WATC100F - Varilni stroj Weller - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo WATC100F Weller v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o WATC100F Weller
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Varilni stroj v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila WATC100F - Weller in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. WATC100F znamke Weller.
NAVODILA ZA UPORABO WATC100F Weller
SL Prevod izvirnih navodil
Kabla ne uporabljajte v namene, za katere ni predviden. Ne vlecite za kabel, kadar želite izvleči vtič iz vtičnice. Zaščitite kabel pred vročino, oljem in ostrimi robovi.
Pred vklopom in uporabo orodja si v celoti preberite ta navodila za uporabo in varnostna opozorila.
Z neupoštevanjem varnostnih navodil lahko ogrozite zdravje in življenje.
Navodila shranite tako, da bodo dostopna vsem uporabnikom. Upoštevajte navodila za uporabo priklopljenih naprav.
Splošna varnostna navodila za električna orodja
OPOZORILO!
Preberite vse varnostne napotke, navodila, prikaze in podatke, ki ste jih prejeli skupaj z napravo. Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ali težkih telesnih poškodb.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
Izraz „električno orodje“, ki se uporablja v varnostnih navodilih, se nanaša na nizkonapetostno električno orodje (z omrežnim priključkom) ali na električno orodje z baterijo (brez omrežnega priključka).
1) Varnost na delovnem mestu
a) Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzročijo nezgode.
b) Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.
c) Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovolite otrokom all drugim osebam, da bl se Vam približall. Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo kontrole nad napravo.
2) Električna varnost
a) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Obstaja povečano tveganje za električni udar, će ima vaše telo stik z zemljo.
b) Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago. Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara.
3) Osebna varnost
a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni oziroma će ste pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe.
b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala. Nošenje osebne zaščitne opreme, na primer maske proti prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev, varnostne čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje telesnih poškodb.
c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, će je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe.
e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v nepričakovanih situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase.
g) Če je mogoča montaža naprav za odstranjevanje prahu in dima, jih je treba priključiti in pravilno uporabiti. Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogroženost zaradi prahu.
h) Zaradi vajene in pogoste rabe orodja ne bodite površni in tudi nadalje upoštevajte vse varnostne predpise. Ze majhna neprevidnost lahko v delčku sekunde privede do težkih poškodb.
4) Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
a) Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte električna orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem področju delali bolje in varneje.
b) Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim stikalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvleclite vtlkač iz električne vtičnice in/all iz orodja odstranite akumulator. Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja.
d) Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovolite uporabljati. Električna orodja so nevarna, će jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte ali gibljivi deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo, ali so deli zlomljeni ali do te mere poškodovani, da vplivajo na delovanje električnega orodja. Poškodovane dele dajte pred uporabo naprave v popravilo. Vzrok številnih nezgod so slabo vzdrževana električna orodja.
f) Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljaj te ustrezno tem navodilom. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
h) Ročaje in prijemalne površine ohranjajte suhe, čiste kakor tudi olja in zamastitev proste. Spolzki ročajo in prijemalne površine preprečujejo varno delo in nadzor orodja pri nastopu nepričakovanih situacij.
6) Servisiranje
a) Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificirano strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih rezervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave.
Varnostna navodila
Drugim osebam preprečite dostop do svojega delovnega mesta.
Zadrževanje otrok in nepooblaščenih oseb v delovnem območju ni dovoljeno. Ne dovolite, da bi se druge osebe dotikale spajkalnika ali kabla.
OPOZORILO Električni udar
Hoiduge elektrilöögist! Zaradi nestrokovnega priklopa krmilne naprave obstaja nevarnost poškodb zaradi udara električnega toka in poškodovanja naprave.
Pred zagonom krmilnika v celoti preberite priložena varnostna navodila in varnostna navodila v teh navodilih za uporabo ter upoštevajte v njih navedene varnostne ukrepe.
- Uporabljajte samo originalni napajalnik, ki je bil dostavljen z WATC100.
- Pri okvarjeni napravi je možno, da aktivni vodniki prosto ležijo ali pa ozemljitveni vodnik ne deluje.
- Popravila lahko izvaja le osebje, ki ga izšola družba Weller.
- Če je priključni kabel električnega orodja poškodovan, ga je treba zamenjati z novim priključnim kablom, ki je na voljo pri servisni službi.t
• Hoiduge elektrilöögist! - Vältige kehakontakti maandatud detailidega - näiteks torude, küttekehade, ahjude ja külmkappidega.
- Spajkalnika ne uporabljajte v vlažnih ali mokrih razmerah.
- Ne obdeluje delov, ki so pod napetostjo.
POZOR!
Za zagotavljanje neprekinjene zaščite pred električnim udarom je dovoljen priklop zgolj v ozemljeno vtičnico.
OPOZORILO Nevarnost opeklin
Pri uporabi krmilne naprave obstaja nevarnost opeklin na spajkalnem orodju. Orodja lahko ostanejo vroča še daljši čas po izklopu.
- Spajkalna konica se med spajkanjem zelo segreje.
- Ob dotiku konic obstaja nevarnost opeklin.
- Po postopku spajkanja sta spajkalnik in nosilec obdelovanca še vroča.
Tekoči cin za spajkanje vas lahko opeče. Zaščitite se pred brizgi cina za spajkanje.
- Nosite primerno zaščitno obleko, ki vas bo zaščitila pred opeklinami. Zaščitite si oči z zaščitnimi očali.
- Pri obdelavi lepil nujno upoštevajte opozorila proizvajalca lepila.
Električni kabel je dovoljeno vtakniti samo v električno vtičnico ali adapter, predviden za ta namen. Preverite, ali omrežna napetost ustreza podatkom na ploščici s podatki. Orodje priključite v vtičnico samo, kadar je izključeno.
Onemogočanje zaščitnih delov ni dovoljeno. Nemudoma odpravite motnje in napake.
Pred vsako uporabo naprave/orodja skrbno preverite, ali zaščitni deli brezhibno delujejo v skladu z namenom.
Preverite, all premični deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo, preglejte dele za morebitne poškodbe. Za brezhibno delovanje orodja morajo biti vsi deli pravilno nameščeni, prav tako pa morajo izpolnjevati vse pogoje.
Uporabljajte pravo orodje. Uporabljajte le pribor in dodatne naprave, ki so na seznamu pribora ali so na voljo pri proizvajalcu. Pribor in dodatne naprave WELLER uporabljajte izključno z napravami WELLER.
Zavarujte orodje. Orodje fiksirajte z ustreznimi pritrdilnimi pripravami.
Uporabljajte napravo za odsesavanje dima, ki nastaja pri spajkanju. Če imate na razpolago napravo za odsesavanje dima, ki nastaja pri spajkanju, se prepričajte, da je le-ta priključena in pravilno deluje.
Spajkanje

