RLT26CDS - Bosmaaier RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RLT26CDS RYOBI in PDF-formaat.
| Producttype | Benzinebosmaaier |
| Merk | RYOBI |
| Model | RLT26CDS |
| Gewicht (met draadkop, zonder brandstof) | 4.35 kg |
| Inhoud brandstoftank | 0.25 L (250 cm³) |
| Snijbreedte | 432 mm |
| Cilinderinhoud | 26 cm³ |
| Diameter snijdraad | 2.0 mm |
| Maximaal motorvermogen | 0.65 kW |
| Maximaal toerental as | 12 000 min⁻¹ |
| Stationair toerental motor | 2 800 - 3 800 min⁻¹ |
| Voeding | 2-taktmotor, mengsel benzine/olie 50:1 |
| Brandstoftype | Loodvrije benzine octaangetal 91 of hoger |
| Aanbevolen olie | Synthetische tweetaktolie voor luchtgekoelde motor |
| Bougie | Champion RCJ-6Y of NGK BPMR7A, elektrodenafstand 1,2 mm |
| Geluidsdrukniveau | 100 dB(A) |
| Gegarandeerd geluidsvermogensniveau | 109 dB(A) |
| Trillingen voorste handgreep (vol gas) | 11.1 m/s² |
| Trillingen achterste handgreep (vol gas) | 12.9 m/s² |
| Beoogd gebruik | Buiten snijden van hoog gras, onkruid, struikgewas |
| Algemene veiligheid | Draag PBM (helm, gehoor-/oogbescherming, handschoenen, laarzen); houd omstanders op 15 m afstand |
| Regelmatig onderhoud | Luchtfilter reinigen, bougie jaarlijks vervangen, vonkenvanger elke 25 uur reinigen |
| Onderdelen | Gebruik alleen originele Ryobi-onderdelen; enkeldraads snijdraad 2,4 mm |
| Garantie | 24 maanden voor persoonlijk gebruik |
Veelgestelde vragen - RLT26CDS RYOBI
Gebruikersvragen over RLT26CDS RYOBI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bosmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RLT26CDS - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RLT26CDS van het merk RYOBI.
GEBRUIKSAANWIJZING RLT26CDS RYOBI
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
SYMBOLEN
Belangrijk: Onderstaande symbolen können eventuele op uw apparaat voorkomen. Maak kennis met deze symbolen en onthoud hun betekenis. Als u deze symbolen op de juiste manier interpreteert,kest u het apparaat veiliger en doetreffende gebruiken.
| NAAM | BETEKENIS | |
| Veiligungsdwaarschuwing | Geeft een gevaar, een waarschuwing of een vermaning aan. Het betekent: opgelet, uweilighheid staat op spel! | |
| Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door | De gebruikershandleiding bevat speciale waarschuwingen die bedoeld zichon om uw aandacht to vestigen op möglichke geometen en die tevens informatie bevatten over de werkung en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat聹ig en optimaal te kunnen gebruiken. | |
| Draag gezichts-en gehoorbeschemming | Draag gezichts-, gehoor en hoofdbeschemming wanneser u dit toestel gebruikt. | |
| Houd omstandersuit de buurt | Zorg dat omstanders minstens 15 meter van het gebied waar gemaaid worden verwijderd blijven. | |
| Wegspringende voorwerpen | Gevaar voor wegspringende voorwerpen. | |
| Slagmes verboden | Het is verboden om op dit apparaat een slagmes te installereren. | |
| Draaisnelheid (toerental/minuut) | Draairichting en Tmaxale snelheid van het maaisystemaan het asuiteinde. | |
| Laarzen | Draag antislip veiligheidsschoeisel als u met dit apparaat werkt. | |
| Handschoenen | DraagDICke werklandschoenen met een maximale grip. | |
| Roken verboden | Rook Niet tijdens het(APien de brandstof bij het vullen van de brandstoffank. | |
| Benzine | Gebruik loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) ofeer. | |
| Olie | Gebruik synthetische tweetaktolie voor luchtgekoelde motoren. | |
| Mengsmering | Zorg dat de brandstof goed met olie is gemengd voordatum de tank bijvult. |
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
SYMBOLEN
| NAAM | BETEKENIS | |
| Aan-/uitschakelaar | Aan/uit schakelaar I = Aan O = Uit | |
| CE | Dit apparaat voldoet aan alle geldende normen van Lid-Staat van de Europese Unie waar het werk gekocht. |
Gefeliciteerd met de aankoop van Ryobi gereedschap!
Uw grastrimmer is volgens het strenge eisenpakket van Ryobi ontworpen en vervaardigd. Daarom is het een betrouwbaar stuk gereedschap dat eenvoudig en veilig in gebruik is. Door het op de juiste manier te onderhondenkt u jarenlang plezier hebben van dit robuuste en krachtige apparaat.
Voorgeschreven gebruik
Dit product is enkel geschikt voor buitenshuis gebruik op een goed geventileerdeplaats.
Het product is geschikt voor het maaien van lang gras, onkruid,kleine bomen, struiken en gewijkaardige vegetatie op of rond het grondniveau. Het snijdvlak moet onceveer evenwijdig met het grondopervlak worden gezudden. Het product mag Niet worden gebruikt om heggen, struiken of andere vegetatie te Snoeien of te trimmen, waar het snijvlak Niet evenwijdig met het grondopervlak is.

