NikolaTesla ONE PRF0120977A - Pliit ELICA - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pliit PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NikolaTesla ONE PRF0120977A - ELICA ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NikolaTesla ONE PRF0120977A kaubamärgi ELICA.
KASUTUSJUHEND NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA
ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend
Järgige tapselt juhendit. Tootja ei vôta vastutust selles kasutusjuhendis toodud nōuete eiramisest tulenevate seadmega seotud probleemide, kahjude vōi tuleönnetuse korral. Seade on mōeldud üksnes kodus toidu valmistamiseks ja sellest tuleneva suitsa/auru aratombeks. Muul eesmargil kasutamine ei ole lubatud (nt ruumide soojendamiseks). Tootja ei vastuta ebaöige kasutuse vōi vale seadistuse eest.Seadme valimus voib erineda salle juhendi joonistel naidatust, kuid kasutus-, hooldus- ja paigaldusjuhised on sellest hoolimata samad.
Lugege juhised hoolikalt labi. Need annavad olulist teavet paigaldamise, kasutamise ja ohutuse kohta.
① Seadme elektrisüsteemi ei tohi muuta.
Enne seadme paigaldamist kontrollige, et üsksi selle osa ei oleks kahjustatud. Vastasel juhul teavitage edasimüujat ja arge toodet paigaldage.
Enne seadme paigaldamist veenduge, et see on terve. Vastasel juhul teavitage edasimüujat ja arge toodet paigaldage.
Märkus: Juhendis sumboliga (^*) tāhistatud komponendid on valikulised lisaseadmed ning need on kaasas ainult osa mudelitega vōi tuleb need soetada eraldi.
1. Hoiatused
Tähelepanu! Järgige tapselt järgmisi juhiseid: Mistahes paigaldustööde ajalei tohi seade olla ühendatud elektrivörku. Paigaldus- ja hooldustöid peab tegema sobiva valjaöppega töötaja, järgides totja juhiseid ning kohalikke kehtivaid ohutusnõudeid. Seadme osi vöib parandada voi asendada ainult juhul, kui see on kasutusjuhendis spetsiaalselt lubatud. Seadme maandus on kohustuslik ja seda nõuab seadus. Elektrijuhe peab olema piisavalt pikk, et ühendada köögimööbliga uhildatud seade elektrivörku. Et paigaldus vastaks kehtivatele ohutsnõuetele, peab masin olema varustatud automaatlülitiga, mis tagab täieliku vorgust isoleerimise lI kategorioria ülepinge korral. Arge kasutage harupistikut ega pikendusjuhet. Pärast paigaldamise lopetamist ei tohi elektrilised komponendid olla enam kasutajale ligipäasetavad. Seade ja selle ligipäasetavad osad muutuvad
kasutamisel tuliseks. Olge ettevaatlik, et te ei puudutaks tuliseid osi. Jälgige, et lapsed ei mangiks seadmega; jälgige, et lapsed oleksid seadmest ohutus kauguses ega puutuks osi, mis muutuvad kasutamisel tuliseks. Sūdamestimulaatori ja aktiivsete terviseseadmetega inimesed peavad enne induktsionpliidi kasutamist kontrollima, kas nende seadet tohib selle pliidi laheduses kasutada. Kasutamise ajal ja pärast seda arge puudutage seadme kuumenevaid osi. Vältgelappide voi suttimisohtlike materjalide kokkupuudet pliidiga niikaua, kuni koik selle osad on maha jahtunud. Pōlemasuttimise oht. Arge asetagesuttimisohtlikke materjale seadmele egselle lahedusse. Kuum rasv ja oli suttivad kergesti. Arge jatke pliti jarelevaltiva, kui valmistate selle rasvovoi olirikkaid toite. Kui plidiplaati tekib mora, siis lulitage seade valja, et vältila elektrilöogiohtu. Seade ei ole projekteeritud nii, et seda voiks sisse lulitada eraldiseisva taimeri voi kaugjuhtmissüsteemiga. Oli-voi rasvarikka toidu jarelevaltiva jatmine selle valmistamise ajal voib olla ohtlik ja pöhjustada tulekahju. Arge jatke pliti toiduvalmistamise ajal jarelevaltiva. Kiirelt valmivat toitu tuleb jalgida pidevalt. Leeke ei tohi mitte mingil juhul kustutada veega. Selle asemel lulitage seade valja ja lammatage leegid naiteks tuleteki voi suttimiskindla kattega. Tulekahjuoht: arge asetage plidiplaadile esemeid. Arge kasutage seadmega aurupuhasteid. Elektrilöogioht. Arge asetage plidiplaadile metallesemeid, nagu nuge, kahvleid, lusikaid voi potikaasi, mis voivad sellel kuumeneda. Enne seadme elektrivörku ühendamist
kontrollige, kas andmesildil (seadme alumisel küljel) toodud vaartused sobivade elektrivorgu ja pistiku pinge ning voimsusega. Kahtluste korral poorduge valjaoppinud elektriku poole.
Tähtis: Pärast kasutamist lülitage keedula vastavast nupust valja, arge usaldage seda, mida naitab keedunõude detektor. Valtige vedeliku sattumist plidile ning vedelike keetmisel voi soojendamisel kasutage madalat kuumst. Soojendavad osad ei tohi tõtada, kui neil on tuhjad anumad voi kui neil anumaid ei ole. Pärast toiduvalmistamise lopetamist lülitage vastav keedula valja. Arge valmistage toitu fooliumis ega asetage otse plidile fooliumi pakitud toitu. Aluminiumist foolium sulab ja kahjustab pliiti poordumatult. Arge soojendage plidil konservikarpe voi plekkpurke, mida ei ole enne avatud need vovad plahvatada! See hoitus kehtib igat tuüpi plidi kohta.
