GS 7.2 Li - тример за траву AL-KO - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj GS 7.2 Li AL-KO u PDF formatu.

📄 244 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice AL-KO GS 7.2 Li - page 90
Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : AL-KO

Model : GS 7.2 Li

Kategorija : тример за траву

Preuzmite uputstvo za vaš тример за траву u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik GS 7.2 Li - AL-KO i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. GS 7.2 Li marke AL-KO.

KORISNIČKI PRIRUČNIK GS 7.2 Li AL-KO

05) Ovaj uređaj ima dva rezača: jedan nož za grmlje (prihvat za škare za živicu) i jedan nož za travu (rezna glava s oštricama škara).

Uređaj nemojte uključivati sve dok ruke i noge ne budu izvan dohvata reznih oštrica.

Akumulator pri radu s uređajem ne izlažite vodi i vlazi.

Uređaj koristite samo kada je u potpuno is- pravnom stanju.

2. Utaknite utikač za punjenje u utičnicu za pu-

U slučaju sumnje na oštećenje akumulatora (npr. kod pada uređaja), nije dozvoljen tran- sport.

samovoljnih pokušaja popravaka

1 Информације о Упутствима за употребу.................................................. 90

1.1 Симболи на насловној страни......... 90

1.2 Објашњења ознака и сигналних

2.2 Могућа предвидива погрешна

употреба............................................ 91

2.3 Симболи на уређају.......................... 91

3.1.1 Безбедност на радном месту.... 92

3.1.4 Употреба и руковање

електричним алатом.................. 93

3.1.5 Употреба и руковање

3.4 Сигурносне напомене о

акумулатору ...................................... 96

3.5 Сигурносне напомене о пуњачу...... 97

4 Пуштање у рад/стављање ван погона . 97

4.1 Монтажа ............................................ 97

4.1.1 Уметање ножа за сечење (03) .. 97

4.1.2 Замена ножа за сечење (04)..... 97

4.1.3 Монтажа скупљача траве (05) .. 97

4.2 Пуњење акумулатора (06) ............... 97

5 Опслуживање ......................................... 98

5.1 Укључење/искључење уређаја (07) 98

5.2 Употреба скупљача траве (02) ........ 98

  • 6 Одржавања и нега (08) p. 98
  • 7 Помоћ у случају сметњи p. 98
  • 8 транспорта p. 99
  • 9 Складиштење p. 99
  • 10 Одлагање p. 99
  • 11 Служба за кориснике/Сервис p. 100
  • 12 Гаранција 1 ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА p. 100

Код немачке верзије се ради о оригиналном упутству за употребу. Верзије на свим осталим језицима су преводи оригиналног упутства за

Ова упутства за употребу држите на лако доступном месту да би вам увек била при руци када будете требали одређене информације о уређају.

Уређај предајте новом власнику само са Упутством за употребу.

Прочитајте и следите све безбедносне напомене и упозорења из ових Упутства за употребу.

1.1 Симболи на насловној страни

Симбол Значење Пре првог коришћења обавезно пажљиво прочитајте ова Упутства за употребу. То је услов за безбедан рад и неометано

Упутство за употребу

Опрезно руковати литиј-иоонским акумуалторима! Посебно пазите на напомене за транспорт, складишћење и бацање у отпад из ових упутстава за употребу!441884_c 91 Опис производа

1.2 Објашњења ознака и сигналних речи

ОПАСНОСТ! Указује на непосредну опасност која ће – ако се не избегне – изазвати смрт или тешку повреду. УПОЗОРЕЊЕ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати смрт или тешку повреду. ОПРЕЗ! Указује на потенцијалну опасност која би – ако се не избегне – могла изазвати мале или блаже повреде. ПАЖЊА! Указује на ситуацију која би – ако се не избјегне – могла проузроковати материјалну штету. НАПОМЕНА Посебне напомене за боље разумевање и руковање. 2 ОПИС ПРОИЗВОДА

2.1 Наменска употреба (01, 02, 05)

Овај уређај располаже са два ножа за сечење: једним за жбуње (додатак маказа за живу ограду) и једним за траву (резна глава са посмичним листовима).