WAARSCHUWING
Om gevaar voor lichamelijk letsel te verminderen dient u deze gezruikshandleiding absolut goed door te lezen en te gezruiken.

WAARSCHUWING
Probeer Niet om dit apparaat te gebruiken voordat u alle aanwijzingen en veilighedsvoorschriften in deze handleiding goed gelezen en goed begrepen hebt. Niet-naleving van deze voorschriften kan ongelukken veroorzaken zoals brand, elektrische schokken of ernstig lichamelijk letsel. Bewaar deze gebruikershandleiding zorgvuldig en sla dit document regelmatin op om het gereedschap onder geheel vlige omstandigheden te kuren blijven gebrueken en om eventuele andere gebruikers te informeren.
LEESALLE AANWIJZINGEN.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Om veilig te kuren werken dient u alle voorschriften te lezen en te begrijpen voordat u deze gratimmer gaat gebruiken. Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften. Niet-naleving van onderstaande veiligheids-voorschriften kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
Laat dit apparaat Niet door kinderen of onervaren personen gebruiken.
Zet het apparaat nooit in een afgeslooten of slecht geventileerde ruimte aan odomat de uitaatgassen dodelijk konnen zich.
Maak het gebied waar u gaat maaien eerst vrij van obstakels. Verwijder stenen, glas, spijkers, draad, touw en eventuèle andere voorwerpen die weggeslingerd of in de draadkop meegenomen konnen worden.
Draag oogbescherming en ook gehoorbeschemmers als u dit apparaat gebruikt.
Draag ook een lange broek van/DDke stof,laarzen en handschoenen.Draag geen wijde kleding, korte broek of sieraden en werk nooit op blote voeten.
Als u lang的那一ar hebtt,bindt dit dan op boven uw schouderniveau zoatd het net door de bewegende delen kan worden meegetrokken.
Houd kinderen, omstanders en dieren op minimaal 15m afstand van de plaats waar u werkct. - Gebruik dit apparaat nooit wanner u vermoeid, ziek of onder invloed van drank of drugs bent, of wanner u medicijnen gebruikt.
- Gebruik het apparaat Niet als het te donker is om te werken.
Zorg dat u altiijd uw evenwicht goed kunt bewaren. Ga altiijd stevig op uw benen staan en reik Niet te ver weg met uw arm. U zou anders kunnen vallen en/of in aanraking komen met hete delen.
Houd uw lichaam uit de buurt van bewegende delen.
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
Kom met uw handen Niet in de buurt van de uitaat of de cilinderkop van de gastrimmer waar dat deze onderden zeer heet wordenijdens gelebruik.
Zorg dat u altijd de motor uitzet en de bougiekabel losmaakt voordat u instellenen gaat veranderen of reparations gaat uitvoeren, behalte als u de carburator wilt afstellen.
- Inspector het apparaat steeds zorgvuldig voordat u het gaat gebruiken: let op lekke, loszittende onderdelen, enz. Vervang eventuele beschadigde onderdelen voordat u het apparaat gebruikt.
Wees uiterst voorzichtig: de draadkop draaitijdens het afstellen van de carburator.
Bij sommige Personen können de trillingen dieijdens het gebruik van een draagbaar apparaat worden gevoeld, de zogenaamde "Raynaud ziekte"veroorzaken met de volgende ziekteverschijnselen: last van gekriebel, verkleuming en het verwijnen van de kleur van de vingers, zoals dat vaak te zien is na blootstelling aan lage temperaturen. Het schijnt dat ze syndrome symptomen worden versterkt door erfolijke factoren, blootstelling aan koude of vochtigheid, bepaalde dieten, tabak of bepaalde werkgewoonten. Bij de huidige stand van de wetenschap is nog onbekend welke hoeveelheid trillingen of welke blootstellingsduur aan trillingen de ziekte kanveroorzaken. Zorg dat u in ieder geval een aantal voorzorgsmaatregelen neemt om uw blootstelling aan trillingen te beperken, bijvoorbeed:
