GETUP PRF0162784 - štedilnik ELICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo GETUP PRF0162784 ELICA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o GETUP PRF0162784 ELICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GETUP PRF0162784 - ELICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GETUP PRF0162784 znamke ELICA.
NAVODILA ZA UPORABO GETUP PRF0162784 ELICA
P3. Taster za povezivanje bežične mreže
P1. Taster za otvaranje/ zatvaranje ploče za usisavanje
Ako je ploča ZATVORENA s pritiskom na taster P1, napa se pali ploča za usisavanje se podiže.
Ovom radnjom omogućićete pristup i prikazu komandi B, koji upravlja motorom i osvetljenjem.
Ako je ploča OTVORENA, pritiskom na taster P1 napa se gasi, te se ovim zatvara i ploča za usisavanje. Ova radnja trenutno zaustavlja sve aktivne funkcije motora i osvetljenja.
P3. Taster za bežičnu mrežu
- Konfiguracija bežične mreže: ako funkcija bežične mreže nije konfigurisana, pritisnite na oko 2 sekunde da biste ušli u način konfiguracije bežične mreže i pratili uputstva na aplikaciji za završetak postupka.
Tokom postupka konfiguracije taster se pali naznačavajući stanje povezanosti (vidi tabelu stanja bežične mreže) Za prekid postupka konfigurisanja bežične mreže, pritisnite na oko 2 sekunde kada se taster upali s brzim pulsirajućim svetlom.
Kada se konfiguriše bežična mreža, ako je želite promeniti, pritisnite na oko 6 sekundi za resetovanje parametara bežične mreže (taster se gasi) i ponovite postupak konfigurisanja.
- Aktiviranje/ deaktiviranje bežične mreže: nakon što ste obavili konfigurisanje, moguće je aktivirati/ deaktivirati funkciju bežične mreže. Pritisnite na oko 2 sekunde za deaktiviranje/ aktiviranje funkcije bežične mreže. Deaktiviranje funkcije ne znači gubitak parametara bežične mreže.
Tabela stanja bežične mreže
Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priročnika. Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki nastajajo pri kuhanju in je namenjena izključno za domačo uporabo.
Napa se lahko po izgledu razlikuje od slik iz te knjižice, navodila za uporabo, vzdrževanje in namestitev pa so enaka.
- Priročnik hranite v kraju, kjer si ga je mogoče kadarkoli pogledati. Če napravo prodate, odstopite ali premestite naj priročnik ostane vedno ob izdelku.
- Pozorno preberite navodila: saj navajajo pomembne informacije o namestitvi, uporabi in varnosti.
- Napravi ne spreminjajte električnih ali mehanskih lastnosti, ne posegajte v izpušne odvode.
- Pred namestitvijo naprave se prepričajte, da so vsi njeni sestavni deli nepoškodovani. Če ne bi bilo tako, pokličite pooblaščenega prodajalca in naprave ne nameščajte.
Opomba: S simbolom "(*)" označeni deli spadajo med dodatno opremo, ki je priložena le nekaterim modelom, ali pa to deli, ki jih lahko dokupite.

Opozorila
- Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite električno napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali izklopite glavno stikalo.
- Pri vseh postopkih namestitve in vzdrževanja uporabljajte delovne rokavice.
- Aparata naj ne uporabljajo otroci, mlajši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi oziroma s premalo izkušnjami in znanja, razen će jih pri tem nadzoruje pristojna oseba ali so bili poučeni o varni uporabi aparata in se zavedajo s tem povezanih nevarnosti.
- Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo.
- Otroci naj aparata ne čistijo in naj na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez nadzora.
-
Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi napravami, ki delujejo na plin ali na druga goriva, mora biti prostor dovolj prezračen.
-
Napo pogosto čistite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje v tem priročniku.
- Neupoštevanje pravil za čiščenje nape in zamenjavo ter čiščenje filtrov predstavlja tveganje za požar.
- Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi.
- Pri menjavi uporabite le tip žarnice, ki je naveden v poglavju o vzdrževanju/zamenjavi žarnice v teh navodilih.
Odprti ogenj je škodljiv za filtre in lahko povzroči požar, zato je uporaba slednjega v vsakem primeru prepovedana.
