på det främre handtaget. Håll ett stadigt grepp med båda händerna när du använder verktyget. Trimmern ska hållas i en komfortabel position med det bakre handtaget ungefär i höfthöjd. Kör alltid trimmern med maximalt gaspådrag. Klipp högt gräs från toppen och nedåt. Det hindrar gräset från att trassla in sig runt skaftkåpan och trådhuvudet vilket skulle kunna leda till överhettning. Stanna motorn, koppla bort tändkabeln och ta bort eventuellt gräs som har fastnat runt trådhuvudet. Längre stunds trimning vid partiellt gaspådrag gör att olja droppar från ljuddämparen. RENGÖR UTBLÅSET OCH LJUDDÄMPAREN Utblåset och ljuddämparen kan bli igensatta av koluppbyggnader beroende på bränsle, mängd och typ av smörjmedel och/eller miljön där maskinen används. Om du märker att din bensindrivna maskinen förlorar kraft kan en kvalicerad servicetekniker behöva ta bort dessa uppbyggnader för att återställa maskinens effekt igen. TRIMNINGSTIPS (Fig. 6) Kontrollera att trådhuvudet är något vinklat när du trimmar, enligt gur, samtidigt som det är ungefär parallellt med marken. I högt gräs ska trimning ske ovanifrån och nedåt så att inte långt gräs fastnar i rörliga delar. Rör huvudet från höger till vänster i stadiga svep när du arbetar igenom gräset. GNISTFÅNGARE Gnistfångaren måste rengöras eller bytas ut var 25:e användningstimme eller årligen för att kunna garantera bibehållen effekt hos maskinen. Gnistfångare kan sitta på era olika ställen beroende på vilken modell du har köpt. Kontakta ditt närmsta servicecenter för att få reda på var gnistfångaren sitter på just din modell. MATA FRAM TRÅD (Fig. 7) Stöt trådhuvudet mot marken, enligt gur, om tråden är för kort. Ny tråd matas ut. Se upp så att du inte ”kraschar” den för hårt mot hårda ytor. UNDERHÅLL RENGÖRA LUFTFILTRET (Fig. 8) För att bibehålla korrekt prestanda och en lång livstid behöver luftltret hållas rent Ta bort luftlterluckan genom att trycka ned låset med din tumme samtidigt som du försiktigt drar i luckan. Borsta luftltret lätt för att att rengöra. VARNING Använd endast tillverkarens originaldelar och -tillbehör. Om du använder andra delar kan det resultera i skada, reducerad prestanda och förlorad garanti.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Sätt tillbaka luftlterluckan genom att föra in hakarna i botten av luckan i hålen på luftlterramen; tryck luckan uppåt tills den låser fast på plats. Om skärhuvudet roterar vid tomgång behöver tomgånggskruven motorn justeras. Vrid tomgångsskruven motsols för att minska varvtalet vid tomgång och hindra skärhuvudet från att rotera. Om skärhuvudet fortfarande roterar vid tomgång, kontakta en serviceagent som kan utföra justeringar. Upphör även att använda maskinen tills reparationerna är utförda. BRÄNSLELOCK VARNING Ett läckande bränslelock är en brandfara och måste bytas ut omedelbart.