a) Kleed u warm aan als het koud werk is. Draag handschoenen om uw handen en polsen warm te houden als u dit apparaat gebruikt. Het schijt dat koude een van de voornaamste factoren is die het optreden van de Raynaud ziekte in de hand werkt.
b) Doe na elk gebruik een aantal oefingen om de bloedsomloop te bevorderen.
c) Las regelmatig pauzes in en beperk zo veel möglichk uw dagelijkse blootstelling aan trillingen.
Als u aan een van deze ziekteverschijnselen lijdt, dient u het grabruik van uw grastrimmer onmiddelijk stop te zeiten en een arts te raadplegen.
Zorg dat u uw apparaat in goede staat houdt door steeds te controlleren of alle onderdelen goed vast zitten en door eventueel beschadigde onderdelen te verrangen.
Meng en bewaar de brandstof in een jerrycan die special geschickt voor benzine.
- Meng de brandstofcomponenten en vul de tank alleen in de buitenlucht en uit de buurt van vonden of vlammen. Zorg dat u gemorste brandstof afveegt. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoffank hebt bijgewuld voordat u de motor start.
Zet de motor uit en wacht tot deze is afgekoeld voordat u benzine gaat bijvullen of het apparaat opbergt.
Ga als volgt te werk als u de gastrimmer in een auto wilt vervoeren: wacht eerst tot de motor is afgekoeld, maak de tank leeg en zet het apparaat goed vast zodat het Niet kan bewegenijdens het transport.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GRASTRIMMERS
Vervang de draadkop als deze barsten of scheuren vertoont of op een andere manier beschadigd is. Controller of de draadkop op de juiste manier is gemonteerd en goed vastzit. Niet naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.
Zorg dat de beveiligingen, snaren, afschemkappen en handgrepen juist zijn geinstalleerd en goed vastzitten.
- Gebruikt uitsluitend het type maiaidraad dat door de fabrikant worden aanbevolen als u十几年en draad inzet. Gebruik geen enkel ander maizeaccessoire.
- Gebruik het apparaat nooit als de afschemkap nicht is geinstalleerd of nicht in goede staat is.
Houd de grastrimmer stevig met de twee handgrepen vast als u hem gebruikt. Zorg dat u de draadkop altijd lager dan uw middel houdt. Probeer nooit om te maaien als de draadkop zich meer dan 76 cm boven de grond bevindt.
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
PRODUCTGEGEVENS
| RLT26CDS | |
| Gewicht (kg) | |
| - zonder brandstof, zonder draadkop en zonder afschemkap | 3.98 |
| - zonder brandstof en met draadkop | 4.35 |
| Inhoud brandstoftank [cm3 of (L)] | 250 of (0.25) |
| Maaibreedte (mm) | 432 |
| Cilinderinhoud (cm3 / cc) | 26 |
| Draaddikte (mm) | 2.0 |
| Maximum motorvermögen (overeenkomstig norm ISO 8893) (kW) | 0.65 |
| Maximum toerental van aandrijfas (t.p.m.) | 12,000 |
| Motortoerental bij max. draaisnelheid (t.p.m.) | 12,000 |
| Stationair motortoerental (t.p.m.) | 2,800-3,800 |
| Brandstofverbruik (overeenkomstig ISO 8893) bij max. motorvermögen [kg/h of (L/h)] | 0.33 of (0.45) |
| Specifiek brandstofverbruik (overeenkomstig ISO 8893) bij max. motorvermögen [kg/h of (L/h)] | 508 of (0.7) |
| Trillingenniveau bij stationair draaien (m/s2) | |
| - Voorste handgreep | 7.7 |
| - Achterste handgreep | 4.5 |
| Trillingenniveau op volle toeren (m/s2) | |
| - Voorste handgreep | 11.1 |
| - Achterste handgreep | 12.9 |
| Geluidsdrukniveau (overeenkomstig EN ISO 22868) [LpA (dB A)] | 100 |
| Gemeten geluidsdrukniveau (dB A) | 108 |
| Geluidsvermögen (overeenkomstig EN ISO 22868) [LwA (dB A)] | 109 |
OVERZlicht
Zie afb. 1
1. Brandstofbalg
2. Chokehendel
3. Brandstofdop
4. Startgreep
5. Aan / Uit-schakelaar
6. Snelheidshendel
7. Achterste handgreep
8. Voorste handgreep
9. As
10. Veiligheidschemr
11.Botskop
12.Maailijn
13.Knop
14. Snelheidsvergrendeling
15. Stationaire snelheidsschroef
MONTAGE
Zie afbeelding 2.