- Sure voimsuse, näiteks funktsiooni Booster kasutamine ei sobi kõigi vedelike soojendamisel (nii ei tohi soojendada nt praatimisõli). Liigne kuumus võib olla ohtlik. Neil juhtudel on soovitatav on kasutada väiksemat voimsust.
Pott/pann tuleb asetada otse plidiplaadile ja keeduala keskele. Mitte mingil juhul ei tohi midagi panna plidiplaadi ja poti/panni vahele. Körge temperatuuri korral vähendab seade keedualade voimsust automaatelt. Enne seadme puhasamist voi mis tahes hooldustö tegemist eraldage seade elektrivorgust, vötttes toitekaabli pistiku pistikupesast valja voi lulitades peakilbist valja seadme elektrühenduse pealüliti. Koigi paigaldus- ja hooldustöde tegemisel kasutage tökindaid. Lapsed alates 8. eluaastast, piiratud füusiliste, sensoorsete voi vaimsete vöimetega
inimesed ning isikud, kellel puuduvad selleks kogemused voi teadmised, tohivad seadet kasutada ainult jarelevalse all voi kui neid on opetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad moistavad kasutusest tulenevaid ohte. Tuleb kontrollida, et lapsed ei mangiks seadmega. Lapsed ei tohi ilma jarelevalteta teha puhastus- ja hooldustoid. Kui seadme paigalduskohas kasutatakse gaasi voi mone muu kutteainega toottavaid seadmeid, peab kindlasti olema tagatud piisav ventilatsion. Seadet tuleb korraparaselt puhistada nii seest kui ka valjast (VAHEMALT KORD KUUS), pidades seejuures kinni hooldusjuhendis esitatud tapsetest nouetest. Seadme puhasusnouete ja filtrite puhasamise voi vahetamise kohustuse eiramine toob kaasa tuleohu. Leekide kasutamisetoidu valmistamisel on rangelt keelatud. Lahtine leek kahjustab filtreid ja voib pohjustada tulekahju, seeparast tulesb selle kasutamist igal juhul valtida. Praadimisel olge ettevaatlik, et valtida kuuma oli suttimist. TAELEPANU: Kui plidiplaat tootab, voivad seadmelingipäasetavad osad kuumeneda. Tahelepanu! Arge uhendage seadetelektrivorku enne, kui paigaldamine on taielikult lopule viidud. Suitsu valjatombe tehniliste ja ohutusmeetmete kohaldamisel pidage eranditult kinni kohlake asjakohaste volitatud ametitemaarustest. Puhastatavat ohku ei tohisunata torusse, mis on moeldud gaasi voi mone muu kutusega tootava seadmesuitsu valjauhtimiseks. Seadme kasutamine on keelatud, kui vore pole oigesti paigaldatud! Paigaldamisel kasutage uksnes seadmega kaasas olevaid kinnituskruvisid. Kui kruvisid kaasas ei ole, hankige sobivat tuupi
kruvid. Kasutage Óige pikkusega kruvisid Óiged pikkused on margitud paigaldusjuhendis. Kui seda seadet ja mitteelektrilise toitega seadmeid kasutatakse korraga, ei tohi ruumi negatiivne rohk olla suurem kui 4 Pa (4 x 10-5 baari). Hoidke juhend tulevikutarbeks alles. Pliidi muugi, üleandmise voi kolimise korral tagage juhendi jäamine toote juurde.
Seade on kooskolas Euroopa Parlamendi ja nōukogudirektiiviga 2012/19/EÜ - UK SI 2013 No3113, elektri- jaelektroonikaseadmete jäatmete kohta (WEEE). Tagades totoenōuetekohase körvaldamise, aitab kasutaja vältda kahjulike tagajärgi keskkonnale ja tervisele. Tootel vöi Sellega kaasas

oleval dokumentatsionil olev symbolism — naitab, et toodete ei tohi käsitleda olmeprugina, vaid see tuleb anda umbertoölemiseks elektri- ja elektroonikaromude kogumispunktli. Korvaldage toode, järgides kohalikke jäätmekäitlusnõudeid. Lisateavet toote käitlemise, taaskasutuse ja umbertoötluse kohta saab kohalikust asjakohasest ametist, olmejäatmete kogumispunktist voipoest, kust toote Ostsite.
Seade on projekteeritud ja valmistatud ning seda on katsetatud kooskolas järgmiste standarditega:
- Ohutus: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Jöudlus: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EN 60350-2;
- Elektromagnetiline ühilduvus: EN 55014-1, CISPR 14-1, EN 55014-2, CISPR 14-2, EN/IEC 61000-3-3, EN/IEC 61000-3-12. Soovitused oigeks kasutuseks, et vahendada keskkonnamoju: Toiduvalmistamist alustades lulitage seadmel sisse koige väiksem voimsus ning laske sellel tootada ka paar minutitPARASTODUVALMISTAMISELOPETAMIST.Suurendage voimsust ainult juhul, kui suitsu ja auru on suures koguses, ning kasutage funktsiooni Booster ainult aarmuslik juhtudel. Et lohnade vahendamise susteem pusiks tohus, asendage (soe)/filter/filtrid vajaduse korral uutega. Et rasvafilter pusiks tohus, puhistage seda vajaduse ilmnemisel. Tohususe optimeerimiseks ja mura minimeerimiseks kasutage selles kasutusjuhendis margitud maksimaalset kanalisatsoonisusteemi diameetrit.
2. Kasutamine
Keeduala kasutamine
Induktsionpli di suteem pohineb magnetilise induktsooni fusikalisel fenomenil. Sellise suteemi pohiomadus on, et energia kandub otse generatorist keedunouni.