Ta bort alla främmande föremål från maskinen. Förvara avstänga maskiner inomhus på en torr och välventilerad plats som är oåtkomlig för barn. Håll borta från frätande material, exempelvis trädgårdskemikalier. Följ alla ISO-föreskrifter och alla lokala bestämmelser för säker förvaring och hantering av bensin. Bränslelocket innehåller lter som inte går att underhålla och en backventil. Ett igensatt bränslelter gör att motorn går dåligt. Om prestandan förbättras när bränslelocket lossas så kan backventilen vara trasig eller så är ltret igensatt. Byt ut bränslelocket om det behövs. UTBYTE AV TÄNDSTIFT (Fig. 9) Den här motorn använder ett Champion RCJ-6Y- eller NGK BPMR7A-tändstift med ett elektrodgap på 0,05 tum. Använd en exakt utbytesdel och byt ut årligen. Vid förvaring 1 månad eller länge: Töm ut allt bränsle ur bränsletanken ned i en behållare som är godkänd för bensin. Kör motorn tills den stannar. JUSTERING AV TOMGÅNG (Fig. 10) FELSÖKNING KONTAKTA DIN AUKTORISERADE SERVICEAGENT OM DESSA LÖSNINGAR INTE ÅTGÄRDAR PROBLEMET. PROBLEM TROLIG ORSAK LÖSNING Strömbrytaren är avstängd. Försäkra dig om att brytaren står i läget PÅ eller "I" Ingen gnista. Tändstiftet kan vara skadat. Ta bort det och kontrollera så att det inte är smutsigt eller har sprickor i sig. Byt ut mot ett nytt tändstift. Inget bränsle. Tryck in primerknappen tills den är full med bränsle. Om knappen inte fylls är det primära bränslesystemet igensatt. Kontakta en serviceagent. Om primerknappen fylls kan motorn vara ödad. Fortsätt till nästa lösning. Motorn är ödad. Ta bort tändstiften och vrid enheten så att tändstiftshålet är vänt ned mot marken. Ställ startspaken i läget “ ” och ryck i startsnöret 10 till 15 gånger. Detta rensar motorn från överödigt bränsle. Torka bort allt eventuellt bränsle som runnit ut på produkten. Rengör tändstiften och sätt tillbaka det. Torka upp allt eventuellt utspillt bränsle och ytta enheten minst 9 m bort från platsen innan du försöker starta den igen. Ryck i startsnöret tre gånger med startspaken i läget “ ”. Om motorn inte startar ställer du startspaken i läget “ ” och upprepar den normala startproceduren. Om det fortfarande inte går att starta motorn bör du byta ut tändstiftet och sedan försöka igen. Startsnöret är nu tyngre att dra i än när det var nytt. Kontakta en serviceagent. Motorn startar inte.

Svenska(Översättning från originalinstruktioner) Motorn startar men går inte länge nog på tomgång för att du ska hinna använda gasen Temperaturen kan påverka motorns tomgångstid och varvtal Skjut startspaken till läget RUN “ motorn startar. Motorn stannar inte när strömbrytaren slås av En elektrisk anslutning är lös/ ej inkopplad Ställ startspaken i läget CHOKE “ ” för att slå av motorn. Sluta att använda produkten omedelbart. Kontrollera de elektriska anslutningarna på trimmerns undersida och se till att de är ordentligt anslutna. Motorn startar men accelererar inte. Motorn behöver ungefär 3 minuter för att bli varm. Låt motorn bli varm. Kontakta en serviceagent om motorn inte accelererar efter 3 minuter. Motorn startar men kräver halvchoke för att köra vid full hastighet. Förgasaren behöver justeras. Kontakta serviceavdelningen hos en återförsäljare om problemet kvarstår ” och dra i startsnöret tills Kontrollera bensin/oljeblandningen. Använd färsk bensin och korrekt 2-taktsolja. Luftltret är igensatt. Rengör luftltret. Se Rengör luftlter tidigare i denna manual. Gnistfångaren är smutsig. Kontakta en serviceagent. Motorn startar, kör och accelererar men går inte på tomgång. Tomgångsskruven på förgasaren behöver justeras. Vrid tomgångsskruven medsols för att öka tomgångshastigheten. (Fig.10) Kontrollera efter justering att skärhuvudet inte roterar på tomgång. Kontakta en serviceagent om problemet kvarstår. Tråd matas inte fram.

1. Tråden har klibbat ihop.

2. Tråden på spolen har tagit

3. Tråden är nedsliten så att

4. Tråden har trasslat till sig på

5. Motorhastigheten är för låg.

1. Smörj med silikonspray.

2. Sätt i mer tråd. Se Utbyte av tråd tidigare i den här

3. Dra i tråden samtidigt som du upprepat trycker ned och

släpper upp trådhuvudets matningsknapp.

4. Ta bort tråden från spolen och vira upp igen. Se Utbyte av

tråd tidigare i den här manualen.

5. Mata fram ny tråd vid maximalt gaspådrag.

Gräs fastnar runt skaftkåpan och trådhuvudet.

1. Högt gräs har klippts i

2. Trimmern körs inte vid fullt

gaspådrag. Matningsknappen är svår att vrida. Skruvgängorna är smutsiga eller skadade. Rengör gängorna och smörj med fett. Byt ut matningsknappen om det inte blir någon förbättring.

1. Trimmern körs inte vid fullt

2. Kontrollera bensin/oljeblandningen.

3. Luftltret är igensatt.

1. Kör trimmern med maximalt gaspådrag.

2. Använd färsk bensin och korrekt syntetisk 2-taktsolja.

3. Rengör enligt anvisningarna i Underhållsdelen.

Motorn når inte full hastighet och bildar mycket rök. Olja droppar från ljuddämparen.