WAARSCHUWING
Mocht er een onderdeel ontbreken, gebruik dit apparaat dan Niet voordat u het betreffende onderdeel heeft ontvangen. Niet naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letsel tot gevolg hebben.

WAARSCHUWING
Probeer Niet om veranderingen aan uw apparata aan te brengen of om accessoires toe te voegen waarvan het gebruik Niet wordt aanbevolen. Dergelijk aanpassingen of wijzigingen vallen onder verkeerd gebruik en+kunnen gevaarlijke situatuies teweegbrengen die ernstig lichamelijk letsel konnenveroorzaken.

WAARSCHUWING
Koppel aktijd de bougiekabel los als u onderden monteert. Bij Niet naleving van dit voorschrift
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
kan de machine ongewild in werkig treden en ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.

WAARSCHUWING
Monteer of verplaats de buis van het accessoire nooit bij draaiende motor. Niet-naleving van dit voorschrift kan ernstig lichamelijk letselveroorzaken.

WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat de knop volledig is vastgemaakt voor u het gereedschap gebruikt; controllerer regelmatig dat het nog stevig vast zit om ernstige letseits te voorkomen.
BEDIENING


Lees de gebruikershandleiding, let op de waarschuwingen en houd u aan de veiligheids-voorschriften.


Draag gezichts- en gehoorbescherming

Zorg dat omstanders, in het bijzonder kinderen en dieren, minstens 15 meter verwijderd blijven uit het gebied waar gemaaid worden.
BRANDSTOF EN HET BIJVULLEN VAN DE TANK VEILIG OMGAAN MET BRANDSTOF
Ga altijd voorzichtig om met brandstof; dit is een zeer ontvlambare stof.
Werk altijd in de open lucht en uit de buurt van vonden of vlammen bij het mengen van brandstofcomponenten en het bijvullen van de tank. Adem geen benzinedampen in.
Voorkom aanraking met benzine of olie.
Voorkom vooral dat er benzine of olie in uw ogen spat. Als er benzine of olie in uw ogen is gespat, moet u ze onmiddelijk met helder water spoelen. Als ze geirriteerd blijven, dient u onmiddelijk een arts te raadplegen.
Veeg onmiddelijk eventuele sporen van gemorste brandstof af.
BRANDSTOF MENGEN (afb. 3)
- Dit apparaat is voorzien van een tweetaktmotor die loopt op een mLngsel van benzine en synthetische tweetaktolie. Vermeng de loodvrije benzine en de synthetische tweetaktolie in een schone holder die goedgekeurd is voor gebruik met benzine.
De motor werkt op loodvrije autobenzine met een
octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of farther.
- Gebruik geen mengsmering zoals die bij benzinestations worden verkocht voor motoren, brommers, enz.
- Gebruik uitsluitend synthetische tweetaktolie. Gebruik geen motoriele voor auto's of tweetaktolie voor buitenboordmotoren.
Meng de benzine en de synthetische tweetaktolie in een verhouding van 50:1 (2% olie).
Zorg dat de brandstof goed met de olie is vermengd voordat u de tank bijvult.
Meng de brandstof inkleine hoeveelheden:maak een voorraad voor hoogstens eaan maand. Wij raden u tevens aan om een synthetische tweetaktolie te gebruiken die een brandstoff stabilisator bevat.

TANK BIJVULLEN
Maak de omgeving van de tankdop schoon om te voorkomen dat de brandstof verruild raakt.
Draai de tankdop langzaam los om de druk te lately ontsnappen en te voorkomen dat er brandstof rondon de dop vrijkomt.
Giet voorzichtig en zonder morsen het brandstofmengsel in de tank.
Reinig de afdichting en controllerer de goede staat voordat u de dop terugplaatst.
Sluit de tank onmiddelijk met de tankdop en draai deze stevig vast. Veeg eventuele gemorste brandstoff af. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoffank heb bijgewuld voordat u de motor start.
Opmerking: Het is normal dat er rook vrijkomt als de motor voor het eerst worden gestart en soms ook daarna nog.
WAARSCHUWING Zet altijd de motor bijvullen Vul do tan
Zet altijd de motor uit voordat u de tank gaat bijvullen. Vul de tank van een apparaat nooit als de motor aan staat of nog heet is. Loop minstens 9 m weg van de plek waar u de brandstoffank hebt bijgevuld voordat u de motor start. Rook niel!

