WR 2000A - Metināšanas mašīna Weller - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas WR 2000A Weller PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par WR 2000A Weller
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Metināšanas mašīna PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu WR 2000A - Weller un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. WR 2000A zīmola Weller.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA WR 2000A Weller
LV Izvēlnes izsaukšana
LT Meniu iškvieta
LV Potencialu izlīdzināšanas pieslēgvieta
LV Elektriskā tīkla drošinātājs
LT Tinklo saugiklis
LV Aktīvais kanāls / Optiskā regulēšanas kontrole
LV lekārtas lietošanas sākšana
LV Kanālu izslēgšana/ ieslēgšana
LV Fiksētās temperatūras izvēle
LV Fiksētās temperatūras iestatīšana / saglabāšana
LV Fiksētās temperatūras izvēle
Mēs pateicamies par mums izrādīto uzticēšanos, iegādājoties šo ierīci.
Šīs ierīces izgatavošanas laikā tika ievērotas visstingrākās kvalitātes prasības, tādējādi nodrošinot nevainojamu ierīces darbību.

Pirms lietošanas uzsākšanas un darba ar ierīci pilnībā izlasiet šo pamācību un pievienotos drošības norādījumus.
Uzglabājiet šo lietošanas pamācību tā, lai tā būtu pieejama visiem lietotājiem.
Šajā pamācībā ir ietverta svarīga informācija par to, kā droši un pareizi uzsākt šīs ierīces ekspluatāciju, ar to strādāt, veikt apkopi un novērst vienkāršus darbības traucējumus.
lerīce tika izgatavota atbilstoši pašreizējam tehnikas attīstības līmenim un atzītajiem drošības tehnikas noteikumiem.
Tomēr, ja neievērosit pievienotajā drošības bukletā, kā arī šajā pamācībā minētās drošības norādes, iespējams personu apdraudējums un materiālie zaudējumi.
Drošības norādes
Drošības apsvērumu dēļ šo ierīci nedrīkst izmantot bērni un jaunieši, kuri nav sasnieguši 16 gadu vecumu, kā arī citas personas, kas nav iepazinušās ar šīs ekspluatācijas pamācības saturu. Bērni jāuzrauga un jāpatur redzeslokā, lai viņi neizmantotu ierīci rotaļām. Nav paredzēts, ka šo ierīci izmantotu personas (tostarp bērni), kurām ir ierobežotas fiziskas, sensoras vai garīgas spējas vai kurām ir nepietiekama pieredze un/vai nepietiekamas zināšanas.

Bridinājums! Strāvas trieciens
Pieslēdzot vadības iekārtu neatbilstoši noteikumiem, ir risks gūt savainojumus un sabojāt iekārtu.
Pirms vadības ierīces ekspluatācijas uzsākšanas pilnībā izlasiet pievienotās drošības norādes, šajā lietošanas instrukcijā ietvertās drošības norādes, kā arī vadības ierīces rokasgrāmatu un ievērojiet visus drošības pasākumus.
Pieslēdziet tikai WELLER instrumentus.
Ja ierīce ir bojāta, aktīvie vadi var būt atsegti vai arī aizsargvads var nefunkcionēt.
Remontu uzticiet „Weller” speciālistiem.
Ja elektroinstrumenta barošanas kabelis ir bojāts, tas jāaizvieto ar speciāli sagatavotu barošanas kabeli, ko var saņemt klientu dienesta organizācijā.

Bridinājums! Apdegumu risks
Vadības iekārtas lietošanas laikā ir risks apdedzināties ar lodāmuru. Pēc instrumentu izslēgšanas tie ilgāku laiku vēl var būt karsti.
□ Laikā, kad lodāmurs netiek izmantots, vienmēr novietojiet to uz drošības paliktņa.
Vakuumu un karsto gaisu pieslēdziet tikai šim nolūkam paredzētajām pieslēgVietām.
□ Nevērsiet karstā gaisa balonu pret cilvēkiem vai degošiem priekšmetiem.