1. Klipp högt gräs från toppen och nedåt.

2. Kör trimmern med maximalt gaspådrag.

NOTERA: Om din maskin har specika problem där Felsökningssektionen rekommenderar dig att justera en skruv medsols på förgasaren och du inte har utfört några tidigare justeringar sen du köpte maskinen så ska den lämnas till ett auktoriserat servicecenter för reparation. I de esta fall är den nödvändiga justeringen enkel att utföra för en utbildad servicerepresentant.

(ÖVERSÄTTNING FRÅN ORIGINALINSTRUKTIONER) TTI garanterar att denna utomhusprodukt är fri från fel vad gäller material och tillverkning i 24 månader från originalinköparens inköpsdatum, begränsat enligt nedan. Behåll kvittot som bevis på inköpsdatum. Denna garanti är enbart giltig där produkten används för personligt och icke-kommersiellt bruk. Denna garanti täcker inte skador eller ansvar orsakad av felanvändning, vanvård, oavsiktlig eller avsiktlig handling hos användaren, felaktig hantering, orimlig användning, vårdslöshet, slutanvändares misslyckande att följa användningsinstruktioner som framgår i användarmanualen, försök till reparation av icke-kvalificerad yrkesman, otillåten reparation, modifiering eller användning av tillbehör och/eller tillbyggnader som inte är rekommenderade av auktoriserad part. Denna garanti täcker inte bälten, borstar, påsar, lampor eller andra delar som behöver bytas under garantiperioden på grund av normalt slitage. Denna garanti gäller inte transportkostnader eller förbrukningsartiklar så som säkringar, om inte annat anges i applicerbar lag. D e n n a b e g r ä n s a d e g a r a n t i ä r fö r b r u k a d o m p r o d u k t e n s originalidentifikationsmärken (trade mark, serienummer etc.) är bortnötta, ändrade eller borttagna eller om produkten inte är inköpt från en auktoriserad återförsäljare eller om produkten är såld i befintligt skick. Föremål för alla applicerbara, lokala ordningsregler. Villkoren i denna begränsade garanti gäller istället för alla andra skrivna garantier, oavsett om de är uttryckta eller implicerade, skriva eller muntliga, inklusive alla garantier för SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT SYFTE. VI KAN ALDRIG HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SPECIELLA, OAVSIKTLIGA, FÖLJDRIKTIGA ELLER OAVSIKTLIGA SKADOR. VÅRT MAXIMALA ANSVAR SKA INTE ÖVERSTIGA DET FAKTISKA INKÖPSPRISET SOM DU BETALADE FÖR PRODUKTEN. Denna garanti gäller endast inom den Europeiska Unionen, i Australien och i Nya Zeeland. Kontakta din auktoriserade Ryobihandlare för att avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa områden. 960401009-03.indd 204

Handtekening: Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Vice President Ontwerp EC-DEKLARATION ANGÅENDE ÖVERENSSTÄMMIGHET (Oversættelse Fra Original Brugsanvisning) Tillverkare: Homelite Far East Co.,Ltd Adress: 24/F, CDW building, 388 Castle Peak Road, Tsuan Wan, HongKong. Namn på och adress till personen som är auktoriserad att sammanställa den teniska len: Namn: Simon Del-Nevo (Chef för utomhusutrustning) Adress: Techtronic Industries Europe, Middle East and Africa, Medina House, Field House Lane,Marlow, Bucks. SL7 1TB - United Kingdom Härmed deklarerar vi att produkterna Kategori .................................................................................................... TRIMMER Modell .................................................................................................... RLT26CDS Serienummer ..............................................................Se märkplåten på produkten Konstruktionsår...........................................................Se märkplåten på produkten

  • överensstämmer med de relevanta villkoren i Maskindirektiv (2006/42/EC)
  • överensstämmer med villkoren i följande övriga EC-direktiv EMC-direktiv (2004/108/EC), Ljudutsläppsdirektiv (2000/14/EC med tillägg 2005/88/EC), och Gasutsläppsdirektiv (97/68/EC med tillägg 2004/26/EC). Dessutom deklarerar vi att
  • följande (delar/klausuler av) europeiska harmoniserade standarder har tillämpats EN ISO 11806 :2008 EN ISO 22867 :2008 EN ISO 22868 :2008 EN ISO 14982:1998 EN ISO 3744:1995 Uppmätt ljudeffektsnivå 108 dB(A) Garanterad ljudeffektsnivå 109 dB(A) Konformitetsbedömning gjord enligt metod i V/Direktiv 2000/14/EC. Ort, datum: HongKong, 29/10/2009 960401009-03.indd 213 Signatur: Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Vice president of Engineering 2010/4/28 4:57