NikolaTesla ONE PRF0120977A - štedilnik ELICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NikolaTesla ONE PRF0120977A - ELICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NikolaTesla ONE PRF0120977A znamke ELICA.
NAVODILA ZA UPORABO NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA
2.1.1 Puvodni nadoby
Vyrobek je vybaven pridavnou urovni vykonu (nad uroven), ktera zustane aktivni po dobu 5 minut, a poté se vykon vrati na predchozi uroven.
Upotreba ploče za kuvanje
Sistem indukcijskog kuvanja zasniva se na fizičkom fenomenu magnetne indukcije. Klučno obeležje ovogSYSTEM je direktan prenos energije iz generatora na posudu.
Prednosti:
U uporedbi s elektricim pločama za kuvanje, vaša indukcijska ploča je:
- Sigurnija: niža temperatura na staklenoj povrsini.
- Brža: krace vreme zagrejavanja hrane.
- Preciznija: ploča odmah reaguje na vase naredbe.
- Efikasnija: 90% apsorbirane energije pretvara se u topliu. Osim toga, kada posudu za kuvanje sklonite sa ploce, prenos topline se odmah premida i takse izbegava nepotreban gubitak topline.
2.1 Posude za kuvanje

Koristiteismo posude sa oznakom
Vazno:
- Upotreba posuda za kuvanje i tava sa dnom jegnake velicina kao sto je zona za kuvanje.
- Kada god je moguce držitePoklopac na posudama za vreme kuvanja, posebno za lance preko 22 cm visine.
- Postavite posudu u sredinu zone za kuvanje nacrtane na ploci za kuvanje.
Upotreba kape
Sustav za usisavanje se moze koristiti u naacinu rada za izvlacenje i evakuaciju vazduha ili za filtriranje za unutrasnju recirculaciju.

Usisna verzija
SI.7
Para se evakuiše napolje kroz niz cevi (moraju se kupiti odvojeno) pričvršćenih na isporučenu prirubnicu za spajanje. Precnik izduvne cevi mora biti"Justnak prečniku prstena za povezivanje:
- u slučaju pravougaonog izlaza 222 x 89 mm
- u slucaju okruglog izlaza 0 150 mm (*)
Za vishe informacija pogledajte stranicu posvecenu priboru usisne verzije, u ilustrovanom delu ovog prisucnika. Prikljucite proizvod na cevi i odvodne rupe na zidu s precnikom koji odgovara precniku izlaznog vazduha (priurbnici).
Upotreba cevi i rupa na zidu s manjim prečnikom ce rezultirati smanjivanjem usisne efikasnosti i drasticijnim povećavanjem nivoa buke.
Sve funkcije ove ploce za kuvanje osmišljene su u skladu sa najstrožim merama sigurnosti
Zbog toga:
- Neke fungkcije se ne aktiviraju, ili se automatiski deaktiviraju, kada na ploci nisu prisutne posude ili kada su iste lose postavljene.
- U ostalim slučajevima, aktivirane postavke se automatiski deaktiviraju nekoliko sekundi nakon što odabrano podesavanje zahteva dodatno postavljanje koje nilje izvršeno (npr.: "Ukljucite ploču za kuvanje" bez "Odaberite zonu za kuvanje" i "Temperatura rada", ili "Funkcjie Lock (zakljucaj)" ili "Timer (merac vremena)".
! Paznja! U slucaju (na primjer) dugotrajne upotrebe, ga Senje zone za kuvanje moze trajati duze zbog faze hladenja; na prikazu zone za kuvanje pojaviti ce se simbol "H" koji označava tu fazu. Sačekajte da se simbol na prikazu isključi pre nego što se približite zoni za kuvanje.
Prikaz zone za kuvanje
Na ekranima zona za kuvanje prikazuje se:
| Zona za kuvanje uključena | 0 |
| Power Level (nivo snage) | 1...9 P |
| Indikator preostale topline | H |
| Detektor posude | Ø |
| Aktivirana funkcija "Bridge" (most) | Ø |
| Aktivirana funkcija "Temperature Manager" (upravljanje temperaturom) | Ø |
| Aktivirana Funkcija Child Lock (zaključavanje) | L |
Karakteristike poče za kuvanje
Safe Activation (sigurna aktivacija)
Ure'daj automatski detektuje prisutnost posuda za kuvanje.
Safety Shut Down (sigurno ga Senie)
Prikaz zone za kuvanje
Moze se koristiti u kombinaciji prednja zona za kuvanje
"Master" sa odgovarajućom zadnjom zonom za kuvanje
"Tekundarna"
(za proveru na kojim područjima je predvidena ova funkcjija, pogledajte ilustrovani deo ovog prisčnika).
Zaaktiviranjefunkcije Bridge:
- odaberite "Master" zonu za kuvanje

koja mora imati nivo snage 0)
drzite pritisnutim +sve dok se ne cuje zvučni signal,
nakon Čegaće se pojaviti trepereci
na ekranu (7) "Sekundarme" zone kuvanja
- odaberite "Sekundarnu" zonu kuvanja u roku od 3 sekunde
- postavite nivo snage + zone kuvanja "Master", koja se prikazuje na odgovarajućem ekranu (7)
Napomena: za iskljucivanje funkcije Bridge dovoljno je postaviti zonu kuvanja na temperaturu 0".
- Temperature Manager (upravljanje temperaturom)
Ako ze lite, mozte ponoviti postupak za preostale zone za kuvanje.
Napomena: Svaka zona za kuvanje moze imati drugacije postavljen Timer; na ekranu (10) ce se pojaviti, na 10 sekundi, odrojavanje poslednje odabrane zone, nakon Čega se prikazuje odrojavanje sa manjin vremenom.
Zaisključivanje funkcjte Timer:
- postavite il vrednost merača vremena na "O", pomócu

- isključite ploču za kuvanje, pomocu

Napomena: funkcija ce ostati aktivna ako se u meduvremenu ne pritisnu druge tipke.
Napomena: pored zone za kuvanje, kada se koristi Timer, pojavljupe se simbol
- Egg Timer (merac vremena za kuvanje jaja)
Funkcija Egg Timer (merac vremena za kuvanje jaja) se
aktivira pritiskom
Napomena: za podesavanje funkcije Egg Timer sledite isti postupak kao i za funkciju Timer.
Power Limitation (ogranicenje snage)
Funkcija Power Limitation omogucije postavljanje rada uredaja ogranicavaju miclimalnu apsorpciju.
Napomena : podesavanje se mora izvršiti, bez pritiskanja dugmeta , u trenutku spajanja proizvoda na napajanje ili prilikom ponovljenog ukljucivanja same elektricne mreze, u roku od 2 minute.
Za podešavanje funkcjije Power Limitation :
- pritisnite A
- drzite i dalje pritisnutim A pritisnite i OTPuste - emituje se katki zvučni signal
-
drzite i dalje pritisnutim A pritisnite i OTPuste + (2-FL)
-
uovom trenutku mozte opustite tipku A
ekran (7) zone FL prikazuje naizmeni-nim redosledom simbole "C" i "0", koji označavaju da je moguce izvršiti postavku
ekran (7) zone RL prikazuje postavke struje** 0 = 7,4 KW 1 = 3,1 KW 2 = 4,5 KW
** zadana postavka je 7,4 KW
- za promenu postavki funkcije Power Limitation pritisnite