Bridinājums! Uguns un sprādzienbīstamība! Karstu instrumentu izraisīta ugunsbīstamība
Laikā, kad lodāmurs netiek izmantots, vienmēr novietojiet to uz drošības paliktņa.
Nevērsiet karstā gaisa balonu pret cilvēkiem vai degošiem priekšmetiem.
☐ Ieriču tuvumā nedrīkst atrasties sprādziennedroši un degoši priekšmeti.
Nepārsedziet ierīci.

Brīdinājums! Traumu risks
Transportēšanas laikā ierīce var apgāzties vai arī var nokrist detaļas.
Atbilstoša lietošana
Strāvas padeves ierīce WELLER lodāmuriem. Lietojiet remontiekārtu tikai atbilstoši šajā lietošanas pamācībā norādītajiem mērķiem — lodēšanai un atlodēšanai — šeit norādītajos apstākļos.

Nedrīkst iesūknēt ugunsnedrošas gāzes un šķidrumus.
lerīci drīkst izmantot tikai ar pareizi ievietotām un šim nolūkam paredzētām filtra kasetnēm.
Izmantojiet ierīci tikai iekštelpās. Sargājiet ierīci no mitruma un tiešiem saules stariem.
Atbilstošas izmantošanas nosacijumi ietver ari šādus nosacijumus:
lietošanas pamācības ievērošanu;
visu turpmāk minēto pavaddokumentos iekļauto norāžu ievērošanu;
negadījumu novēršanu ekspluatācijas vietā atbilstoši valstī pieņemtajām vadlīnijām.
Par patvalīgi veiktām iekārtas izmainām ražotājs neuzņemas atbildību.
Lietotāju grupas
Tā kā pastāv dažāda līmeņa riski un bīstamības potenciāls, atsevišķus darba etapus drīkst veikt vienīgi apmācīti speciālisti.
| Darba etaps Lietotāju grupas | |
| Noteiktie lodēšanas parametri Kvalificēts personāls ar tehnisko izglītību | |
| Elektrisko rezerves daļu nomaiņa Elektrotehnikas speciālists | |
| Noteiktie apkopes intervāli Darba drošības speciālists | |
| LietošanaFiltra nomaiņa | Neprofesionāļi |
| LietošanaFiltra nomaiņaElektrisko rezerves daļu nomaiņa | Personas, kas apgūst tehnisko izglītību, apmācīta speciālista vadībā un uzraudzībā |
lekārtas lietošanas sākšana
Uzmanību!
lappusē. Nemiet vērā arī informāciju, kas minēta pieslēgto iekārtu lietošanas pamācībās.
Sāciet ierīces ekspluatāciju tā, kā aprakstīts nodalā „Ekspluatācijas sākšana”.

Pārbaudiet, vai tīkla spriegums saskan ar norādēm uz datu plāksnītes.
Pieslēdziet ierīci pie kontaktligzdas tikai tad, kad tā ir izslēgta.
Pēc iekārtas ieslēgšanas mikroprocesors veic paštestēšanu, īslaicīgi ieslēdzot visus segmentus.
Lodēšana un izlodēšana
Lodējiet atbilstoši pieslēgtā lodāmura lietošanas pamācībai.
Apiešanās ar lodgalvām
Pirmajā uzkarsēšanas reizē pārklājiet selektīvo un ar alvu pārklājamo lodgalvu ar lodalvu.
Tādējādi noņemsiet oksīda kārtiņas un netīrumus, kas uz lodgalvas veidojušies uzglabāšanas laikā.
Lodēšanas pārtraukumu laikā un pirms lodāmura nolikšanas raugiet, lai lodēšanas uzgalis būtu labi alvots.
☐ Neizmantojiet pārāk kodīgus plūstamības līdzekļus.
Vienmēr raugiet, lai lodgalvas būtu pareizi novietotas.
Izvēlieties iespējami zemāku darba temperatūru.
Darbam izvēlieties lielāko iespējamo lodgalvas formu.
Pamata nosacijums: aptuveni vienā lielumā ar lodēšanas laukumu.
□ Raugiet, lai siltumpārnese no lodgalvas uz lodēšanas vietu notiktu lielā platībā; šim nolūkam rūpīgi pārklājiet lodgalvu ar alvu.
Ilgāku darba pārtraukumu laikā izslēdziet lodēšanas sistēmu vai arī izmantojiet „Weller” piedāvāto temperatūras samazināšanas funkciju izmantošanas pārtraukumu laikā.
☐ Pirms lodāmura novietošanas ilgākai uzglabāšanai pārklājiet lodgalvu ar lodalvu.
Lieciet lodalvu tieši uz lodējamās vietas, nevis uz lodgalvas.
Lodēšanas uzgaļu maiņai izmantojiet piemērotus darbarīkus.
Nespiediet lodgalvu ar spēku.
Norāde
Vadības iekārta noregulēta vidējam lodgalvas izmēram. Novirzes var rasties, mainot lodgalvu vai izmantojot citas lodgalvas formas.
Pārslodzes izslēgšana
Lai novērstu stacijas pārslodzi, pārslodzes gadījumā jauda tiek automātiski samazināta.
Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta

Dažādi pāriestatot 3,5 mm pārslēgšanās savienojumu, iespējami četri varianti:
| a iezemēts bez spraudņa | (izsūtīšanas stāvoklis); |
| b Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta | ar spraudni, izlīdzinātājvadību vidējā kontaktligzdā; |
| c bezpotenciāla ar spraudni; | |
| d iezemēts ar drošinātāju | ar spraudni un ielodētu pretestību. lezemēšana ar izvēlēto pretestības vērtību. |
Programmaparatūras atjaunināšana (WR 3M)
Norāde
Vadības ierīce ir aprīkota ar miniatūru USB pieslēgVietu. Lai izmantotu USB pieslēgVietu, jums ir pieejams ar „Weller” programmatūru, ar kuru jūs varat veikt programmatūras atjaunināšanu („Firmware Updater“) savā vadības ierīce.
Apkope un kopšana

Bridinājums!
<Pirms jebkāda veida apkopes darbu veikšanas iekārtā izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.

Bridinājums!
Izmantojiet tikai originālās „WELLER” rezerves dajas.

Bridinājums! Apdegumu risks
Lodgalvu drīkst nomainīt tikai tad, kad tā ir auksta
☐ lesūkšanas sprauslu drīkst nomainīt un tīrīt tikai tad, kad tā ir karsta, izmantojot atbilstīgu instrumentu
Karstā gaisa sprauslu drīkst nomainīt tikai, izmantojot atbilstīgu instrumentu
Alvas savākšanas tvertni drīkst tīrīt vai nomainīt tikai tad, kad tā ir auksta
Tīriet vadības paneli ar tīrīšanai piemērotu drāniņu.
Filtranomaina
Regulāri jāpārbauda vakuuma filtri, vai tur nav sakrājušies netīrumi, un nepieciešamības gadījumā filtri jānomaina.
Brīdinājums!
Ja strādājat bez filtra, iespējams sabojāt vakuuma sūkni.
Pirms lodēšanas darbu sākšanas pārbaudiet, vai galvenais filtrs ir uzstādīts!
Netīri filtri ir jāutilizē kā īpašie atkritumi.
Nomainītas ierīces daļas, filtrus vai nolietotas ierīces utilizējiet saskaņā ar jūsu valstī spēkā esošajiem nosacījumiem.
Izmantojiet piemērotu aizsargaprīkojumu.
„Standby“ temperatūra (STANDBY)

Izvēlnes izsaukšana

Pēc „Setback” funkcijas aktivizācijas vai „ECO” taustiņa (WR 2) nospiešanas seko automātisks pazeminājums līdz gaidstāves temperatūrai. Pašreizējā temperatūra mirgo. <Displejā parādās „STAND-BY“.
„Setback” laiks (SETBACK)