Нож за жбуње је предвиђен искључиво за шишање и сечење украсног жбуња и жбуња мање дебљине (01).

Ако се постави нож за траву, уређај може да се користи као маказе за траву (02). Испоручени скупљач траве по потреби може да се монтира на нож за траву (05). Овај уређај је предвиђен искључиво за приватну употребу. Сваки другачији начин коришћења, као и недозвољене преправке или доградње се сматра ненаменском употребом и доводи до престанка важења гаранције те до губитка усклађености (CE ознака) и до одбијања сваке одговорности произвођача у односу на штету корисника или трећих лица.

2.2 Могућа предвидива погрешна

Уређај није предвиђен ни за комерциајлну употребу у јавним парковима и спортским објектима ни за употребу у пољопривреди и

Постојећи сигурносни уређаји не смеју да се демонтирају ни да се премосте, нпр. фиксирањем дугмета за деблокирање.

2.3 Симболи на уређају

Симбол Значење Посебан опрез при руковању! Пре пуштања у рад прочитајте упутство за употребу! Удаљите друга лица из подручја

Нож који наставља да се креће! Заштитите уређај од влаге!

Бр. Саставни део 1 Нож за жбуње 2 Нож за траву 3 LED индикаторRS 92 GS 7,2 Li Безбедносне напомене Бр. Саставни део 4 Дугме за деблокирање за прекидач

5 Прекидач за Укљ./Искљ. 6 Рукавац за пуњење 7 Дугмад за деблокирање, увек десно и лево на ножевима за сечење 8 Скупљач траве 9 Пуњач 10 Заштита за нож LED индикатор

У току пуњења ЛЕД Индикатори

Акумулатор је пун, тј. 100 %.

Уређај је у раду, акумулатор је

Акумулатор се празни. Акумулатор је напуњен само још око 25 %.

Акумулатор мора да се напуни. Акумулатор је напуњен само још ≤ 10 %. 3 БЕЗБЕДНОСНЕ НАПОМЕНЕ

3.1 Опште сигурносне напомене за

електричне алате УПОЗОРЕЊЕ! Прочитајте све безбедносне напомене и сва упутства. Пропусти при поштовању безбедносних напомена и упутстава могу да проузрокују струјни удар, пожар и/или тешке повреде.

Сачувајте све сигурносне напомене и упутства за каснију употребу. Израз "Електрични алат" коришћен у безбедносним напоменама односи се на електричне алате на мрежни погон (са мрежним каблом) и на електричне алате са акумулаторским погоном (без мрежног

3.1.1 Безбедност на радном месту

Одржавајте радно подручје чистим и добро осветљеним. Неред или неосветљена радна подручја могу да доведу до незгода.

Немојте да радите са електричним алатом у околини са опасношћу од експлозије, у којој се налазе запаљиве течности, гасови или прашине. Електрични алати производе варнице, које могу да запале прашину или паре.

Децу и друге особе држите подаље у току употребе електричног алата. У случају скретања пажње можете да изгубите контролу над електричним

Прикључни утикач електричног алата мора да стаје у утичницу. Утикач ни на какав начин не сме да се модификује. Немојте да користите адаптерске утикаче заједно са електричним алатима који имају заштитно уземљење. Немодификовани утикачи и одговарајуће утичнице смањују ризик од струјног удара.

Спречите физички контакт са уземљеним површинама попут цеви, грејања, рингли и фрижидера. Постоји повећани ризик од струјног удара, ако је ваше тело уземљено.

Држите електричне алате даље од кише или воде. Продор воде у електрични алат повећава ризик од струјног удара.

Немојте користити кабл супротно намени, да бисте носили или окачили електрични алат или да бисте извукли утикач из утичнице. Држите кабл даље од високих температура, уља, оштрих ивица или покретних делова уређаја. Оштећени или испреплетани каблови повећавају ризик од струјног удара.