Eelised
Vorrendes elektriliste plidiplaatidega saab meie
induktsionpliti iseloomustada jargmiselt.
- Turvalisem: klaaspinna madalam temperatuur.
- Kiirem: luhem toidu soojendamise aeg.
- Täpsem: plidiplaat reageerib kasklustele kohe.
- Tohusam: 90% tarbitud energiast muudetakse soojuseks.
Lisaks katkeb soojuse ülekanne kohe, kui keedunou plaadilt ara voetakse. See vahendab tarbetut soojakadu.
2.1 Kasutatavad kööginoud

Kasutage ainult köoginöusid, millel on sumbol. Tahtis!
Pliidiplaadi pusiva kahjustuse valtimiseks ei tohi kasutada jargmiseid anumaid:
ebatasase pohjaga anumad
- emailpohjaga metallanumad
- kareda pōhjaga anumad, mis vōivad plidiplaati krīmustada
- Tuliseid potte ja panne on keelatud asetada plidi juhtnuppude paneelile.
Köigi induktsoonpottidega ei pruugi toidu valmistamise olla tohus, sest nende pōhi sisaldab ferromagnetilist materjali osaliselt. Pottide ja pannide ostmisel poörake tāhelepanu järgmisele.
- Pöhi peab olemä üleni ferromagnetilisest materjalist. Vastasel korral pole soojuse edastamine nii tohus ja ühtlane ning poti/panni pinna temperatuur pole toidu valmistamiseks sobiv.

E!
- Pöhi ei sisalda alumiiumi: anum ei soojene ja induktorid ei pruugi seda Åra tunda.

E!
- Pöhi pole lame või selle pind on kare. Induktori ja anuma kontaktpind pole täielik, see vähendab tohusust ja raskendab toidu valmistamist.

JAH!
Tähtis! Tuliseid potte ja panne on keelatud asetada plidi juhtnuppude paneelile.
2.1.1 Olemasolevate nõude kasutamine
Poti voi panni magnetilisi omadusi saate kontrollida tavalise magnetiga. Kui anumal magnetilised omadused puuduvad, siis see kasutamiseks ei sobi. Samuti kehtivad sellisel juhul kateised selles jaotises toodud juhised.
2.1.2 Kööginõude soovitav labimõöt
TAHTIS! Vale labimoduga anuma korral keeduala ei kaivitu.
Erinevate kuumutusaladega kasutatavate kooginoude minimaalse labimodu leidmisesvaadake juhendi illustratsioone.
Parima tulemuse saavutamiseks soovitame jargmist.
- Kasutage potte/panne, mille l\bim 0t on sama mis keedualal.
- Voimaluse korral hoidke anumatel toidu valmistamise ajal kaas peal, eriti kui pott on kõrgem kui 22 cm.
- Asetage pott/pann plidiplaadi keedulakeskele.
Ventilaatori kasutamine
Ventilaatorit saab kasutada valise valjatombereziimiga voisemise filtritel pohineva ringlussusteemiga.

Lisateavet leiate kasutusjuhendi jooniste jaotisest
valjatombereziimiga versiooni lisatarvikute lehelt. Uhendage
toode torude ja seina valjalaskeavaga. Valjalaskeava ja seina
ava (uhendustoru flantsi) diametrid peavad sobituma.
Kui torude ja seina valjalaskeava diameteer on vaiksem, on
ohu valjatombe voimsus vaiksem ja mura oluliselt suurem.
Sellisel juhul ei vota totja endale vastutust.
① Kasutada voimalikult luhikest uhendust.
Püdke minimeerida torustiku känakute arvu (känakuk maksimaalne nurk olgu 90^
Vältingorustikujärskesunanmuutusi.

Filtersüsteem
Joonis 10
Enne ōhu tagasi ruumi suunamist filtreeritakse see selleks otstarbeks moeldud rasva- ja lohnafiltritega. Tootega on kaasas kōik vajalik standardseks paigalduseks, mille korral ohk valjub alusmööbl esimesest osast. Lisateabe saamiseks vaadake kasutusjuhendi jooniste jaotises filterrežiimiga versiooni lisatarvikute lehte.
Kulastage saite www.elica.com ja www.shop.elica.com - nendelt leiate kokn nii filter- kui ka valjatombereziimiga versioonide komplektid, mida saab kasutada eri tuupi paigaldustega.
3. Paigaldamine
- Nii elektrilist kui ka mehaanilist paigaldamist tohib teha uksnes asjakohase valjaoppega tõtaja.
Kodumasin on moeldud 2-6 mm
tööpinna sisse paigaldamiseks TOPI
korral ja 2,5-6 mm toöpinna sisse
FLUSHi korral.
Plidiplaadi ja seina vahele peab
tagaservas jäama vahemalt 5 cm,
külgedel 4 cm ja üleval asetsevatest
möbliosadest vahemalt 50 cm.
NB! Nimetatud vahemaad on ligikaudsed.
Vahemaade planeerimisel tuleb
arvestada ka köogimööbli totja
ettekirjutusi.

3.1 Elektrühendus
Joonis 3
- Eemaldage seade elektrivorgust.