Izvēlnes izsaukšana

Ja lodāmurs netiek izmantots, temperatūra pēc iestatītā „Setback” laika pazeminās līdz gaidstāves temperatūrai.
Displejā parādās „SETBACK”.
Nospiežot taustiņus „UP/DOWN” vai „ECO” (WR 2), gaidstāves režīms tiek izbeigts.
Atkarībā no instrumenta slēdzis vai slēgpaliktnis dezaktivē gaidstāves stāvokli.
| Opcija Apraksts | |
| 0 min Deaktivizēts (rūpnīcas iestatījums) | |
| ON Pēc lodāmura novietošanas slēgpaliktnis nekavējoties sāk pazemināt temperatūru līdz gaidstāves temperatūrai | |
| 1-999 min „Setback” laiks lestatījumi ir pielāgojami. |
„AUTO-OFF” laiks (automātiskais izslēgšanas laiks)

Izvēlnes izsaukšana

Ja lodāmurs netiek izmantots, pēc iestatītā „AUTO-OFF” laika tas tiek izslēgts.
Esošā temperatūra mirgo un kalpo par atlikušā siltuma rādījumu. Displejā parādās „OFF”. Ja temperatūra ir zemāka par 50 °C (122 °F), parādās mirgojoša svītra
| Opcija Apraksts | |
| 0 min Deaktivizēts (rūpnīcas iestatījums) | |
| 1-999 min | AUTO-OFF laiks, individuāli iestatāms. |
Temperatūras-nobīde (nobīde)

Izvēlnes izsaukšana

Reālo lodgalvas temperatūru, izmantojot temperatūras nobīdi, var iestatīt ar intervālu ± 40 °C (± 72 °F).
Temperatūras logs (WINDOW)

Izvēlnes izsaukšana

Nemot vērā iestatīto, fiksēto temperatūru, ar „WINDOW” (Intervāls) funkcijas palīdzību var iestatīt temperatūras diapazonu no ± 1–99 °C (± 1–180 °F). Lai varētu izmantot „WINDOW” funkciju, remontdarbu iekārtai jābūt blokētā stāvoklī.
Temperatūras mērvienības (°C/°F)

zvēlnes izsaukšana

Opcija Apraksts
| °Cpēc Celsija skalas |
| °F Pēc Fārenheita |
Maks. karstā gaisa izmantošanas laiks (HAP On)

Izvēlnes izsaukšana
▶ - 1 -
Lodāmura „HAP 200“ karstā gaisa plūsmai var noteikt 0–60 s ieslēgšanas laiku. Tad iestatītais laiks visiem 3 kanāliem būs vienāds.
Ja rūpnīcas iestatījums ir s (IZSLĒGTS), gaisa plūsma tiek ieslēgta, kad nospiests taustiņš uz karstā gaisa lodāmura vai kā izvēles iespēja piee-jamais pedālis.
Opcija Apraksts
| OFF Laiks | nav iestatīts.(rūpnīcas iestatījums) |
| 1-60 s Iestatījumi ir pielāgojami. | |
Vakuuma sistēmas palaide (VAC On)

Izvēlnes izsaukšana
▶ - 1 -
leslēgšanās laika aizturi var iestatīt, ja ir jānovērš priekšlaicīga sūkņa ieslēgšanās vai ir jānodrošina noteikts lodēšanas vietas uzsildes laiks
Opcija Apraksts
| 0 sec OFF | vakuuma sistēmas palai-des funkcija ir izslēgta (rūpnīcas iestatījums) |
| 1-9 sec ON | vakuuma sistēmas palaides laiks iestatāms |
Vakuuma sistēmas inerce (VAC Off)

Izvēlnes izsaukšana
▶ - 1 -
Lai novērstu izlodēšanas lodāmura aizsērēšanu, var iestatīt vakuuma sistēmas inerces laiku. (rūpnīcas iestatījums 2 s)
Opcija Apraksts
| 0 sec OFF | vakuuma sistēmas palai-des funkcija ir izslēgta (rūpnīcas iestatījums) |
| 1-5 sec ON | vakuuma sistēmas palaides laiks iestatāms individuāli |
blokēšanas funkcija