-
za memorisanje izvršenog izbora pritisnite, na 2 sekunde; emituje se dugi zvučni signal, kao potvrda izvršene postavke.
-
pritisnite , za izlaz iz funkcije
UPORABA KAPE
Uklučivanje
Pritisnite (dodirnite) ON/OFF ploce za kuvanje/ kape Svetlosni indicator ce se upaliti kako bi signalizirao da je ploca za kuvanje/ kapa spremina za upotrebu Ponovno pritsnite za isključivanje Napomena: Ova funkcjija ima prednost pred svim drugim funkcjija.
Uključivanje kape:
Za aktiviranje ove funkcije
Kratko pritisnite LED (A) i LED SNAP (11) se uključuju i toPokazuje da kapa radi u ovom načinu rada.
Uredaj je dizajniran da se koristi zajedno sa KOMPLETOM senzora za prozor (ne isporucije se od strane proizvodaça).
4.2 Tablica za kuvanje
| Kategorija namirnice | Jelo ili vrsta kuvanja | Nivo snage i način kuvanja | |||
| Prva faza | Snaga | Druga faza | Snaga | ||
| Testenina, riža | Sveža testenina | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 7-8 |
| Sveža testenina | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 7-8 | |
| Kuvana riža | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 5-6 | |
| Rižoto | Zaprške i tostiranje | 7-8 | Kuvanje | 4-5 | |
| Povrće | Lagano kuvanje | Podgrevanje vode | Booster-9 | Lagano kuvanje | 6-7 |
| Pržanje | Podgrevanje ulja | 9 | Pržanje | 8-9 | |
| Brzo pržanje uz mešanje | Podgrevanje dodatnih elemenata 7-8 Kuvanje 6-7 | ||||
| Gulaš | Podgrevanje dodatnih elemenata | 7-8 | Kuvanje | 3-4 | |
| Zaprške | Podgrevanje dodatnih elemenata | 7-8 | Zažućivanje zaprške | 7-8 | |
| Meso | Pečanje | Pečanje mesa s uljem (ako je s maslacem, snaga 6) | 7-8 Kuvanje 3-4 | ||
| Priprema na Žaru | Podgrevanje posude 7-8 Gri | na obe strane | 7-8 | ||
| Zažićivanje | Zažićivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuvanje 4-5 | |||
| Supe/gulaš | Zažićivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuvanje 3-4 | |||
| Riba | Priprema na Žaru | Podgrevanje posude 7-8 Kuvanje 7-8 | |||
| Supe/gulaš | Zažićivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuvanje 3-4 | |||
| Pržanje | Podgrevanje ulja ili masnih sastojaka | 8-9 Pržanje 7-8 | |||
| Jaja | Pržena jela | Podgrevanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 Kuvanje 6-7 | ||
| Omlet | Podgrevanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 Kuvanje 5-6 | |||
| Kuvano/tvrdo kuvano | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje | 5-6 | |
| Palačinke | Podgrevanje tave s maslacem | 6 | Kuvanje | 6-7 | |
| Umaci | Paradajz | Zažićivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 Kuvanje 3-4 | ||
| Ragu | Zažićivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 Kuvanje 3-4 | |||
| Bešamel | Priprema baze (otapanje maslaca i brašna) | 5-6 | Dostizanje laganog kjučanja | 3-4 | |
| Slatkiši, kreme | Slastičarska krema | Uzavrirvanje mleka | 4-5 | Održavanje laganog kjučanja | 4-5 |
| Puding | Uzavrirvanje mleka | 4-5 | Održavanje laganog kjučanja | 2-3 | |
| Riža na mleku | Podgrevanje mleka | 5-6 | Održavanje laganog kjučanja | 2-3 | |
5. Održavanje
Održavanje ploče za kuvanje
Paznja! Pre bilo koje operacije cisćenja ili održavanja, pobrinite se da su zone za kuvanje isključene i da je svetlosni indicator topline nestao.
5.1 Ciscenje
Upija neugodne mirise uzrokovane kuvanjem.
Proizvod je opremljen kompletom filtera za miris. Zasićenje filtera mirisa nastaje posle više ili manje duže upotrebe, ovisno o vrsti kuhinje i pravilnosti cisćenja filtera za mast. Filteri za miris mogu se termicki regenerisati svakih 2/3 meseca u prethodno zagrejanoj rerni na 200^ u vremenu od 45 minuta. Pravilna regeneracija osigurava konstannu efikasnost filtriranja kroz 5 godina.
Pažnja! Nemojte naslanjiati filtrne na dno peci, već ih pohranite u posudu za pečenje i postavite na srednu visin.
Sl. 17-17a-17b-17c
5.2 Pretraživanje kvarova
| KOD GREŠKE | OPIS | MOGUĆI UZROCI | OTKLANJANJE GREŠKE |
| E2 | Kontrolna ploča se gasi zbog previsoke temperature | Unutrašnja temperatura elektrčnih delova je previsoka | Saćekajte da se ploča ohladi pre ponovne upotrebe |
| E3 | Neodgovarajuća posuda | Gubitak magnetskih osobina | Sklonite posudu |
| E5 | Problemi komunikacje izmedu korisničkog interfejsa i indukcijskog modula | Elektrčna energia ne dolazi do modulo; Kabal za napajanjenosti ispravno povezan ili je neispravan | Odspojite ploču od mreže i proverite kabal |
| Za sve ostale poruke o greškama (E...U...C...) | Nazovite službu za tehnčku podršku i prijavite kod kvara | ||
5.3 Servisna sluzba
Pre ngo保税 kontaktirate Sluzbu za korisnike:
1.Proverite je li moguce samostalno riješiti problem na temelju točaka opisanih u "Pretraživanje kvarova"
2.Ugasite i ponovno upalite uredaj da proverite da li problem i dalje postoji.
Ako i nakon gore navedenih provera problem i dalje postoji, obrite se najblizoj Sluzbi za korisnike
SL - Navodila za montažo in uporabo
Strogo upostevajte navodila tega prirocnika. Zavracamo vsakrsno odgovornost za morebitne tezave, skodo ali pozar na aparatu, ki bi bile posledica neupostevanja navodil tega prirocnika. Aparat je namenjen izključno za domaco uporabo, za kuhanje hrane in sesanje dime, ki se sprošca ob sami pripravi. Drugacna uporaba ni dovoljena (npr. za ogrevanje prostora). Proizvajalec zavracva vsakrsno odgovornost v primeru napacne uporabe ali napacnih nastavitev komand.
Aparat se po videzu lahko razlikuje od prikazana gn a risbah v tej knjižici, vendar pa so navodila za njegov uporabo, vzdhrzevanje in montazo enako veljavna.
Pazljivo preberite navodila: pomembni so podatki o namestitvi, uporabi in varnosti.
Na napravi ne izvajte elektrichnih spreememb.
Pred namestitvjo aparata preverite, da ni poskodovanih component. V obratnem primeru,Poklicite pooblascenega prodajalca in aparata ne montirajte.
Preverite brezhibnost aparata, preden pricnete z namešcanjem. V obratnem primeru,Poklicite pooblascenega prodajalca in aparata ne montirajte.
Opomba: S simbolom (^*) označeni deli spadajo med dodatno opremo, ki je prilozena le nekaterim modelom, ali pa to deli, ki jih lahko dokupite.
1. Opozorila
Pozor! Strogo upoštevajte naslednja navodila: Pred kakrsnimi koli instalacijskimi deli je treba aparat izklopiti iz elektrčnega omrežja. Montažo ali vzdrlževanje mora izvesti specializiran tehnik v skladu bodisi z navodili proizvajalca in bodisi z veljavnimi lokalmimi varnostnimi predpisi. Ne popravljaje ali zamenjute nobenih delov aparata, ce ni tak zo recno navedeno v priročniku za uporabo. Ozemljitev aparata je po zakonu obvezna. Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko aparat priključite na elektrčno omrežje, vgrajeno v omarico. -Za zagotovitev namestitve v skladu z veljavnimi varnostnimi standardi je potrebno večpolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja popolni izklop elektrčnega napajanja s prenapetostno zašcito III. razreda, skladno z navodili za namestitev. Prepovedana je uporaba podaljskov ali razdelilnih vticnic. Ko je
namestitev koncana, elektricne componente ne smejo biti dostopne uporabniku. Sam aparat in njegovidostopni deli se med uporabo mochno segrejejo. Ne dotikajte se grelinih elementov. Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom; drzite otroke na daljavo in jih nadzirajte, saj lahko dostopni deli med uporabo postanejo zelo vroci. Za uporabnike srcnih stimulatorjev in aktivnih vsadkov je pred uporabo indukcijske kuhalne ploche pomembno, da je njihov stimulator združljiv z aparatom. Med in po uporabi se ne dotikajte grelinih elementov aparata. Izognite se stiku s krpami ali drugimi vnetljivimi materiali, dokler niso vsi sestavni deli aparata dovolj ohlajeni, tveganje požara. Na aparat ali v njegovo blizino ne odlagajte vnetljivih snovi. Pregreta maschoba in olje se zlahka vnameta. Pripravo Jedi z obilomaschobe ali olja stalno nadzirajte. Ce opazite, da je povrsina poskodovana, izključite aparat, da se izognete所提供stie elektricnegaa udara. Aparat ni namenjen za delovanje z zunanjim chasovnikom ali locenim systemom za daljinski upravljanje. Nenadzorovano kuhanje na kuhalni plošci z oljem ali maschobo je lahko nevarno in povzroci požare. Kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. Kratkotrajno kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. Ognja NIKOLI ne gasite z vodo. Pogasite požar na aparatu in zamudite plamene, na primer s Pokrovko ali s požarno odejo. Nevarnost požara: na kuhalno povrsino ne odlagajte predmetov. Ne uporablajte parnih cistilnikov, nevarmost elektricnega udara. Na povrsino kuhalne plošce ne postavlajte kovinsikh predmetov, kot so nozi, vilice,Žlice in
pokrovi, ker bi se lahko pregreli. Preden aparat priključite v elektricno omrežje: preverite podatkovno tablico (namesceno na dnu aparata) in se preprćajte, da napetost in moč ustrezata napetosti omrežja in da je priključna vtčnica primerna. V primeru dvomov se posvetujte s kvalificiranim elektricarjem.
Pomembno: Po uporabi izkljucite kuhalno plosco s pomocjo svoje krmilne naprave in ne zanašajte se na detektor posod. Izogibaje se razlitju tekocrine, zato pri vretju ali segrevanju tekocrine, zmanjsajte dovod toplote. Grelene elemente ne pusčajte vklopljene in s prazno posodo ali brez nje na kuhalischu.
- Ko koncate s kuhanjem, izklopite odgovarjacoce kuhalische. - Nikoli ne uporabljaje aluminijaste folije za kuhanje, in nikoli ne postavljaje izdelkov, pakiranih z aluminijem. Aluminij se lahko stali in nepopravljivo poškoduje vaš aparat. - Nikoli ne segrevajte pločevink ali konzerv s hrano, ne da bi jih pred tem odprli, saj jih lahko raznese! To opozorilo velja tudi za vse druge vrste kuhalnih plošč. - Uporaba visoke stopnej moči, kakršna je funkcija "Booster", ni primerna za segrevanje nekaterih tekočin, kot je na primer olje za cvrtje. Prevelika toplota je lahko nevarna. V teh priterih je priporočljivo uporabiti nizjo energetsko stopnjo. - posode morajo biti namesčene negosredno na kuhalno plošco in morajo biti v središču. V nobem primeru med lonec in kuhalno plošco ne vstavljate drugih predmetov. - Če je temperatura previsoka, aparat samodejno zniža stopnjo moči kuhalisšč. - Pred vsakim postopkom Čišćenja ali vzdřveanja aparat izklopite iz elektrichega omrežja takto, da izvlečete vtic ali odklopite z glavnim stikalom stanovanja. - Pri vseh postopkih montaže in vzdřveanja nosite
delovne rokavice. Aparat lahko uporabljajo otroci, starejsi od 8 let, in osebe z zmanjsanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ali potrebnega znanja, pod pogojem, da jihnekdo nadzoruje, ali po tem, ko prejmejo navodila bodisi glede varne uporabe aparata bodisi razumevanja nevarnosti, ki jim pretijo. Otroke je potrebno nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo. Otroci ne smejo cistiti in vzdřevati aparata, ce niso pod nadzorom. Prostor mora imeti zadostno prezračevanje, kad aparat uporabljate sočasno z drugimi aparati, ki za zgorevanje uporabljajo plin ali druga goriva. Aparat je treba pogosto cistiti, taknotranjost kot tudi zunanjost (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru pa upoštevajte, kar je izrecno navedeno v navodilih za vzdřevanje. Neupoštevanje pravil za cisćenje aparata in zamenjavo ter cisćenje filtrov pomeni tveganje za požar. Kuhanje s flambiranjem je strogo prepovedano. Uporaba prostega plamena je škodljiva za filtrne in lahko povzroči požar, zato se je v vsakem primeru temu treba izogniti. Cvrtje je potrebno nadzirati, da se prepreci vnetje pregretega olja. POZOR: Med delovanjem kuhalisča se dostopni deli aparata lahko segrejejo. Pozor! Aparata ne priključujte na elektricno omrežje, dokler namestitev ni popolnama končana. Kar zadeva tehnicne in varnostne ukrepe, ki jih je treba sprejeti za odvajanje hlapov, dosledno upoštevajte dolocbe predpisov pristojnih lokalnih organov. Vsesanega zraka se ne sme odvajati v vod, ki se uporablja za odvajanje dimnih plinov naprav z zgorevanjem plina ali drugih goriv. Aparata nikoli ne uporabljaje
brez pravilno namescene resetke! Za montažo izdelka uporabljaje samo priložene prisrdilne vijake ali, ce niso priloženi, nabavite ustrezen tip vijakov. Uporabite vijake pravilne dolzine, kot je navedeno v vodniku za montažo. Ko socasno deluje ta aparat in druge naprave, ki se napajao z energijo, ki ni elektricna, negativni tlak v prostoru ne sme preseci 4 Pa (4 x 10-5 bar). Pomembno je, da ta priročnik shranite in ga lahko kadarkoli preberete. V primeru prodaje, prenosa drugemu lastniku ali selitve, zagotovite, da bo ta priročnik spremljal izdelek.
Ta aparat je označen skladno z evropsko Direktivo 2012/19/ES - UK SI 2013 No3113, o odpadni elektrčni in elektronski opremi (OEEO). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih

negativnih posledic za okolje in zdravje. Simbol na izdelku ali v spremljajovi dokumentaci ji kaze, da tega izdelka ne smemo obravnavati kot gospodinjski odpadek, ampak ga je treba dostaviti v ustrezno zbiralno mesto za reciklaranje elektricne in elektronske opreme. Aparat zavrzte v skladu s krajevnimi predpis i področja odlaganja odpadkov. Za podrobnejse informacije o ravnanj, ponovni uporabi in reciklaranju tega izdelka se obrnite na ustrezno krajevno sluzbo, zbimi center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kopili.
Aparat je načrtovan, preizkušen in izdelan v skladu s standardi:
Varnosti: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Lastnosti: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EN 60350-2;
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Nasveti za pravilno uporabo in manjiš vpliv na okolje: Ko začnete kuhati, vklopite aparat z najmanjso hitrostjo in ga pustite vklopljenega nekaj minut tudi po koncu kuhanja. Hitrost povečajte samo v primuru velike koliçine dima in pare, funkcijo Booster uporabite le v skrajnih primerih. Za ohranjanje učinkovitosti sistemas odstranjevanja vonjav, zamenjate filter/e z aktivnim ogljem, ko je to potrebno. Za ohranjanje učinkovitosti filtra masćob, ga po potrebi ocistite. Za optimiziranje učinkovitosti in zmanjsanje hrupa nj bo največji premer odvodnegаSYSTEMA tak, kot je navedeno v tem priročniku.
2. Uporaba
Uporaba kuhališča
Indukcijski kuhalni systemd temelji na fizikalnem pojavu magnetne indukcie. Bistvena značilnost tegaSYSTEM je neposreden prenos energije iz vira na lonec.
Prednosti:
V primerjavi z elektricnimi kuhališči, je vaše indukcijsko:
- Varnejse: nižja temperatura na stekleni povrsini.
- Hitreiše: krajši ācasi segrevanja hrane.
- Natančnejse: kuhališće se hipoma odzove na vase ukaze
- Učinkovitejse: 90 % porabljene energije se spremeni v toploto. Poleg tega, ko posodo odstavite s kuhalisča, se prenos toplote takoj prekine, s tem pa se prepreci odvečno izgubo toplote.
2.1 Primerna posoda

Uporabljaje samo lance'simbolom
Pomembno:
da se izognete trajnim poskodbam kuhalne plošče, ne uporabljafte:
- posod, ki nimajo popolnama ravnega dna;
- kovinskih posod z emajllaranim dnom;
- posod z grobim dnom, da se prepreci praskanje povrsine plošće;
- lancev in ponev nikoli ne odlagajte na krmilno plošćo kuhalnika.
Nekateri lonci, ki so primerni za indukciojo, ne delujejo učinkovito zaradi dna, ki je delno sestavljeno iz feromagnetega materiala!! Ko kupujete lance ali ponve, prosimo da preverite:
da je dno v celoti izdelano iz feromagnetega materiala. V nasprotnem primeru se znižata taku učinkovitost prenosa toptote kot enakomernost, tako da temperature na povrsini ponve/lonca postanejo neprimerne za kuhanje.