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
POŽOR: Med delovanjem kuhalne plošče se dostopni deli nape lahko močno segrejejo.
- Naprave ne priključujte na električno omrežje, dokler inštalacija ni v celoti zaključena.
- Kar zadeva tehnične in varnostne ukrepe za odvod dimov, morate strogo upoštevati določbe pristojnih krajevnih organov.
- Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline, katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva.
POZOR! Če pri montaži vijakov in pritrdilnih elementov ne upoštevate teh navodil, obstaja nevarnost električnega udara.
- Nape ne uporabljajte oziroma je ne puščajte z nepravilno nameščenimi žarnicami, saj obstaja tveganje električnega udara.
- Nape nikoli ne uporabljajte, će rešetka ni pravilno nameščena!
- Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen će je to izrecno dovoljeno.
- Za nameščanje izdelka uporabite le priložene pritrdilne vijake. Če jih ni na voljo, pa kupite pravo vrsto vijakov. Uporabite vijake prave dolžine, ki so navedeni v navodilih za namestitev.
- V primeru dvomov se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ali s podobno usposobljeno osebo.
POZOR! Ne uporabljajte s programatorjem, časovnikom, daljinskim upravljalnikom ali drugimi napravami, ki se samodejno aktivirajo.

Električna povezava
Za priklop nape na električno omrežje naj poskrbi strokovno usposobljeno in specializirano osebje.
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z lastnostmi, nameščeni v notranjosti nape. Če ima napa vtič, slednjega vstavite v vtičnico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. Če napa nima vtiča (neposredna povezava na omrežje) ali se vtič nahaja na takem mestu, ki po vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji.
POZOR! Pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno nameščen.
Inštalacija
Če je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana večja razdalja, jo je treba tudi upoštevati.
Opomba: Inštalacija mora biti izvedena tako, da vedno zagotovlja dostopnost do nape in elektronskih komponent za morebitne tehnične posege. Opomba: dolžina kabla, ki povezuje daljinski motor z napo, znaša 3 metrov.
Pozor! Ne prerežite povezovalnega kabla med napo in motorjem, saj sicer izgubite pravico do garancije.
Med rokovanjem z napo svojih rok ne približujte območju odstranljive sesalne plošče (košarice).
Napa je opremljena z varnostnimi stikali, ki zavirajo delovanje, ko odstranite sprednjo ploščo filtrov.
Zaradi nenehnega prizadevanja za izboljšanje naših izdelkov si pridržujemo pravico do spreminjanja njihovih tehničnih, funkcionalnih in estetskih značilnosti, ki izhajajo iz njihovega razvoja. Pri izvedbi z zunanjim motorjem je za normalno delovanje nape treba uporabiti sesalno enoto (zunanji motor) istega proizvajalca.
Svetujemo vam, da pri vgradnji izdelka ohranite razdaljo najmanj 400 mm od delovne poršine in morebitnih elementov nad napo.
To je potrebno zato, da se zaslon nape lahko prosto pomika navzgor (odpiranje) in navzdol (zapiranje) in da lahko uporabnik lažje dostopa do upravljalnih mehanizmov na zaslonu.
OPOZORILO: Kovinsko ohišje z elektronskimi komponentami namestite na razdaljo vsaj 65 cm od plinske kuhalne plošče oziroma 65 cm od sesalne površine nape.
PRIPOROČILO: Svetujemo vam, da kovinsko ohišje z elektronskimi komponentami namestite tako, da bo vsaj 10 nad tlemi in dovolj oddaljeno od vseh virov toplote (npr. stranica pečice ali kuhalna plošča).
Ta naprava je označena skladno z Evropsko direktivo 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni električni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic na okolje in zdravje.

Znak na izdelku ali na priloženi dokumentaciji označuje, da se ga ne sme zavreči med komunalne odpadke,
temveč odnesti na ustrezno zbirno mesto za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Napravo zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na področju odlaganja odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili.
Aparat je bil zasnovan, testiran in izdelan v skladu z:
- Varnost: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Rezultati: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3; ETSI EN 301 489-1; ETSI EN 301 489-17; ETSI EN 300 328; IEC 62311:2019.