Izvēlnes izsaukšana
-1-
Kad ir ieslēgta blokēšana, lodēšanas stacijā var izmantot vienīgi tālāk minētos taustinus.
WR 2: ^1,^1·2,^2,ECO,AIR
WR 3M: ^1,^2,^3^1·2·3 , Pick Up, AIR
Visus pārējos iestatījumus nav iespējams pāriestatīt līdz atblokēšanai.
Norāde
Ja izvēlei tiešām nepieciešama tikai viena temperatūras vērtība, vadības taustiņam (noteiktās temperatūras taustiņi) jāiestata vienāda temperatūras vērtība.
Lodēšanas stacijas blokēšana
Atlasiet izvēlnes punktu. Displejā parādās „OFF”. Mirgo atslēgas simbols.
lestatiet vēlamo trīsciparu blokēšanas kodu (no 001 līdz 999), izmantojot taustiņu UP/DOWN (uz augšu/uz leju).
WR 2: Uz 5 sekundēm nospiediet taustiņu 2 .
WR 3M: Uz 5 sekundēm nospiediet taustiņu Γ 3 7.
Kods tiek saglabāts.
Parādās atslēgas simbols.
Lodēšanas stacijas atblokēšana
- Atlasiet izvēlnes punktu. Displejā parādās „ON”.
- lestatiet trīsciparu blokēšanas kodu, izmantojot taustiņus UP/DOWN (uz augšu/uz leju).
- WR 2: Nospiediet taustinu 2 .
WR 3M: Nospiediet taustinu 3 . - lekārta ir atblokēta. Rādījums pāriet uz galveno izvēlni.
Vai esat aizmirsis kodu?
Vērsieties mūsu klientu apkalpošanas centrā: technical-service@weller-tools.com
Manometra robežvērtība (LEVEL)

Izvēlnes izsaukšana
▶ -2 -
Izmantojot šo funkciju, ir iespējams definēt atlodēšanas instrumenta apkopes intervālu. Šajā gadījumā tiek noteikta mbar vērtība, kādā elektriskais manometrs aizsērējušas iesūkšanas sistēmas dēļ aktivizē brīdinājuma paziņojumu (vakuumsūkņa LED pārslēdzas no zaļas krāsas uz sarkanu). lestatītā vērtība ir atkarīga no izmantotajām iesūkšanas sprauslām.
lestatāms -400 mbar līdz -800 mbar
rūpnīcas iestatījums -600 mbar
- Sistēmai (galvām un filtram) jābūt brīvai.
- Izvēlnē atlasiet izvēlnes punktu „Manometra robežvērtība”.
- Iestatiet „Manometra robežvērtības“ spiediena vērtību, izmantojot taustiņu UP (uz augšu) vai DOWN (uz leju). Regulēšanas kontroles LED diode nemitīgi pārslēdzas no sarkanas krāsas uz zaļu un atpakaļ. Ar taustiņu UP (uz augšu) palieliniet zemspiedienu par 50 līdz 80 mbar, saspiediet vakuuma šļūteni un pārbaudiet, vai kontrollampiņa pārslēdzas no zaļas uz sarkanu.
Stacijas identifikācija (Remote ID)

Izvēlnes izsaukšana
▶ -2 -
WR 3M
Lai staciju varētu viennozīmīgi identificēt USB portā, katrai stacijai iespējams piešķirt identifikācijas kodu (Remote ID).
Opcija Apraksts
0-999 Iestatījumi ir pielāgojami.
Kalibrēšana (Factory Calibration Check FCC)