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
DE GRASMAIER AAN- EN UITZETTEN (afb.4)

WAARSCHUWING
Zet het apparaat nooit in een afgesloten of slecht geventilerde ruimte aan odomat de uitlaatgassen dodelijk+kunnen zich.
Opmerking: Vergeet Niet om de schakelaar waar in de AAN-stand "I" te zetten voordat u probeert om de motor te starten.
Koudstart:
Druk de gashendel NIET in tot de motor start en draait.
Leg de trimmer op een vlak, effen oppervlak neer..
VOORAF - Druk de brandstofbalg 10 keer in.
Plaats de starthendel in de START-stand.
TREK snel en krachtig aan de trekstart tot de motor start.
Drukdandegashendelointedraien.
OPMERKING: Wanner u de brandstofbalg indrukt en loslaat, schuift de starthendel maar de stand DRAAIEN.
Als de motor stilvalt, zet u de starthendel op de stand "DRAAIEN" "R". Trek dan aan de startkoord tot de machine start.
Warmstart:
Zorg ervoor dat de carburator op de stand "DRAAIEN" staat.
TREK snel en krachtig aan de trekstart tot de motor start.
Motor stilleggen:
Hou de schakelaar in de stoppositie 'O' ingedrukt tot de motor stilvalt.
DE TRIMMER BEDIENEN (Afb. 5)
Houd de trimmer vast met uwrechterland op dechterste handgreep en met uw linkerhand op de Voorste handgreep. Houd het toestel met beiden handen stevig vast wannier u het bedient. De trimmer moet op een comfortabele hoogte worden vastgehonden met dechterste handgreep op heuphoogte.
Gebruik de trimmer alkijd op volle kracht. Maai hoog gras van boven aan beneden. Dit za vermijden dat het gras rond de staaf en maaikop verstrikt raakt en zo schade door oververhitting verroorzaakt. Wannere het gras rond de maaikop vstraakt, legt u de motor stil, ontkoppelt u de bougiekabel en verwijdert u het gras. Wanner e u op halve kracht verd er nait, kan olie uit de carburator sjpelen.
MAAITIPS (Afb. 6)
Wonneer u maait, zorg er dan voor dat de maaikop in een lichte hoek worden gehonden, zoals getoond, terwijde zich toch nog bijna parallel tot de bodem bevindt. Bij lang
gras, maait u van boven maar om te zorgen dat de bewegende delen Niet in het lange gras verstrikt raken.
Beweeg de kop in gelijkmatige slagen van rechts aan links terwijl u zich door het gras werkt.
MAAILIJN OPSCHUIVEN (Afb.7)
Wanner de maailijn kort worden, tikt u de kop op de grond, zoals afgebeeld, om de lijn te verlengen. Wees voorzichtig om de kop Niet op een harde oppervlakte te latenten nevallen.
ONDERHOUD

WAARSCHUWING
Gebruik alleen originele verrangonderdelen, accessoires en toebehoren van de fabrikant. Wanner u dit Niet doet, kan dit leiden tot möglichke letsels, verminderd vermogen en verval uw garantie.
- Het snijtoebehoren mag nicht ronddraaien in de stationaire stand. Als deze vereiste zich wird opgevolgd, moet de koppeleng worden afgesteld of要去 het toestel dringend door een gekwalificeerde technicus worden onderhonden.
U mag de afstellenen en reparations die hier worden beschreiben, uitvoeren. Voor ander reparationsThatu de trimmer nazien door een geautoreiserde onderhoudsagent. - De gezolgen van onnauwkeurig onderhoud zijn möglichx o.m. overvloedige afzet van koolstofresidu wat kan leiden tot vermogensverlies en de uitstoot van Zwart olieresidu dat uit de carburator druipt.
Zorg ervoor dat alle beschemvoorzieningen, riemen, deflectoren en handgrepen juist en stevig werden vastgemaakt om het risico op lichamelijke letsels te vermijden.
VERVANGEN VAN DE SPOEL (Afb. 11) VERVANGEN VAN DE LIJN (Afb.11)
Zorg ervoor dat het toestel isuitgeschakeld.
- Verwijder de bougiekabel om ongewild starten te voorkomen.
- Gebruik een monofilamentlijn van 2.4mm diameter.
Snijd een stuk lijn van ongeveer 6.0m lenghte
Draai de knop op de lijnkop tot de lijn op de knop met de pijlen aan de bovenkant van de lijnkop is afgelijnd.
- Breng een uiteinde van de lijn in het oog aan de ene kant van de lijnkop en duw tot de lijn uit het oog aan de andere kant te voorschijkomt. Duw de lijn verder door de lijnkop te het middelste deel van de lijn zich binnen de lijnkop bevindt en de lijn buiten de lijnkop aan elke zijde evenredig is verdeld.
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
Draai de knop op de lijnkop in de wijzers van de klok om de lijn op te winden.
Draai de lijn tot er ongeveer 20cm UIT de lijnkop blijftuitsteken.
UITLAAT EN CARBURATOR REINIGEN
Afhankelijk van het type brandstof dat worden gebruikt, het type en de hoeveelheid gebruekte olie en/of de gebruiksomstandigheden, hunnen de uitlaat en carburator door koolstofresidu verstopt raken. Als u bij uw benzineaangedreven gereedschap vermogensverlies opmerkt, dan za een gekwaliffeerd technicusdezere residu要去en verwijderen om het vermog te herstellen.
VONKENVANGER
De vonkenvanger要去 elk 25 uur of Jaarliks worden gereinigd of verrangen om goede prestaties van uw product te garanderen. Vonkenvangers kuren op verschillende plaaten worden gekocht, afhankelijk van het model. Neem contact op met uw onderhoudsdealer voor deplaats van de vonkenvanger voor uw model.
LUCHTFILTERSCHERM SCHOONMAKEN (Afb. 8)
Voor degelijk onderhoud en een lange levensduur, houdt u de luchtfilter schoon.
- Verwijder het luchtfilterdeksel door de knipsluiting in te drukken met uw duim toenwijl u zachtjes aan het deksel trekt.
- Borstel het luchtfilterschem voorziglicht af om het schoon te make.
Vervang het luchtfilterscherm door de knipsluitingen aan de onderkant van het deksel in de openings op de luchtfilterbasis te drukken; druk het deksel omhoog tot de knipsluitingen veilig op hun plaats zijn geklikt.
BRANDSTOFDOP