Predlogi za pravilno uporabo, s katero lahko zmanjšate vpliv na okolje: Napo prižgite na minimalni moči ON ob začetku kuhanja, in jo pustite, naj deluje tudi nekaj minut po koncu kuhanja. Hitrost povečajte le takrat, ko je prisotno veliko dimov in pare, način(e) boost uporabite le v izjemnih situacijah. Ogleni(e) filter(re) po potrebi zamenjajte, ter tako ohranite učinkovitost pri odpravljanju neprijetnih vonjav. Maščobni(e) filter(re) očistite po potrebi, ter tako ohranite njegovo (njihovo) učinkovitost. Uporabite sistem cevi maksimalnih diametrov, naveden v tem priročniku, ter tako optimizirajte učinkovitost in zmanjšajte hrup.
Uporaba
Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni različici z zunanjim odvodom ali obtočni oz. filtracijski z notranjim obtokom.

Sesalna različica
Hlapi so usmerjeni navzven po odvodni cevi, ki je pritrjena na priključno prirobnico.
POZOR!
Odvodna cev ni priložena napi in jo je potrebno kupiti ločeno. Premer odvodne cevi mora biti enak premeru spojnega obročka.
POZOR!
Če je napa opremljena z oglenimi filtri, je slednje potrebno odstraniti.

Različica s filtriranjem
Iz vsesanega zraka so pred ponovnim vnosom v prostor odstranjeni maščoba in neprijetne vonjave. Pri uporabi nape v tej izvedbi je potrebno namestiti dodatni filter na osnovi aktivnega oglja.
Opomba: Zrak, ki se reciklira skozi filtre premoga, se vrne v
kuhinjo skozi vod, ki dovaja zrak na eni stranski plošč.
Modeli brez sesalnega motorja delujejo le v odzračevalni različici in morajo biti povezani na periferno sesalno enoto (ni priložena).
Navodila za prikljuèitev veljajo za celotno periferno sesalno enoto.
Montaža
Pred namestitvijo naprave se prepričajte, da nobeden od njenih sestavnih delov ni poškodovan. Če bi opazili morebitne poškodbe, pokličite pooblaščenega prodajalca in ne nadaljujte z namestitvijo. Poleg tega pozorno preberite vsa sledeča navodila.
- Uporabite odvodno cev za zrak, ki ima dolžino, ki ne presega 5 metrov.
- Omejite število ovinkov cevi, ker vsako kolenozmanjšuje sesalno učinkovitost, ki ustreza1 linearnemu metru (npr. će uporabite2 zavoja pod kotom 90°, dolžina cevi ne sme presegati 3 metrov).
- Izogibajte se drastični spremembi smeri.
- Uporabi vod s stalnim premerom 150 mm po celotni dolžini.
- Uporabite vod iz certificiranega materiala.
- Ob neupoštevanju zgornjih napotkov dobavitelj ne prevzema odgovornosti za težave, vezane na pretok, ali za hrup, ravno tako ne bo nudil servisnih storitev iz naslova garancije.
- Pred izdelavo odprtine preverite, da na notranjem delu omare, na območju namestitve nape, ni prisotna struktura omare ali drugi deli, ki lahko povzročajo težave pri pravilni namestitvi. Preverite, da so dimenzije nape in kuhalne plošče združljive s pohištvom in da je namestitev izvedljiva.
- Preden vstavite vijake v enoto, se prepričajte, da je izdelek nameščen popolnoma pravokotno na delovno površino.
Montaža plošče
(samo za modele, pri katerih se plošča ne dobavi v napi)

POZOR!
Montažo lahko izvajajo samo kvalificirani monterji. ZA MONTERJA: Odgovornost za namestitev nape, vključno s preverjanjem skladnosti kompleta za pritrjevanje, ki je morda vključen v izdelek, ostaja izključno odgovornost monterja. V nadaljevanju je nekaj koristnih napotkov za monterja. Gre le za primere in seznam ni popoln.
- uporabljajte ognjevarne PLOŠČE (skladne s 30. čl. IEC/EN 60335-2-31), ki so primerne za delovne pogoje s temperaturo (vsaj 80 °C) in vlažnostjo (vsaj 93 %), dosežene pri uporabi;
- skupna teža uporabljene PLOŠČE ne sme presegati 1,5 kg;
- PLOŠČO na napo pritrdite na pritrdilnih točkah. Gl. prikaz montaže plošče, ki ni dobavljena v napi.