NE!
- da dno ne vsebuje aluminija: posoda se ne segreva ker induktorji morda je niti ne prepoznajo.


NE!
da dna niso položna ali so z grobo povrsino. Taka dna zmanjsujejo kontaktno povrsino med induktorjem in posodo, zmanjsajo svojo učinkovitost in poslabšajo kuharsko izkušnjo.

DA!
Pomembno: nikoli ne postavljaje vrocih lancev in ponev na povrsino krmilne plošce kuhalnika.
2.1.1 Obstoječa posoda
Ali je material, iz katerega je narejena posoda, magneten, lahko preverite z obicajnim magnetom. Ce se magnet posode ne prime, se pravi da ni primema. Navedbe iz prejsnjega odstavka veljajo tudi v tem primeru.
2.1.2 Priporočeni premer dna posode
POMEMBNO: ce ponve niso pravilne velikosti, se kuhalne plošć ne bodo vklopile.
Ce zeite videti najmanjsi premer lonca, ki ga je treba uporabiti na vsakem posameznem polju, glejte ilustrirani del tega prirocnika.
Da bi dosegali kar njboljse rezultate, je priporocljivo naslednie:
- Uporabljaje izklučno posodo z enakim ali malo vecjim premerom dna, kot je premer kuhalnega polja.
- Kadar je mogoče, med kuhanjem hranitePokrov na posodah,zlasti na tistih,ki so visje od 22 cm.
Lonec postavite na sredino kuhalnega polja, ki je narisan na kuhalni plosci.
Uporaba_sesalnika
Sesalni system se lahko uporablja v različici s sesanjem in odvajanjem na prosto ali filtriranjem in notranjinm krozenjem.

Sesalna različica
Slika 7
Paro se odvaja na prosto po cevovodu (ki ga nabavite posebej), pritrjenem na namesceno prikliquncno prirobnico. Premer odvodne cevi mora biti enakovreden premeru prikliucnega obroca:
- v primeru pravokotega izstopa 222 x 89 mm
- v primeru okroglega izstopa 0 150 mm (*)
Za podrobnejse informacije gleje stran z opisi pribora razlicice s sesanjem v ilustriranem delu tega prirocnika. Izdelek povezite s cevmi in odprtinami za odvajanje skozi steno enakega premera, kot je izstop zraka (prikljucna prirobnica).
Uporaba cevi in izstopnih odprtin manjsega premera povzroci zmanjsanjezmogljivosti sesanja in bistveno vecji hrup.
S tem v zvezi zavračamo vsako odgovornost.
Uporabite cim krajsi cevovod.
Uporabite cevovod s cim manj koleni (najvecji kot kolena: 90^
1 Izogibajte se drasticnim spreemembam preseka cevovoda.

Razlicica s filtriranjem
SI. 10
Vsesani zrak se filtrira v posebnih filtrih za maschobe in filtrih za vonjave ter nato znova vrne v prostor. Izdelek je opremljen z vsem potrebnim za standardno montaio in izhodom za zrak na sprendji strani podstavka omarice. Za podrobnejse informacione gleje stran z opisi pribora razlicice s filtriranjem v ilustriranem delu tega prirocnika.
Glejte spletne strani www.elica.com in
www.shop.elica.com ter preverite celovito ponudbo razpoložljivih kompletov za razljenne načine montaže, takos filtriranjem kot tudis sesanjem.
3. Instalacija
- Elektricne in mehanske instalacijemora izvesti specializirano osebje.
Aparat je zasnovan za vgradnjo na delovno mizo debeline 2-6 cm, v primeru namestitve TOP; 2,5-6 cm v primeru namestitve FLUSH.
Najmanjsa razdalja med kuhalno plosco in steno mora biti majmanj 5 cm od sprednje strani, majmanj 4 cm od straneh in majmanj 50 cm od zgornjih visecih omaric.
Opomba = Predlagane razdalje so okvirne: pri načrtovanju prostorov je treba upoševati navedbe proizvajalca kuhinje.

3.1 Elektricna povezava
Slika 3
- Aparat izkljucite iz elektricnega omrežja. Za montazo mora poskrbeti strokovno usposobljeno osebje, ki pozna veljavne predpise s podroça montaze in varnosti. Proizvajalec zavrača vsako odgovornost do ljudi,Živali ali drugih stvari v primeru neskladnosti direktivami iz tega poglavja. Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko kuhalno plošco odstranite z delovnemize.Prepričajte se, da napetost, navedena na plošcici s serijsko stevilko, ki se nahaja na dnu aparata, ustreza napetosti hiše, v kateri bo namesčena. Ne uporabljaje podaljševalnih kablov. Povezava zozemljitvijo mora biti s
kablon 2 cm daljsa od ostalih kablov. Ce aparat ni opremljen z napajalnim kablom, uporabite napajalni kabel z najmanj 2,5 mm2 za moč do 7200 W; medtem ko mora biti pri visjih močeh 4 mm2). Kabel ne sme na nobenem mestu dosegati temperaturo, ki je za 50 °C visja od okoliske temperature. Aparat je namenjen trajnemu priklopu na elektricno omrežje.
- Pozor! Pred vnovicno vzpostavitvijo elektricnega napajanja aparata in preverjanjem pravilnega delovanja slednjega vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno montiran. - Pozor! Kabel za povezovanje mora zamenjati pooblascena sluzba za tehnico pomoč ali oseba s podobnokvalifikacijo.
Opomba: izdelek je opremljen s funkcijo Power Limitator, ki omogoča nastavitev največje stopnje absorpcije moči v kW. Nastavitev se mora opraviti ob priključitvi izdelka v elektricno omrežje ali ob ponovni povezavi v elektricno omrežje (v naslednjih 2 minutah). Dolocite velikost zašcite elektricnegaSYSTEMa glede na izbrano raven omejitve moči. Za vrstni red nastavljanja funkcije Power Limitator glejte odsek Delovanje v tem priročniku.
3.3 Montaža
Preden začnete z namestitvijo:
- Po razpakiranju izdelka preverite, da se med prevozom ni poskodoval in se v primeru težav obrnite na prodajalca ali sluzbo za pomoč strankam, preden nadalujete z namestitvijo.
- Preverite, ali velikost kuplejenega izdelka ustreza izbranemu prostoru namestitve.
- Prepricajte se, da v embalazi (zaradi potreb prevoza) ni morebitnega materiala (na primer, ovojnic z vijaki, garancijskih izjav itd.); ce je, ga odstranite in shranite.
- Prepričajte se tudi, da je v blžini mesta montaže prisotna elektrčna vtčnica
Priprava omarice za vgradnjo:
-Izdelka ni mogoce namestiti na hladilnike, pomivalne stroje, stedilnike, pečice, pralne in susilne stroje.
Pred vgradno jkuhalne plošće izdelajte vse izreze in skrbno odstranite oblance in ostankeŽaganja.
POMEMBNO: uporabite enokomponentno tesnilno lepilo (S), ki ima odpornost na temperature do 250^ ; pred namestitvijo je treba povrsine, ki jih je treba lepi, skrbn očistiti in takodstraniti kakrsno koli snov, ki bi lahko ogrozila njihov oprijem (npr. sredstva za sprošcanje, konzervansi, mascobe, olja, praski, ostanki starih lepil itd.); lepilo je treba enakomerno porazdeliti po celotnem obodu okvirja; po lepljenju pustite, da se lepilo susi približno 24 ur.
Slika 1B-2B
Pozor! Opustitev montaže vijakov in pritrdilnih naprav v skladu s temi navodili lahko predstavlja tveganje elektricnega udara.
Opomba: za pravilno montažo izdelka je priporočljivo cevi oviti z lepilmim trakom naslednjih lastnosti:
- elastična folija iz mehkega PVC-ja z lepilom na akrilni osnovi
-vskladusstandardomDINEN60454
- zaviralci gorenja
-dobra odpornost na staranje
- odpornost na temperaturne spremembe
-uporabnoprinizkihtemperaturah
4. Delovanje
Komandna plošča
Opomba: Za izbiro razlichnih ukazov zadosca, da se dotaknete (pritisnete) simbole, ki upodabljajo posamezne ukaze