Када са електричним алатом радите на отвореном, користите само продужне каблове, који су погодни и за спољње подручје. Употреба продужног кабла погодног за спољње подручје смањује опасност од струјног удара.

Ако се рад са електричним алатом у влажном окружењу не може избећи,441884_c 93 Безбедносне напомене користите заштитну склопку струје квара . Употреба заштитне склопке струје квара смањује опасност од струјног удара.

3.1.3 Безбедност људи

Будите пажљиви, пазите шта радите и разумно приступајте раду са електричним алатом. Не употребљавајте електрични алат ако сте уморни или под утицајем дрога, алкохола или лекова. Тренутак непажње приликом употребе електричног алата може да доведе до озбиљних повреда.

Носите личну заштитну опрему и увек заштитне наочаре. Ношење личне заштитне опреме, као што је маска против прашине, противклизна заштитна обућа, заштитна кацига или заштита од буке, зависно од врсте и употребе електричног алата, смањује опасност од повреда.

Спречите случајно пуштање у рад. Уверите се да је електрични алат искључен, пре него што га прикључите на струјно напајање и/или акумулатор, подигнете га или носите. Ако при ношењу електричног алата држите прст на прекидачу или укључени електрични алат прикључите на струјно напајање, то може да доведе до незгода.

Склоните алате за подешавање или кључеве, пре него што укључите електрични алат. Алат или кључ, који се налази у ротирајућем делу уређаја, може да доведе до повреда.

Избегавајте ненормалан положај тела. Побрините се за безбедно упориште и увек одржавајте равнотежу. На тај начин можете да боље контролишете електрични алат у неочекиваним ситуацијама.

Носите прикладну одећу. Немојте носити широку одећу или накит. Косу и одећу држите даље од покретних делова. Лабаву одећу, накит или дугу косу могу да захвате покретни делови.

Ако могу да се монтирају уређаји за усисавање и скупљање, уверите се да су прикључени и да се правилно користе. Употреба усисавања може да смањи потенцијалну опасност од прашине.

3.1.4 Употреба и руковање електричним

Немојте преоптерећивати уређај. За ваш посао користите електрични алат који је за то предвиђен. Са одговарајућим електричним алатом ћете радити боље и безбедније у наведеном опсегу учинка.

Немојте користити електрични алат, чији је прекидач неисправан. Електрични алат који више не може да се укључи или искључи, опасан је и мора да се поправи.

Извуците утикач из утичнице и/или уклоните акумулатор, пре него што извршите подешавања уређаја, замените делове прибора или оставите уређај. Оваква мера опреза спречава случајно покретање електричног алата.

Некоришћене електричне алате чувајте ван домашаја деце. Не дозволите да уређај користе особе које с њим нису упознати или нису прочитале ова упутства. Електрични алати су опасни, ако их користе особе без искуства.

Пажљиво одржавајте електричне алате. Контролишите да ли покретни делови раде беспрекорно и да ли се заглављују, да ли су делови сломљени или оштећени тако да је функција електричног алата нарушена. Дајте оштећене делове на поправку пре употребе уређаја. Узрок многих незгода су лоше одржавани електрични алати.

Одржавајте резне алате оштрим и чистим. Пажљиво одржавани резни алати оштрих резних ивица мање се заглављују и лакше се воде.

Користите електрични алат, прибор, алате за уметање, итд. У складу са упутствима. Притом узмите у обзир услове рада и радњу која треба да се изврши. Употреба електричних алата у сврхе другачије од предвиђених може да доведе до опасних ситуација.