- za pritrditev PLOŠČE uporabite ustrezne mehanske komponente (niso vključene v komplet za montažo). Elica zavrača vsako odgovornost za škodo na osebah ali stvareh, ki so posledica nepravilne namestitve mavčne plošče in/ali izdelka.
Elica Connect
Napa je opremljena s funkcijo WiFi za povezavo na daljavo preko aplikacije Elica Connect.
Minimalne sistemske zahteve:
- Brezžični usmerjevalnik 2.4GHz WiFi b/g/n
- Pametni telefon Android ali iOS. V trgovini preverite združljivost aplikacije z različico operacijskega sistema vašega pametnega telefona.
Opomba: Proizvajalec ELICA izjavlja, da je ta model električnega gospodinjskega aparata z radijsko napravo modula WiFi skladen z direktivo 2014/53/EU.
Radijska naprava deluje v frekvenčnem območju ISM z 2.4Ghz, največja moč oddajane radijske frekvence ne presega 20 dBm (e.i.r.p.).
Opozorila:
- Varstvo podatkov. Podatki, ki jih povezana naprava zazna, se zbirajo, da bi se omogočilo uporabo vseh storitev povezane gospodinjske naprave. Nadaljnje informacije o načinu obdelave zbranih podatkov in politiki zasebnosti so na voljo na spletni strani www.elica.com.
- Razpoložljivost po državah. Storitev Elica Connect je na voljo v določenih državah. Za dodatne informacije obiščite ustrezen del spletnega mesta www.elica.com.
- Bodoče spremembe. Elica si pridržuje pravico do sprememb, ki jih smatra za koristne za izboljšanje storitve Elica Connect. Zato opisi v teh navodilih priročniku niso zavezujoči in imajo le okvirno vrednost.
Delovanje
Prikaz ukazov A

text_image
P1 P2 P3
P1. Tipka za odpiranje/zapiranje sesalne plošče.
P2. Tipka luči VKLOP/IZKLOP
P3. Tipka WiFi povezave
P1. Tipka za odpiranje/zapiranje sesalne plošče
Če je plošča ZAPRTA, s pritiskom na tipko P1 se napa vklopi in sesalna plošča se dvigne.
Ta postopek bo omogočil tudi dostop do nadzornega zaslona B, ki upravlja z motorjem in osvetlitev.
Če je plošča ODPRTA, s pritiskom na tipko P1 se napa izklopi, s tem se tudi zapre sesalna plošča. S tem postopkom se takoj ustavijo vse aktivne funkcije motorja in osvetlitve.
Opomba: Ko je plošča zaprta ali se giblje, je nadzorni zaslon B izklopljen. Zaslon B je mogoče uporabljati le, ko je plošča povsem odprta.
P2. Tipka luči VKLOP/IZKLOP
Če je plošča ZAPRTA, s pritiskom na tipko P2 se napa vklopi, sesalna plošča se dvigne in luči se vklopijo šele po popolnem odprtju predala.
Če je plošča ODPRTA, je mogoče upravljati samo vklop in izklop luči nape.
Opomba: S tipko P2 ni mogoče upravljati zatemnitve osvetlitve in nape ni mogoče ugasniti.
P3. Tipka WiFi
- Konfiguracija WiFi: će funkcija WiFi ni konfigurirana, za približno 2 sekundi pritisnite, da vstopite v način konfiguracije WiFi in sledite navodilom v aplikaciji, da dokončate postopek. Med postopkom konfiguracije se osvetli gumb, ki prikazuje stanje povezanosti (glejte tabelo stanja WiFi)
Za prekinitev postopka nastavljanja WiFi-ja, za približno 2 sekundi pritisnite tipko, ko slednja deluje s hitro utripajočo svetlobo.
Ko je funkcionalnost WiFi nastavljena, v kolikor jo želite spremeniti, pritisnite za približno 6 sekund, da parametre WiFi-ja ponastavite (tipka ugasne) ter postopek konfiguracije ponovite.
