WR 2000A - Varilni stroj Weller - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo WR 2000A Weller v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o WR 2000A Weller
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Varilni stroj v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila WR 2000A - Weller in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. WR 2000A znamke Weller.
NAVODILA ZA UPORABO WR 2000A Weller
SL Prevod izvirnih navodil
SL Vtičnica za izenačevanje potenciala
SL Omrežna varovalka
EE Võrgukaitse
SL Začetek dela z napravo
Med izdelavo so bili uporabljeni najzahtevnejši standardi kakovosti, ki zagotavljajo brezhibno delovanje naprave.

Pred zagonom naprave in preden začnete z delom v celoti preberite ta navodila in priložena varnostna
navodila.
Navodila shranite tako, da bodo dostopna vsem uporabnikom.
V teh navodilih so podane pomembne informacije za varen in pravilen zagon naprave, upravljanje in vzdrževanje ter popravilo manjših motenj na napravi.
Naprava je izdelana v skladu z najnovejšimi tehničnimi standardi in priznanimi varnostnotehničnimi pravili.
Kljub temu obstaja nevarnost poškodb oseb ali predmetov, će ne upoštevate varnostnih navodilih iz priloženega zvezka ter varnostnih opozoril v teh navodilih.
Varnostna navodila
Naprave zaradi varnosti ne smejo uporabljati otroci, osebe, mlajše od 16 let, kakor tudi osebe, ki niso seznanjene z navodili za upo-rabo. Otroke je potrebno nadzorovati, da se zagotovi, da se z na-pravo ne bodo igrali. Naprava ni namenjena uporabi s strani oseb (vključno z otroci), ki imajo omejene fizične, senzorične ali duševne sposobnosti, pomanjkljive izkušnje ali pomanjkljivo znanje.

Opozorilo! Električni udar
Zaradi nestrokovnega priklopa krmilne naprave obstaja nevarnost poškodb zaradi udara električnega toka in poškodovanja naprave.
☐ Pred začetkom uporabe krmilne naprave skrbno preberite vsa priložena varnostna opozorila, varnostna opozorila v teh navodilih za uporabo kot tudi navodila za vašo krmilno napravo in upoštevajte previdnostne ukrepe, ki so zapisani v njih.
Priklapljajte samo orodja WELLER.
Pri okvarjeni napravi je možno, da aktivni vodniki prosto ležijo ali pa ozemljitveni vodnik ne deluje.
Popravila lahko izvaja le osebje, ki ga izšola družba Weller.
Če se poškoduje priključni kabel električnega orodja, ga je treba zamenjati s posebnim priključnim kablom, ki ga dobite pri servisni službi.

Opozorilo! Nevarnost opeklin
Pri uporabi krmilne naprave obstaja nevarnost opeklin na spajkalnem orodju. Orodja lahko ostanejo vroča še daljši čas po izklopu.
Če spajkalnika ne potrebujete, ga vedno odložite v varovalni odlagalnik.
Podtlak in vroč zrak priklapljajte samo na predvidene priključke.
Spajkalnika na vroči zrak ne usmerjajte v ljudi ali proti vnetljivim predmetom.

Opozorilo! Nevarnost požara ali eksplozije! Nevarnost požara zaradi vročih orodij
Če spajkalnika ne potrebujete, ga vedno odložite v varovalni odlagalnik.
Spajkalnika na vroči zrak ne usmerjajte v ljudi ali proti vnetljivim predmetom.
Napravi ne približujte eksplozivnih ali gorljivih predmetov.
Naprave ne prekrivajte.

Opozorilo! Nevarnost poškodb
Pri transportu lahko naprava ali njeni deli padejo na tla.
Napajalna enota za spajkalna orodja WELLER. Servisno postajo uporabljajte izključno v skladu z nameni, navedenimi v navodilih za uporabo, in sicer za spajkanje in odspajkanje pod tu navedenimi pogoji.