3.1.5 Употреба и руковање

Акумулаторе пуните само у пуњачима које препоручује произвођач. За пуњач који је погодан за одређену врсту акумулатора, постоји опасност од пожара, ако се користи са другачијим акумулаторима.RS 94 GS 7,2 Li Безбедносне напомене

У електричним алатима користите само за то предвиђене акумулаторе. Употреба другачијих акумулатора може да доведе до повреда и опасности од

Држите некоришћени акумулатор даље од спајалица, кованица, кључева, ексера, завртњева или других малих металних предмета, који би могли да проузрокују премошћавање контаката. Кратак спој између контаката акумулатора може да доведе до опекотина или пожара.

У случају погрешне примене, из акумулатора може да излази течност. Спречите додир с њом. Ако дође до случајног контакта, испрати водом. Ако течност доспе у очи, додатно се обратите и лекару. Течност акумулатора која цури може да доведе до иритације коже или опекотина.

Поправку електричног алата препустите само квалификованом стручном особљу који користе само оригиналне резервне делове. Тако се осигурава да безбедност електричног алата остане очувана.

Држите све делове тела даље од ножа за сечење. Немојте покушавати да при кретању ножа уклањате сечени материјал нити да држите материјал за сечење. Заглављени сечени материјал уклањајте само када је уређај искључен. Тренутак непажње приликом употребе маказа за живу ограду може да доведе до тешких повреда.

Када нож мирује, носите маказе за живу ограду држећи је за дршку. При транспорту или чувању маказа за живу ограду увек навуците заштитни поклопац. Пажљиво руковање уређаја смањује опасност од повреда ножем.

Држите електрични алат за изоловане површине за хватање, јер нож за сечење може да дође у додир са скривеним струјним проводницима. Контакт ножа за сечење са водом под напоном може довести под напон металне делове уређаја и то струјног удара.

3.3 Безбедносне напомене за

акумулаторске маказе за

Пажљиво прочитајте ове сигурносне напомене:

Упознајте се са командним елементима и елементима за подешавање и са наменском употребом уређаја.

Овај уређај могу да користе деца старости од 8 година и више, као и особе са смањеним физичким, сензорним или менталним способностима или са недовољно искуства и знања, ако су под надзором и ако су упућене у безбедну употребу уређаја и ако разумеју опасности које настају услед тога. Деца не смеју да се играју уређајем. Чишћење и одржавање од стране корисника не смеју да врше деца без надзора.

Особе са врло јаким и сложеним ограничењима могу да имају потребе које превазилазе овде описана

Национални прописи можда ограничавају старост руковаоца.441884_c 95 Безбедносне напомене

Немојте руковати уређајем под утицајем алкохола, дрога или лекова.

Корисник сам сноси одговорност за незгоде повезане са другим особама и њиховом имовином.

Пре рада проверите мрежни кабл на видљиве знаке оштећења или старења. Не користити уређај, када је мрежни кабл оштећен или

Одмах одвојите струјни кабл од електричне мреже, ако се оштети у току рада. Никако немојте додиривати мрежни кабл, док је још увек спојен са електричном мрежом!

Увек пре рада проверите да ли су заштитни уређаји и поклопци оштећени, недостају или су погрешно монтирани. Оштећене заштитне склопове и поклопце потребно је заменити, а све недостајуће заштитне склопове и поклопце надопунити.

Никада не пуштајте уређај у рад док се у непосредној средини налазе људи, а посебно деца или домаћи

Пре рада уклоните опасне предмете из радног подручја, нпр. гране, комаде стакла и метала, камење.

Увек носите заштитне наочаре и робусну обућу, ако радите са уређајем.

Са уређајем немојте радити у лошим временским условима, поготову када се спрема

Користите уређај само по дневном светлу или при добром вештачком светлу.

Немојте никада користити уређај, ако су заштитни уређаји и поклопци оштећени или не постоје.

Уређај немојте отварати, растављати нити смањивати његове димензије. Постоји опасност од струјног удара и кратког споја.

Укључите уређај тек када се ваше руке и ноге налазе ван домашаја ножева за сечење.