Tipke
- ON/OFF kuhališca/ sesalnika/kuhalne povrsine
- Izbira kuhalnega polja
Povečanje Power Level - Povečanje hitrosti (moči) sesanja
- Zmanjsanje Power Level
Zmanjsanje hitrosti (moci) sesanja
Skrajjsanje Časa Časovnika - Aktiviranje casovnika Podaljsanje casa casovnika
- Aktiviranje avtomatsikh funkcjj Resetiranje zasičenosti filtrov
LEDzaslon
- Prikaz Power Level
- Prikaz hitrosti (moči) sesanja
- Indikator aktivnega Časovnika
- Indikator Časa Časovnika
- Indikator funkcije avtomatskega sesanja
Indikator asistance filtrov
Indikator delovanja s SNAP
UPORABA KUHALIŠCA
Kaj dobro vedeti pred začetkom dela:
Vse fungkije tega kuhalisca so zasnovane tako, da izpolnjujejo zahteve najstrožjih varnostnih standardov.
Zato je treba vedeti naslednje:
- Nekatere fungkcije se ne samodejno aktivirajo ali izklopijo, ce na kuhaliscih ni posod ali ce so slednje slabo postavljene.
V drugih primerih se aktivirane fungcije samodejno izklopijo po nekaj sekundah, ko izbrana fungcija potrebujedodatno nestavitev, ki ni bila izvedena (na primer: "Vklopite kuhalische" brez Izberite kuhalische" in Delovna temperatura",ali "Funkcija Lock" oziroma "Casovnik").

Pozor! V primeru dolgotrajne uporabe se kuhališće
morebiti ne izkljuci takoj, saj poteka faza ohlajanja; na zaslonu kuhališč je prikazan symbol H, ki označuje to fazo.
Preden se priblizate kuhališcu počakajte, da zaslonugasne.
Zaslon kuhaliska
na zaslonih posameznih kuhališč je prikazano:
| Kuhališće vključeno | 0 |
| Power Level | 1...9 P |
| Residual Heat Indicator | H |
| Pot Detector | ½ |
| Funkcija Bridge je aktivirana | 7 |
| Funkcija Temperature Manager je aktivirana | 8 |
| Funkcija Child Lock je aktivirana | L |
Lastosti kuhališča
Safe Activation
Izdelek se aktivira samo vprimeru, da je posoda prisotna na kuhališcu. Proces segrevanja se ne prične ali se prekine v primeru odsotnosti ali odstranitve posode.
Pot Detector
Izdelek samodejno zazna prisotnost posode na kuhališču.
Safety Shut Down
Iz varmostnih razlogov je najdaljši ās delovanja vsakega posameznega kuhalisča odvisen od nastavljene stopnje moči.
Po izklopu enega ali več kuhalisč, prisotnost preostale toplote javlja poseben vizualni znak na zaslonu ustreznega področja s simbolom "H".
Delovanje
Opomba: Za aktiviranje katere koli funkcije je najprej potrebno aktiviratiŽeleno področje
Vklop
Pritisnite (dotaknite se)

ON/OFF kuhališca/sesalnika
Vklopi se signalna lučka, ki javlja, da je kuhališće/sesalnik pripravljen za uporabo
Znova pritisnite za izklop
Opomba: Ta funkcija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Izbira podrocij kuhalisch
Dotaknite se (pritisnite) tipko za izbiranje, ki pripadzelenemu kuhaliscu.
9 Power Level
Stopna moči je prikazana na zaslonu izbranega področja: " ... 9"
Power Booster
Izdelek je opremljen z dodatno stopnjo moci (poleg stopnje 9), ki ostane aktivna 5 minut, nato se moč povrne na prejsnjo stopnjo.
Dotaknite se (pritisnite) tipko za izbiranje + , za zvišanje stopnje moči (nad stopnjo) in aktiviranje funkcije Power Booster
Stopnja Power Booster je prikazana na zaslonu izbranagan področja s simbolom"
OPOMBA:kuhalisce 4
(SLIKA 19), ni opremljeno s
casovnikom za Power Booster;
za izklop fungcije Power Booster pritisnite

Bridge Zones
S funkcijo Bridge se kuhališci lahko poveže, da delujeta kombinirano in ustvarita enotno področje z isto stopnio moči.
Ta funkcija omogoča enakomerno kuhanje s pekaci ali posodami vecijh dimenzij.
Uporabiti je mogoče kombinacio sprednjega kuhališča "Master" z ustreznim kuhališčem zadaj "Sekundarnim" (za kontrlo, v katerih področjih je ta funkcija predvidena, gleje ilustrirani del tega priročnika).
Za aktiviranje funkcije Bridge:
- izberite področje kuhališča "Master" (stopnja moči mora biti 0)
- držite pritisnjeno, dokler ne zaslišite zvočni signal, ki mu sledi prikaz simbola "17" utripajocega na zaslonu (7) "sekundarmega" področja kuhanja
- izberite "sekundarno" področje kuhanja v 3 sekundah
- nastavite stopnjo (moči) delovanja področja
kuhanja "Master", ki bo prikazana na ustreznem zaslonu (7)
Opomba: za izklop funkcije Bridge nastavite področje
kuhalisča na temperaturo.
Temperature Manager
Temperature Manager je funkcija za nadzor, ki omogoca ohranjanje toplote s konstantno temperaturo in s stopnjo moci med 0 in 1,idealno za ohranjanje toplih priaprvljenih Jedi. Funkcija Temperature Manager se aktivira s prvim prisikom
na tipko + Na zaslonu področja, ki deluje v načinu Temperature Manager, se prikaže symbol U
Child Lock
S funkcjio Child Lock lahko preprecite, da bi otroci nenamerno vklopili podrocja kuhalisca in podroce sesanja tako, da onemogcite aktiviranje vseh funkcjij.
Child Lock lahko activirate samo z vklopljenim aparatom, toda izklopljenimi kuhalisi (in podrojem sesanja)
Aktiviranje:
sochasno pritsnite in drzite pritsnjeni tipki (FR) in
- nato ponovno in izbirno stikalo + (2-FR);
zvočni signal javlja, da je Child Lock aktiven, in na
zaslonu se pojav "L" (7).
Izklop:
- socasno pritisnite in drzite pritisnjeni tipki (FR) in

- nato ponovno
zvočni signal javi, da je Child Lock izklopljen, zzaslona izgine "L" (7).
Zacasni izklop: kuhališće je mogoće uporabljati tudi, ko je Child Lock aktiviran.
Naredite kot sledi:
- pritisnite in držite pritisnjeni tipki + (FR) in Sedaj je mogoće normalno uporabljati kuhališće, funkcija Child Lock se po izklopu kuhališca ponovno vklopi.
- Timer
Funkcija Timer omogoča odševanje, ki ga je mogoče nastaviti, tudi sočasno, za vsako posamezno kuhalisće (in področje sesanja)
Po preteku nastavljenega Časa za kuhališće (ali področje sesanja) se samodejno izklopi in uporabnika opozori z ustreznim zvočnim signalom.
Timer se aktivira s pritiskom na simbol takoj, ko chasovnik konca z odstevanjem, se oglasi zvočni signal (v trajanju 2 minut, ali se prekine s pritiskom na katero koli tipko povrsine), medtem kozaslon (10) utripa, s simbolom "".
Reguliranje funkcije Timer za kuhalno povrsino
- Izberite zeeleno kuhališče
Pritisnite za dostop do funkcije reguliranja. - Nastavite ās trajanja funkcjë Timer:
pritisnite izbirno stikalo, za podaljisanje chasa za samodejni izklop
pritisnite izbirno stikalo za skrajanje czasa za samodejni izklop
Če Želite, Iahko postopek ponovite tudi na drugih kuhališčih.
Opomba: Na vsakem kuhalisacute fungcija Timer lahkodrugace nastvljena; nazaslonu (10) se za 10 sekundprikaze odstevanje zadnjega izbranega kuhalisca, nato seprikaze odstevanje kuhalisca z najkrasim casom.
Izklop fungkcije Timer:
- nastavite vrednost chasovnika na "O", z
- izklopite kuhalische, z
Opomba: funkcija ostane aktivna, ce v tem casu ne pritisnete drugih tipk.
Opomba: med delovanjem fungcije Timer se ob kuhališcu