- Aktiviranje/izklop WiFi-ja: ko je konfiguracija opravljena, funkcionalnost WiFi-ja lahko izklapljate/aktivirate. Za izklop/aktiviranje funkcije WiFi-ja pritisnite za približno 2 sekundi. Z izklopom funkcije se parametri WiFi-ja ne izgubijo.
Tabela stanja WiFi-ja
| Tipka WiFi | Stanje povezanosti naprave |
| Luč ugasnjena | WiFi ni konfiguriran ali je ugasnjen |
| Luč stalno vklopljena | WiFi je povezan |
| Hitro utripajoča luč | Poskus povezovanja z WiFi usmerjevalnikom |
| Počasi utripajoča luč | Poskus povezovanja z oblakom Elica |
| Luč sveti s kratkimi svetlobnimi impulzi | Prejem ukaza na daljavo (npr. vklop motorja ali luči) |
Prikaz ukazov B

text_image
T1 T2 L1 T3 T4 a b c + >>
T1. Tipka luči VKLOP/IZKLOP
T2. Tipka za zmanjšanje hitrosti sesanja / Izklop motorja
L1. Led lučka prikaza aktivne hitrosti
T3. Tipka za vklop motorja / Povečanje hitrosti sesanja
T4 . Funkcijska tipka "BOOST" - intenzivne hitrosti -
T1: Tipka luči VKLOP/IZKLOP
za vklop in izklop luči.
Z daljšim pritiskom na tipko T1 je mogoče povečati / zmanjšati jakost osvetlitve.
T2: Tipka za zmanjšanje hitrosti / Izklop motorja
pritisnite za zmanjšanje moči sesanja, vse do izklopa nape.
pritisnite in pridržite za takojšen izklop nape.
L1: Signalna led lučka aktivne hitrosti
LED lučke na sredini se vklopijo glede na aktivno/uporabljeno hitrost sesanja:
1 hitrost, vklopi se led a
2 hitrost, vklopita se led a+b
3 hitrost, vklopita se led a+b+c
T3: Tipka za povečanje hitrosti
pritisnite za vklop nape
pritisnite za povečanje moči sesanja.
T4: Funkcijska tipka "BOOST" - intenzivne hitrosti -
pritisnite T4 za aktiviranje hitrosti intenzivnega sesanja
"BOOST 1", časovno omejeno na 30 minut
ta podaljšana časovna omejitev je zasnovana za zagotavljanje potrebnega časa za pripravljanje hrane z veliko vsebnostjo dima
Opomba: po poteku 30 minut se napa povrne na predhodno nastavljeno hitrost sesanja ***
z motorjem, vklopljenim na "BOOST 1", znova pritisnite T4 za aktiviranje hitrosti intenzivnega sesanja "BOOST 2", omejene na 7 minut
Opomba: po poteku 7 minut se napa povrne na predhodno nastavljeno hitrost sesanja ***
Opomba: če znova pritisnete T4 v času 7 minut delovanja, se vrnete na predhodno nastavljeno hitrost sesanja ***
če z aktivnima funkcijama "BOOST1" in "BOOST2"
pritisnete:
T2, se vrnete na predhodno nastavljeno hitrost sesanja ***
T3, se vrnete na 3. hitrost sesanja
*** prejšnja hitrost sesanja ostane prikazana s signalnimi LED lučkami L1
če intenzivno hitrost nastavite neposredno z izklopljeno napo, se po preteku časa časovnika motor izklopi.
Med uporabo funkcije "BOOST" simbol T4 utripa
("BOOST 1": bela luč - "BOOST 2": modra luč)
Indikatorji nasičenosti filtrov
Napa v rednih presledkih javlja potrebo po izvedbi vzdrževanja filtrov.
LED L1 (a-b-c) vklopljena z utripajočo svetlobo (vse signalne
lučke utripajo skupaj): opravite vzdrževanje filtra maščob.
LED L1 (a-b-c) vklopljena z izmenično svetlobo (signalne lučke se vklopijo v zaporedju): opravite vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem
Opomba: javljanje nasičenosti filtrov je vidno v času prvih 10 sekund po vklopu nape, v tem času se opravi ponastavitev indikatorjev nasičenosti.