- Paigaldustooed peab tegema sobiva
valjaoppega tootaja, kes tunneb kehtivaid
paigaldus● ja ohutusnoudeid. - Tootja ei
vastuta inimestele, loomadele ja
esemetele pohjustatud kahjude eest, kui
selle peatuki juhiseid on eiratud. - Elektrijuhe peab olema piisavalt pikk, et
oleks voimalik plidiplaat tootasapinnast
valja votta. - Kontrollige, et seadme all
oleval andmesildil naidatud pinge sobiks
elektrivorgu pingea ruumis, kuhu seade
paigaldatakse. - Arge kasutage
pikendusjuhet. - Maandusjuhe peab
olema teistest juhtmetest 2 cm pikem. -
Kui kodumasin tarnitakse ilma
toitekaablita, siis kasutage kaablit, mille
juhtmete ristloige kuni 7200 W voimsuse
korral on vahemalt 2,5 mm2. Suurema
voimsuse korral peab ristloige olema 4
mm2. Juhtme temperatuur ei tohi
üheski khas muutuda toattemperatuurist
50 °C korgemaks. Seade on moeldud
olema elektrivorguga pusivalt uhendatud. -
Tahelepanu! Enne elektrühendusetaastamist ja seadme toökorrakontrollimist veenduge alati, etelektrivorgu juhe oleks öigesti paigaldatud. - Tahelepanu!
Vaheühenduse kaablit tohib vahetada ainult volitatud teeninduskeskus voivastava valjaoppega töotaja.
Markus. Toode on varustatud voimsuse piiramise funktsioniga Power Limitator, mis voimaldab seadistada energiatarbimise maksimuumlave (kW).
Seadistus tuleb teha 2 minuti jooksul pärast toote elektrivörku ühendamist voikui elektrivörk taasuhendatakse.
Seadistage elektriseadme kaitse vastavalt valitud voimsuspiirangule.
Funktsioni Power Lmitator seadistamise tappemad juhised leiate kasutusjuhendi jaotisest, mis kasitleb funktsioneerimist.
3.3 Paigaldamine
Enne paigaldamist:
- Parast toote lahtipakkimist kontrollige, et see ei oleks transpondi ajal kannatada saanud. Probleemide ilmnemisel pörduge edasimuüja või teeninduskeskuse poole. Enne arge paigaldamisega alustage.
- Kontrollige, kas ostetud toote mōṭmed sobivad valitud paigaldamiskohaga.
- Lisavarustus (kotid kruvidega, garantiileht jne) vōib olla transpondi ajaks pandud pakkematerjali sisse. Vaadake pakkematerjal enne selle āraviskamist hoolikalt lábi, et te ei viskaks āra vajalikke tarvikuid.
Veenduge, et paigaldamiskoha lahedral oleks olemaselektripistik.
Plidiplaadi kooigimobli ettevalmistamine:
- Toodet ei tohi paigaldada kulmutusseadme, pesumasina, plidi, ahju, noudepesumasina ega kuivati peale.
- Tehke möblisse loiked ning enne plidiplaadi kohale assetamist eemaldage laastud ja saagimisjaägid.
TAHTIS! Kasutage ühekomponendilist liimhermeetikut (S), mille temperatuuritaluvus on kuni 250^ . Liimitavad pinnad tuleb enne paigaldamist hoolikalt puhastada, eemaldades koik sellise, mis vöib kinnitumist takistada (nt eemaldamisvahendid, konsvandid, rasvad, olid, tolm, vana liimi jägid jne). Liim tuleb kanda ühtase kihina kogu serva kogu perimeetri ulatuses. Pärast liimimist laske liimil kuivad umbes 24 tundi.
Joonis 1B-2B
Tahelepanu! Kruvide ja kinnitusseadmete ebaöige ja juhistele mittevastay paigaldamine voib kaasa tuua elektrilisi ontemarkus. Toote öigeks
paigalduseks on soovitatav kinnitada torud kleplindiga, mida iseloomustavad jargmised omadused:
- pehmest PVC-st elastne lint akrulaadil pohineva liimainaega
-vastavus standardile DIN EN 60454
toimib leegiaeglustina - pikaajaline vastupidavus
-talubkoikuvattemperatuuri - kasutatav madalal temperatuuril
4. Töotamine
Juhtpaneel
Markus. Käskluse valimiseks libistage üle sobiva sumboli (voi vajutage sellele).

Nupud
- Pliidiplaadi / pliidiplaadi valjatombesusteemi ON/OFF-nupp
- Keeduala valimise nupud Voimsuse (power level) suurrendamine
- Tombbekiruse (-voimsuse) suurrendamine
- Voimsuse (power level) vahendamine Tombekiiuse (-voimsuse) vahendamine Taimeri aja vahendamine
- Taimeri aktiveerimine
Taimeri aja suurendamine - Automaatfunktsionide käivitus Filtrite kullastuse lātestamine
Kuvamine/leedlambid
- Voimsuse (power level) kuvamine
- Tömbekiruse (-voimsuse) kuvamine
- Aktiivse taimeri naidik
- Taimeri aja naidik
- Valjatombe automaatfunktsiooni naidik Filtrite indikaator SNAP-iga funktsioneerimise naidik
KEEDUALAKASUTAMINE
Enne alustamist peaksite teadma järgmist.
Köik selle plidiplaadi funktsoinid on valja tootatud nii, et need vastaksid kõige rangematele ohutusnouetele.
- Osa funktsioone ei aktiveeru või lulituvad automaatelt valja, kui keedualal potti/panni ei ole või kui see ei ole asetatud keeduala keskele.
- Mönel juhul lültuvad aktiveeritud funktsionid mone sekundi pärast automaatsett välja, kui valitud funktsioni kasutamiseks on vajalik veel moni seadistus, mida pole tehtud (nt „Lulita keedusala sisse", kui valimata on kask „Vali keeduala" „Tötemperatuur", „Lukustus" vōi „Taimer").
! Tahelepanu! Pikemaajalisel kasutamisel ei pruugi keedula väljalūlitumine juhtuda kohe, sest ala on jahutusrežiimil. Sellest režiimist annab juhtpaneellil marku sömbol „H" vastava keedula juures.
Enne keeduala puudutamist oodake, kuni paneel end valja lulitab.