Odsesavanje gorljivih plinov in tekočin ni dovoljeno.
Napravo uporabljajte samo s pravilno vstavljenimi in predvidenimi filtrskimi kartušami.
Polne filtrske kartuše zamenjajte.
Napravo uporabljajte samo v zaprtih prostorih. Zaščitite jo pred vlago in pred neposrednim sončnim sevanjem.
Namenska uporaba vključuje tudi, da
upoštevate za navodila,
upoštevate vse ostale spremljevalne dokumente,
da na kraju uporabe upoštevate nacionalne predpise za preprečevanje nesreč.
Za samovoljno opravljene spremembe naprave izdelovalec ne prevzema nobenega jamstva.
Skupine uporabnikov
Zaradi različnih stopenj tveganja in nevarnosti smejo določene delovne korake izvajati samo izšolani strokovnjaki.
| Delovni korak Skupine uporabnikov | |
| Vnos parametrov spajkanja Strokovno osebje s tehnično izobrazbo | |
| Menjava električnih nadomestnih delov Strokovnjak električar | |
| Vnos intervalov vzdrževanja Varnostno osebje | |
| UporabaMenjava filtra | Laiki |
| UporabaMenjava filtraMenjava električnih nadomestnih delov | Usposabljanje oseb za delo na tehničnem področjupod vodstvom in nadzorom izšolanega strokovnegaosebja |
Začetek dela z napravo
Pozor!
Upoštevajte navodila za uporabo priklopljenih naprav.
Napravo zaženite tako, kot je opisano v poglavju „Zagon naprave“.

Preverite, ali omrežna napetost ustreza podatkom na ploščici s podatki.
Orodje priključite v vtičnico samo, kadar je izključeno.
Mikroprocesor izvede po vklopu naprave avtomatski test, pri katerem se kratkotrajno aktivirajo vsi segmenti.
Spajkanje in odspajkanje
Spajkanje izvajajte v skladu z navodili za uporabo priklopljenega spajkalnega orodja.
Ravnanje s spajkalnimi konicami
☐ Pri prvem segrevanju prevlecite selektivno spajkalno konico s spajko. Tako s spajkalne konice odstranite sloj oksidov in nečistoče, ki se na njej naberejo med skladiščenjem.
V času premora in kadar spajkalnik odložite, pazite, da bo spajkalna konica dobro prevlečena s spajko.
Ne uporabljajte preveč agresivnega fluksa.
Vedno pazite, da je spajkalna konica pravilno vložena.
Izberite čim nižjo delovno temperaturo.
Za uporabo izberite največjo možno obliko spajkalne konice.
Groba ocena: približno tako veliko kot mesto spajkanja.
Zagotovite veliko površino za prenos toplote med spajkalno konico in mestom spajkanja, tako da spajkalno konico pravilno prevlečete s spajko.
☐ Pri daljšem premoru spajkalnik izklopite ali uporabite Wellerjevo funkcijo za znižanje temperature, ko naprave ne uporabljate.
☐ Preden spajkalnik za dlje časa odložite v odlagalnik, prevlecite konico s spajko.
Spajko nanesite neposredno na mesto spajkanja in ne na spajkalno konico.
Spajkalne konice menjajte z ustreznim orodjem.
Ne pritiskajte na spajkalno konico.
Napotek
Krmilne naprave so bile nastavljene za srednjo velikost spajkalne konice. Zaradi menjave konic ali zaradi uporabo drugih spajkalnih konic lahko pride do odstopanj.
Izklop zaradi preobremenitve
Da ne bi prišlo do preobremenitve postaje, se samodejno zmanjša moč.
Vtičnica za izenačevanje potenciala

Različne vezave zaskočne vtičnice 3,5 mm omogočajo štiri različice:
| a Trda ozemljitev brez vtiča (tovarniška nastavitev). | |
| b Vtičnica za izenačevanje potenciala | z vtičem, izenačevalni vod na srednjem kontaktu. |
| c Brez potenciala z vtičem. | |
| d Mehka ozemljitev z vtičem | in prispajkanim uporom.Ozemljitev preko izbranega upora. |
Posodobitev firmware-a (WR 3M)
Napotek
Krmilna naprava je opremljena z vmesnikom mini USB. Za uporabo vmesnika USB vam je na zgoščenki na voljo programska oprema WELLER, s katero lahko izvedete posodobitev programske opreme („Firmware Updater“) na krmilni napravi.
Nega in vzdrževanje

Opozorilo!
<Pred vsemi deli na napravi izvlecite vtikač iz vtičnice.

Opozorilo!
Uporabljajte samo originalne rezervne dele WELLER.