Ponastavitev indikatorjev nasičenosti filtrov:
Daljši pritisk na tipko T3
LED L1 (a-b-c) se vklopi in ugasne (odvisno od vrste filtra, na katerem se izvede ponastavitev, signalne lučke utripajo skupaj ali se vklopijo v zaporedju); odda se zvočni signal, ki potrjuje pravilnost izvede ponastavitve.
Aktiviranje indikatorja nasičenosti filtrov
Opomba: ta postopek opravite z izklopljeno napo.
- Maščobni filter
Ta indikator je običajno aktiviran
- daljši pritisk na tipki T3 in T2
če je indikator aktiven, se vklopi tipka T3 pritisnite tipko T2 za izklop
če je indikator izklopljen, se vklopi tipka T2
pritisnite tipko T3 za aktiviranje
- Filter z aktivnim ogljem
Ta indikator je običajno izklopljen
- daljši pritisk na tipki T3 in T2
če je indikator aktiven, se vklopi tipka T3 pritisnite tipko T2 za izklop
če je indikator izklopljen, se vklopi tipka T2 pritisnite tipko T3 za aktiviranje
Opomba: 3. daljši pritisk na tipki T3 in T2
izstop iz menija nastavitev.
Vzdrževanje
Čiščenje
Za čiščenje uporabljajte IZKLJUČNO vlažno krpo, navlaženo z nevtralnim detergentom. ZA ČIŠČENJE NE UPORABLJAJTE NOBENIH ORODIJ ALI INSTRUMENTOV.
Ne uporabljajte izdelkov, ki vsebujejo abrazivne elemente. NE UPORABLJAJTE ALKOHOLA!
Maščobni filter
Zaustavlja maščobne delce, ki nastajajo pri kuhanju.
Očistiti ga je treba enkrat mesečno (ali takrat, ko sistem, ki zaznava zasičenost filtrov – će je na modelu, ki je v vaši lasti, predviden – opozori na to potrebo), z ne agresivnimi detergenti, ročno ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi s kratkim ciklom.
S pranjem v pomivalnem stroju se maščobni filter lahko razbarva, toda njegove filtrirne značilnosti se nikakor ne spremenijo.
Sestavljanje in razstavljanje maščobnih in oglenih filtrov se opravi z odstranljivo izvlečnega vodila nape v odprtem položaju. Nato odstranite sprednjo ploščo, tako da hkrati povlečete na vrhu vsake strani. Plošča se zasuka naprej, pri čemer sprosti dostop do maščobnih filtrov.
Slika 18-21
Ogleni filter (samo za obtočno različico)
Zadržuje neprijetne vonjave, ki nastajajo pri kuhanju.
Pralni filter z aktivnim ogljem
Ogleni filter se lahko opere vsake dva meseca (ali takrat, ko sistem, ki zaznava zasičenost filtrov – če je na modelu, ki je v vaši lasti, predviden – opozori na to potrebo), v topli vodi in z ustreznimi detergenti oziroma v pomivalnem stroju pri 65°C (v primeru pranja v pomivalnem stroju izvedite popolni cikel brez posode v stroju).
Odstranite odvečno vodo, ne da bi pri tem poškodovali filter, nato pa filter postavite za deset minut v pečico, segreto na 100°C, da se povsem posuši. Blazino filtra zamenjajte vsaka tri leta, ali ko se tkanina poškoduje.
Po odstranitvi maščobnih filtrov lahko vstavite oglenefiltre (niso priloženi).
Zamenjava žarnic
Napa ima sistem osvetlitve, ki temelji na LED tehnologiji. LED lučke zagotavljajo optimalno osvetlitev in do 10-krat daljšo življenjsko dobo v primerjavi s klasičnimi žarnicami ter 90% prihranek električne energije.
Za zamenjavo žarnic se obrnite na pooblaščenega serviserja in prodajalca rezervnih delov.
Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne nezgode, smetnje ili požar na aparatu koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj priručnik. Kuhinjska napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja te je namijenjena samo kućnoj uporabi.
P3. Tipka za povezivanje bežične mreže
P1. Tipka za otvaranje/ zatvaranje ploče za usisavanje Ako je ploča ZATVORENA s pritiskom na tipku P1, napa se pali ploča za usisavanje se podiže.