Preberite in upoštevajte ustrezna navodila za uporabo ustrezne Wellerjeve napajalne enote.
Uporabljajte samo originalne spajkalne konice Weller!
Ravnanje s spajkalnimi konicami
- V času premora in kadar spajkalnik odložite, pazite, da bo spajkalna konica dobro prevlečena s spajko.
- Ne uporabljajte preveč agresivnega fluksa.
- Izberite čim nižjo delovno temperaturo.
- Preden spajkalnik za dlje časa odložite v odlagalnik, prevlecite konico s spajko.
- To napravo je dovoljeno uporabljati samo pri sobni temperaturi in v notranjih prostorih.
- Zaščitite jo pred vlago in pred neposrednim sončnim sevanjem.
Navodila za delo, Nega in vzdrževanje

OPOZORILO


Pred vsemi deli na napravi izvlecite vtikač iz vtičnice.
Redno preverjajte priključene kable.
Nemudoma nehajte uporabljati poškodovana električna orodja.

Popravila lahko izvaja le osebje, ki ga izšola družba Weller. Uporabljajte samo originalne rezervne dele WELLER.

OPOZORILO
Da se izognete poškodbam ali poškodbam izdelka, v čistilnik vrhajte samo spajkalne konice.
Zunanje napajanje:
- Namestite tip vtiča, ki je primeren za vašo regijo, tako da ga vstavite v napajalnik, da vtič zaskoči na svoje mesto
Vklopiti:
- Lučka za krtačenje sveti šibko.
Samodejni način delovanja v načinu senzorja. - Kontrolna lučka sveti modro -:
- Ko senzorji zaznajo predmet v bližini odprtine, se naprava samodejno zažene. Ščetke se začnejo vrteti, svetloba pa močno zasveti. Ko nobenega predmeta ni več zaznanega, se ščetke ustavijo in svetloba se zatemni.
Neprekinjen delovanje - Kontrolna lučka sveti vijolično -:
- Ko je pritisnjena tipka za neprekinjeni način delovanja, se svetlo na ščetkah sveti močno, ščetke pa se neprekinjeno vrtijo.
- Za zaključitev enkrat pritisnite gumb senzorja ali gumb za vklop. Enota preklopi v način senzorja. Ščetke in lučka se zdaj aktivirajo le, ko senzor zazna spajkalno konico v bližini odprtine.
Zamenjajte ščetke:
- Odprite sprednji ohišje, da odkrijete ščetke.
- Za odstranjevanje pritisnite dva črna gumba spodaj na ščetkah, izvlecite skupino ščetk iz ohišja in jo ustrezno odstranite.
- Za zamenjavo pritisnite dva črna gumba spodaj na ščetkah in premaknite skupino ščetk z motorne vreteno ter potisnite novo skupino ščetk na motorno vreteno. Sprostite gumba in preverite, ali je krtača varno pritrjena na motorno gred.
- Tesno zaprite sprednje ohišje.
Očistite pladenj za umazanijo.
- Priporočljivo je izprazniti pladenj približno vsakih 1000 ciklov.
- Dvignite sprednje ohišje, da izpostavite predal.
- Previdno odstranite predal iz ohišja. Vsebino pladnja odstranite ustrezno in po potrebi obrišite pladenj.
- Postavite predal nazaj v ohišje in poskrbite, da je pravilno nameščen.
- Tesno zaprite sprednje ohišje.
Napotki za uporabo
- Za približno eno sekundo vstavite orodja za spajkanje v napravo, da očistite konice.
- Če so konice preveč oksidirane ali onesnažene s prekomernimi ostanki, da bi jih ATC lahko pravilno očistil, priporočamo uporabo čistila za konice ali zamenjavo konic.
- Pred začetkom preverite stanje ščetk v napravi in se prepričajte, da je predal izpraznjen.
- Kadar koli zamenjate ščetke ali izpraznite predal, je dobro očistiti okno senzorja in LED lučko, da boste ohranili najboljše delovanje.
- Izpraznitev ESD lahko povzroči okvaro naprave. V tem primeru mora uporabnik znova zagnati napravo.
Garancija
Zahtevki kupca zaradi napak, zastarajo v enem letu od dobave. To ne velja za regresne zahtevke kupca po §§ 478, 479 BGB.
Podrobnejše informacije najdete na spletni strani www.weller-tools.com.
Tehnični Podatki
| Avtomatski čistilec spajkalnih konico WATC100 | |
| Mere D x Š x V (mm) (inch) | 141 x 110 x 1315.6 x 4.4 x 5.2 |
| Omrežna napetost (VAC) (Hz) | 100-24050/60 |
| Delovna napetost (VDC) 24 | |
| Poraba moči W 50 | |
| Stopnja zaščite I | |
| antistatično ohišje,Stopnja zaščite | III |
Pridrīujemo si pravico do tehniānih sprememb!