Egg Timer
Funkcija Egg Timer je odstevanje, ki ni povezano z drugimi kuhališci (ali s področjem sesanja). Po poteku nastavljenega Časa uporabnika opozori ustrezen zvočni signal.
Egg Timer se aktivira s pritiskom na
Opomba: za nastavitev funkcije Egg Timer opravite enako postopek kot za funkcijo Timer.
Power Limitation
Funkcija Power Limitation omogoca nastavitev delovanja izdelka z omejeno najveco porabe energia.
Opomba: nastavitev je treba opraviti z izklopljeno kuhalno povrsino, brez pritiska na tipko ,ob priključitvi kuhalne povrsine v elektricno omrežje ali ob ponovni priključitvi v elektricno omrežje, v casu naslednjih 2 minut.
Zanastavitev fungcije Power Limitation:

- se naprej držite pritisnjen A ter pritisnite in spustite

-
oglasi se kratek zvočni signal
-
se naprej drzite pritisnjen A ter pritisnite in spustite

- sedaj lahko spustite tipko A
zaslon (7) področja FL izmenično zaporednopríkaže symbola “C” in “0”, kar pomeni, da je nastavitev mogoče opraviti
-zaslon (7) področja RL prikaže trenutno nastavitev**
0 = 7.4KW
1 = 3.1KW
2 = 4,5KW
** privzeta je nastavitev 7,4 kW
- za spremembo nastavitve funkcije Power Limitation pritisnite

-
za shranitev opravljene izbire pritsnite, za 2 sekundi; oglasi se daljiši zvočni signal, ki potrjupe opravljeno nastavitev.
-
pritisnite , za izhod iz funkcije
UPORABA ASPIRATORJA
Vklop
Pritisnite (dotaknite se) ON/OFF kuhalisca/ sesalnika Vklopi se signalna lucka, ki javlja, da je kuhalisce/ sesalnik pripravljen za uporabo
Znova prritisnite za izklop
Opomba: Ta funkcija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Vklop sesalnika:
Dotaknite se (pritsnite) tipko za izbiranje in aktivirajte sesalnik
Hitrost (moč) sesanja:
dotaknite se (pritisnite) tipko za izbiranje povecanje hitrosti (moci) sesanja (0-10);

,za
dotaknite se (pritisnite) tipko za izbiranje zmanjsanje hitrosti (moči) sesanja (10-0);