Увек одвојите уређај од струјног напајања (нпр. извлачењем мрежног утикача, активирањем блокаде укључивања, уклањањемRS 96 GS 7,2 Li Безбедносне напомене акумулатора или батерија који се могу извадити):

увек пре него што се уређај остави без надзора

пре уклањања блокада на ножевима за сечење

пре него што проверите или очистите уређај, или радите на њему

После судара са страним

Увек када уређај почне да необично вибрира

Заштитите се од повреда ваших ногу и руку ножевима

Увек осигурајте да су вентилациони отвори на уређају очишћени од страних

Потражите после додира са опасним предметима и страним телима да ли на уређају има оштећења. Дајте да се уређај поправи, ако је

Осигурајте уређај између радних корака стављањем штитника ножа. Одржавање и чување

Одвојите уређај од струјног напајања (нпр. извуците мрежни утикач, активирајте блокаду укључивања, извадите акумулаторе или батерије) пре извођења радова одржавања или

Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице.

Треба користити само резервне делове и делове прибора које препоручује произвођач.

Редовно проверавајте и одржавајте уређај. Уређај сме да поправља само сервис фирме AL-KO.

Када се не користи, чувајте уређај на месту недоступном

Овај део наводи све основне безбедносне напомене које се могу узети у обзир приликом коришћења акумулатора. Прочитајте

Акумулатор напуните пре прве употребе и за тај задатак увек користите предвиђени пуњач. Увек се придржавајте информација у вези са пуњењем акумулатора из овог упутства за употребу.

Акумулатор немојте покретати у окружењу у ком може да дође до експлозије или

Акумулатор не излажите води и влази када се ради са уређајем.

Заштитите акумулатор од високе топлоте, уља и ватре како се не би оштетио и како не би дошло до пропуштања пара и течног електролита. Постоји опасност од експлозије!441884_c 97 Пуштање у рад/стављање ван погона

Акумулатор немојте отварати, растављати ни смањивати његове димензије. Постоји опасност од струјног удара и кратког споја.

Код неправилног коришћења или оштећеног акумулатора може да дође до пропуштања пара и течности електролита. Довољно проветрите просторију и у случају тегоба потражите лекара. У случају контакта са течним електролитом темељито сперите електролит и одмах темељито исперите очи. Затим посетите лекара.

3.5 Сигурносне напомене о пуњачу

Овај део наводи све основне безбедносне напомене у упозорења која се могу узети у обзир приликом коришћења пуњача. Прочитајте смернице!

Уређај за пуњење користите само за исправну намену, тј. за пуњење предвиђених акумулатора. Пуњачем пуните само оригиналне акумулаторе AL- KO.

Уређај користите само ако је потпуно

Уређај за пуњење немојте покретати у окружењу у ком може да дође до експлозије или пожара.

Уређај за пуњење користите само у затвореним просторијама и не излажите га води и влази.

Не отварати пуњач. Постоји опасност од струјног удара и кратког споја.

Ради ваше безбедности, поправку уређаја за пуњење препустите само квалификованим стручним техничарима који користе оригиналне резервне делове. 4 ПУШТАЊЕ У РАД/СТАВЉАЊЕ ВАН

ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до

Приликом монтаже увек носите заштитне

Пре корака монтаже увек ставите одговарајући штитник на нож за сечење.

4.1.1 Уметање ножа за сечење (03)

1. Нож за сечење, као што је приказано на

примеру ножа за траву (03/1), прво убаците у прихват (03/2) (03/a).

2. Пустите предњи део ножа за траву да уз

благи притисак налегне на уређај (03/b). Налегање мора да буде јасно чујно.

3. Скините штитник ножа (03/c).

4.1.2 Замена ножа за сечење (04)

УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од посекотина. Ножеви за сечење се крећу после искључивања мотора.

Никада немојте после искључења уређаја да директно захватате у покретне делове

Сачекајте да се нож за сечење заустави пре него што га замените или очистите уређај од сеченог материјала.

деблокирање (04/1) (04/a) и извадите нож за сечење (04/2) из уређаја (04/b).