Keeduala kuva
Plit lulitub sisse ainult siis, kui keedualal on anum. Kui anumate ei ole voi see eemaldatakse, siis soojendamine sisse ei lulitu voi lulitub see ise valja.
- Pot detector (anuma detektor)
Toode tuvastab automaatseit ise, kas keedualadel on anum.
Safety shut down (seiskamine turvakaalutlustel)
Turvakaalutlustel on igal keedualal maksimaalne funktsioneerimise aeg, mis oleneb valitud voimsusest.
Residual heat indicator (kasutusjargne soojis)
Kui uks voi mitu keedula valja lilitatakse, kuvatakse vastava ala juures symbolism. See tahendab, et plidiplaat voib ikka veel tuline olla.
Funktsioneerimine
Markus. Mis tahes funktsojoni aktiveerimiseks tuleb kõigepealt aktiveerida soovitud ala.
Sisselulitamine
Vajutage plidiplaadi/valjatombesusteemi ON/OFF-nppu
(voi libistage üle selle).
Suttiv margutuli annab teada, et pliidipaat/ventilaator on kasutuseks valmis.
Väljälulitamiseks vajutage nuppu uuesti.
Markus. See funktsioon on koigi teiste suhtes prioriteetne.
Keeduala valimise nupud
Soovitud keeduala valimiseks vajutage valimisnupule
(voi libistage üle selle).

9 voimsustaset (power level)
Pliid on 9 voimsustaset.
Vöimsuse suurrendamiseks vajutage nuppu + (voi libistage üle selle).
Vöimsuse vähendamiseks vajutage nuppu (voi libistage üle selle).
Voimsuse tase kuvatakse vastava ala juures sumbolitegal.. 9.
Power booster (lisavöimsus)
Tootel on lisavoimsuse tase (lisaks tasemele), mis on aktivne 5 minutit. Pärast seda lulitub uuesti sisse eelmisena valitud tase.
Voimsuse suurendamiseks (suuremaks, kui on tase 3) ehk
funktsiooni booster sisselulitamiseks vajutage nuppu + (voi libistage üle selle).
Boosteri funktsoon kuvatakse vastava ala juures sumboliga
NB! Kuumutulala (joonis 19) ei sea funktsionile power booster tainerit.
Power booster'i inaktiveerimiseks vajutage
- Bridge zones (alade ühendamine)
Tänu funktsoonile bridge saab moodustada ühe suure ala, nii et alad teevad koostödd ja tootavad samal voimsustasemel. See funktsoon vöimaldab toitu valmistada ka väga suurtes pottides ja kupsetusplaatides. Koos saab kasutada esimest keedula master ning selle taga asuvat nn teisest ala.
(Lugege selle kasutusjuhendi joonistega jaotist, et saada teada, milliste aladega saab seda funktsioni kasutada.)
Funktsiooni bridge aktiveerimiseks toimige jargmiselt.
- Valige peamine keedula master (ala voimsuse tase peab olem a 0).
-Hoidke nuppu +all, kuni kuulete helisignaali ja nn teisese keeduala juurde (7) ilmub vilkuv sumbol .-3 sekundi jooksul valige teisene keeduala.
- Seadistage toövoimsuse tase +peamisel keedualal master. Tase kuvatakse vastava ala juures (7).
Markus. Funktsiooni bridge inaktiveerimiseks seadistage keeduala temperatuur tasemele D".
- Temperature manager (temperatuurihoidik)
Temperature manager on juhtimisfunktssoon, mis voimaldab hoida temperatuuri uhtlasena tasemete 0 ja 1 vahel. Funktsoon sobib ideaalselt juba valmis toidu soojana hoidmisesk.
Funktsion temperature manager aktiveerub nupu esimesel vajutamisel.
Temperature manageri funktsoonil tootava keeduala juures kuvatakse symbolism.
Child lock (lapselukk)
Lapselukk ei lase lastel keedualasid voi valjatombesüsteemi kogemata tole panna. See keelab mis tahes funktsooni aktiveerimise.
Lapseluku saab aktiveerida ainult sisselulitatud plidil, kuid keedualad (ja valjatombesusteem) peavad sel ajal olema valja lilitatud.
Aktiveerimine
Vajutage ja hoidke korraga alla nuppe + (FR) ja
Seejarel vajutage uesti valimisnuppu + (2-FR). Helisignaal annab marku lapseluku aktiveerumisest ja ekraanil (7) kuvatakse sumbol.
Inaktiveerimine
Vajutage ja hoidke korraga all nuppe + (2-FR) ja
Seejarel vajutage uuesti nuppu Helisignaal annab marku lapseluku valjalulitumisest ja ekraanilt (7) kaob sumbol L".
Ajutine inaktiveverimine: uht keeduala on voimalik kasutada ka siis, kui lapselukk on aktiveeritud. Selleks toimige nii.
Vajutage ja hoidke all nuppe + (2-FR) ja Nüud on voimalik plidiplaati tavaparaselt kasutada. Lapselukk aktiveerub uuesti, kui plidiplaat valja lulitatakse.
Taimer
Taimer on ajamõteseade, mille saab seadistada iga keedualaga (ka mitmele alale korraga ning ventilaatoriga). Kui seadistatud aeg saab läbi, lülitub keeduala (voi ventilator) automaatselt valja ja kasutajaid teavitatakse sellest vastava helisignaaliga.
Taimer käivitub, kui vajutate nupule.
Kui taimer on aja lopuni lugenud, antakse helisignaal (mis kestab 2 minutit voi kuni mone nupu vajutamiseni) ja ekraanile (10) ilmub vilkuv sumbol.
Taineri seadistamine plidiplaadiga kasutamiseks
Valige keeduala
- Taimeri seadistamise alustamiseks vajutage nupule

Valige taimeri loendusaeg
Vajutage valikunuppu, et automaatse valjalulitamise aega pikendada.