Opozorilo! Nevarnost opeklin
Vakuumska črpalka se pri delu brez filtra uniči.
Pred začetkom spajkanja kontrolirajte, ali je vstavljen glavni filter!
Z umazanimi filtri morate ravnate kot z nevarnimi odpadki.
Zamenjane dele naprave, filtre in stare naprave odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi.
Uporabljajte primerno zaščitno opremo.
Temperatura v stanju pripravljenosti (STANDBY)

Priklic menija

Po vklopu funkcije Setback ali pritisku tipke ECO (WR 2) se temperatura samodejno zniža na temperaturo v stanju pripravljenosti (Standby). Prikaz dejanske temperature utripa. <Na ekranu se pojavi „STANDBY“.
Čas funkcije Setback (SETBACK)

Priklic menija

Če spajkalnika ne uporabljate, se bo temperatura po izteku nastavljenega časa Setback znižala na temperaturo v stanju pripravljenosti (Standby). Na ekranu se pojavi „SETBACK“.
S pritiskom tipke „UP / DOWN“ (gor/dol) ali ECO (WR 2) boste to stanje pripravljenosti prekinili.
Stanje Setback lahko izključite tudi s stikalom na prst ali odlagalnikom z možnostjo vklopa/izklopa; odvisno od orodja.
| Opcija Opis | |
| 0 min Izklopljeno (tovarniška nastavitev) | |
| ON Pri odlagalniku z možnostjo vklopa/izklopa se po odlaganju spajkalnika temperatura takoj zniža na temperaturo v stanju pripravljenosti. | |
| 1-999 min | Čas funkcije Setback individualno nastavljiv |
Čas samodejnega izklopa (AUTO-OFF)

Priklic menija

Če spajkalnika ne uporabljate, se ta po izteku časa AUTO-OFF (samodejni izklop) izklopi.
Prikaz dejanske temperature utripa in kaže preostalo toploto. Na ekranu se pojavi „OFF“. Pod 50 °C (122 °F) se pojavi utripajoča črtica
| Opcija Opis | |
| 0 min Izklopljeno (tovarniška nastavitev) | |
| 1-999 min | Čas funkcije AUTO-OFF, individual-no nastavljiv. |
Temperaturno-offset (offset)

Priklic menija

Dejanska temperatura spajkalne konice se lahko z vnosom temperaturne razlike spremeni za ±40 °C (±72 °F).
Temperaturno okno (WINDOW)

Priklic menija

Izhajajoč iz nastavljene, zaklenjene temperature, lahko s pomočjo funkcije WINDOW nastavite tempera-turno okno ± 1–99 °C (± 1–180 °F). Za uporabo funkcije WINDOW mora biti servisna postaja zaklenjena.
Enote za temperaturo (°C/°F)

Priklic menija

| Opcija Opis | |
| °C Celzij | |
| °F | Fahrenheit |
maks. trajanje vročega zraka (HAP On)

Priklic menija

Čas vklopa toka vročega zraka za HAP 200 lahko omejite od 0 do 60 v korakih po 1. Nastavljeni čas je nato enak za vse 3 kanale.
Tovarniška nastavitev je s („OFF“), t.j. tok zraka je aktiviran, dokler sta pritisnjena tipka na spajkalniku na vroč zrak oziroma opcijsko nožno stikalo.
Opcija Opis
| OFF trajanje ni določeno(tovarniška nastavitev) |
| 1-60 s individualno nastavljiv |
Predtek podtlaka (VAC On)

Priklic menija

Da bi preprečili predčasen vklop črpalke ali omogočili določen čas predgrevanja mesta spajkanja, lahko nastavite čas zakasnitve vklopa.
Opcija Opis
| 0 sec OFF: funkcija predteka podtlaka je izključena (tovarniška nastavitev) |
| 1-9 sec ON: 'as predteka podtlaka, individual-no nastavljiv |
Iztek podtlaka (VAC Off)

Priklic menija

Da se izognete zamašitvi odspajkalnika, lahko nastavite čas izteka podtlaka.
(tovarniška nastavitev 2 s)
Opcija Opis
| 0 sec OFF: funkcija izteka podtlaka je izključena (tovarniška nastavitev) |
| 1- 5 sec ON: 'as izteka podtlaka, individualno nastavljiv |
funkcija zapore procesnih parametrov