WAARSCHUWING
Een lekkende brandstofdop betekent brandevaar en moet onmiddelijk worden verrangen.
De brandstofdop bevat een onderhoudsvrije filter en een controleklep. Een verstope brandstofffilter za leiden tot slechte motorprestaties. Als de prestaties verbeteren wanneer de brandstofdop worden losgemaakt, kan de contrôleklep defect zijn of de filter verstopt. Vervang de brandstofdop indien nodig.
VERVANGEN VAN EEN BOUGIE (Afb. 9)
Deze motor gebruikt een Champion RCJ-6Y of NGK BPMR7A bougie me een elekrodenopening van .05 in. Gebruik een identieke verrangmodel en verrang staat.
AFSTELLEN VAN DE STATIONAIRE SNELHEID (Afb. 10)
Als het snijaccessoire stationair draait, moet de stationaire sleheidsschroef op de motor worden afgesteld. Draai de stationaire sleheidsschroef gegen de wijzers van de klok in om het stationaire toerental te verlagen en de beweging van het snijaccessoire stil te leggen. Als het snijaccessoire bij stationaire sleheid nog steeds draait, neemt u contact op met een onderhoudsdealer en gebruikt u het toestel Niet langer tot de reparatie werden uitgevoerd.
PRODUCT BEWAREN
- Verwijder alle vreemde voorwerpen van het produt. Bewaar het Niet-gebruekte toestel op een droge, goed geventilerde plaat die nicht toegankelijk is voor kinderen; Houd weg van bijtende stoffen,zoals tuinchemaliën.
- Leef alle ISO- en plaatselijke reglementen na voor het verzilig bewaren en behandelen van benzine.
Wanner u 1 maand of langer bewaart:
Draineer alle benzine van de tank maar een container die is goedgekeurd voor gezruik met benzine. Laat de motor draaien tot deze stilvall.
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
PROBLEMEN OPLOSSEN
ALS DEZE OPLOSSENH HET PROBLEM NIET OPLOSSEN, NEEMT U CONTACT OP MET EEN GEAUTORISEERD SERVICEDEALER.
| PROBLEEM | MOGELIJKE OORZAAK | OPLOSSING |
| Motor start nicht. | De aan-/uitschakelaar isuitgeschakeld.Geen ontsteking.Geen brandstof.Motor is verzopen.Trekstart is nu harder tegebruiken dan wanner zich. | Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand AAN (ON) of"I" staatDe bougie kan beschadigd+zijn. Verwijder.Deze en controller op verruiling en barsten. Vervang door eennieuwe bougie.Druk op de brandstoffbalg tot deze volledig met brandstofis gewuld. Als de balg zich Niet vult, is het primaerbrandstoffevoersysteme geblokkeerd. Neem contactop met een onderhoudsdealer. Als de brandstoffbalg zichvult, kan de motor verzopen zijn. Zie volgend punct.Verwijder de bougie en draai de machine zodenigdat de bougie-openingaar de grond is gericht. Zet de starthendel in de stand "R"en trek 10 tot 15 keer aan de startkoord. Dit za de overtollige brandstofuit de motor verwijderen. Verwijder brandstof die op de machine werdgemorst. Maak de bougie schoon enplaats deze terug.Ruim gemorste brandstof op en ga op tenminste 9mafstand staan voor u opnieuw opstart. Trek drie keer aan de startkoord met de starthendel in "R". Als de motorniet start, zet u de starthendel in de stand "I"-en herhaalde normale startprocedure. Als de motor nog steeds nict start, herhaalt u de procedure met een neue bougie.Neem contact op met een onderhoudsdealer. |
| De motor start maardraaat net langgenoeg stationair omgas te gehen | De temperatuur kan hetstationair draaien en hettoerental van de motorbeinvloeden | Zet de starthendel in de stand DRAAIEN "R"en treaan de startkoord tot de motor start. |
| De motor vaintiet stil wanneerde schakelaar isuitgeschakeld | Elektrische verbinding is los /niet ingeschakeld | Zet de stathendel op CHOKE "I"-om de motor stilte leggen. Stop onmiddelijk met het gebruik van hettoestel. Controller de elektrische verbinding aan de onderkant van de trimmer en zorg ervoor dat ze de goedis verbonden. |
| Motor start maaraccelereert nicht. | Motor heeft ongeveer drie minuten nodig om op te warmen. | Laat de motor volledig opwarmen. Als de motor nietaccelereert na drie minuten, neemt u contact op met eenservicedealer. |
| De motor start maarwerkt enkel op hoge snelheid als dechoke halverwege isuitgetrokken. | Carburator moet wordenafgesteld. | Neem contact op met een onderhoudsverdeler als hetprobleem blijft bestaan. |
Nederlands(Vertaling van de originele instructies)
| Motor bereikt volledige snelheid nicht en stoot teveel rook uit. | Controller ole-brandstofmengsel.Luchtfilter is vuil.Vonkenvangerschem is vuil. | Gebruik verse brandstof en het juiste tweetaktoliemengsel.Reinig de luchtfilter. Wij verwijzenaar het hoofdstuk Luchtfilterschem verrangen, eerder in deze gebruksaanwijzing.Neem contact op met een onderhoudsdealer. |
