WATC100F - Schweißgerät Weller - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WATC100F Weller als PDF.
Benutzerfragen zu WATC100F Weller
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WATC100F - Weller und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WATC100F von der Marke Weller.
BEDIENUNGSANLEITUNG WATC100F Weller
DE Originalbetriebsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme und bevor Sie mit dem Gerät arbeiten vollständig durch.
Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften droht Gefahr für
Leib und Leben.
Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für alle Benutzer zugänglich ist. Beachten Sie die jeweiligen Betriebsanleitungen der angeschlossenen Geräte.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNING!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf niederspannungsbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper Erdkontakt hat.
b) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staub- und Rauchabsaugung montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehörteile mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
6) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise
Halten Sie andere Personen von Ihrem Arbeitsplatz fern.
Der Aufenthalt von Kindern und unbefugten Personen im Arbeitsbereich ist nicht gestattet. Lassen Sie andere Personen nicht das Lötwerkzeug oder das Kabel berühren.
WARNING Stromschlag
Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Durch unsachgemäßes Anschließen des Steuergeräts besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag und das Gerät kann beschädigt werden.
Lesen Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise, die Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme des Steuergeräts vollständig durch und beachten Sie die darin gegebenen Vorsichtsmaßnahmen.
- Verwenden Sie nur das Originalnetzteil, das mit dem WATC100 geliefert wurde.
- Bei defektem Gerät können aktive Leiter frei liegen oder der Schutzleiter ohne Funktion sein.
- Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen.
- Ist die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt, muss sie durch eine neue Anschlussleitung ersetzt werden, die über den Kundendienst erhältlich ist.
• Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. - Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen, z.B. Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken.
- Benutzen Sie das Lötwerkzeug nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
- Arbeiten Sie nicht an unter Spannung stehenden Teilen.
ACHTUNG!
Um einen ständigen Schutz gegen das Risiko eines elektrischen Schlages zu gewährleisten, darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden.
WARNING
Verbrennungsgefahr
Beim Betrieb des Steuergeräts besteht Verbrennungsgefahr am Lötkwerkzeug. Werkzeuge können nach dem Ausschalten noch längere Zeit heiß sein.
• Die Lötspitze wird bei Lötvorgängen sehr heiß.
- Bei Berührung der Spitzen besteht Verbrennungsgefahr.
- Nach dem Lötprozess ist das Lötwerkzeug und der Werkstückträger noch heiß.
Verbrennungsgefahr durch flüssiges Lötzinn. Schützen Sie sich vor Zinnspritzern.
- Tragen Sie entsprechende Schutzbekleidung, um sich vor Verbrennungen zu schützen. Schützen Sie Ihre Augen und tragen Sie eine Schutzbrille.
- Beim Verarbeiten von Klebern sind insbesondere die Warnhinweise des Kleberherstellers zu beachten.
Das Netzkabel darf nur in die dafür zugelassenen Netzsteckdosen oder Adapter eingesteckt werden. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten
Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Lötwerkzeug nicht wenn Sie unkonzentriert sind.
Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Gestalten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch richtig. Vermeiden Sie Haltungsfehler beim Arbeiten, Haltungsfehler verursachen Haltungsschäden. Das Lötwerkzeug darf nur in technisch einwandfreiem Zustand in Betrieb genommen werden.
Schutzvorrichtungen dürfen nicht außer Betrieb gesetzt werden. Störungen und Defekte müssen umgehend beseitigt werden.
Vor jedem Gebrauch des Geräts / Werkzeugs müssen Schutzvorrichtungen sorgfältig auf Ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Benutzen Sie das richtige Werkzeug. Benutzen Sie nur Zubehör oder Zusatzgeräte, die in der Zubehörliste aufgeführt sind oder vom Hersteller freigegeben sind. Benutzen Sie WELLER Zubehör oder Zusatzgeräte nur an original WELLER Geräten.
Sichern Sie das Werkzeug. Benutzen Sie Spannvorrichtungen um das Werkstück festzuhalten.
Verwenden Sie eine Lötrauchabsaugung. Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von Lötrauchabsaugungen vorhanden sind, überzeugen Sie sich, dass diese angeschlossen und richtig benutzt werden.
Löten

Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung der jeweiligen verwendeten Weller Versorgungseinheit.
Nur Original Weller Lötspitzen verwenden!
Behandlung der Lötspitzen
- Achten Sie bei Lötpausen und vor dem Ablegen des Lötkolbens darauf, dass die Lötspitze gut verzinnt ist.
- Verwenden Sie keine zu aggressiven Flussmittel.
- Wählen Sie die Arbeitstemperatur so niedrig wie möglich.
- Benetzen Sie die Spitze mit Lot, bevor Sie den Lötkolben für längere Zeit ablegen.
- Dieses Gerät darf nur bei Raumtemperatur und in Innenräumen verwendet werden.
• Vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Hinweise zum Betrieb, Pflege und Wartung
WARNING

Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steckdose ziehen.
Kontrollieren Sie regelmäßig alle angeschlossenen Kabel.
Schadhafte Elektrowerkzeuge sofort jeder weiteren Verwendung entziehen.

Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen.
Nur original WELLER-Ersatzteile verwenden.
WARNING
Legen Sie nichts anderes als Lötspitzen in den Spitzenreiniger, um Verletzungen oder Schäden am Produkt zu vermelden.
Externe Stromversorgung:
- Montieren Sie den für Ihre Region geeigneten Steckertyp, indem Sie ihn in das Netzteil stecken, bis der Stecker einrastet
Einschalten:
• Das Bürstenlicht leuchtet schwach.
Automatischer Betrieb im Sensormodus. - Kontrolleuchte leuchtet blau -:
- Wenn die Sensoren ein Objekt in der Nähe der Öffnung erkennen, startet das Gerät automatisch. Die Bürsten beginnen sich zu drehen und das Licht leuchtet hell auf. Sobald kein Gerät erkannt wird, hören die Bürsten auf zu rotieren und das Licht wird gedimmt.
Dauerbetrieb - Kontrolleuchte leuchtet lila -:
- Wenn auf Dauerbetrieb gedrückt wurde, leuchtet das Bürstenlicht hell auf und die Bürsten drehen sich kontinuierlich.
- Zum Beenden, Drücken Sie einmal den Sensor- oder den Einschalterknopf. Die Einheit geht dann in den Sensormodus. Die Bürsten und das Licht werden nun nur aktiviert, wenn der Sensor eine Lötspitze in der Nähe der Öffnung erkennt.
Bürsten wechseln:
- Öffnen Sie das Frontgehäuse, um die Bürsten freizulegen.
- Zum Entfernen: Drücken Sie die zwei schwarzen Knöpfe unten an der Bürsten, ziehen Sie die Bürstenbaugruppe aus dem Gehäuse und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.
- Zum Ersetzen: Zwei schwarze Knöpfe unten an der Bürste eindrücken und Die Bürstenbaugruppe von der Motorspindel schieben und die neue Bürstenbaugruppe auf die Motorspindel schieben. Lassen Sie die Knöpfe los und vergewissern Sie sich, dass die Bürste sicher auf der Motorwelle arretiert ist.
- Frontgehäuse fest schließen.
Schmutzwanne reinigen
- Es wird empfohlen, die Schale etwa alle 1000 Zyklen zu leeren.
- Heben Sie das vordere Gehäuse an, um das Fach freizulegen.
- Ziehen Sie das Fach vorsichtig aus dem Gehäuse heraus. Entsorgen Sie den Inhalt der Schale ordnungsgemäß und wischen Sie die Schale nach Bedarf aus.
- Bringen Sie das Fach wieder in das Gehäuse zurück und achten Sie darauf, dass es richtig sitzt.
- Frontgehäuse fest schließen.
Anwendungshinweise
- Führen Sie Lötwerkzeuge für ca. 1 Sekunde in das Gerät ein, um die Spitzen zu reinigen.
- Wenn die Spitzen zu oxidiert oder mit übermäßigen Rückständen verunreinigt sind, um vom ATC richtig gereinigt zu werden, wird die Verwendung eines Spitzenreinigers oder ein Spitzenaustausch empfohlen.
- Überprüfen Sie vor dem Start den Zustand der Bürsten im Gerät und vergewissern Sie sich, dass das Fach geleert ist.
- Wenn Sie die Bürsten wechseln oder das Fach leeren, ist es eine gute Idee, das Sensorfenster und die LED zu reinigen, um weiterhin den besten Betrieb zu erhalten.
- Eine ESD-Entladung kann zu einem Ausfall des Geräts führen. In diesem Fall muss das Gerät vom Benutzer neu gestartet werden.
Garantie
Die Mängelansprüche des Käufers verjähren in einem Jahr ab Ablieferung an ihn. Dies gilt nicht für Rückgriffsansprüche des Käufers nach §§ 478, 479 BGB. Aus einer von uns abgegebenen Garantie haften wir nur, wenn die Beschaffenheits- oder Haltbarkeitsgarantie von uns schriftlich und unter Verwendung des Begriffs „Garantie“ abgegeben worden ist.
Die Garantie verfällt bei unsachgemäßem Gebrauch und wenn von unqualifizierten Personen Eingriffe vorgenommen wurden.
Bitte informieren Sie sich unter www.weller-tools.com.
Technische Daten
| Automatischer Lötspitzenreiniger WATC100 | |
| Abmessungen L x B x H (mm) (inch) | 141 x 110 x 1315.6 x 4.4 x 5.2 |
| Spannung (VAC) (Hz) | 100-24050/60 |
| Betriebsspannung (VDC) 24 | |
| Leistung W 50 | |
| Schutzklasse I | |
| Gehäuse antistatisch,Schutzklasse | III |
Technische Änderungen vorbehalten!