OPOZORILO
POZOR! NEVARNOST OPEKLIN
Preberite navodila za uporabo!
Zasnova in delovno mesto ustrezata zahtevam elektrostatičnega praznjenja Preden se lotite kakršnihkoli del na napravi, vedno potegnite vtikač iz vtičnice.
Odstranjevanje
Odpadno električno in elektronsko opremo je treba zbirati ločeno. Odpadne svetlobne vire je treba odstraniti iz opreme. Za nasvet glede recikliranja in zbirnih mest se obrnite na lokalno oblast ali trgovca. V skladu z lokalnimi predpisi so lahko trgovci na drobno obvezani, da morajo brezplačno vzeti nazaj odpadno električno in elektronsko opremo. Vaš prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadne električne in elektronske opreme pomaga pri zmanjševanju povpraševanja po surovinah. Odpadna električna in elektronska oprema vsebuje dragocene materiale, primerne za recikliranje, ki imajo lahko, će niso odstranjeni na okolju prijazen način, škodljive posledica za okolje in zdravje ljudi. Z odpadne opreme izbrišite osebne podatke, će obstajajo. Zamenjane dele naprave, filtre in stare naprave odstranite v skladu z nacionalnimi predpisi.
Simboli
| [205W] | Pozor! Izključeno | ![]() | |
![]() | Opozorilo! Nevarnost opeklin | ![]() | Zatemnjena |
![]() | Preberite navodila za uporabo! | ![]() | Vključeno |
![]() | Znak CE | ![]() | Utripajoča |
![]() | Britanska oznaka za združljivost | ![]() | E-odpadki (direktiva o OEEO) |
![]() | Avstralski znak skladnosti | ||
| Napajalnik | |||
| Preklopni napajalnik | ne uporabljajte z okvarjenim omrežnim vtičem. | ||
| Izolativni transformator za zaščito pred kratkim stikom | Razporeditev kontaktov | ||
| ≤5000m | uporablja se lahko do nad-morske višine 5000 metrov | Vroča površina, ne dotikajte se je | |
| UKCA | Britanska oznaka za združljivost | Certifikat CCC Kitajska | |
| CE | Znak CE | Certifikat ETL Severna Amerika | |
| Razred energijske učinkovitosti VI | Avstralski znak skladnosti | ||
| Certifikat KC Koreja | GSE testirano (TÜV Rheinland) | ||
| E-odpadki (direktiva o OEEO) | Certifikat PSE Japonska (TÜV Rheinland) | ||
Napajalnik
| [cxzx] | Preklopni napajalnik | ![]() | ne uporabljajte z okvarjenim omrežnim vtičem. |
![]() | Izolativni transformator za zaščito pred kratkim stikom | ![]() | Razporeditev kontaktov |
![]() | uporablja se lahko do nad-morske višine 5000 metrov | ![]() | Vroča površina, ne dotikajte se je |
![]() | Britanska oznaka za združljivost | ![]() | Certifikat CCC Kitajska |
![]() | Znak CE | ![]() | Certifikat ETL Severna Amerika |
![]() | Razred energijske učinkovitosti VI | [6SHD] | Avstralski znak skladnosti |
![]() | Certifikat KC Koreja | GSE testirano (TÜV Rheinland) | |
![]() | E-odpadki (direktiva o OEEO) | Certifikat PSE Japonska (TÜV Rheinland) | |

2) Električna sigurnost
4) Brižljiva uporaba i ophodenje s električnim alatima
Sigurnosna upozorenja
Udaljite druge osobe od svog radnog mjesta.
Pročitati upute za upotrebu!
Izjavljamo, da imenovani izdelki izpolnjujejo določila naslednjih direktiv:
Pooblaščeni za sestavljanje tehnične dokumentacije.





















GSE testirano (TÜV Rheinland)
Certifikat PSE Japonska (TÜV Rheinland)