Priklic menija

Po vklopu zaklepanja lahko na spajkalni postaji uporabljate samo še naslednje tipke:
WR 2: 1,1·2,2,ECO,AIR
WR 3M: ^1,^2,^3^1·2·3 , Pick Up, AIR
Vse ostale nastavitve se do deblokiranja zaklenjene.
Napotek
Izberite menijsko točko. Na ekranu se prikaže „OFF“. Utripa simbol ključa.
Nastavite želeno trimestno kodo zaklepanja (001–999) s tipkama UP / DOWN.
WR 2: Tipko 2 pritisnite za 5 sekund.
WR 3M: Tipko 37 pritisnite za 5 sekund.
Koda bo shranjena.
S to funkcijo lahko določite interval vzdrževanja odspajkalnika. Tu določite vrednost v mbar, kjer električni manometer pri umazanem sesalnem sistemu sproži alarmno opozorilo (LED-dioda vakuumske črpalke spremeni barvo iz zelene v rdečo). Nastavljena vrednost je odvisna od uporabljenih sesalnih šob.
Nastavljivo -400 mbar do -800 mbar
tovarniška nastavitev -600 mbar
- Sistem (konice in filtri) mora biti prost.
- V meniju izberite točko „Manometerschwelle“ (Prag manometra).
- Vrednost tlaka „Manometerschwelle“ (prag manometra) nastavite s tipkama UP in DOWN. LED-dioda za optično kontrolo regulacije preklaplja med rdečo in zeleno barvo. S tipko UP povečajte podtlak za 50 do 80 mbar, stisnite skupaj cev za podtlak in preverite, ali barva kontrolne lučke preklopi iz zelene na rdečo.
Koda postaje (Remote ID)

Priklic menija

-2-
WR 3M
Vsaki postaji je mogoče dodeliti kodo (Remote ID), s katero jo je možno prek USB-vmesnika jasno identificirati.
Opcija Opis
0-999 individualno nastavljiv
Kalibriranje (Factory Calibration Check FCC)

Priklic menija

-2-
S funkcijo FCC lahko preverite natančnost temperature servisne postaje in izravnate morebitna odstopanja. Za to je treba izmeriti temperaturo spajkalne konice z zunanjo napravo za merjenje temperature in merilno konico, ki pripada spajkalniku. Pred kalibriranjem izberite ustrezni kanal.
- Vstavite temperaturni senzor (0,5 mm) zunanje naprave za merjenje temperature v merilno konico.
- Izberite točko menija FCC v meniju 2.
- a) Pritisnite tipko DOWN (dol). -> Izbrana je točka kalibriranja 100 °C / 210 °F. b) Pritisnite tipko UP (gor). -> Izbrana je točka kalibriranja 450 °C / 840 °F. Spajkalna konica se segreje. Ko je temperatura konstantna, utripa kontrola regulacije.
- Temperature, prikazane na merilni napravi, primerjajte s prikazom na ekranu.
-
WR 2: Pritisnite tipko 1· 2 (Set) za potrditev spremenjene vrednosti. WR 3M: Pritisnite tipko 12· 3 (Set) za potrditev spremenjene vrednosti. Temperaturna izravnava je nastavljena na 0. Kalibriranje se zaključi pri 100^ / 210^ / 450^ / 840^ .
-
S tipkama UP (gor) in DOWN (dol) nastavite razliko med prikazano vrednostjo na zunanji merilni napravi in vrednostjo, prikazano na servisni postaji. Maksimalno možno izravnavanje temperature ± 40 °C (± 70 °F).
WR 2: Pritisnite tipko 2 za izhod iz točke menija (EXIT).
WR 3M: Pritisnite tipko 3 za izhod iz točke menija (EXIT).
- WR 2: S tipko 2 zapustite meni 2.
WR 3M: S tipko 3 zapustite meni 2.
Vračanje kalibriranja na tovarniško nastavitev
- Izberite točko menija FCC v meniju 2.
- WR 2: Pritisnite in držite tipko ^2 . WR 3M: Pritisnite in držite tipko ^3 .
- Nato istočasno pritisnite tipki UP (gor) in DOWN (dol). Na ekranu se prikaže „FSE“ (Factory Setting Enabled). Servisna postaja je ponovno nastavljena na tovarniške nastavitve.
Aktivacija / Izklop posebne tipke (SP Button)

Priklic menija

WR 2
Po aktivaciji posebne tipke lahko tipko uporabite za hiter preklop v meni 1. Nazadnje izbrano funkcijo lahko shranite s posebno tipko, ko zapustite meni.
Opcija Opis
OFF Izklopljeno (tovarniška nastavitev)
ON Posebna tipka je aktivirana
Aktivacija / Izklop tipke ECO (ECO)

Priklic menija

WR 2
Po aktivaciji tipke ECO lahko s tipko aktivirate način stanja pripravljenosti za vse kanale. Zelena LED-dioda gori in kanali se uravnajo na nastavljeno temperaturo v stanju pripravljenosti. Če uporabljate odlagalnik z možnostjo vklopa/izklopa, se funkcija ponastavi, ko napravo vzamete iz
odlagalnika.
Opcija Opis
OFF Izklopljeno (tovarniška nastavitev)
ON Tipka ECO je aktivirana
Zapora tipk HAP 200 (HAP LOC)