| Motor start, draait en accelereert maar draait nicht stationair. | Stationaire schroef op de carburator要去 worden afgesteld. | Draai de stationaire schroef in de richting van de klok om de stationaire snelheid te verhogen. (afb. 10) Zorg ervoor dat de maakop na het afstellen Niet ronddraait bij stationaire stand. Neem contact op met een onderhoudsdealer als het probleem blijdturen. |
| Lijn schuift nicht uit. | 1. Lijn is aan elkaar gelast.2. Niet genoeg lijn op de spoel.3. Lijn wordt te kort gezchoolen.4. Lijn op de spoel verstrekt.5. Motorsnelheid te laag. | 1. Smeer met siliconenspray.2. Installeer meer lijn. Wij verwijzenaar "lijn verrangen" eerder in deze gebruksaanwijzing.3. Trek aan de lijnen terwijl u afwisseledend de kop waar beneden drukt en loslaat.4. Verwijder de lijn uit de spoel en wind opnieuw op. Wij verwijzenaar het hoofdstuk "lijn verrangen" eerder in deze gebruksaanwijzing.5. Breng de lijn vooruit aan volle snelheid. |
| Gras raakt vast rond de asbehuizing en de lijnkop. | 1. Maaien van lang gras op grondiveau.2. Gebruik van de trimmer bij middelmatteige snelheid. | 1. Maai lang gras van bovenaar beneden.2. Gebruik de trimmer op volle snelheid. |
| Botsknop moeilijk om te draaien | Schroefdraad vuil of beschadigd. | Maak de draden schoon en smeer met vet - indien dit nicht verbetert, verrangt u de botsknop. |
| Olie druipt uit de carburator. | 1. Gebruik van de trimmer bij middelmatteige snelheid.2. Controleer olié/brandstofmengsel.3. Lichtfilter vuil. | 1. Gebruik de trimmer op volle snelheid.2. Gebruik verse brandstof en het juiste synthetische tweetaktoliemengsel.3. Reinig volgens de instructies in het onderhoudsgedeelte. |
OPMERKING: Als uw toestel specifieke vermogensproblemen vertoont waar het hoofdstuk "Problemen oplossen" aanraadt om een afstelling van de schroef op de carburator in de richting van de wijzers van de klok uit te voeren en het toestel werd nog nigt afgesteld sinds de oorspronkelijke aankoop, moet het toestel maar een geautoriseerd onderhoudscentrum voor reparatie worden gebracht. In de meesteGeVallen is de nodige afstelling een eenvoudige taak voor een opgeleide onderhoudsvertegenwoordiger.
TTI garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van Gebreken in materiaal of vakmanschap voor 24 maanden vanaf de aankoopdatum door de originelle koper, behoudens de hieronder genoemde beperkingen. Gelinge uw rekening te bewaren als bewijs van aankoopdatum.
Deze garantie is slechts van toepassing waar het product voor personlijke en Niet-commercialie doeleinden worden gebruikt. Deze garantie erkent geen aansprakelijkheid voor schade verooorzaakt door ontstaan uit oneigenlijk gebruik, misbruik, onbewuste of bewuste oneigenlijke handelingen door de gebruiker, onredelijk gebruik, nalatigheid, het net opvolgen van de gebruixaanwijzing door de eindebruiker, reparations uitgevoerd door een net erkendevakman, onbeoegd reparaties, het wijzigen of gebruizen van toebehoren en/of onderdelen die net specifiek door een erkende partij worden geadvisoeer.
Deze garantie is Niet van toepassing op riemen, borstels, zakken, lampjes of welk onderdeel dan ook aan gewone slijtage onderhevig is en binnen de garantieperiode vervoagen dient te worden. Voor zover nicht specifikew vermeld in de van toepassing zichne wete经营活动, recht deze garantie geen vervoerskosten of consumptieproducten zoals ontsteken.
Deze beperkte garantié is niétig wanneer originèle identificatiekemerken van het product (merknaam, serienummer, enz.) Niet meer leesbaar, gewijdig der verwijdertijd van wonneer het product net van erkende handelaar worden gekocht of als het product DUSDANIG en/of MET GEBREKEN worden verkocht.
Met uitzondering van alle geldende lokale bepalingen, komen de bepalingen van deze bepekte garantie in plaats van elke andere geschreven garantie hetzij expliciet of implicit, geschreven de mondeling, inclusief elk te garantie van AANKOOP OF GESCHKTHEOD VOOR EEN BEPAALD DOEL IN GEEN GEVAL ZIJN WJN VOOR SPECIALE OF INCIDENTENTE SCHADE OF VERVOLGSCHADE AANSPRAKELIJK. DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHED ZAL DE DAADWERKERLIJEKE DOOR U BETAALDE AANKOOPPRIUS NIET OVERSCHRIJEN.
Deze garantie is slechts geldig binnen de Europese Unie, Australie en Nieuw Zoeland. Buiten deze geblogen,:gieve uw erkende Ryobi handelaar te contacteren om vast te stellen of een andere garantie van toeping is.