Izvēlnes izsaukšana
▶ - 2 -
Ar FCC funkciju var pārbaudīt remontiekārtas temperatūras precizitāti un novērst iespējamās novirzes. Tādēļ lodgalvas temperatūra jāmēra ar ārēju temperatūras mērīšanas ierīci un lodāmuram pievienoto temperatūras mērgalvu. Pirms kalibrēšanas jāizvēlas atbilstošais kanāls.
- levietojiet ārējās temperatūras mērīšanas ierīces devēju (0,5 mm) temperatūras mērījumu smailē.
-
- izvēlnē atlasiet FCC.
- a) Nospiediet taustiņu „DOWN”. -> Tiek izvēlēts kalibrēšanas punkts 100 °C/210 °F. b) Nospiediet taustiņu „UP”. -> Tiek izvēlēts kalibrēšanas punkts 450 °C/840 °F. Tagad lodēšanas uzgalis tiek uzkarsēts. Regulēšanas kontrole sāk mirgot, tiklīdz temperatūra ir nemainīga.
- Salīdziniet mērierīces temperatūras rādījumu ar rādījumu displejā.
- WR 2: Lai apstiprinātu korigēto vērtību, nospiediet taustinu 1·2 („Set“).
WR 3M: Lai apstiprinātu koriğēto vērtību, no-spiediet taustiņu Γ1·2 3 7 („Set“).
Temperatūras novirze ir atiestatīta uz 0.
Kalibrēšana 100 °C/210 °F/450 °C/840 °F temperatūrā tagad ir pabeigta.
- Ar taustiņu „UP“ vai „DOWN“ iestatiet remontiekārtā ārējās mērierīces un stacijas uzrādīto temperatūru starpību.
Maksimālais iespējamais temperatūras izlīdzinājums ±40 °C (±70 °F).
WR 2: Nospiediet taustiņu Γ 2 ¬, lai izietu no izvēlnes („EXIT”).
WR 3M: Nospiediet taustiņu Γ 3 7, lai izietu no izvēlnes („EXIT”).
- WR 2: Ar taustinu 2 izejiet no 2. izvēlnes.
WR 3M: Ar taustinu 3 izejiet no 2. izvēlnes.
Atiestatīt kalibrēšanu uz rūpnīcas iestatījumiem
-
- izvēlnē atlasiet FCC.
- WR 2: Turiet nospiestu taustiņu ̄ 2 ̄ .
WR 3M: Turiet nospiestu taustiņu Γ 3 7.
- Pēc tam vienlaicīgi nospiediet taustiņus „UP” un „DOWN”. Displejā parādās „FSE” („Factory Setting Enabled”).
Tagad remontiekārtas kalibrēšana ir atiestatīta uz rūpnīcas iestatījumiem.
Aktivizācija / Īpašā taustiņa deaktivizācija (SP Button)

Izvēlnes izsaukšana

WR 2
Kad ir aktivizēts īpašais taustiņš, ar to var ātri pāriet uz 1. izvēlni. Izejot no izvēlnes ar īpašo taustiņu, tiek saglabāta pēdējā izvēlētā funkcija.
Opcija Apraksts
OFF Deaktivizēts (rūpnīcas iestatījums)
ON Īpašais taustiņš aktivizēts
Aktivizācija / „ECO” taustiņa („ECO“) deaktivizācija

Izvēlnes izsaukšana

WR 2
Pēc „ECO” taustiņa aktivizēšanas ar to iespējams ieslēgt gaidstāves režīmu visos kanālos. ledegas zaļā gaismas diode, un kanālu temperatūra tiek samazināta līdz iestatītajai gaidstāves temperatūrai. Ja izmantojat slēgpaliktni, izņemot no tā instrumentu, funkcija tiek atslēgta.
Opcija Apraksts
OFF Deaktivizēts (rūpnīcas iestatījums)
ON „ECO“ taustiņš aktivizēts
taustinu blokēšana HAP 200 (HAP LOC)

Izvēlnes izsaukšana

WR 3M
Šādi var mainīt rūpnīcā iestatītās lodāmura „HAP 200” taustinu funkcijas.
Nospiežot taustiņu, lodāmurs „HAP 200” tiek ieslēgts; nospiežot taustiņu vēlreiz, lodāmurs tiek izslēgts.
Opcija Apraksts
OFF Deaktivizēts (rūpnīcas iestatījums)
ON „HAP|LOC” (taustiņu blokators) aktivizēts
regulēšanas īpašības