Vajutage valikunuppu, et automaatse valjalulitamise aega luhendada.
Soovi korral korrake protseduuri teiste keedualadega. Markus. Igale keedualale voib seadistada erineva tameri aja. Ekraanile (10) ilmub 10 sekundiks viimati valitud keedualale seadistatud aeg, seejarel hakkab timer aega nulli lugema.
Taimeri valjalulitamiseks toimige nii.
- Seadke taimeri vaartuseks, , kasutades nuppu
Lulitage keeduala valja, kasutades nuppu
Markus. Funktsion jäab aktiivseks, kui vahepeal ei vajutata muid nuppe.
Markus. Tainerit kasutava keeduala körvale ilmubuminium

Munataimer
Munataimer on ajamöteseade, mis tötab keedualadest (ja ventilatorist) eraldi. Kui seadistatud aeg saab lábi, teavitatakse kasutaj sellest vastava helisignaaliga.
Munataimeri aktiveerimiseks hoidke nuppu
Markus. Munataimeri aega saate reguleerida samamoodi nagu tavalise taimeri aega.
Power limitation (voimsusepiirang)
Funktsion Power Limitation voimaldeb seadistada toote nii, et see ei tootaks taisvoimsusel.
Markus. Seadistus rakendub valjalulitatud seadmel ilma et peaksite vajutama nppu, kui uhendate keeduala elektrivorku voi elektrivorgu uuesti uhendamisele jargneva 2 minuti jooksul.
Funktsioni Power Limitation seadistamiseks toimige nii.
-vajutage nuppu A
- samal ajal kui hoiate all nuppu A, vajutage ja laske lahti
nupp
-
samal ajal kui hoiate all nuppu A, vajutage ja laske lahti nupp + (2-FL)
-
nüd saate lahti lasta nupu A
-
ala FL kuvar (7) kuvab kordamööda sümboleid „C" ja „0", mis on mänguandeks, et voite seadistusega jätkata
- ala RL kuvar (7) naitab parasjagu toös olevat seadistust**
0 = 7,4KW
1 = 3,1KW
2 = 4,5KW
-funktsiooni Power Limitation seadistuse muutmiseks vajutage nuppu+ (2-FL)
- valiku kinnitamiseks vajutage 2 sekundiks nuppu - Kuulete pikemat helisignaali, mis annab marku, et seadistus on Iopule viidud.
-funktsionist valjumiseks vajutage nppu
VENTILAATORI KASUTAMINE
Sisselulitamine
Vajutage plidiplaadi/ventilaatori ON/OFF-nuppu (voi libistage üle selle).
Suttiv margutuli annab teada, et pliidipaat/ventilaator on kasutuseks valmis.
Väljulütamiseks vajutage nuppu uuesti.
Markus. Funktsion on kogi teiste suhtes prioriteetne.
- Ventilaatori sisselulitamine
Ventilaatori aktiveerimiseks vajutage nuppu (voi libistage üle selle).
Tombekiiuse (-voimsuse) suurredamiseks (0-10) vajutage
nuppu
Tombekijuse (-voimsuse) vahendamiseks (10-0) vajutage
nuppu
(voi libistage üle selle).
Taimer
Taimer kāivitub mis tahes kiirusel, kui vajutate nupp

Ekraanil (10) kuvatakse ajaloendus,
ekraanile (9) ilmub symbolism
Taineri reguleerimine ventilatori kasutamiseks
Eelseadistatud valjalulitamise aegu on voimalik ismuita.
Aegu saab muuta, kui taimer on aktiveeritud.
Vajutage nuppu, et automaatse valjalulitamise aega pikendada.
Vajutage nuppu, et automaatse valjalulitamise aega vahendada.
- Filtrite kūllastumise indikaator
Öhupuhasti annab märku, kui on vaja filtread hooldada.
Rasvafilter
LED FILTER (11) hakkab polema
Aktiivsoel pohinev lohnafilter
LED FILTER (11) vilgub
- Filtrite kūllastumise lāhtestamine
Pärast filtrite (rasva- ja/voi aktiivsoefftri) hooldamist vajutage

pikemalt alla nupp
Aktiivsoel pohineva lohnafiltri kullastumise marguande aktiveerimine
See näidik ei ole tavaliselt aktiveeritud.
Aktiveerimiseks toimige nii.
- lulitage keedula nupust sisse
- valjalulitatud valjatombemootori ja keedualadega seadmel
vajutage nuppu A ja hoidke seda all
- FILTER suttib polema ja seejarel kustub. See tahendab, et marguanne on aktiveeritud.
Aktiivsoel pohineva lohnafiltri kullastumise marguande inaktiveerimine
Tehke labi sama protssess, mille tegite marguande aktiveerimisel.
- FILTER vilgub ja seejärel kustub. See tähendab, et märguanne on inaktiveeritud.
- Ohupuhasti automaatne funktsioneerimine koos seadmega SNAP®
Uhenduse loomiseks ohipuhasti ja seadme SNAP® vahel lugege SNAPiga kaasas olevat kasutusjuhendit voi kulastage saiti www.elica.com.
Markus. SNAP® on täiendav öhupustusseade mis suudab öhupustiga koostöd teha.
Selle funktsooni aktiveerimiseks tehke nii.
Vajutage luhidalt nuppu - leed (A) ja leed SNAP (11) hakkavad polema, andes teada, et ohupuhasti tootab sellei reziimil.
Seadet on voimalik kasutada koos sensoriga KIT Window (pole tootega kaasas).
Sensori KIT Window korral (ainult juhul, kui kasutatakse VÄLJATÖMBEGA susteemi) lūlitub tomberežiim valja, kui sensor tuvastab, et samas toas olev aken on kinni.
- KITi elektrilise ühenduse seadmega peab tegema sobiva valjaöppega tehnik.
- KIT peab olem a eraldi sertifitseeritud, nii et see vastab komponendile endale kehtivatele ohutusnouetele ja seadmega kasutamise nouetele. Paigaldamisel tuleb jargida koduseadmetele kehtivaid märusi.
TAHELEPANU!
- kaablid, mis ühendavad KITi seadmega, peavad olemaa sa maandamata kaitseväikepinge susteemist (SELV).
- Seadme tootja ei vastuta voimalike ebamugavuste, kahjude ega tuleonnetuste eest, mille on pohjustanud sensori KIT vead ja/voi tootorked ja/voi selleebaige paigaldus.
4.1 Voimsuste tabel
| Kasutatav võimsus | Toidu valmistamine | Kasutamine (viited toetuvad kogemusele ja toiduvalmistamise harjumustele) | |
| Maks. võimsusel | Boost Kiire | soojendamine | Parim toidu temperatuuri kiireks tõstmiseks - vee viimiseks keemistemperatuurile või söögi vedelike kiireks soojendamiseks |
| 8-9 | Praadimine - keetmine | IParim pruunistamiseks, toiduvalmistamise alustamiseks, külmutatud toodete praadimiseks, kiireks keetmisesk | |
| Suurel võimsusel | 7-8 | Pruunistamine, praatimine, keetmine, grillimine | Parim pruunistamiseks, keemistemperatuuril hoidmisesk, grillimisesk (lühiajaliselt 5-10 minutit) |
| 6-7 | Pruunistamine, rõstime, hautamine, aeglasel tulel kūpsetamine, grillimine | Parim praatimiseks, ørnalt keemas hoidmisesk, kūpsetamisesk ja grillimisesk (keskmise ajahemikuga, 10-20 minutit), lisarvikute soojendamisesk | |
| Keskmisel võimsusel | 4-5 | Kūpsetamine, hautamine, praadimine, grillimine | Parim madalal temperatuuril toidu valmistamiseks, kergete mullidega keetmisesk, kūpsetamisesk (pikaajaliselt) Pastal kreemjaks minna laskmisesk |
| 3-4 | Kūpsetamisesk, aeglasel tulel hoidmisesk, thendamisesk, kreemjaks laskmisesk | Parim pikaajaliseks toiduvalmistamiseks (riis, kastmed, praad, kala) koos lisavedelikuga (nt vesi, vein, puljong, piim), pasta keetmisesk | |
| 2-3 | Kūpsetamisesk, aeglasel tulel hoidmisesk, thendamisesk, kreemjaks laskmisesk | Parim pikemaajaliseks kūpsetamisesk (mahud alla liitri: riis, kastmed, praad, kala) koos lisavedelikuga (nt vesi, vein, puljong, piim) | |
| Madalal võimsusel | 1-2 | Sulatamine - soojas hoidmine - kreemjaks laskmine | Parim või sulatamiseks, šokolaadi sulatamiseks, väiksemõõdulise külmutatud toidu sulatamiseks |
| 1 | Sulatamine - soojas hoidmine - kreemjaks laskmine | Parim värskelt valminud väikese koguse toidu soojana hoidmisesk või nõude soojendamisesk või risotto kreemjaks laskmisesk | |
| OFF | Nullvõimsusel | Toetuspind | Piano cottura in posizione di stand-by o spento (possible presenza di calore residuo da fine cottura, segnalato con H-L-O) |
4.2 Toiduvalmistamise tabel
| Toiduained | Tidu tūup | Kasutatav vōiimsus, toiduvalmistamise faas | |||
| Alguses | Vōiimsus | Löpus | Vōiimsus | ||
| Pasta, riis | Värske pasta | Vee soojendamine | Booster-9 | Pasta valmistamine ja keetmistemperatuuril hoidmine | 7-8 |
| Värske pasta | Vee soojendamine | Booster-9 | Pasta valmistamine ja keetmistemperatuuril hoidmine | 7-8 | |
| Keedetud riis | Vee soojendamine | Booster-9 | Pasta valmistamine ja keetmistemperatuuril hoidmine | 5-6 | |
| Risotto | Praadimine ja rõstimine | 7-8 | Valmistamine | 4-5 | |
| Köögiljad | Keedetud | Vee soojendamine | Booster-9 | Keetmine | 6-7 |
| Praetud | Öli soojendamine | 9 | Praadimine | 8-9 | |
| Kiire praatimine | Lisade soojendamine | 7-8 | Valmistamine | 6-7 | |
| Hautised | Lisade soojendamine | 7-8 | Valmistamine | 3-4 | |
| Rasvas praetud | Lisade soojendamine | 7-8 | Rasvas praetud kuldpruun | 7-8 | |
| Liha | Praad | Öliga kuldupruuniks muutma (või võiimsusel 6) | 7-8 Valmistamine 3-4 | ||
| Grillimine | Poti soojendamine | 7-8 | Mölemalt küljelt grillimine | 7-8 | |
| Pruunistamine | Öliga pruinistamine (või võiimsusel 6) | 7-8 Valmistamine 4-5 | |||
| Hautis | Öliga pruinistamine (või võiimsusel 6) | 7-8 Valmistamine 3-4 | |||
| Kala | Grillimine | Poti soojendamine | 7-8 | Valmistamine | 7-8 |
| Hautis | Öliga pruinistamine (või võiimsusel 6) | 7-8 Valmistamine 3-4 | |||
| Praetud | Öl iõi rasva soojendamine | 8-9 | Praadimine | 7-8 | |
| Muna | Praetud | Panni soojendamine või või rasvaga | 6 Valmistamine 6-7 | ||
| Omlett | Panni soojendamine või või rasvaga | 6 Valmistamine 5-6 | |||
| Kövaks/pehmeks keedetud muna | Vee soojendamine | Booster-9 | Valmistamine | 5-6 | |
| Pannkoogid | Panni soojendamine võiga | 6 | Valmistamine | 6-7 | |
| Kastmed | Tomatipõhine | Öliga pruinistamine (või võiimsusel 6) | 6-7 Valmistamine 3-4 | ||
| Hakklihakaste | Öliga pruinistamine (või võiimsusel 6) | 6-7 Valmistamine 3-4 | |||
| Besciamella | Põhja ettevalmistamine (või sulatamine jahus) | 5-6 | Kergelt keema viimine | 3-4 | |
| Magustoidud, kreemid | Kreem | Piima keema viimine | 4-5 | Kergelt keemas hoidmine | 4-5 |
| Puding | Piima keema viimine | 4-5 | Kergelt keemas hoidmine | 2-3 | |
| Riis piimaga | Piima soojendamine | 5-6 | Kergelt keemas hoidmine | 2-3 | |
5. Hooldus
Kütteplaadi hooldus
Tähelepanu! Enne mis tahes puhastus- vöi hooldustödd kontrollige, kas keedualad on valja lülitatud ja soojisanduri margutuli valja lülitunud.
5.1 Puhastamine
Plidiplaati peab puhastama pärast igat kasutuskorda.
Tähtis
Arge kasutage abrasivseid nuustikuid ega traatkäsnu. Nende kasutamine vöib klaasi ajapikku rikkuda.
Arge kasutage keemilisi ārritavaid puhastusvahendeid, nagu ahjuspreid vōi plekieemaldajad.
Laske pärast igat kasutamist pliidil jahtuda ja puhastage see seejärel toidujäkident ja -plekkident.
Suhkur ja suure suhkrusisaldusega toiduained kahjustavad plidiplaati - need tuleb eemaldada kohe.
Sool, suhkur ja liiv voivad klaasist pinda kriimustada.
Kasutage plidi puhastamiseks pehmet lappi, majapidamispaberit voi spetsiaalseid pinna puhastamise tooteid (jargige tootja juhiseid).
Kui toiduvalmistamise anumast on plidiplaadile sattunud suurem hulk vedelikku, saab selle eemaldamiseks kasutada seadme alumisel kuljel asuvat valjalaskeklappi. Nii saab jägid korralikult eemaldada ja toote pohjalikult āra puhastada.
Joonis 18
Voret tuleb pesta käsitsi sooja vee ja neutraalse pesuvahendiga, oksudatsiooni valtimiseks kuivage vore korralikult.
Ohupuhasti hooldamine
Puhastamine
Puhastamiseks tohib kasutada ainult neutraalse vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi. PUHASTAMISEKS EI TOHI KASUTADA TÖÖRIISTU VOI -VAHENDEID.
Valtige abrasivseid aineid sisaldavaid tooteid.
ÄRGE KASUTAGE ALKOHOLI.
Rasvafilter
Eemaldab ohust toiduvalmistamisest tulenevad rasvaosakesed.
Filtrit tuleb puhastada kord kuus (vōi kui filtri kūllastumise mārguanne teavitab vajadusest puhastada), pestes seda kāsitsi ja mittesööbiva pesuvahendiga vōi nōudepesumasinas madalal temperatuuril ja lūhikese pesutsukliga.
Metallist rasvaftiltri pesemisel noudepesumasinas voib selle varvus muutuda, kuid see ei muuda kuidagi filtri tooomadusi.
Joonis 15
Aktiivsoeffilter - Keraamline (üksnes filtersüsteemi korral)
Eemaldab toiduvalmistamisel tekkivad ebameeldivad lohnad.
Toode on varustatud lohnafiltritega. Lohnafiltrid kullastuvad luhema voi pikema aja jooksul, olenevalt toiduvalmistamise tuubist ja rasvafiltri puhastamise korraparasusest. Neid lohnafiltreid saab termiliselt ennistada, kui hoida neid iga 2-3 kuu jarel 45 minutit 200-kraadises eelsoojendatud ahus. Oige ennistamine tagab, et filtrid tootavad tohusalt viis aastat.
Tähelepanu! Arge asetage filtreid ahju pöhja, vaid kūpusetusplaadiga keskmisele körgusele.
Joonis 17-17a-17b-17c
5.2 Rikete diagnostika
| VEAKOOD | KIRJELDUS | VOIMALIK PÖHJUS | VEA EEMALDAMINE |
| E2 | Nupud lülituvad liiga kõrge temperatuuri tõttu välja. | Elektrooniliste osade sisetemperatuur on liiga kõrge. | Oodake enne uesti kasutama hakkamist, et plit jahtuks. |
| E3 Ebasobiv anum. | Magnetilised odadused halvenevad. | Eemaldage anum. | |
| E5 | Kasutajaliidese ja induktsooinimooduli ühendumisprobleemid. | Elektrühendus ei jõua moodulini.Toitekaabel on valesti ühendatud või katki. | Eemaldage plit võrgust ja kontrollige ühendust. |
| Kõikide muude veateavituste korral (E ... U ... C ...) | Helistage teenindusse ja teatage veakood. | ||
5.3 Teenindus
Enne teenindusse helistamist tehke järgmist.
- Kontrollige „Rikete diagnostika" jaotisest, kas probleemi on voimalik ise lahendada.
- Lültage seade sisse ja välja - see voib probleemi lahendada.
Kui rike pärast eespool kirjeldatud kontrolle ei kao, siis poörduge lahimasse teenindusse.