WARNUNG
ACHTUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR
Betriebsanleitung lesen!
ESD gerechtes Design und ESD gerechter Arbeitsplatz Vor Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Entsorgung
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Entfernen Sie Leuchtmittel vor dem Entsorgen aus den Geräten. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen. Je nach den örtlichen Bestimmungen können Einzelhändler verpflichtet sein, Elektro- und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen. Tragen Sie durch Wiederverwendung und Recycling Ihrer Elektro- und Elektronik-Altgeräte dazu bei, den Bedarf an Rohmaterialien zu verringern. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten wertvolle, wiederverwertbare Materialien, die bei nicht umweltgerechter Entsorgung negative Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit haben können. Löschen Sie vor der Entsorgung möglicherweise auf Ihrem Altgerät vorhandene personenbezogene Daten.
Entsorgen Sie ausgetauschte Geräteteile, Filter oder alte Geräte gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
Symbole
![]() | Achtung! Ausgeschaltet | ![]() | |
![]() | Warnung! Verbrennungsgefahr | ![]() | Gedimmt |
![]() | Betriebsanleitung lesen! Ein | ![]() | haltet |
![]() | CE-Konformitätszeichen | ![]() | Blinkend |
![]() | Britisches Konformitätszeichen | ![]() | Elektroschrott (WEEE-Richtlinie) |
![]() | Australisches Konformitätszeichen | ||
| Netzteil | |||
![]() | Schaltnetzteil | ![]() | nicht mit defektem Netzstecker verwenden. |
![]() | Kurzschlussfester Sicherheitstransformator | ![]() | Kontaktbelegung |
≤5000m | bis zu 5000 Höhenmeter verwendbar | ![]() | Heiße Oberfläche, nicht berühren |
![]() | Britisches Konformitätszeichen | ![]() | CCC Zertifikat China |
![]() | CE-Konformitätszeichen ETL | ![]() | ikat Nordamerika |
| Intertek | |||
![]() | Energieeffizienzklasse VI | ![]() | Australisches Konformitätszeichen |
![]() | KC Zertifikat Korea | ![]() | [S] |
![]() | eprüft (TÜV Rheinland) | ||
![]() | Elektroschrott (WEEE-Richtlinie) | ![]() | ![]() |
![]() | ertifikat Japan (TÜV Rheinland) | ||

DE EU Konformitätserklärung
Wir erklären, dass die bezeichneten Produkte die Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllen:
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Carl-Benz-Straße 2, 74354 Besigheim, Germany
Tel: +49 (0)7143 580-0
CHINA
Apex Tool Group
Room 302A,
NO 177 Bibo Road
Shanghai, 201202
Tel: +86 (21) 60880288
info@weller-tools.com
www.weller-tools.com















≤5000m