Izvēlnes izsaukšana

Funkcija nosaka lodēšanas instrumenta uzsildīšanas īpašības, kuru ietekmē tiks sasniegta iestatītā instrumenta temperatūra.
Opcija Apraksts
LO lēna uzsilde
HI tra uzsilde
Atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem (FSE)
- izvēlnē atlasiet „FSE”.
WR 2: Turiet nospiestu taustinu 2 .
1Atveriet īpašo funkciju izvēlni „1” (uz 2 sek. vienlaicīgi nospiežot taustinus „UP” un „DOWN”)
- Turiet nospiestu taustiņu 2 .
3.Pēc tam vienlaicīgi nospiediet taustiņus „UP” un „DOWN”. Displejā parādās „FSE”. (Factory Setting Enabled).
Tagad remontiekārtas iestatījumi ir atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem.
Regulējamo vērtību atiestate uz rūpnīcas iestatījumiem
-
Atveriet īpašo funkciju izvēlni „2“ (uz 4 sek. vienlaicīgi nospiežot taustinus „UP“ un „DOWN“)
-
Atlasiet izvēlnes punktu „FCC”.
-
Turiet nospiestu taustinu 2 .
-
Pēc tam vienlaicīgi nospiediet taustiņus „UP” un „DOWN”. Displejā parādās „FSE”. (Factory Setting Enabled).
Tagad remontiekārtas iestatījumi ir atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem.
WR 3M: Turiet nospiestu taustinu 3.
-
Atveriet īpašo funkciju izvēlni „1” (uz 2 sek. vienlaicīgi nospiežot taustiņus „UP” un „DOWN”)
-
Nospiediet un turiet nospiestu taustinu 37.
-
Pēc tam vienlaicīgi nospiediet taustiņus „UP” un „DOWN”. Displejā parādās „FSE”. (Factory Setting Enabled).
Tagad remontiekārtas iestatījumi ir atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem.
Regulējamo vērtību atiestate uz rūpnīcas iestatījumiem
-
Atveriet īpašo funkciju izvēlni „2” (uz 4 sek. vienlaicīgi nospiežot taustiņus „UP” un „DOWN”)
-
Atlasiet izvēlnes punktu „FCC”.
-
Nospiediet un turiet nospiestu taustinu 3 7.
-
Pēc tam vienlaicīgi nospiediet taustiņus „UP” un „DOWN”. Displejā parādās „FSE”. (Factory Setting Enabled).
Tagad remontiekārtas iestatījumi ir atiestatīti uz rūpnīcas iestatījumiem.
| Remontiekārta WR 3M WR 2 | ||
| Izmēri PI x G x A (mm) | 273 x 235 x 102 | |
| Izmēri PI x G x A (Inch) | 10.75 x 9.25 x 4.02 | |
| Tikla spriegums 230 V ~ 50/60 Hz | | 240/120 V ~ 50/60 Hz | |
| 120 V ~ 60 Hz | 100V ~ 50/60 Hz | ||
| Jauda Barošanas patēriņš 400 W 300 W | ||
| Aizsargklase I, antistatisks korpuss | III, Lodēšanas instruments | |
| Drošinātājs Pārstrāvas palaidējs 230 V; 2,0 A | 1,6 A | |
| Temperatūras (Atkarībā no instru-menta) °C | 50 - 450 (550) | |
| 150 - 850 (999) | ||
| Temperatūras (Atkarībā no instru-menta) °F | ||
| Temperatūras precizitāte °C | ±9 | |
| Temperatūras precizitāte °F | ±17 | |
| Temperatūras precizitāte Karsts gaiss °C | ±30 | |
| Temperatūras precizitāte Karsts gaiss °F | ±54 | |
| Temperatūras stabilitāte °C | ±2 | |
| Temperatūras stabilitāte °F | ±4 | |
| Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta | Ar 3,5 mm pārslēgšanās savienojumu ierīces aizmugurē.(Piegādes stāvoklis – iezemēts, spraudnis nav iesprausts) | |
| Displejs LCD | ||
| USB pieslēgvieta Vadības ierīce ir aprīkota ar USB pieslēgvietu programmaparatūras atjaunināšanai, parametru iestatīšanai un monitoringam. | - | |
| Sūknis (Ekspluatācija ar pārtraukumiem (30/30) s) | Maks. zemspiediens 0,7 barMaksimālais piegādātais daudzums 18 l/minMaks. karstais gaiss 15 l/min | |
| Papildu vakuumūknis Maks. zemspiediens 0,5 barMaksimālais piegādātais daudzums 1,7 l/min | - | |
Paziņojumi par traucējumiem un traucējumu novēršana
| Paziņojums/pazīme lespējamais | iemesls Veicamā darbība | |
| Rādījums „- - -“ | Instruments nav atpaziInstruments bojāts | Pārbaudiet instrumenta pieslēgumu iekārtaiPārbaudiet pieslēgto instrumentu |
| Nedarbojas displejs (displejs izslēgts) | Nav strāvas | leslēdziet elektriskās barošanas slēdziPārbaudiet spriegumuPārbaudiet iekārtas drošinātājus |
| Izlodēšanas ierīcē nav vakuuma | Vakuum nicht angeschlossenAizsērējusi izlodēšanas sprauslaBojāts sūknis | Pievienojiet vakuuma cauruli pieslēgumamizlodēšanas sprauslas apkopi ar tīrīšanas instrumentu |
| Izlodēšanas ierīcē nav vakuuma | Izlodēšanasīsī filtra patrona ir pilnaGalvenais filtrs ir pilns | Nomainiet izlodēšanasīsī filtra patronuNomainiet lodēšanasīsī galvenā filtra ieliktni |
| Karstā gaisa lodāmuram nav gaisa padeves. | Nav pievienota gaisa padeves šļūtene.Galvenais filtrs ir pilns | Pievienojiet vai pārbaudiet gaisa šļūteniNomainiet lodēšanasīsī galvenā filtra ieliktni |