налегну. Нож за сечење мора да налегне

4.1.3 Монтажа скупљача траве (05)

За употребу маказа за траву на ивици леје можете да монтирате скупљач траве на нож за траву. Он прави гомилу траве и спречава да одсечена трава пада у леју.

1. Поставите скупљач траве (05/1) на доњој

страни ножа за траву тако да су две осовинице (05/2) окренуте према отворима, а завртањ лежи у уздужном отвору (05/3).

2. Скупљач траве (05/1) уз мали притисак

гурнути у оба отвора (05/a).

4.2 Пуњење акумулатора (06)

До краја напуните акумулатор пре прве употребе. Акумулатор се може пунити на било којем нивоу напуњености. Прекидање пуњења не штети акумулатору.

Ручица уређаја у току процеса пуњења може да се загреје. То је нормално.RS 98 GS 7,2 Li Опслуживање

Немојте користити уређај у току поступка

2. Гурните утикач за пуњење у утичницу за

пуњење акумулаторских маказа за траву и жбуње (06/3). Пуњење започиње константним светљењем зеленог LED индикатора (06/2) на мрежном утикачу. LED показује да тече струја. Процес пуњења је приказан LED-ом на уређају (06/4): Акумулатор је напуњен до краја, када LED на уређају (06/4) светли константно.

3. Извуците мрежни утикач (06/1) из

утичнице и утичнице за пуњење (06/3). 5 ОПСЛУЖИВАЊЕ

5.1 Укључење/искључење уређаја (07)

1. Гурните дугме за деблокирање (07/1)

укључење/искључење (07/2).

3. Поново пустите дугме за деблокирање

(07/1), док држите притиснут прекидач за укљ./искљ. (07/b). Искључивање уређаја УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од посекотина. Ножеви за сечење се крећу после искључивања мотора.

Никада немојте после искључења уређаја да директно захватате у покретне делове

Сачекајте да се нож за сечење заустави пре него што га замените или очистите уређај од сеченог материјала.

1. прекидач за укљ./искљ. (07/2).

2. Поставите одговарајући штитник ножа на

5.2 Употреба скупљача траве (02)

Ако желите да користите маказе за траву на ивици леје или камења, препоручује се монтажа скупљача траве (види види Поглавље 4.1.3 "Монтажа скупљача траве (05)", страна97). 6 ОДРЖАВАЊА И НЕГА (08) ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до

Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице!

После радова сечења добро очистите уређај и ножеве за сечење ручном метлом (08/1) или крпом (08/2).

Уклоните могућу прљавштину из простора

После сваке употребе третирајте нож за сечење уљем или спрејом за негу (08/3). У сврху боље расподеле уља кратко укључите уређај.

У редовним размацима проверите завртањ доле на ножу за траву у погледу чврстог налегања.

Немојте прскати уређај водом! Продирућа вода може да оштети прекидач, као и акумулатор и електромотор.

Редовно контролишите нож за сечење у погледу оштећења. Замените тупе или оштећене ножеве за сечење пре следеће

Редовно подмазујте простор мењача

Стручна провера је потребна:

у случају блокаде мотора

у случају савијеног или оштећеног ножа за сечење

у случају оштећеног или исцурелог акумулатора 7 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ ОПРЕЗ! Опасност од повреде. Оштри и покретни делови уређаја могу да доведу до

Приликом радова одржавања, неге и чишћења увек носите заштитне рукавице!