BEGRANSAD GARANTI
(ÖVERSÄTTNING FRÁN ORIGINALINSTRUKTIONER)
Naam en adres van de person, bevoegd voor het samenstellen van de technische fiche:
Naam: Simon Del-Nevo (Director of Buitenshuisgereedschap)
Hierbij verklaren wij dat het product
Categorie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Model. RLT26CDS
Serienummer Zie machineplaatje
Bouwjaar. Zie machineplaatje
-
in overeenstemming is met de relevante bepalingen van de Machinerichtlijn (2006/42/EC)
-
is in overeenstemming met de befalingen van de volgende andere EC-richtlijnen EMC-richlijn (2004/108/EC),
Geluidsrichtlijn (2000/14/EC gewijzigd door 2005/88/EC), en
Uitlaatgasrichtlijn (97/68/EC gewijzigd door 2004/26/EC).
En bovendien verklaren we dat
- de volgende (onderdelen/clausules van) Europese geharmoniseerde normen werden gebruikt
EN ISO 11806:2008
EN ISO 22867:2008
EN ISO 22868:2008
EN ISO 14982:1998
EN ISO 3744:1995
Gemeten geluidsniveau
108 dB(A)
Gegarandeerd geluidsniveau
109 dB(A)
Evaluationmethode conformiteit volgens bijlage V/Richtlijn 2000/14/EC
Plaats, datum: HongKong, 29/10/2009
Handtekening: Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Serijas numurs. Skatiet produkta datu plaksniti
Raoosanas gads. Skatiet produkta datu plaksniti
-
atbilst attiecigajam Masinu direktivas (2006/42/EC) prasibam
-
atblist arī Ḥādu EC directivu prasibām EMC directiva (2004/108/EC), Trokšna emisijas directiva (2000/14/EC ar izmainjām 2005/88/EC) un Gāzu emisijas directiva (97/68/EC ar izmainjām 2004/26/EC).
Mēs ari pazinojam, ka
- ka ir ieveroti šadi Eiropas harmonizétie standarti (to dalas/paragräfi)
EN ISO 11806:2008
EN ISO 22867:2008
EN ISO 22868:2008
EN ISO 14982:1998
EN ISO 3744:1995
Izmertaiskanas intensitates limenis
108 dB(A)