Priklic menija

WR 3M
S to funkcijo lahko spremenite tovarniško nastavljeno odzivanje tipke spajkalnika HAP 200. Spajkalnik HAP 200 vklopite s prvim pritiskom na tipko, z drugim pritiskom pa ga izklopite.
Opcija Opis
OFF Izklopljeno (tovarniška nastavitev)
ON HAP LOC je aktiviran
Krmiljenje Priklic menija - 2 -


Funkcija določa način segrevanja spajkalnega orodja, dokler ni dosežena nastavljena temperatura orodja.
Opcija Opis
LO počasno segrevanje
HI hitro segrevanje
Ponastavitev na tovarniške nastavitve (FSE)
Izberite točko menija FSE v meniju 1.
WR 2: Pritisnite in držite tipko 2 .
1 Odpiranje menija za posebne funkcije „1“ (istočasno 2 sekundi držite tipki UP in DOWN)
2. Pritisnite in držite tipko 2 .
3. Nato istočasno pritisnite tipki UP (gor) in DOWN (dol). Na ekranu se pojavi „FSE“ (tovarniška nastavi- tev).
(Factory Setting Enabled).
Servisna postaja je resetirana na tovarniške nastavitve.
Ponastavitev nastavljenih vrednosti na tovarniške nastavitve
- Odpiranje menija za posebne funkcije „2“ (istočasno 4 sekunde držite tipki UP in DOWN)
- Izberite točko menija „FCC“.
- Pritisnite in držite tipko 2 .
- Nato istočasno pritisnite tipki UP (gor) in DOWN (dol). Na ekranu se pojavi „FSE“ (tovarniška nastavi- tev).
(Factory Setting Enabled).
Servisna postaja je resetirana na tovarniške nastavitve.
WR 3M: Pritisnite in držite tipko ^3 .
- Odpiranje menija za posebne funkcije „1“ (istočasno 2 sekundi držite tipki UP in DOWN)
- Držite tipko 3 .
- Nato istočasno pritisnite tipki UP (gor) in DOWN (dol). Na ekranu se pojavi „FSE“ (tovarniška nastavi- tev).
(Factory Setting Enabled).
Servisna postaja je resetirana na tovarniške nastavitve.
Ponastavitev nastavljenih vrednosti na tovarniške nastavitve
- Odpiranje menija za posebne funkcije „2“ (istočasno 4 sekunde držite tipki UP in DOWN)
- Izberite točko menija „FCC“.
- Držite tipko 3 .
- Nato istočasno pritisnite tipki UP (gor) in DOWN (dol). Na ekranu se pojavi „FSE“ (tovarniška nastavi- tev).
(Factory Setting Enabled).
Servisna postaja je resetirana na tovarniške nastavitve.
| Servisna postaja WR 3M WR 2 | ||
| Mere D x Š x V (mm) | 273 x 235 x 102 | |
| Mere D x Š x V (Inch) | 10.75 x 9.25 x 4.02 | |
| Omrežna napetost 230 V ~ 50/60 Hz | | 240/120 V ~ 50/60 Hz | |
| 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz | ||
| Poraba moči 400 W 300 W | ||
| Stopnja zaščite I, antistatično ohišje | III, Spajkalnik | |
| Varovalka Pretokovna varovalka 230 | V; 2,0 A | 1,6 A |
| 120 V; 4,0 A | ||
| Temperaturno (Odivisno od orodja) °C | 50 - 450 (550) | |
| 150 - 850 (999) | ||
| Temperaturno (Odivisno od orodja) °F | ||
| Temperaturna natančnost °C | ± 9 | |
| Temperaturna natančnost °F | ± 17 | |
| Temperaturna natančnost Vroč zrak °C | ± 30 | |
| Temperaturna natančnost Vroč zrak °F | ± 54 | |
| Stabilnost temperature °C | ± 2 | |
| Stabilnost temperature °F | ± 4 | |
| Vtičnica za izenačevanje potenciala | S pomočjo 3,5 mm zaskočne vtičnice na zadnji strani naprave.(v tovarniški nastavitvi je trda ozemljitev, zaskočni vtič ni vklopljen) | |
| Ekran LCD | ||
| Vmesnik USB Krmilna naprava je opremljena z vmesnikomUSB za posodobitve firmware-a, določanje para-metrov in nadzor. | - | |
| Črpalka (Periodično delovanje (30/30) s) | Maks. podtlak 0,7 barMaks. količina črpanja 18 l/minVroč zrak maks. 15 l/min | |
| Dodatna vakuumská črpalka Maks. podtlak 0,5 barMaks. količina črpanja 1,7 l/min | - | |
Sporočila o napakah in odpravljanje napak
| Sporočilo/Simptom Možen vzrok | Ukrepi za pomoč | |
| Prikaz „- - -“ | ☐ Orodje ni prepoznano☐ Orodje je v okvari | ☐ Preverite priklop orodja na napravo☐ Preverite priklopljeno orodje |
| Ni prikaza (zaslon je ugasnjen) | ☐ V omrežju ni napetosti | ☐ Vklopite omrežno stikalo☐ Preverite omrežno napetost☐ Preverite varovalko naprave |
| Na odspajkalniku ni podtlaka | ☐ Vakuum nicht angeschlossen☐ Šoba odspajkalnika je zamašena☐ Okvara črpalke | ☐ Priklopite cev za podtlak na nastavek za podtlak☐ Šobo odspajkalnika očistite z orodjem za čiščenje |
| Nezadosten podtlak na odspa-jkalniku | ☐ Polna filtrska kartuša na odspajkalniku☐ Poln glavni filter | ☐ Zamenjajte filtrsko kartušo na odspajkalniku☐ Zamenjajte vložek glavnega filtra na spajkalni postaji |
| na spajkalniku na vroč zrak ni zraka | ☐ cev za zrak ni priključena☐ Poln glavni filter | ☐ Priključite oz. preverite cev za zrak☐ Zamenjajte vložek glavnega filtra na spajkalni postaji |
Simboli