Искључите уређај! Код сметњи које нису наведене у овој табели или које не можете да отклоните сами, се обратите нашој служби за кориснике.441884_c 99

Сметња Узрок Уклањање Снага мотора слаби. Нож за сечење је туп. Замените туп нож за сечење. Употребите само оригинални прибор произвођача. Акумулатор је неисправан. Потражите AL-KO сервис. Батерија не може да

Акумулатор или пуњач у

Наручите резервни део према одговарајућој картици. Акумулаторске маказе за траву и жбуње су пале. Акумулатор је евентуално

Потражите AL-KO сервис. 8 ТРАНСПОРТА Транспорт уређаја између два радна

Увек искључите уређај и носите држећи га

Увек ставите штитник ножа, да не би дошло до повређивања људи или

Транспорт уређаја на већим растојањима Садржани литијум-јонски акумулатор подлеже законима о опасним материјама, али може да се транспортује под поједностављеним

Приватни корисник без додатних захтева може да транспортује неоштећене акумулаторе друмом, уколико је уређај спакован према захтевима за малопродају и уколико транспорт служи приватној

Ако се сумња на оштећење акумулатора (нпр. Услед пада уређаја) транспорт је недозвољен.

Комерцијални корисници, који врше транспорт у комбинацији са њиховом главном делатношћу (нпр. испоруке на градилишта или презентације и са њих), такође могу да користе ово поједностављење. У оба горе поменута случаја обавезно морају да се предузму мере предострожности да би се спречило ослобађање садржаја. У другим случајевима се обавезно морају поштовати одредбе закона о опасним материјама! У случају непридржавања, пошиљаоцу и евентуално превознику прете високе казне. Остале напомене о превозу и стању Препоручујемо Вам да укључите стручњака за опасне материје ради припреме пошиљке. Уважите и евентуалне додатне националне

Складиштите уређај само са стављеним штитником ножа.

Складиштите уређај ван домашаја деце.

Складиштите уређај само потпуно напуњен. После 6 месеци складиштења допуните акумулатор око 2 сата. 10 ОДЛАГАЊЕ Напомене у вези са законом о електричним и електронским уређајима (ElektroG)

Стари електрични и електронски уређаји не треба да се бацају са кућним смећем, већ треба да се подвргну одвајању и сортирању одн. рециклирању!

Власник одн.корисник електричних и електронских уређаја су по истеку њиховог века употребе законски обавезни да их

Симбол прецртане канте за отпатке значи да стари електрични и електронски уређаји не смеју да се одлажу заједно са кућним смећем. Стари електрични и електронски уређаји бесплатно могу да се предају на следећим

Јавна места за одлагање отпада одн. његово прикупљање (нпр. комунална стоваришта)

Продајна места за електричне уређаје (стационарна и на интернету), уколико су трговци обавезни да прихвате враћени производ или ако добровољно нуде такву услугу.RS 100 GS 7,2 Li Служба за кориснике/Сервис Ове изјаве важе само за уређаје који се уграђују и продају у земљама Европске уније и на које се примењује европска директива 2012/19/ЕУ. У земљама изван Европске уније могу се примењивати неке друге одредбе за одлагање старих електричних и електронских

11 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС Код питања у вези са гаранцијом, поправком или резервним деловима се обратите вашем најближем AL-KOсервису. Њега ћете наћи на интернету под следећом адресом: www.al-ko.com/service-contacts 12 ГАРАНЦИЈА Евентуалне грешке у материјалу или производњи на уређају поправићемо за време законског рока застаре права на гаранцију за недостатке према сопственом избору поправљањем или заменом. Рок застаре одређује се према праву државе у којој је уређај купљен. Наша гарантна изјава важи само у случају:

примене ових Упутстава за употребу

сврсисходног коришћења

употребе оригиналних резервних делова Гаранција престаје да важи у случају:

самоиницијативних покушаја поправки

самоиницијативних техничких измена

ненаменског коришћења Гаранција не обухвата:

оштећења лака која се своде на нормално трошење

потрошне делове који су на картици резервних делова означени рамом xxxxxx (x) Гарантни рок почиње да тече од датума куповине од стране првог крајњег корисника. Меродаван је датум на рачуну. Са овом изјавом о гаранцији и оригиналним рачуном обратите се продавцу или најближој овлашћеној сервисној радионици. Овом изјавом се не мењају законска права која купац има према продавцу у случају недостатака.441884_c 101 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi