ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Aragaz

NikolaTesla ONE PRF0120977A - Aragaz ELICA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA în format PDF.

📄 468 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - page 294
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. NikolaTesla ONE PRF0120977A - ELICA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. NikolaTesla ONE PRF0120977A mărcii ELICA.

MANUAL DE UTILIZARE NikolaTesla ONE PRF0120977A ELICA

Respectaţi cu stricte instruetionile din cuprinsul acestui manual. Producţorul va fi exonerat de orice răspundere pentru eventuale probleme, daune sau incendii cauzate aparatului, ca urmare a nerespectări instruetiunilor din acest manual. Aparatul este destinat exclusiv uzului casnic, in scopul gătirii alimentelorși aspirări gazelor arse degajate in timpul gătitului. Nu sunt permise alte UTILIZARI (de ex. Incalzirea incaperilor). Producţorul va fi exonerat de orice răspundere, in caz de utilizări necorespunzătoare sau de setare eronata a comenzilor.

Este posibil ca aparatul să difere, ca aspect, de cel representat in desenele din prezentul manual, insă instructiunile de utilizare, intreținereși instalare rămân aceleasi.

Citi ci atentie instrcuiune: acestea contin informati importante privind instalarea, Utilizarea si siguranta.
① Nu efectuati modificari eletrice la nivelul aparatului.
1 Inainte de a instalata aparatul, verificati ca niciuna dentre componentele acestuia sà nu fie avariata. In caz contrar, contactati distribuitorul si nu efectuţi instalarea.
① Verificati dacă aparatul este intact, inainte de a-l instală. In caz contrar, contactă distribuitorul si nu efectuți instalarea.

Notă: Elementele marcate cu simbolul „(*)” sunt accesorii optionale livrate doar pentru anumite modele, sau care nu sunt livrateși trebuie cumpărate.

1. Aventismente

Atentie! Respectaţi cu stricteţe instruţiunile de mai jos: • Aparatul trebuie deconnectat de la reteaua electrică, înnte de efectuarea oricărei intervenții de instalare. • Operatiunile de instalare sau de intreşinere trebuie executate de un tehnician specializat, în conformitate cu instruetiunile producătoruluiși cu normele în vigoare la nival local, în materiaie de siguranta. Nu reparatiși nu înlocuiți nitio parte a aparatului decât în cazul în care acest lucru este cerut în mod specific în manualul de utilizes. • Impamântarea aparatului este obligatoriie prin lege. • Cablul de alimentare trebuie că fie suficient de lung pentru a permite connectarea aparatului, încorporat în mobilier, la reteaua electrică. • Pentru ca instalarea și se efectueze în conformitate cu normele de siguranta în

vigoare, este necessar un intrerupator omnipolar regularentar, care sa asigure deconnectarea completa de la retea, in situatu di supratensiune de categorie I1, conform normelor de instalare. Nufolosi prze multiple sau prelungitoare. Dupa instalare, componentele electricenu mai trebuie s a fie accesible utilizatorului. Aparatul si elementele accesibile ale acestua se incalzesc in timpul utilizarii. Avei grijsa nu atingeti elementele de incalzire. Fiti atenti la copii, acestia nu trebuie sa se joace cu aparatul; tinei copiii la distanla si sub supraveghere, deoarece elementele accesibile pot deveni foarte fierbinti in timpul utilizarii. Pentru personanele purtatoare de stimulatoare cardiace si implanturi active, este important sa verifice, inainte de utilizes area plitei cu inductie, dacapropriul stimulator este compatibil cu aparatul. In timpul si dupa utilizesa aparatului, nu atingeti elementele de incalzire ale acestua. Evita contactul cu carpe sau cu alte materiale inflamabile, pana cand toate componentele aparatului nu s-au racit sufficiente mult; risc de incendiu. Nu asezati materiale inflamabile peste aparat Sau in apropierea acestua. Grasimile si uleiurile supraicaltzite se aprind uor Supravegheati gatirea alimentenor bogate in grasimi si ulei. Daca suprafata este fisurata, opriti aparatul, pentru a evita pericolul de electrocutare. Aparatul nu este destinat puneri in functiune prin intermediul unui temporizator extern sau al unui system separat de comanda de la distanla. Gatitul nesupravegheat pe o plita de gatit, cu ulei sau grasime, poate fi periculos si poate duce la declansarea unor incendii. Operatiunile de gait

trebuie să fie supravegheate. Un proces de gătire de scurtă durata trebuie supravegheat în permanență. • Nu incercatți NICIODATA să stingeti flăcările cu apă. Dimpotriva, opriți aparatulși inăbusiți flăcările, folosind de exemplu un capac sau o pătura ignifugă. Pericol de incendiu: nu așezati obiecte pe suprafetele de gătit. • Nu Utilizati aparate de curătare cu aburi; risc de electrocutare. • Nu așezati obiecte metalice, cum ar fi cutite, furculite, linguriși capace pe suprafata plitei de gătit, deoarece se pot supraîncalzi. • Inainte de a connecta aparatul la rețeaua electrică: verificati plăcuța cu date tehnice (aplicata în partea inferioroara a aparatului) pentru a va asigura că tensiuneași puterea corespund celor ale rețelei, iar przy这一点 potrivita. In caz de neclaritateș, adresati-va unui electrician calificat.

Important: • După'utilizare,indhideți plita de gătit de la dispositivul său de comandași nu va bazăți pe detectorul de vase de gătit. • Evitiș scurgerile de lichideși prin urmare, pentru a fierbe sau pentru aindhăzi lichide, reducți alimentarea cu caldură. • Nu lasăți elementele deindhăzire pornite, cu oale și tigăi goale sau fară recipiente pe acestea. • După ce și terminat de gătit,indhideți respectiva zona de gătit. • Pentru a găti, nu folosți niciodăța coli de alumniiuși nu asezați niciodăța direct pe plită produse ambalate în alumniiu. Alumniul se poate topi și poate avaria iremediabil aparatul dumneavoastră. • Nuindhăzîți niciodăța o conservă sau un borcan din alumniiu ce contține alimente, fără să-l fi deschis mai înțai: ar putea exploda! Acest averisment se aplică tuturor celorlalte tipuri de plite de gătit. • Utilizarea unei puteri ridicate cum este

functia Booster nu este adecvată pentru incălzirea unor anumite lichide cum ar fi, de exemplu, uleiul pentru prăjit. Caldura excessiva poate fi periculoasă. In astfel de situatai, se recomanda適用area unei puteri mai scazute. Recipientele trebuie așezate direct pe plita de gătit și trebuie centrate. Subonio formă nu introduciți alte obiecte înțre vasul de gătit și plita de gătit. In cazul unor temperaturi ridicate, aparatul va reduce automat nivelul de putere aferent zonelor de gătit. Inaintea oricarei operatiuni de curătare sau de intreținere, decuplatei aparatul de la rețeaua electrică, scotându-l din priză sau decuplând intrerupătorul general de curent din locuinta. Pentru toate operatiunile de instalare și intreținere, echipati-vă cu manusi de proteție. Aparatul poate fi utilizat de copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de persone cu capacitate fizice, senzoriale sau mentale reduse, saul lipsite de experița sau cunoștințele necessare, numai sub supraveghere sau numai după ce acestea au fost instruite cu privire la Utilizarea in siguranta a aparatului și după ce au luat la cunoștință pericolele pe care le implică適用area acestua. Copii trebuie supravegheata, pentru a va asigura că nu se joacă cu aparatul. Operatiunile de curătare și intreținere nu trebuie efectuate de copii nesupravegheata. Incaperea trebuie să fie sufficiente bine ventilata, atunci cand aparatul este適用at concomitant cu alte aparate cu ardere pe gaz sau alti combustibili. Aparatul trebuie curătat frevent, atât pe interior, CAT si pe exterior (CEL PUTIN O DATA PE LUNA); in orice caz, respectati ci strictete instrucțiunile din manualul de intreținere. Nerespectarea normelor privind curătarea aparatului si inlocuirea si

curățarea filtrelor duce la aparția riscului de incendiu. • Este strict interzis gătitul flambè. • Utilizarea flăcărilor descrihise este periculoasă pentru filtreși poate provoca incendii, prin urmare trebuie neapărat evitata. • Prajirea trebuie efectuata sub supraveghere, pentru a evita aprinderea uleiului supraîncălzit. • ATENTIE: Atunci cand plita de gătit este in functiune, partile accesibile ale aparatul se pot incalzi. • Atentie! Nu conectăti aparatul la rețeaua electrică decât după ce operatiunile de instalare au fost complet finalizeate. • In ceea ce priviste măsurile tehniceși de siguranta ce trebuie adoptate pentru evacuarea gazelor arse, respectăti cu strictete prevederile regulamentelor impuse de autoritateșile locale competente. • Aerul aspirat nu trebuie directionat cotre o conducță UTILIZATA pentru evacuarea gazelor arse produse de aparate cu ardere pe gaz sau alte combustibili. • Subonio formă nu utilizăți niciodata aparatul dacă gratarul nu a fost montat correct! • Folosiți numai suruburile de fixare livrate impreună cu aparatul, pentru instalarea acestuia sau, în lipsa acestora, cumparați suruburi de tip corespunzător. Utilizăți suruburi având o lungime corectă, conform datelor din Ghidul de instalare. • Atunci cand incest aparatși alte aparate alimentate cu un alt tip de energia, în afară de cea electrică, sunt in functiune in același tamp, presiunea negativă din incapere nu trebuie să depășeasca 4 Pa (4 × 10-5bari). • Este important să păstrați acest manual, pentru a-l putea consulta in orice moment.În caz de vânzare, cesiune sau mutare, asigurăți-vă ca manualul insoteste produsul.

Acest aparat este marcat in conformitate cu Directiva Europeana 2012/19/CE - UK SI 2013 No3113, privind deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE).

Asigurandu-se ca acest produs este eliminat in mod corect, utilizatorul ajutla prevenirea posibilelor consecinte negative

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Aventismente - 1

aplicat pe aparat

asupra mediului si sanatajii. Simbolul aplicat pe aparat sau pe documentata de insoiture a acestua indica faptul ca produsul nu trebuie considerat ca fiind un deseu menajer normal, ci trebuie predat unui punct de colectare autoritat pentru recicarea echipamentelor eletrice si electronice. Eliminati aparatul, respectand legislata in vigoare la nivel local, in materie de eliminare a deseurilor. Pentru mai multe informati privind tratarea, recuperarea si reciclarea acestui produs, va rugam sa contacta autoritateile locale, serviciul de colectare a deseurilor menajere sau magazinul de unde a fost achizitionat produsul.

Echipament protejat, testat si realizat in conformitate cu standardele privind:

  • Siguranta: EN/CEI 60335-1; EN/CEI 60335-2-6, EN/CEI 60335-2-31, EN/CEI 62233.
  • Performanta: EN/CEI 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/CEI 60704-1; EN/CEI 60704-2-13; EN/CEI 60704-3; ISO 3741; EN 50564; CEI 62301. EN 60350-2;
  • CEM: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/CEI 61000-3-3; EN/CEI 61000-3-12. Suggestii pentru outilizare corectă pentru a reduce impactul asupra mediului inconjurator: Când incepeți sa gătiș, pornți aparatul la viteză minimă, lasându-l pornit tamp de câteva minute chiarși după ce atî termitat de gătit. Creşetei viteza numai în cazul unor cantitatei mari de fumși aburi, folosind functția booster numai în situatai extreme. Pentru a menține functional sistemul de neutralizare a mirosurilor, inlocuiți, atunci cand este besoin, filtrul/filtrele cu carbune. Pentru a menține functional filtrul de grăsimi, curăți-l atunci cand este besoin. Pentru optimizarea eficienteiși minimizarea zgomotelor, utilizati diametrul maxim alSYSTEMUL de canalizare indicat în acest manual.

2. Utilizarea

Utilizarea plitei de gatit

Sistemul de gàtit cu inductie se bazeaza pe fenomenul fizic al inductiei magnetice. Caracteristica esentalà a acestui sistemas est transferul direct de energia de la generator la vasul de gàtit.

Avantaje:

In comparatie cu plitele de gatit eletrice, plita dumneavoastracu inductie este:
- Mai sigura: temperatură mai mică pe suprafăța sticlei;
- Mairapida: timpi de incaizire a alimentelor mai mici;
- Mai precisa: plita reactioneazá imediat la comenzile dumneavoastrá;
- Mai eficientă: 90% din energia absorbita este transformata in caldură. In plus, cand vasul este luat de pe plita, transmiterea caldurii este intreruptă imediat, evitându-se pierderile de caldură inutile.

2.1 Recipiente pentru gătit

Utilizati numai vase de gâtit pe care este aplicat simbolul

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Recipiente pentru gătit - 1

Important:

pentru a evita deteriorarea iremediabila a suprafetei plitei, nuutilizati:

  • vase a cãr o baza nu este perfect plata;
  • vase metalice cu baza emailata;
  • vase cu baza rugoasa, pentru a evita zgargierea suprafetei plitei de gatit;
  • nu asezati niciodata oalele si tigăile fierbinti pe suprafata panoului de comanda al plitei.

Nu toate vasele de gàtit potrivite pentru inductie functioneaza旨在 mod eficient, din cauza bazelor alcătuite partial din material feromagnetic!! In momentul achizitianarii oalelor Sau tigailor, verificati ca:

  • Baza sa fié realizata in intregime din material feromagnetic. In caz contrar, se va diminua atat randamentul de transmisie a caldurii, CAT si uniformitatea acesteia, cu temperaturi ale suprafeetei tigai/oalei, ce nu sunt adecvate pentru gait.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Important: - 1

  • Baza sā nu constina aluminiu: vasul nu se va incalzi si este posibil sā nu fie nici recunoscut de câtre dispositivele de inductie.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Important: - 2

  • Baze care nu sunt plate sau care au suprafata rugoasa.
    In caz contrar, se va diminua suprafata de contact dontre disposizitivul de inductie si vasul de gatit, ducand la reducerea randamentul acestua si la o experienta de gatit nesatisfacatoare.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Important: - 3

Important: nu asezati niciodata tigale si oalele fierbinti pe suprafata panoului de comanda al plitei.

2.1.1 Recipiente preexistente

Puteti verifica dacă materialul vasului de gătit este magnetic, folosind un simplu magnet. Vasele de gătit nu sunt adevate in cazul in care nu pot fi detectate de CATRE magnet. Si in

acent caz, sunt valabile individiile din cuprinsul paragrafului anterior.

2.1.2 Diametre recomandate pentru baza vaselor de gătit

IMPORTANT: dacă vasele de gâtit nu au dimensiunile corecte, zonele de gâtit nu vor porni.

Pentru a afla diametrul minim al vasului de gatit ce trebuie Utilizat pe fiecare zona in parte, consultata partea ilustrata din prezentul manual.

Pentru abtine cele mai bune rezultate, se recomanda:

  • Săutilizati vase de gâtit cu diametrul bazei égal cu cel al zonei de gâtit.
  • Daca este posibil, să lasati capacul deasupra oalei, in timul gătitului, mai ales în cazul vaseler de gătit cu inaltime de peste 22 cm.
  • Sä poziptionati oala in centrul zonei de gàit desenate pe plita.

Utilizarea dispositivului de aspirare

Sistemul de aspirare poate fi utilizat in versiunea aspirare cu evacuare externa sau filtrare cu recirculare interna.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Utilizarea dispositivului de aspirare - 1

Versiunea aspirare

Fig. 7

Aburii vor fi evacuati spre exterior prin intermediul unei seri i detuburi (se vor achizitiona separat) fixate pe flanza de connectare furnizata.

Diametrul tubului de evacuare trebuie sa fie echivalent cu diametrul inelului de conexiune:

  • in caz de iesire dreptunghiulara 222 × 89 mm
  • in caz de iesire rotunda 150 mm (*)

Pentru mai multe informazioni, consultati pagina privind accesorile a versiunii aspirare din partea cu ilustrati i acestui manual. Conectati produsul la tuburi si orificile de evacare prin perete cu diametrul echivalent orificiului de ieire a aerului (flansa de conectare).

Utilizarea tuburilor si a orificilor de evacuare prin perete cu diametu mai mic va genera o reducere a formantelor de aspirare si o crestere drastica a zgomotului.

Asadar, ne declinam orice raspundere in acest sens.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Fig. 7 - 1

Folosiţo conductăhat mai scurtăcu putiţă.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Fig. 7 - 2

Utilizati o conducţă cu CAT mai puţine coturi posibil (unghiul maxim al cotului: 90^ ).

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Fig. 7 - 3

Evati modificare drastice ale sectiunii conductei.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Fig. 7 - 4

Versiunea cu filtrare

Fig. 10

Aerul aspirat va fi filtrat prin filtr de grasimi si filtr de retinere mirosuri inainte de a fi redirectionat in incapere. Produsul este furnizat cu toate accesorile necessities pentru o instalare standard cu orificiu de iesire a aerului in partea frontala a bazei. Pentru mai multe informati, consultati pagina privind accesorile a versiunii cu filtrare (in partea cu ilustrati a acestui manual).

Consultatu paginile web www.elica.com 山 www.shop.elica.com pentru a vedea gama completă de kituri disponibile, pentru a putea efectua diferite instalari, atat in versiunea cu filtrare, CAT si in cea cu aspirare.

3. Instalarea

  • Operatjiunile de instalare, atat electrică, CAT SI MECANICA, trebuie efectuate de personal specializat.

Aparatul electrocasnic a fost projetat pentru a fi incorporat pe un blat de lucru cu grosimea de 2-6 cm, in cazul instalarii TOP si de 2,5-6 cm, in cazul instalarii FLUSH.

Distană minimă dentre plita de gătit și perete trebuie să fie de cel puțin 5 cm în partea din fata, de cel puțin 4 cm pe lateral și de cel puțin 50 cm fata de corpurile suspendate.

RETINETI = Distanțele recomandate sunt orientative: in projiectarea spatilor se vor respecta indicatorile producătorului mobilei de bucătărie.

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Instalarea - 1

3.1 Conexarea Electrica

Fig. 3

  • Deconnectati aparatul de la reteaua electrică. - Operantiunile de instalare trebuie efectuate de CATRE professionisti calificati, ce cunosc legislata in vigoare, in materie de instalare Şi siguranta. - Producatorul nu işi va asuma nicio raspundere fata de persone, animale sau bunuri in cazul nerespectarii instructiunilor prevazute in acest capitol.

  • Cablul de alimentare trebuie są fiesufficient de lung, pentru a permite scoaterea plitei de gătit din blatul de bucătărie. - Asigurațițăva că tensiunea indică pe placuța de date, aplicata in partea de jos a aparatului, corespunde cu cea a locuinței în care se va instala aparatul. - Nu folosiți prelungitoare. Cablul electric de impamântare trebuieșfie cu 2 cm mai lung decât celealtecabluri. - In cazul în care aparatul

electrocasnic nu este prevazut cu cablu de alimentare, folosi unul cu o seciune a conducfoarelor de cel putin 2,5 mm2, pentru o putere de pana la 7200 wati; pentru puteri mai mari, seciunea trebuie sa fie de 4 mm2. Cablul nu trebuie sa ajunga in niciun punct la o temperatura cu 50^ peste temperatura mediului ambient. Aparatul este destinat racordarii de tip permanent la reteaua electrica.

  • Atentie! Inainte de a reconecta circuitul la sursa de alimentare si de a-i verifica functionarea corecta, verificati intotdeauna montajul corect al cablului de retea. - Atentie! Operantiunile de inlocuire a cablului de interconnectare trebuie efectuate de catre un département de asistenta tehnica autorizat, sau de o persona nu calificare similară.

Notă: aparatul este prevăzut cu o functție Power Limitation (Limitare putere), ce permite setarea unui prag maxim de absorbtie kw

Setarea trebuie să se facă în momentul conectării aparatului la rețeaua electrică, sau la reconnectarea retelei electrice respective (in cel mult 2 minute). Dimensionati proteția instalăției electrice în functie de nivalul de Power Limitation selectat. Pentru secventa de setare a functiei Power Limitation, consulțati prezentul manual, sețiunea Functionare.

3.3 Montarea

Inainte de a incepe instalarea:

  • După ce atidezambalat aparatul, verificati dacă acesto nu a suferit deteriorarini timpul transportului si, in caz de probleme, adresati-vă distribuitorului sau Departamentului de Asistentă Clienti, inainte de a incepe instalarea.
  • Verificazioni da cacha produsul achizionat are dimensioni corespunzatoare pentru zona de instalare aleasa in prealabil.
  • Verificati dacă in interiorul ambalajului se află (din motive ce tin de transport) seturi de materiale (cum ar fi plicuri cu suruburi, garantii etc.), acestea trebuie scoase si pastrate.
  • De asemenea, verificatu dacă in apropriere zonei de instalare este disponibilită o przyă electrică

Pregāṭirea mobiliarului pentru-incorporeare:

  • Aparatul nu poate fi instalat deasupra unor dispositive de racire, masini de spalat vase, sobe, cuptoare, masini de spalat sau de uscat rufe.
  • Executati toate lucrarele de taiere a mobilierului inainte de a introduce plita de gaiti indepartatu cu atentie rumegusul sau aschiile rezultate din taiere.

IMPORTANT: folosiţi un adeziv de sigilare monocomponent (S), care sa reziste la temperaturi de până la 250^ ; inaînte de instalare, suprafetele ce trebuie lipite trebuie curătate foarte bine, independçtând orice urma de substanța ce ar putea compromite lipirea (de ex.: produse de dezincrustare, conservanti, grasimi, uleiuri, pulberi, resturi de adezivi vechi etc.); adezivul trebuie distribuit uniform pe intreg perimétrul ramei; după lipire, lasati adezivul să se usuce, tamp de aproximativ 24 ore.

Fig. 1B-2B

Atentie! In cazul in care suruburile si elementele de fixare nu se instaleaza in conformitate cu aceste instructiuni, exista riscul de pericole electrice.

Nota: pentru o corectă instalare a aparatului, se recomanda sigilarea conductelor cu un adeziv care să aibă următoarele characteristici:

-peliculá elastica din PVC moale, cu adeziv pe bazá de acrilat
- sá respecte standardul DIN EN 60454
- ignifug
-rezistentā sporita la uzurā
-rezistent la differentele de temperatura
- sa se poatautiliza la temperaturiscazute

4. Functionarea

Panou de control

Observatie: Pour a selec ta comenzile, atingeti pur s i simplu (apasati) simbolorile care le reprezinta

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Panou de control - 1

Taste

  1. ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE) a plitei de gătit/dispositivului de aspirare pentru plita de gătit
  2. Selectare zone de gătit Creştere nival de putere (Power Level)
  3. Creştere viteză (putere) de aspirare
  4. Reducere nivel de putere Reducere viteza (putere) de aspirare Reducere tamp Temporizator (Timer)
  5. Activare Temporizator Crestere temp Temporizator
  6. Activare functii automate Resetare saturare filtrre

Afişaj / LED

  1. Vizualizarare nivel de putere
  2. Vizualizare viteza (putere) de aspirare
  3. Indicator temporizator activ
  4. Indicator temp Temporizator
  5. Indicator functie de aspiratie automata Indicator asistenta filtrer Indicator functiOnare cu SNAP

UTILIZAREA PLITEI DE GATIT

De stiut inainte de a incepe:

Toate functiile acesti plite de gatit sunt proiectate pentru a
respecta cu stricte cele mai stricte norme de siguranta.
Din acest motiv:

  • Anumite functii nu se activeaza sau sedezactiveaza automat in absenta vaseler de gait pe arzatoare sau cand acestea sunt positionate incorrect.
  • In alte cazuri, functiile activate sedezactivează automat dupa cateva secunde atunci cand functiia selectata necessities o setare ulterioara care nu este efectuata (de ex., "Aprindere plita de gatit fara „Selectare zona de gatit" si „Temperatura de fonctionare", sau „Functie blocare" sau „Temporizator").

! Atentie! In caz (de exemplu) de'utilize prelungita, oprirea zonei de gatit poate sa nu fie imediata deoarece se afla in faza de racire; pe afisajul pentru zonele de gatit apare simulolul ^ care indica faptul ca sunteti in aceastafaz. Astepta pana cand afisajul se stinge inainte de a va apropria de zona de gatit.

Afisaj zona de gatit

Pe afisajele aferente zonelor de gatit, se indica:

Zona de gãtit aprinsã0
Nivel de putere1...9 P
Indicator cãdlurã rezidualãH
Detector vase de gãtitØ
Funcție Punte activăØ
Funcție Gestionare temperaturã activăØ
Funcție Blocare pentru copii activăL

Characteristicile plitei

Activare sigura

Produsul se activeaza numai in prezena vaseler de gatit pe zonele de gatit: procesul de incalzire nu porneoste sau se intrerupe in caz de absenta sau indepartare a vaseler de gatit.

Opriere de sigurantă

Din motive de siguranta, ficare zona de gait are un tamp maxim de fonctionare care depinde de nivelul de putere setat.

Indicator caldurärezidualä

In momentul stingerii unei sau mai multor zone de gàtit, prezença caldurii reziduale este semnalata printr-un semnal aferent vizibil pe afisajul zonei corespunzàtoare, prin simbolul H".

Functionare

Observatie: Pentru a activa orice functie, mai intai trebuie sa activati zona dorita

Aprindere

Apasati (atingeti) ON/OFF plita de gatit/dispositiv de aspirare

Indicatorul luminos se aprinde pentru a indica faptul ca plita de gătit/dispositivul de aspirare este pregătit pentru'utilizare Apăsăti din nou pentru a stinge

Observatie: Aceasta functie este prioritară tuturor celorlalte.

Atingeji (apasa) tasta de selectare +, pentru a creste nivelul de putere;

Atingeji (apasa) tasta de selectare , pentru a reduce nivelul de putere; Nivelul de putere este indicat pe afisajul zonei selectate:..

Power Booster

Proclusul este dotat cu un nivel de putere supplementar (peste nivalel), care ramane activ tamp de 5 minute, dupa care puterea revine la nivalul precedent.

Atingeti (apasati) tasta de selectare +, pentru a creste nivelul de putere (peste nivelul) si activati functia Power Booster

Nivelul Power Booster este indicat pe afisajul zonei selectate cu simbolul

NB: zona de gătit (FIG.19), nu este prevăzută cu timer pentru functța Power Booster;

pentru adezactiva functia Power Booster,apasa

Zone punte

Datorita functiei Punte, zonele de gătit stânga pot functia in mod combinat creând o zona unica cu același nival de putere. Această functie permite o gătire omogenă cu vase de gătit de dimensiuni mari.

Este posibilautilizarea combinataazoneidgatitfrontale

"Principala" cu zona posterioara corespunzatoare "Secundara"

(pentru a verifica pentru care zona este prevazutaceastafunctie, consultati partea cu ilustrati din acest manual).

Pentru a activa functia Punte:

(care trebuie sã aibâ nivelul de putere 0)

  • mentineti apasat + pană când se aude un semnal acustic care va fi urmat de aparitța simbolului, " intermitent, pe afisajul (7) zonei de gătit „Secundare"

  • selectaţi zona de gătit „Secundară“ in 3 secunde

  • setaşi nivelul (Putere) de fonctionare al zonei de gătit „Principale", care va fi afişat pe afişajul aferent (7)

Observatie: pentrudezactivare Functiei Punete estesufficient sa aduceti zona de gatit la temperatura.

Gestionare temperatura

Gestionare temperatura este o functie de control care permite mentionerea unei calduri la o temperatura constantla un nivel de putere optimat intre 0 si 1; idealä pentru a mentine la cald alimentente gătitedea.

Functia Gestionare temperatură se activează la prima

apāsareatastei

Pe afisajul zonei care functioneaza in modul Gestionare temperatura apare simbolul

- Functia Blocare pentru copii

Functia Blocare pentru copii permite evitarea aprinderii occidentale de câtre copii a zonelor de gătit și a zonei de aspirare, impiedicând activarea oricărei functii.

Functia Blocare pentru copii poate fi activata numai cu produsul pornit, dar cu zonele de gătit (şi zona de aspirare) stinse.

Activare:

  • apasaşi mentinei apasat in acelaşi tamp + (FR).si
  • apoi din nou selectorul + (2-FR); un semnal acustic indică faptul ca functia Child Lock este activași este afisata o L" pe ecran (7).

Dezactivare:

  • apasatişi mentjini apasat in acelaşi tamp + (2-FR) si
  • apoïd nou

un semnal acoustic indicafaptul ca functia Child Lock estedezactivata,iar "L" dispare de pe ecran (7).

Dezactivare temporara: este posibila utilizes area unei zone de gatit chiar si cu functia Blocare pentru copii activata. Procedati in modul urmator:

apasaşi mentinei apasat + (2-FR) si

Acum veşi putea utilizesiza zona de gătit in mod normal, functia Blocare pentru copii se reactiveaza după oprirea plitei de gătit.

- Temporizator

Funcția Temporizator reprezinta o numaratoare inversa caret se poate seta, chiar si simultan, pe fiecare zona de gătit (şi pe zona de aspirare).

La sfarṣitul perioadei setate, zona de gāṭit (sau zona de aspirare) se opresc automat, iar utilizatorul este averitzat printr-un semnal acustic corespunzāt.

Temporizatorul se activează dacă se apasa simbolul numai dacă temporizatorul a finalizat numaratoarea inversă, se va emite un semnal acustic (timp de 2 minute sau se oprește apasând orice tasta a plitei), in tim pe pe afisaj (10) luminează intermitent simbolul.

Reglarea functie Temporizator pentru plita de gătit

  • Selectaţi zona de gătit
    Apasati pentru a porni functia de reglare.
  • Reglati timpul Temporizatorului:

apasa selectorul ,poura creste timpul de oprire
automata
apasa selectorul ,poura reduce timpul de
oprire automata

Dacă doriti, repeteți operatiunea pentru celealte zone de gătit.

Observatie: Pentru ficare zona de gatit se poate seta un Temporizator diferit; pe afisaj (10) va aparea, tamp de 10 secunde, ultima numaratoare inversa selectata, apoi se va afisa numaratoarea inversa cu timpul mai redus.

Pentru stingerea temporizatorului:

  • setati valoarea temporizatorului la D^ , prin

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Pentru stingerea temporizatorului: - 1

  • stingeti plita de gătit, cu

Observatie: functia rămâne activă dacă nu se apasa intre temp alte taste.

Observatie: in lateralul zonei de gatit, cu Temporizatorul

in functjune, apare simbolul

Egg Timer

Functia Egg Timer este o numaratoare independenta a zonei de gatit (si a zonei de aspirare). La sfarsitul perioadei setate, utiliser va fi averizat printr-un semnal acustic corespunzator.

Functia Egg Timer apasand

Observatie: pentru setarea functiei Egg Timer urmati aceeasi procedura a functiei Timer.

- Limitarea puterii

Functia de limitare a puterii permite setarea functiarii produsului limitandu-i absorbia maxima.

Observatie: setarea trebuie realizata cu plita oprita, fara a apasa tasta in momentul conectarii plitei de gatit la reteaua de energia electrica sau in momentul reconectarii la retea, in termen de 2 minute consecutive.

Pentru a seta Limitarea puterii:

  • apăsati A
  • continuandy să tinei apăsati apăsati si eliberalti

  • se va emite un scurt seminal acustic

  • continuand sa tinei apasat apasaşi eliberati+ (2-FL)

  • in acest moment, se poate elibera tasta A:

pe afisajul (7) zonei FL se vor afisa secventia! simbolurile, C" si "0", pentru a indica faptul că se poate realiza setarea

pe afisajul (7) zonei RL se afiseazá setarea actuala**

$$ \begin{array}{l} 0 = 7, 4 \mathrm {K W} \ 1 = 3, 1 \mathrm {K W} \ 2 = 4, 5 \mathrm {K W} \ \end{array} $$

** setarea implicita este de 7,4 KW

  • pentru a modifica setarea Limitarii de putere, apasati (2-FL)
  • pentru a salva alegerea efectuata, apasati, tamp de 2 secunde; se va emite un semnal acustic prelungit pentru a confirma setarea realizata.
  • apasati , pentru a ieşi din functie

UTILIZAREA DISPOZITIVULUI DE ASPIRARE

- Aprindere

Apasati (atingeti) ON/OFF plita de gatit/dispositiv de aspirare

Indicatorul luminos se aprinde pentru a indica faptul ca plita de gătit/dispositivul de aspirare este pregătit pentru'utilizare Apăsati din nou pentru a stinge

Observatie: Această functie este prioritară tuturor celorlalte.

- Pornirea dispositivului de aspirare:

Atingeti (apasati) tasta de selectra dispositivul de aspirare

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - - Pornirea dispositivului de aspirare: - 1

pentru a activa

pe afisaj (10) se afiseaza numaratoarea inversa,

pe afisaj (9) apare simbolul

Reglarea temporizatorului pentru dispositivul de aspirare

Se poate interveni si modifica timul de oprire presetat. Modificarea se va realiza cu Temporizatorul activat.

Apasati oprire

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Reglarea temporizatorului pentru dispositivul de aspirare - 1

penta creste automat timul de

  • Apasati de oprire

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - Reglarea temporizatorului pentru dispositivul de aspirare - 2

pentru a reduce automat timpul

Indicator saturare filtrre

Hota indica momentul cand trebuie realizata intrejinerea filtrrelo:

Filtru de retinere grasimi

Ledul "FILTER" (11) se aprinde

Filtru de retinere mirosuri cu carbune activ

Ledul „FILTER" (11) luminează intermitent

- Resetare saturare filtrre

După ce ati efectuat intretinerea filtrelor (de retinere grăsimi

si/sau cu carbune activ) apasati indelung tasta A

Ledul "FILTER" se stinge, repornind numaratoarea indicatorului.

- Activarea indicatorului de saturare filtru de retinere mirosuri cu carbune activ

Acest indicator estedezactivatinmod normal.

Pentru a-l activa, procedati dupa cum urmeazà:

  • aprindeti zona de aspiratie prin intermediu
  • cu motorul de aspiratie si zonele de coacere stinse, apasand

si tinand apasat A

  • "FILTER" se aprinde, apoi se stinge pentru a indicadezactivarea.

- Dezactivarea indicatorului de saturare filtru de retinere mirosuri cu carbune activ

repetati operatiunea descriśa mai sus pentru activarea

"FILTER" lumineazá intermitent, apoi se stinge pentru a indicadezactivarea.

Functionarea automata a hotei cu SNAP^圆

Pentru a efectua conexiunea intre hotăși SNAP®, consultati manualul furnizat cu dispositivul SNAP® sau vizitatei www.elica.com.

Notă: SNAP® este o unitate de aspirare auxiliară proiectata sa functioneze impreună cu hota.

Apasati scurt LED-ul (A) si LED-ul SNAP (11) se vor aprinde pentru a semnala ca hota functioneaza in acest mod.

Aparatul a fost proiectat pentru a fi適用at impreună cu un ECHIPAMENT cu senzor Window (care nu este livrat de câtre produçător).

După instalarea ECHIPAMENTULUI cu senzor Window (doar in cazul utilizării pe modul CU ASPIRARE), aspirarea aerului va fi imediat intreruptă, ori de câte ori fereastr din incâpere, pe care a fost instalat ECHIPAMENTUL, va fi inchisă.

  • Operatuniile de racordare electrica a ECHIPAMENTULUI la aparat trebuie sa fie efectuate de personal tehnic calificat si specializat.

  • ECHIPAMENTUL trebuie să aibă propria omologare, in conformitate cu normeile de siguranta aferente componenteiși cu utilizarea sa impreună cu aparatul. Instalarea se va efectua in conformitate cu prederile legislative in vigoare, pentru instalatii de uz casnic.

ATENTIE:

  • cablurile ECHIPAMENTULUI, ce se vor conecta la aparat, trebuie sa facă parte dintr-un circuit certificat cu tensiune de siguranta foarte joasa (certificare SELV).
  • producatorul acestui aparat va fi exonerat de orice raspundere privind eventualele deranjamente, daune, incendii provocate de defeciuni si/sau probleme de fonctionare si/sau de o incorccta instalare a ECHIPAMENTULUI.

4.1 Tabele de putere

Nivel de putere Tip de gătītUtilizare nival (indicata combina experienta și obiceiurile de gătīt)
Putere maxBoost lncăzire rapidăIdeală pentru a ridica în timp scurt temperatura produselor alimentare până la fierbere rapidă, în cazul apei, sau pentru a lncălzi rapid lichidele de gătīt
8-9Frigere - fierbereIdeale per rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente
Putere ridicată7-8Rumenire - prăjire - fierbere - grătarIdeală pentru prăjire, menținere în fierbere vivace, coacere și grătar (de scurta durata, de 5-10 minute)
6-7Rumenire - gatire - tocană - prăjire - grătarIdeală pentru prăjire, menținere în fierbere lejera, coacere și grătar (de durata medie, 10-20 minute), preincălzire accesorii
Putere medie4-5Gătire - tocană - prăjire - grătarIdeală pentru tocanite, menținere în fierbere delicata, coacere (de lunga durata). Cremuirea pastelor
3-4Gătire - fierbere la foc mic - ⟨ingroșare - cremuireIdeală pentru gătit lent (orez, sosuri, fripturi, pește), în prezența de lichid (de exemplu apa, vin, supă, lapte), cremuirea pastelor
2-3Gătire - fierbere la foc mic - ⟨ingroșare - cremuireIdeală pentru gătit lent (cantata sub un litru: orez, sosuri, fripturi, pește), în prezența de lichid (de exemplu apa, vin, supă, lapte)
Putere joasă1-2Topire - decongelare - mentinere incalzit - cremuireIdeală pentru topirea untului, topirea delicata a ciocolatei, decongelare produse de mici dimensionali
1Topire - decongelare - mentinere incalzit - cremuireIdeală pentru mentinerea calda a portilor mici de alimente gătite sau pentru a tine la temperatura feluri de mancare pentru a fi servite și pentru a cremui risotto
OFFPutere zeroSuprafața de sprijinPlita in stand-by sau oprită (posibilă prezență de căldura reziduală la sfărșitul gătirii, semnalată cu H-L-O)

4.2 Tabele de gatit

Categoria de alimenteMânçăruri sau tip de gâtitNivel de putere și ritm de gătire
Prima fazzaPuteriA doua fazzaPuteri
Paste, orezPaste proaspeteIncălzirea apei Booster-9Gatirea pastelor și mentinerea fierberii7-8
Paste proaspeteIncălzirea apei Booster-9Gatirea pastelor și mentinerea fierberii7-8
Orez fiertIncălzirea apeiBooster-9Gatirea pastelor și mentinerea fierberii5-6
RisottoPrajire și frigere7-8Gătire4-5
Verdeturi, legumeFierteIncălzirea apeiBooster-9Fierbere6-7
PrăjiteIncălzirea uleiului9Prajire8-9
Prăjite rapidIncălzire accesoriu7-8Coacere6-7
TocanaIncălzire accesoriu7-8Coacere3-4
PrăjiteIncălzire accesoriu7-8Prajire aurie7-8
CarneFripturăRumenire carne cu ulei (daca este cu unt, puterea 6)7-8 Gătire3-4
La grătarPreincălzire oala7-8La grătar pe ambele parti7-8
RumenireRumenire cu ulei (daca este cu unt, puterea 6)7-8 Gătire4-5
Umed/tocaniteRumenire cu ulei (daca este cu unt, puterea 6)7-8 Gătire3-4
PeșteLa grătarPreriscaldamento della pentola7-8Gătire7-8
Umed/tocanaRumenire cu ulei (se con burro potenza 6)7-8 Gătire3-4
PrăjitIncălzire ulei tau grasime8-9Prajire7-8
OuăOua jumariIncălzire tigaie cu untauau grasime6Gătire6-7
OmletaIncălzire tigaie cu untauau grasime6Gătire5-6
FiereIncălzire apaBooster-9Gătire5-6
ClatiteIncălzire tigaie cu untau6Gătire6-7
SosuriRoşiiRumenire cu ulei (daca este cu unt, puterea 6)6-7 Gătire3-4
RagùRumenire cu ulei (daca este cu unt, puterea 6)6-7 Gătire3-4
BechamelPreparea bazéi (se topește until si faina)5-6Se aduce la punctul de fierbere3-4
Dulciuri, cremeCremăSe aduce laptele in punctul de fierbere4-5Mentinere fierbere lentă la foc mic4-5
BudinciSe aduce laptele in punctul de fierbere4-5Mentinere fierbere lentă la foc mic2-3
Orez cu lapeIncălzire lapte 5-6Mentinere fierbere lentă la foc mic2-3

5. Intretnerea

Intretnerea plitei de gatit

Atentie! Inainte de orice operatiune de curatare sau intreinere, asigura-i-va ca zonele de gatit sunt opritse si indicatorul luminos de caldur a nu mai este afisat.

5.1 Curatarea

Plita trebuie curățata după fiecare'utilizare.

Important:

Nuutiliati bureti abrazivi,bureti de sarmă. Utilizarea acestora poate deteriorara in tamp sticla.

Nu folositi detergenti chimici irritanti, cum ar fi spray-uri pentru cuctor Sau pentru indepartarea petelor.

După fiecare'utilizare, lasați plita sa se răceascași curăți-o pentru a indepărtă peteleși depunerile cauzate de resturi de alimente.

Zaharul sau alimentele cu un continut ridicat de zahr pot deteriorora plita si trebuie eliminate imediat.

Sarea, zaharul 山 nisipul pot zgaria suprafata de sticl.

Utilizati o lavetà moale, hartié absorbantă de bucătărie sau produse specifice pentru curățarea plitei (respectaţi indicatorului).

NU UTILIZATI APARATE DE CURATAT CU JET DE ABUR!!!

Important:

In caz de scurgeri de lichide accidentale si abundente din vasele de gatit, puteti interveni prin intermediul supapei de evacuare, amplasata pe partea inferioar a produsului, pentru a putea eliminata orice reziduu si pentru a putea realiza o curatare cu sigurantă igienica maxima.

Fig. 18

Pentru o curătare mai completăși temeinica, se poate indeparta complet corpul inferior

Fig. 19

Curatarea gratarului metallic:

Gratarul trebuie spalat la mana, cu apa calda si detergent neutru si apoit trebuie uscat foarte bine, pentru a evita fenomenele de oxidare.

Intretnerea dispositivului de aspirare

Curatare

Pentru curatare,utilizati EXCLUSIV o laveta imbibata cu detergent lichid neutru. NU UTILIZATI USTENSILE SAU INSTRUMENTE PENTRU CURATARE!

Evati utilized area produselor abrazive.

NU UTILIZATI ALCOOL!

Filtru impotrivagrasimilor

Blocheazá particulele de grásime care rezulta in timul gātitului.

Acesta trebuie curata o data pe lună (sau atunci cand indicatorul de saturare a filtrelor indică această necessitate), cu detergenti neagresivi, manual sau in masina de spalat vase la temperatura redusă si cu un ciclu scurt.

Dacă se spală în masina de spalat vase, filtrul impotriva gratsimilor se poate decolora, dar characteristicale sale de filtrare nu se modifică deloc.

Fig. 15

Filtru Cu Cärbune Activ - Ceramic (Numai pentru versiunea cu filtrare)

Blocheazá mirosurile neplacute care rezultà in timpul gātitului.

Aparatul este prevăzut cu un set de filtrre de retinere a mirosurilor. Filtrele de retinere a mirosurilor neplăcute ajung la saturătie după o folosire mai mult sau mai puțin indelungata, in functie de tipul de bucătărieși de regularitatea de curătare a filtrului de grăsimi. Filtrele de retinere a mirosurilor pot fi regenerate termic, o data la 2/3 luni, in cuptorul preincălzit la o temperatura de 200^ tamp de 45 de minute. O corectă regenerare asigura o eficientă de filtrare constanță, tamp de 5 ani.

Atentie! Nu asezati filtrle in partea de jos a cuctorului, ci puneti-le intr-o tava si posizioni tava la o inaltime intermediara.

Fig. 17-17a-17b-17c

5.2 Detectarea 山 rezolvarea problemelor tehnice

COD EROAREDESCRIERECAUZE POSIBILEELIMINARE EROARE
E2Zona de control se stinge din cauza temperaturii prea ridicateTemperatura internă a pieselor electronice este prea ridicatăAşteptași ca plita să se răcească înante de a o reutiliza
E3Recipient necorespunzătorPierderea proprietăților magneticeÎndepărtași vasul de gătit
E5Probleme de comunicare Între interfața cu utilizatorul și modulul de inductieModulul nu este alimentat cu current electric; Cablul de alimentare nu este conectat corect sau este defectDeconnectași plita de la rețeaua de energia electricăși verificăți conexiunea
Pentru orice alte semnalăși de eroare (E... U... C...)Sunăși la serviciul de asistența tehnicașși comunicați codul deEROARE

5.3 Serviciul de asistenta tehnica

Inainte de a contacta Serviciul de asistenta tehnica

  1. Verificati dacă nu puteti rezolva problema singur, pe baza celor descrie in Detectarea si rezolvarea problemelor tehnice".
  2. Opriti aparatul si porniti-l din nou pe pentru a vedea dacă problema persistă.

Dacă după verificările de mai sus defeciunea persistă, contactă cel mai apropriat Serviciu de asistență tehnica.

RU -Инструкцяп no MOHTaxy y ekcnnyaTaци

Heo6xOIMO HeyKoCHInTeIbHO npIepXnBaTbc
HhCTpyKuIN, npBBeDeHHbIX B daHHOM pyKOBOdCTBE.
IpOn3BOUInTeJI CHImaEt C ce6B BCaKyIO OTBeTCTBeHHocTb 3a
BO3MOxHbIe HnPnAHTOCtN, yUep6 nIIN noKapbl,
obycNoBJIeHNbIe Heco6NIoDEHmE INcHTpyKUn, npBBeDeHHbIX
B DaHHOM pyKOBoDCTBE. YcTPOiCTBO npedHa3NaHcHo
NCKIIIOHTeJIbHO DnI DAOMaHrero NcONb3OBaHnI dI
pNiroTOBLeHnI NnI IN BbITAXKn NapOB I DbIMOB,
O6pa3yUoXxCB B Ipouecce roTOBKn. 3anpeSeHO
NCNOlb3OBaHne DnI dpyRnx ueNe (HanpIMep, dIg OboPeBa
nomeueH). PpOn3BOUInTeJI CHImaEt C ce6B CcKaYIO
OTBeTCTBeHHocTb 3a HeHaJlNxJaee IpMHeHne IINI
HeIPaBNJbHbIe HAcTPOkN ynpabJeHnI.
N3deJIne MoKet HMeT b DN3aIH, He COBnaAoUin C
nIIIOCTpaunmN B daHHoB 6poShope, Ondako
yka3AHn No 3KcnjyaTaunn, TexHnueckomy
06cnyKbAHnIO u YcTaHOBKe OCTaOTcR
HEN3MeHHbIMN.

① BHHMaTeIbHo npOHTaIte HNCTpyKUIM, TAK KAK B HNX COePjNtCra BaxHna HOpMaUra No yCTaHOBKe, npImHeHnIO nTexHKe 6e3OnaCHOCTn.
He nItaeb moHnHnpoBaTb 3JIeKTPocnCTemy np6opa.
1PpexJe yem npucTynaTb K ycTaHOBKe npu6opa cneDyET y6eINTbcra, YTO HN OINH KOMnOHeHT He NOBpeXdEh. B Cnyae NOBpeXdEHNI CNeDyET 0bpaNTbcra K NOCTaBUNky Hn PPOdoJXAcbYcTaHOBky.
1 PpokoHTpOInpyTe ceNoCTb n3dennna nepeTem KaK npoJOnKaTb ycTaHOBky. B cnyuae nobpeXdeHn CneDyET o6paTntbcra K noCTaBunKy H He npoJOnKaTb ycTaHOBky.

Pnmueyane: PnHaadJeXHOCTN, O6O3HaueHHbIe 3HaKOM (^*) ,AIBJIOTcR ONUHOHbHBIMN, NOCTaBNIeMbIMN TOJIbKO Ha HEKOToPbIE MoDEJI, NIN PpeDCTabJIrOT CO60 JTeaJI, He BXODJUHe B KOMNKeT NOCTaBKN, IN KOToPbIE 3aKynaOTcR OTdJIbHO.

1.

IpeDynpexKdEHHa

BnmaHne! CJeDyET cTporo npndepxNBaTbCra CNeedyUOux nHCTpyKz: ·Ipeed hauaJOM JIOboi ONEpaun No yCTaHOBKe Heo6XoIMO OTKnIOHTb Pnp6Op OT 3JIeKtpueeCKo CETN. UCTAHOBKa IIN TexO6cJyXNBaHne DOJXHbl BbINOJHrTBcRA KBaINΦuPObaHHbIM TEXHKOM B COOTBETCTBNI C INHCTpyKzJRMn IpON3BOJNTeJI N C CO6JIHODeHHeM DeIeCTByUOux MeCTHBIX HOpM. He peMOHTpOBaTb N He 3aMeHЯTb

HnKaKnx DeTaJeYcTPOcTBa,ecn3TO CneuNbHO He yka3aHO B pyKOBoDCTBe NO 3KcNpyataun. 3a3emJHepeBopa YBnIeTcO6raTeJIbHbIM No 3aKoHy. Ka6eIb NITAHNA DOJKeH 6bITb DOCTaTOUHO DnHHbIM dJa ObecneueHnnoKIOUeHnnpBopa, BCTPOeHHOROB Me6eIb, K 3JIeKTPnuecko CETn. JnToro UTo6bl yCTaHOBka COOTBETCTBOBaJlA DeJCTBYUOnm HOpMaM 6e3OnacHOCTn, Heo6xOdIm COOTBETCTByUOnm CTaHdaptam BCENOLpHbIB BbIKNoHTeJIb, 06ecneuBAIOUIN NOHoe OTKIOUeHne OT cETn B Cnyuae NpeHaPjXeHnna KATEOPIN III, CORNaCHO npabnlam MOtaxa. He NCNOJB3OBaTb TPOHNIKn INy UdInHNTeJI. IIO OKOHuaHn yCTaHOBKn Y NOJb3OBaTeJIa HE DoJXHO 6bITb DOCTyna K 3JIeKTPnueckm KOMNoHEHTAM. YcTPOiCtBO n erO DOCTynHbIe qactn HarpeBaOTc B PPOucece NcNoJb3OBaHn. He npkacatbcr K HArPeTbIM qactram. He no3BOJnTe DetTAMIrpaTb C yCTPOJCTBOM.CJeNyET DepKATb DETei Ha pacCTOJHm N IO npNCMOTpOM, Tak KaK DoCTynHbIe qactn YCTPOIcTBA MOrYT CNlbHO HarpeBaTbCS BO BPEM NcNoJb3OBaHn. .ДЯ HocHTeJI KAPDNOCTHMUYJATOPOB N AKTINHBIX NMIIaHTaTOB nepei NCNoJb3OBaHnEM INHyKzUHOHONB BapOCHNOHOB BapOCHNOHOB aHeJI N BaxHo pOBepntb, COBMecTUM JN IX CTmUJYTAOP C NCNoJb3OBaHnEM np6Opa. B PPOceCE n PocNe NCNoJb3OBaHn. He Kacatbcg HarpeBaTeJIbHbIX 3JIeMeHTOB np6Opa. H36eraIte CoPnKoCHOBeHnq Pn6Opa C TKAHMy m Nnn DpyHMn JERKO BOCPiAmEHaHOZMM MaTePnAnAMn, NOKa BCE erO qactn He OXJaTcR, pNCK Bo3ROPanr. He pa3MeaTb JERKO BOCPiAmEHaIOUncsca

MaTePnAbl Ha npIbope nII B6JI3n Hero. Ppi CnIbHOM HArpeBaHm JInpbI N MacJa IeKo BOCPiAmEHaOTcJ. Heo6xOdImo CneIITb 3a npriTOBLeHnEM npOdyKTOB C 60JIbShm COdepXaHHeM XInPoB n MacJa. - Ecn Ha NOBepXHOCTN IMeHTC TpeUINbI, CNeDyET BbIKIOChTb Ppi6Op BO n36ExAHne Nopaxheny 3JeKTPnueCKnM TOKOM. Ppi6Op He npEJa3NaueH dJIY BKIOUeHnaype3 BHeuHn TaIMep INIOTDeJIbHyO CNCTEmy DnCTaHcNOHHOr OYPaBHeHn. FOTOBKa 6e3 npiCmOTpa Ha BapOchOn PaHeJIcN C nCNoJIb3OBaHnem PaCTtTeJIbHO macJa INI XnPa OnaCha n MoKeT npINBeCTN K NoXApY. 3a npriTOBLeHnEM NiUsn HuxHO CNeDITb. Ppoeccc 6bICTPOr rotOBKn DOJIkeh npoxOHTb IOI NOCTOHNbIM NaD3OpOM. HNKOTDA He nbItaIteCb racITb OroHb BoDoi. CneDyET BbIKIOUHTb Ppi6Op INORACITb OROHb, HAnpIMep, Ppi NOMOUI KpbIshK INI pOTIBONOXAPHO ODeJLa. OnaCHocTB POjapa: He KlaADITE npEdMeTb Ha BapOCHyIO NOBepxHOCTb. He npimEnaIte CNCTEmbl OvNCTKn napOM, Pnck UdaP a 3JeKTPnueCKm TOKOM. He KlaAdnte MeTaIINueCKne npedMeTb, TaKne KaK HOxN, BNJK, IOKKN KpbIshK Ha BapOCHyIO NOBepxHOCTb, TAK KAK OHN MOYr CnJIbHO HarpeTbcra. NepeodNkIOUeHnem npnbopa K 3JeKTPocETn: npOBepbTe TablUnky C daHHbIMN (pacnoJIOKeHHyU B HnxHeJ qactn Ppi6Opa), YTObI yBeNTbcra, YTO erO HAnpJKeHne INMOUHOCTb COOTBETCTBYOT HAnpJKeHHIO CETN IN YTO pa3bem dJIa NODKIOUeHnra NOxOJauSNI. Ppi BO3NHKOBOHEN COMHeHn CNeDyET ObpatNTbcra K KBaIINΦNiUPOBAHHomY 3JeKTPnKy. BaxHo: Pocne NcNoJIb3OBaHnRA BblIOUHTb BapOCHyIO NaHeJIb Ppi NOMOUI COOTBE TCTBYUoSe r YoCTPOJCTBa ynpabLeHnA, He NOLarAcs BaTeKTOP

NocydI. H36eTaB npoINBaHnJ
KNDKOCTe, Pn KINPAYeHN NJI
HaRpeBaHIn XNDKOCTe CNeDyET
YMeHBaTb INTEHCNBHOCTb HarpeBa. He OCTaBnAeHarpeBaTeNbHbIe
3JIeMeHTb BKNIOUeHHbIMC NcyCTbIMN
KaCTpOJIaMn INCKOBOPoAMn NJIb6e3
NOCydI. Po OKOHuaHN
PnIROTOBHeHn BblKIIIOuHTb
COOTBeTCTByUOuyo 3Ony. HNKOrDa He
NCNoIb3OBaTb AINOMHHeByO FOJbry
dIra TOTOBKn, INHKOrDa He KNaCTb
PPOdyKTb, OBepyTbe B aIIOHMHeByO
FOblBy, PpRAMo Ha NaHeJIb. AINOMHn
MOKeT pACnPaBnTBcR N HAHECTn
HENOpRaBmbl yUep6 BaWEmy
yCTPOIcTBy. HNKOrDa He HarpeBaTb
KOHCEPBHbIe 6aHKn C PPOyKTAmn
PiTaHn, PpeDbapntelbHO He OTKpbIB
NX: 6aHka MoXet B3OpBaTbcR! 3To
PpeDynpexJeHne OTHocNTc TaKke KO
BCem dpyrIM TnAm BapOHyBX NaHeJe.
ICnoJIb3OBaHne peKIMOB
NOBbIWeHHo MOUHOCTn, TAKORO KaK
ФyHKZnBo Booster, He NOxODnT DJa
HarpeBa HEKOTOpbIX KNDKOCTe,
HaPmEp, Macna DnJa JApKn.
UpezMepehbln HarpeB MoXeT 6blb
OnaChbIM. B 3TNx Cnyaax
PEkOMeHdyETcR NcNoIb3OBaTb MeHbUHO
MOUHOCTb. ● EMKoCTn CNeDyET CTaBtB
HENOCpeDCTBeHHO Ha BapOHyO
NOBepxHOCTb TOUHO nO ceHTpy. Hn B KOem Cnyae He BCTabJIaTb HnKaKnx
PpeDMetOB MExdy KxOHHO NOCyDoN I
BapOHyON NoBepxHOCTbU. B clyuae
DOCTNXEHHa BblCOKHX TeMNEpaTypr
YCTPOIcTB AOBTMaTHueCKN YMeHBsAEt
YPOBEHb MOUHOCTN BapOHyBX 3OH. .
Ipeed IIO6blm Opeaun No OuncTe
NN Texto6CnyKBAHnIO OTKlIOuHTe
PnP6Op OT CETn 3JIeKTPoINTaHnR,
BblTaUINB BNJKy n3 PO3ETKn NJIi
OTKlIOUHb TnaBHyB py6NJbHnk CBOero
XINlb. . Prn BblIOJHHeHN Opeaun No
YCTAHOBKe n Texo6CnyKBAHnIO
NCNoJIb3yIte pa6Oue nepeatKn. .
YCTPOIcTBOM MOYr TNOJIb3OBaTbCSdTeN
CTAPwe 8 let n liuca c OgranHuENHbIMN

ФИЗЕСКIMN, CEGHCOPHBIM N YMCCTBENHbIMN CNOCOBHOCTAMN, a TAKKHe JIINUa 6e3 ONBtA INIc C HeDOCTaTOHbIM YPOBHEM 3HaHn, pRyUCOBn, YTO OHN HAXODTcR NOd PnPCMOTpOM INI INOCLNe PONUyeHNAIM INHCTpyKcNINo 6e30NaChOH 3KcNPyATAuCn INPbOpa IN PONHMAnH NOTEHcnaJIbHbIX PnCKOB, CB3aHHbIX C 3TNM. He N03BOJYrTe DeTREM INrPaTb C yCTPOiCTBOM. He Pa3pe7aHTe DeTREM BbINOJIHrTb ONUCTKy N TexO6cLnyXIBAHne UcTPOiCTBa 6e3 PnPCMOTpa. ПОmeSHeNE DoJXHO 6bITb OCHaSeHCOOTBeTCTByIOUSeN CNCTeMOB BeHTINJauCn, ecIn pRnBop NCNoJIb3yETcR ONDHOpeMeHNO C DpyrIMN UcTPOiCTBaMn, paBoTaHOUsmN Ha rAzy INI INpyROM TOIIINBE. IPrnBop cIeNyET INEPOJNuCeCKN OOnUaTb KAc BHyTpN, TaK IN ChAPyXn (MIHNYMUM OOnIH PA3 B MECSA). B IIO6OM Clyuae, cIeDyIte YkazahnAm, PnIBeDEHbIM B PyrKOBoIDCTBe No TexO6cLnyXIBAHnIO. ● HecobJIoDeHne npabIN OUnCTKn pRnBopA, a TAKKe 3aMeHbI N OUnCTKn ΦINbTPOB BLeueT 3a CObO nOaNCHOCtB BO3rOpAHN. CTrPOr 3aIpeUeHa ROTOBKa C PrIMeHEnE MpoUeDUpbl ΦIam6e. B JIO6OM Clyuae CJeDyET N36eratb NcNoJIb3OBAHnry OTKpbIToro OrH, Tak KaK 3TO HAnOCNT BpeD ΦINbTpAm IN MOKeT CTAb PnUHOb BO3rOpAHN. IPrOeCC JApKN DOJNXeH OCUeCTBJIaTBcR NOd NaD3OPOM, TaK KaK NepERPeToE MacNo MOKeT BOcJIaMeHHTbcR. BHIMAHNE: Ppi pa6ote BapOCHo IaHeJI N DoCTynHbIe Uactn MOrYT CTaTB TROPYIMN. ● BHMaHne! He NODKJIouATb UcTPOiCTBO K 3IeKTPnueckOc CETN Do NOLHOrO 3aBePseHnY UcTAHOVBKn. ● YTO KacaETcR Mep 6e3OJaacHOCTN IN TexHnueckNX MeR, PnpEDyCMOTpeHHbIX DnRA BvInycka DbIMOB N BvIeJIeHNI - CTPOrO PnPdEPxNBaIteCtB IpeDnncAHN MeCTHBIX KOMIeTEHTHBIX UypeJdeHn. ● OTcacbIBaEMbl BO3dyX He DOnJXeH HaNPaBJIaTBcR B KaHaJI, NcNoJIb3YeMbI ДЛЯ OTBODa DbIMa N3 UcTPOICTB,

Cknaoux ra3 nIIN dpyroe TOnnBO. Hn B Koem clyuae He NOJb3yntecb npnbopom 6e3 npabnlbHO yCTaHOJIENHO peWetK! NcnoJb3yIte ToIbKO KpeJeXHbIE BVHTbl, NOCTABJRAEMbIe C N3DeJIeM DnIy UCTaHOBKN, IIOBO, pN INX OTCYTCTBNI, npNo6pTeNTe KpeEnK COOTBeTCTByUOSeRo TnPa. NcnoJb3OBaTB BVHTbl HaJIeXaUeN DIINHbI, KaK YKa3aHO B pyKOBODCTBE No yCTAHOBKe. Korda DaHHbI INpbOp N yCTPOINCTBa, NITaEMbIe HE OT 3JIeKTPOCeTN, pa60TAIO T ODHOBPeMeHNO, BaKYUM B NOMeUeHNI He DOJXHO INpeBbIiATb 4 Pa (4 x 10-5 6ap). BaxHo INpaBnIBHO XpaHNTb DAHHOE pKOBODCTBO, YTObI MOxHO 6blIO 6bpATNTBCr K HeMy B JIOBo MmEHT. B CNYuae INpOdAXN, OTUxKDeHNI ININ INepemeUeHNA INpbopa CneDyET y6eINtbcr, YTObI pyKOBODCTBO HaxOINIOCb BMECTe C HIM.

DahHoe n3dene IMeet MapKnpOBky B COOTBeTCTBm C dIpeKTHBOE Ebponeckoro coo3a 2002/96/EC -UK SI 2013 No3113, no ytnn3aun 3Jektpnueckoro n 3JektpoHHoro o6OpydoBaHn (WEEE). Y6eINBUncB b TOM, yTO daHoe n3dene ytnn3npyetc npabInbHO, pONb3ObaTeNb BHOCNT CBOI BKnad B npeDoTbpaUeHne nOTeHuaJIbHbIX OTpncateJIbHbIX nocJeNCTBm dIg OkpykaUoSe cpebl n

ELICA NikolaTesla ONE PRF0120977A - IpeDynpexKdEHHa - 1

Ha n3deennnn

3dopobja qeIOBeka.CMBOI Ha 3deJIIN IIN npnlaraeMoK Hemy DOkymeHTaUyka3bIBaET Ha TO, YTO daHHoe yCTPOJCTBO He D0JNKHO yTNIN3NPOBaTbCg KaK 6bITOBbIE OTXoDbI.Ero CneDyET CdaTb B COOTBeTCTByOuIc m c6OpOHbI NyHKT, 3AHIMAOUICn CepepaBOTKO 3NEKTPueCKoro n 3NEKTPoHOrO O6OpYOBaHn. YTNIN3NPOBaTb COIACHO MeCTHBIM HopMaTINBAM NO nepepaBOTKe OTxOoB.ДЯ NOJUeyHn DOONHITeJIbHO INHΦOPMaUu O nepepaBOTKe, pekyepaunu N yTNIN3aUN DaHHORO N3DeNIA CNeDyET ObpatNTbcr B COOTBeTCTBYOUcM MeCThbl OprAh, B Cnyx6by C6opa 6bITOBbIX OTxODOB INN B Mara3HN, rDe 6bl npno6pTeH npi6bp.

O6opydoBaHHe cnpoeKtnpObaHo, nCnblTaHO n3roTOBneHO corlacho cJeDyUoM CTaHdApTAM:

  • Be30nacHocTb: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Pa6o7e xapaKTepeNCTnKn: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EN 60350-2;
  • 3MC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. PekomeHdaun no npabunbno 3Kcnpnyataun o6opydoBaHn c ceIbIO

yMeHbSeHnBaO3dEiCTBnHaOkpyKaIOUcpeNy:BHaayane TOTOBKn BKNIOaIte Pnp6op Ha MNHMaJIbHyO cKOpocTb N OCTaBnTe BKNIOeHHbIM Ha HECKoJIbKO MmHyT NOCne 3ABepSeHn IPOecca rTOBKn. CJeDyET YBeINuHBaTb CKOpocTb ToIbKO pRn HAJIuHN 60JbUoro KOJInuCeTBA DblMOB nnapa HNCNoJIb3OBaTb FyHKuIO BoostToJIbKO B NCKNIOHTeNBbIX Cnyaax. Jnna NOdepXaHn EΦeKTHBHOCTN CNCTeMbI ydaJIeHn 3aIaNxOB CJeDyET 3AmehraTb No MEpe Heo6XODIMOCTN yrOJIbHbI(-e) FpNbTp(b). Jnna NOdepXaHn EΦeKTHBHOCTN XIpOBOro FInlTp a Heo6XoIMo No Mepe Heo6XoIMOCTn erO OunTaB. Jnna ONTNIM3aUN EΦeKTHBHOCTN yMeHbSeHn UyMa CJeDyET NCNOJIb3OBaTb BO3dYxOBoDbl MaKcImaJIbHOrO DnAmEtpa, yka3aHHOrBO DAHHOM pyKOBODCTBE.

2.Пользоваиме

IcnoJIb3OBAHHe BapOuHoi NOBepXHocTn

CnCTema INHdyKUHOHOrO HArpeBa OCHOBaHa Ha 3n3uYeCKOM YBHeHH MaHNTHOH INHdyKUHH. OCHOBH XapaKTepNCTIKoI 3ToI CNCTembl BJIeTcnpMa npEpaHa 3Heprn OT rehepatopa K KaCTpIOJe.

PpemmyeCTBa:

Ecni cpaBnBaTb C 3JIeKTPuYeCKIMN BapOCHbIMN NOBepxHOCTaMn, Ba7a INyDyKUIOHHa NaHeJIb:

  • 6e3oNaChee: MeHbwa TaMnepaTpa Ha CTekJHaHOHIOBepxHOCTn.
    -6bICTpee: Bpempa30rpeBa eBb MeHbIe.
  • ToUHee: NOBepxHocTb peaIpyeT He3aMeIINTeIbHo Ha BAuN KOMAHDbI
    -ФФ�EKNBHee: 90% ΘeHrONoTpe6JIeHnI pEeBpaaetcB TEnno.Kpome Toro, KOrda KaCTPNOJc HraTa C NOBepXHOCTN, NpeDaaya T Enna NepepbBaETC He3aMeINTEJIbHO, YTO npedOTBpaaaet 6ecnoe3Hoe paCCeNBaHne TeNa.

2.1 EmkoctnДЯВаркn

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : ELICA

Model : NikolaTesla ONE PRF0120977A

Categorie : Aragaz