Pozor!

Preberite navodila za uporabo!

Preden se lotite kakršnihkoli del na napravi, vedno potegnite vtikač iz vtičnice.

Zasnova in delovno mesto ustre- zata zahtevam elektrostaticnega praznjenja

Vtičnica za izenačevanje potenciala

Znak CE

Britanska oznaka za združljivost

Varovalka

Varnostni transformator

Spajkanje

Odspajkanje

Vroč zrak

Odstranjevanje
Odpadno električno in elektronsko opremo je treba zbirati ločeno. Odpadne svetlobne vire je treba odstraniti iz opreme. Za nasvet glede recikliranja in zbirnih mest se obrnite na lokalno oblast ali trgovca. V skladu z lokalnimi predpisi so lahko trgovci na drobno obvezani, da morajo brezplačno vzeti nazaj odpadno električno in elektronsko opremo. Vaš prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadne električne in elektronske opreme pomaga pri zmanjševanju povpraševanja po surovinah. Odpadna električna in elektronska oprema vsebuje dragocene materiale, primerne za recikliranje, ki imajo lahko, će niso odstranjeni na okolju prijazen način, škodljive posledica za okolje in zdravje ljudi. Z odpadne opreme izbrišite osebne podatke, će obstajajo.
Z umazanimi filtri morate ravnate kot z nevarnimi odpadki. Zamenjane dele naprave, filtre in stare naprave odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi.
Garancija
Zahtevki kupca zaradi napak, zastarajo v enem letu od dobave. To ne velja za regresne zahtevke kupca po §§ 478, 479 BGB.
Podrobnejše informacije najdete na spletni strani www.weller-tools.com.
Sigurnosna upozorenja
Temperatura režima pripravnosti (STANDBY)
reagira na lagan (kratak) pokret ▶ - 1 -
Nakon aktivacije funkcije snižavanja temperature ili pritiskom na tipku ECO (WR 2), temperatura se spušta na temperaturu pripravnosti. Uređaj pokazuje stvarnu temperaturu treperenjem. <Na zaslonu se pojavljuje „STANDBY“.
Vrijeme snižavanja temperature (SETBACK)
reagira na lagan (kratak) pokret ▶ - 1 -
Ako se lemilo ne koristi, temperatura će se nakon isteka postavljenog vremena snižavanja temperature spustiti na temperaturu pripravnosti (Standby). Na zaslonu se pojavljuje „SETBACK“.
Pritiskom tipke „UP / DOWN“ ili ECO (WR 2) prekida se stanje pripravnosti (Standby).
Ovisno o alatu, prekidač ili rasklopnì uređaj poništava stanje pripravnosti.
Pročitati upute za upotrebu!

Izjavljamo, da imenovani izdelki izpolnjujejo določila naslednjih direktiv:
Pooblaščeni za sestavljanje tehnične dokumentacije.