Simboli

Uzmanību!

Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu!


Pirms jebkādām darbībām ar ierīci vienmēr izvelciet spraudni no kontaktligzdas.

ESD atbilstīga konstrukcija un ESD atbilstīga darba vieta.

Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta

CE markējums

Lielbritānijas atbilstības zīme

Drošinātājs

Drošības transformators

Lodēšana

Atlodēšana

Karsts gaiss

Utilizacija
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi ir jāsavāc atseviški. Gaismas avotu atkritumi ir jānoņem no iekārtas. Sazinieties ar vietējo iestādi vai mazumtirgotāju, lai iegūtu padomus par otrreizējo pārstrādi un savākšanas punktu. Atkarībā no vietējiem noteikumiem, mazumtirgotājiem var būt pienākums bez maksas pienēmt atpakaj elektriskās, elektroniskās vai vecās iekārtas. Jūsu ieguldījums elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu atkārtotā izmantošanā un otrreizējā pārstrādē palīdz samazināt pieprasījumu pēc izejvielām. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumos ir vērtīgi, otrreiz pārstrādājami materiāli, kas var negatīvi ietekmēt vidi un cilvēku veselību, ja tie netiek utilizēti videi draudzīgā veidā. No iekārtu atkritumiem izdzēsiet personāla datus, ja tādi ir.
Netīri filtri ir jāutilizē kā īpašie atkritumi. Nomainītas ierīces daļas, filtrus vai noli-etotas ierīces utilizējiet saskaņā ar jūsu valstī spēkā esošajiem nosacījumiem.
Garantija
Pircēja prasības kompensēt iekārtas nepilnības ir spēkā gadu pēc iekārtas piegādes. Tas neattiecas uz pircēja pretprasībām atbilstoši Vācijas Civilkodeksa 478.- 479. § nosacījumiem.
Saskaņā ar sniegto garantiju mēs esam atbildīgi tikai tad, ja lietošanas vai glabāšanas garantija ir norādīta rakstiski un tekstā lietots jēdziens „Garantija”.
Garantija zaudē spēku, ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši norādījumiem un nekvalificētas personas veic ierīces izmaiņas.
Paturam tiesības veikt tehniskās izmaiņas!
Informāciju skatiet vietnē
www.weller-tools.com.
LV ES atbilstības deklarācija
Mēs deklarējam, ka norādītie produkti atbilst tālāk uzskaitīto regulu noteikumiem:
LT ES atitikties deklaracija
Pilnvarots izstrādāt tehnisko dokumentāciju.