,za
- Timer
Timer se aktivira, s katero koli hitrostjo, s pritiskom na simbol

nazaslonu (10) se prikaze odstevanje,
na zaslonu (9) se prikaze simbol
Nastavitevčasovnika za sesanje
Privzeto nastavljene ccase za izklop sesanja je mogoce spreminjati. Spremembo se opravi z aktiviranim casovnikom.
Pritisnite izklop
za podalijsanje casa za samodejni
Pritisnite
'za skrajSanje casa za samodejni izklop
Indikator zasicenosti filtrov
Napa prikaze, kdaj je potrebno opraviti vzdrrzevanje filtrov:
Mašćobni filter
LED lucka "FILTER"(11) se vklopi
Filter z aktivnim ogljem
LED lucka "FILTER" (11) utripa
- Resetiranje zasičenosti filtrov
Po opravljenem vzdrrzevanju filtrov (mascbnega in/ali z
aktivnim ogljem) na dolgo pritisnite tipko A
LED "FILTER" ugasne in prične se štejtje indicatorja.
Aktiviranje indicatorja zasičenosti filtra z aktivnim ogljem
Ta indicator je obicajno izklopljen.
Za aktiviranje naredite naslednje:
- vklopite sesalno povrsino z
- z izklopljenim motorjem sesanja in kuhalnimi polji pritsnite in
držite pritisnjeno A
- "FILTER" se vklopi, nato ugasne in tem oznaci opravljeno aktiviranje.
- Deaktiviranje indicatorja zasičenosti filtra z aktivnim ogljem
ponovite zgoraj opisani postopek za aktiviranje
"FILTER" utripa, nato ugasne in s tem oznaci opravljeno deaktiviranje.
- Avtomatsko delovanje nape s SNAP®
Za povezavo med napo in SNAP^® , glejte priročnik, ki je prilozhen napravi SNAP^® ali obišcite www.elica.com.
Opomba: SNAP® je dodatna sesalna enota, ki lahko deluje sočasno z napo.
Za aktiviranje te fungkije:
Kratko pritisnite LED lucka "in LED lucka SNAP (11) se vklopita in s tem prikazujeta, da napa deluje v tem naacin.
Aparat je zasnovan takto, da se uporablja v kombinaciji s okenskim KIT senzorjem(ki ga ne dobavlja proizvajalec).
Z namestitvijo okenskega KIT senzorja (samo v primuru uporabe v načinu VSESANJA) bo dovod zraka prenehal delovati vsakič, ko se okno v sobi, na katerega je namesčen KIT, zapre.
- Elektricno povezavo KIT-a na aparat mora izvesti usposobljeno in specializirano tehnici no osebje.
KIT mora biti posebej certificiran v skladu z varnostnimi standardi, ki se nanasajo na componento in njeno
uporabo z aparatom. Namestitev mora biti izvedena v skladu s predpisi za trenutne domace sisteme. POZOR:
- ožicenje KITSYSTEMA, ki ga zeilite prikljuciti na aparat, mora biti del certificiranega vezja z zelo nizko varnostno napetostjo (SELV).
- Proizvajalec tega elektricega aparata zavrača vsako odgovornost za morebitne težave, škodo, požara zaradi napak in/ali težav, ki so posledica nepravlilnega delovanja in/ali napačne montaje KIT-a.
4.1 Tabela moci delovanja
| Stopnja moč | Vrsta kuhanja | Uporaba stopnje (vključno z izkušnjam in navadami pri kuhanju) | |
| Najvišja moč | Boost Hitro | segrevanje | Ta stopnja moč je idealna za hitro zvišanje temperature Jedi do vrelišca v primeru vode oziroma za hitro segrevanje tekočin pri kuhanju. |
| 8-9 Cvrtje | vretje | Ta stopnja moč je idealna za praženje, začetno kuhanje, cvrtje globoko zamrzjenih Jedi in hitro zavretje. | |
| Visoka moč | 7-8 | Praženje - vretje - pečenje na Žaru | Ta funkćija je idealna za praženje, vzdřevanje vretja, kuhanje in pečenje na Žaru (krajši Čas, 5-10 minut). |
| 6-7 | Praženje - kuhanje - dušenje - pečenje na Žaru | Ta funkćija je idealna za praženje, vzdřevanje počasnegа vretja, kuhanje in pečenje na Žaru (srednje dolgo Časa, 10-20 minut) | |
| Sredné visoka moč | 4-5 | Kuhanje - dušenje - praženje - pečenje na Žaru | Ta funkćija je idealna za dušenje, vzdřevanje počasnegа vretja, kuhanje (dolgo Časa). Mešanje testenin z omako. |
| 3-4 | Kuhanje - vretje - zgoščevanje - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkćija je idealna za dolgotrajno kuhanje (riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekocino (npr. voda, vino, juha, mleko) ter za zgoščevanje testenin z omako. | |
| 2-3 | Kuhanje - vretje - zgoščevanje - zgoščevanje testenin z omako | Idealna je za dolgotrajno kuhanje (za količine, manjše od enega litra: riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekocino (npr. voda, vino, juha, mleko). | |
| Nizka moč | 1-2 | Topljenje - odmrzovanje - ohranjanje toplih Jedi - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkćija je idealna za topljenje masla, nežno topljenje Čokolade, odmrzovanje manjših količin hrane. |
| 1 | Topljenje - odmrzovanje - ohranjanje toplih Jedi - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkćija je idealna za ohranjanje toplote pravkar pripravljenih Jedi manjših količin ali segrevanje krožnikov ter zgoščevanje rižot. | |
| OFF | Nična moč | Odlagalna površina | Kuhalna plošća v stanju pripravljenosti ali ugasnjena (prisotna je lahko preostala toplota po zakljuco kuhanja, na kar opozjarja oznaka H-L-O). |
4.2 Tabelačasov kuhanja
| Vrstaživila | Jed ali način priprave | Stopnja moči in potek kuhanja | |||
| Prva faza | Moč | Druga faza | Moč | ||
| Testenine, rž | Sveže testenine | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdrlževanje vretja | 7-8 |
| Sveže testenine | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdrlževanje vretja | 7-8 | |
| Kuhani rž | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdrlževanje vretja | 5-6 | |
| Rižota | Cvrtje in pečenje | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Zelenjava, stročnice | Kuhani | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 6-7 |
| Cvrti | Segrevanje olja | 9 | Cvrtje | 8-9 | |
| Praženi | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Kuhanje | 6-7 | |
| Dušeni | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Popečeni | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Praženje | 7-8 | |
| Meso | Pečenka | Hitro pečenje mesa na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | ||
| Na Žaru | Predgretje posode | 7-8 | Pečenje na Žaru na obeh straneh | 7-8 | |
| Praženo | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 Kuhanje 4-5 | |||
| Dušene | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | |||
| Ribe | Na Žaru | Predgretje posode | 7-8 | Kuhanje | 7-8 |
| Dušene | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | |||
| Cvrte | Segrevanje olja ali maščobe | 8-9 | Cvrtje | 7-8 | |
| Jajca | Ocvrta | Segrevanje ponve z maslom ali maščobo | 6 Kuhanje 6-7 | ||
| Omleta | Segrevanje ponve z maslom ali maščobo | 6 Kuhanje 5-6 | |||
| Mehko/trdo kuhana | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 5-6 | |
| Palačinke | Segrevanje ponve z maslom | 6 | Kuhanje | 6-7 | |
| Omake | Paradižnikova | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 6-7 Kuhanje 3-4 | ||
| Ragu | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 6-7 Kuhanje 3-4 | |||
| Bešamel | priprava osnove (topljenje masla in moke) | 5-6 Rahlo vretje 3-4 | |||
| Sladice, kreme | Slaščičarska krema | Zavretje mleka 4-5 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 4-5 | |
| Pudingi | Zavretje mleka | 4-5 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 2-3 | |
| Mlečni rž Segrevanje mleka 5-6 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 2-3 | |||
5. Vzdrževanje
Vzdrževanje kuhalne povrsine
Pozor! Pred vsakim cischenjem ali vzdrrzevanjem se prepriacjte, da so kuhališca ugasnjena in da nobena od signalnih luck preostale toplete ne sveti.
5.1 Cisichenje
Kuhalno plošćo je treba očistiti po vsaki uporabi.
Pomembno:
Ne uporabljaje grobih in ziichnih gob. Z uporabo le-teh se s casom steklo poškoduje.
Ne uporabljajte jegih kemičnih Čistil, kot so razpršila za pečice ali odstranjevalci madežev.
Po vsaki uporabi pocakajte, da se kuhalna plošča ohladi, natopa z nje očistite zapečeno hrano in madeže.
Sladkor in zivila z visoko vsebnostjo sladkorja poškodujejo kuhalno plošco in jih je treba takoj odstraniti.
Sol, sladkor in pesek lahko opraskajo stekleno povrsino.
Za ciscenje kuhalne plose uporabite mehko krpo, papirnate kuhinjske brisce ali posebne izdelke za ciscenje kuhalnih plosc (upostevaje navodila proizvajalca).
NE UPORABLJAJTE PARNIH CISTILNIKOV!!!
Pomembno:
V primeru nezgodnih in obseznih razlitij tekocin iz posode, lahko ukrepate z izpustnim ventilom, ki se nahaja v spodnjem delu izdelka, da tak ostranite vse ostanke in opravite ciscenje s popolno higiensko varnostjo.
SI. 18
Za popolnejse in temeljitejse cischenje lahko povsem odstranite spodnjo posodo
SI. 19
Cischenje kovinske resetke:
Resetko je treba oprati ročno z vročo vodo in nevtrnalnim Čistilom ter skrbn osušiti, da se prepreči pojav oksidacije.
Vzdrževanje sesalnika
Ciscenje
Za ciscenje uporablajte IZKLJUCNO SAMO krpo, navlazeno
z nevtralnim tekocim cistilom. NE UPORABLJAJE ORODJA
ALI CISTILNIH PRIPOMOCKOVI
Izogibaite se uporabi grobih izdelkov.
NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA!
Maščobni filter
Zadržujé delce masčob, ki se sprošćaj med kuhanjem.
Očistiti ga je potrebno enkrat mesečno (ali ko system za prikaz zasičenosti filtrov javlja to potrebnost) z neagresivnimi Čistili, ročno ali v pomivalnem stroju z nizko temperaturo in s kratkim ciklom.
S pranjem v pomivalnem stroju kovinski mascobni filter lahko zbledi, toda lastnosti filtriranja se v nicemer ne spremenijo.
Sika 15
Filter Z Aktivnim Ogljem - Keramicen (samo razlicice s filtriranjem)
Zadrzuje neprijetne vonjave kuhanja
Izdelek je opremljen z naborom filtrov za vonj. Nasicenost filtrov vonjav se pojavi po bolj ali manj daljiši uporabi, odvisno od vrste kuhinje in pravilnosti cisćenja masćobnega filtra.
Filtre vonjav lahko toplotno regeneriramo vsakih 2/3 mesecev v predhodno ogreti pecici pri 200^45 minut. Pravilna regeneracija zagotavlja konstantno učinkovitost filtriranja za 5 let.
Pozor! Filtrov ne postavljaje na dno pečice, ampak jižh položite v pekac in postavite na vmesno visino.
Sl. 17-17a-17b-17c
5.2 Iskanje in odpravljanje napak
| KODA NAPAKE | OPIS | MOŽNI VZROKI | ODPRAVLJANJE NAPAKE |
| E2 | Upravljanje se izklopi zaradi previsoke temperature | Notranja temperatura elektronskih delov je previsoka | Počakajte, da se kuhalna plošća ohladi, preden jo znova uporabite |
| E3 Posoda ni primerna | Izguba magnetnih lastnosti | Posodo odstranite | |
| E5 | Težave komuniciranja med uporabniškim vmesnikom in indukcijskim modulom | Modul se ne napaja z elektricno energia; napajalni kabel ni pravilno priključen ali je pomanjkljiv | Plošćo izključite iz elektricnegа omrežja in preverite povezavo |
| Za vsa ostala sporocila o napakah (E...U...C...) | Pokličite servisno tehnčno službo in jim sporocite kodo napake | ||
5.3 Servisno tehnicna sluzba
Preden se obrnete na servisno tehnicno sluzbo
- Preverite, ali lahko težavo odpravite sami s pomočjo rešitev iz poglavja "Iskanje napak".
- Aparat izkljucite in znova vkljucite, in preverite, ali je težava odpravljena.
Ce po vseh navedenih kontrolah tezave ne odoprivate, se obrnite na najblizjo servisno tehnicno sluzbo.
Strogo se pridržavajte uputa navedenih u ovom prirucniku. Ne preuzimamo odgovornost za bilo kakve probleme, ostecenja ili pozare uzrokovane nepostivanjem uputa navedenih u ovom prirucniku. Urejad je namijenjen iskljućivo za uporabu u kućanstvu za kuhanje hrane i aspiracije para nestalih kuhanjem. Ostale uporabe (npr. grijanje prostorije) nisu dopustene. Proizvodač ne preuzima odgovornost za neprimjereno korištenje ili za netočno postavljanje postavki.
Aparat moze izgledati estetski drugacije nego sto je prikazano na crtezima u ovom prisucniku. Medutim, upute za uporabu, održavanje i ugradnju ostaju ista.
① Pazljivo procijtaje upute: one sadrze važne podatke o ugradnji, uporabi i sigurnosti.
Nemojte obavljati strujne varijacije na aparatu.
Prijepinstaliranja ureda ja provjerite jesu li sve komponente neoosteene.U suprotnom,kontaktirajte svog dobavlja c i nemojte nastaviti s ugradnjom.
① Provjerite cjelovitost aparata prise pristupanja postavljanju. U suprotnom,kontaktirajte svog dobavljača i nemojte nastaviti s ugradnjom.
Uporaba ploče za kuhanje
Sustav indukcijskog kuhanja temelji se na fiziickom fenomenu magnetske indukcije. Kligno obiljeze OVG sustava je direktan prijenos energije iz generatora na posudu.
Prednosti:
Karakteristike poče za kuhanje
Safe Activation (sigurna aktivacija)
Zaisključivanje funkcjie Timer:
za aktiviranje ponovite prethodni postupak
"FILTER" treperi, zatim se isključuje, što znaci da je došlo do deaktiviranja.
Automatski rad nape sa SNAP®
Za povezivanje nape i SNAP^® uredaja, pogledajte priručnik isporčen s uredajem SNAP^® ili posjetite www.elica.com.
Napomena: SNAP® je dodatni uredaj za usisavanje, sposoban za rad zajedno s napom.
Za aktiviranje ove fungcije
Kratko pritisnite LED (A) i LED SNAP (11) se osvijetle i to pokazuje da napa radi u ovom načinu rada.
Uredaj je predviden za uporabu za sparivanje sa KIT sensore Window (KOMPLET senzora Window - proizvodač ne dostavlja).
Instaliranjem kompleta KIT sensore Window (samo u slučaju uporabe u načinu USISA), ulaz zraka ce prestati raditi svaki put kada se zatlvori prozor u prostoriji na koju se komplet primjenuju.
- Spajanje KOMPLETEA na uredaj mora obaviti kvalificirano i specijalizirano tehnicko osoblje.
- KOMPLET se mora posebice certificarati sukladno sigurnosnim normama koje su relevantne za componentu i njenu uporabu s aparatom. Postavljanje se mora obaviti prema važecim propisima za kućne uredaje. UPOZORENJE:
- Kablovi KOMPLETEA koji se spajaju na uredaj moraju biti dio certificiranog kruga u najnizem sigurnosnom naponu (SELV).
- Proizvodač ovog uredaja ne preuzima odgovornost za bilo kakve probleme, stete, požare uzrokovane nedostacima i/ili problemma neispravnosti i/ili nepravlne instalacije kompleta.
4.1 Tablica snage
| Razina snage | Vrsta kuhanja | Uporaba razine(oznaka slijedi iskustvo i navike kuhanja) | |
| Maksimalna snaga | Boost Brzo | zagrijavanje | Idealno za podizanje temperature hrane u katkomvremenu do brzog vrenja vode ili za brzo zagrijavanjetekućina za kuhanje |
| 8-9 | Prženje - kuhanje | Idealno za lagano prženje, započinjanje kuhanja,prženje zamrznutih proizvoda, brzo vrenje. | |
| Visoka snaga | 7-8 | Lagano zagrijavanje- zaprška -kuhanje - grill | Idealno za zaprške, održavanje vrenja, dugo kuhanje igrill (za katko vrijeme trajanja, 5-10 minuta) |
| 6-7 | Lagano zagrijavanje - dugokuhanje - kuhanje gulaša -zaprška - grill | Idealno za lagano prženje, održavanje laganog vrenja,dugo kuhanje i grill (za srednej vrijeme trajanja, 10-20minute), prethodno zagrijati dodatne elemente | |
| Srednja snaga | 4-5 | Dugo kuhanje - kuhanje gulaša -lagano zagrijavanje - grill | Idealno za kuhanje gulaša, zadržavanje delikatnih vrenja, dugo kuhanje (za dugo vrijeme trajanja), lagano zagrijavanje pri pripremi tjestinenie. |
| 3-4 | Dugo kuhanje - lagano vrenje -zgušnjavanje -laganozakuhavanje | Idealno za dugo kuhanje (riža, umaci, pečenja, riba)s dodatnom tekucićnom (npr. voda, vino, temeljac,mlijkelo), lagano zagrijavanje pri pripremi tjestinenie | |
| 2-3 | Dugo kuhanje - lagano vrenje -zgušnjavanje -laganozakuhavanje | Idealno za dugo kuhanje (manje od jeder litre: riža,umaci, pečenja, riba)s dodatnom tekucićnom (npr. voda,vino, temeljac,mlijkelo) | |
| Niska snaga | 1-2 | Rastapanje -otapanje -zadržavanje topline - laganozakuhavanje | Idealno za omekšavanje maslaca, lagano rstapanječokolade, odmrzavanje proizvoda manjec obujma |
| 1 | Rastapanje -otapanje -zadržavanje topline - laganozakuhavanje | Idealno za održavanje toplima manjih količina netompriemljene hrane, na temperaturi za posluživanje, teza zgotovljavanje rižota. | |
| OFF | Snaga nula | Povrsina za odlaganje | Ploča za kuhanje na Poziciji stand-by ili ugašena(moguce prisustvo topline s kraja kuhanja, označeno sH-L-O) |
4.2 Tablica za kuhanje
| Kategorija namirnice | Jelo ili vrsta kuhanja | Razina snage i način kuhanja | |||
| Prva faza | Snaga | Druga faza | Snaga | ||
| Tjestenina, riža | Svježa tjestenina | Zagrijavanje vode Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 7-8 | |
| Svježa tjestenina | Zagrijavanje vode Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 7-8 | ||
| Kuhana riža | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 5-6 | |
| Rižoto | Zaprške i tostiranje | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Povrće | Priprema na lešo | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Lešanje | 6-7 |
| Prženje | Zagrijavanje ulja | 9 | Prženje | 8-9 | |
| Brzo prženje uz miješanje | Zagrijavanje dodatnih elemenata | 7-8 | Kuhanje | 6-7 | |
| Gulaš | Zagrijavanje dodatnih elemenata | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Zaprške | Zagrijavanje dodatnih elemenata | 7-8 | Zažućivanje zaprške | 7-8 | |
| Meso | Pečenje | Pečenje mesa s uljem (ako je s maslacem, snaga 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | ||
| Priprema na Žaru | Zagrijavanje posude | 7-8 | Grill na obje strane | 7-8 | |
| Zažućivanje | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuhanje 4-5 | |||
| Jušna jela/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | |||
| Riba | Priprema na Žaru | Zagrijavanje posude | 7-8 | Kuhanje | 7-8 |
| Jušna jela/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 Kuhanje 3-4 | |||
| Prženje | Zagrijavanje ulja ili masnih sastojáka | 8-9 Prženje 7-8 | |||
| Jaja | Pržena jela | Zagrijavanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 Kuhanje 6-7 | ||
| Omlet | Zagrijavanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 Kuhanje 5-6 | |||
| Kuhano/tvrdo kuhano | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 5-6 | |
| Palačinke | Zagrijavanje tave s maslacem | 6 | Kuhanje | 6-7 | |
| Umaci | Rajčica | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 Kuhanje | 3-4 | |
| Ragu | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 Kuhanje | 3-4 | ||
| Bešamel | Priprema baze (otapanje maslaca i brašna) | 5-6 | Dostizanje laganog vrenja | 3-4 | |
| Slatkiši, kreme | Slastičarska krema | Uzavrivanje mlijeka | 4-5 | Održavanje laganog vrenja | 4-5 |
| Puding | Uzavrivanje mlijeka | 4-5 | Održavanje laganog vrenja | 2-3 | |
| Riža na mlijeku | Zagrijavanje mlijeka | 5-6 | Održavanje laganog vrenja | 2-3 | |