Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe - Sporák DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC
Dôkladne si prečítajte tento návod a dodržiavajte všetky pokyny, usmernenia a varovania uvedené v tomto návode k výrobku, aby bolo zaručené, že výrobok bude vždy správne nainštalanový, používaný a udržiavaný. Tento návod MUSÍ zostat' priložený k výrobku.
Použivaním tohto výrobku týmto potvrdzujete, že ste si dôkladne prečítali všetky pokyny, usmernenia a varovania a že rozumiete a súhlasite s dodržiavaním všetkých uvedených podmienok. Súhlasíte, že tento výrobok budete používať iba v súlade so zamýšťaným použítím a v súlade s pokynmi, usmerneniami a varovania uvedenými v tomto návode k výrobku, ako aj v súlade so všetkýrní platnými zákonomi a nariadeniami. V prípade, že si neprečítate a nebudete sa riadiť pokynmi a varovaniami uvedenými v tomto návode, môže mať za následok vaše poranenie alebo poranenie iných osôb, poškodenie vášho výrobku alebo poškodenie majetku v jeho blizkosti. Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese cpdvn f outjepn f ujdjdpn .
2 Vysvetlenie symbolov
Signálne slovo identifikuje bezpečnostné správy a správy o škodách na majetku a tiež označuje stupeň alebo úroveň závažnosti nebezpečenstva.

NEBZPEČENSTVO!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom je smrt alebo vážne zranenie, ak sa jej nezabráni.

VÝSTRAHA!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom môže byť smrt alebo vážne zranenie, ak sa jej nezabrání.

UPOZORNENIE!
Označuje nebezpečnú situáciu, ktorej následnom môže byť malé alebo stredne t’ažké zranenie, ak sa jej nezabráni.

POZOR!
Označuje situáciu, ktorej následnom môže byť poškodenie majetku, ak sa jej nezabrání.

POZNÁMKA Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Dôležité: Pozorne si prečítajte tento návod na použitie, aby ste sa zoznámili so spotrebičom pred jeho pripojením k plynovej kartuši alebo plynovej fl'aši. Uschovajte si tieto pokyny pre budúce použitie.
Základy bezpečnosti
Nedodržanie týchto varovaní môže mať za následok smrt' alebo vážne zranenie.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo oxidu uhol'natého
Tento výrobok nikdy nepoužívajte v interiéri. Pri procese spal'ovania skvapalneného plynu vzniká oxid uhol'natý, ktorý sa hromadí v uzavretých priestoroch.
Tento plynový spotrebič spotrebúva vzduch (kyslík). Uistite sa, že sa spotrebič používa v dobre vetranom priestore.
Zabezpečte dodatočné vetranie, ak je do prostredia pridaných viac plynových spotrebičov.
Nepoužívajte tento výrobok v nevetraných priestoroch, ako sú vnútorné miestnosti, stany, prístrešky, motorové vozidlá, obytné vozidlá, karavany, lode, jachty, člny a kabíny nákladných vozidiel/kamiónov.Používajte iba vonku.

Neupravujte tento spotrebič. Používajte ho len podl’a určenia.
Opravy tohto produktu smú vykonávať len kvalifikovaní odborníci. Nevhodné opravy môžu spôsobit' vážne riziko.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru
Nenechávajte tento spotrebič bez dozoru, ked' je horúci alebo ked' sa používa.
SK
Majte k dispozícii hasiaci prístroj alebo iné prostriedky vhodné na uhasenie plameňa v prípade núdze.
Bezpečnost' počas používania

obr. 1 na strane 2

NEBZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu
Spotrebič nepoužívajte, ak má poškodené alebo opotrebované tesnenia (utesnenie).
Nepoužívajte spotrebič, ktorý netesní, je poškodený alebo nefunguje správne.
Ak zacítite plyn, okamžite vypnite prívod plynu otočením ovládacieho tlačidla v smere hodinových ručičiek do polohy „•”.
Zahaste všetky otvorené plamene.
Premiestnite spotrebič na dobre vetrané miesto bez plameňov a vykonajte skúšku úniku plynu. Táto skúška by sa mala vykonať vonku v dobre vetranom priestore mimo otvoreného ohňa alebo zdrojov zapálenia.
Na kontrolu úniku plynu nikdy nepoužívajte otvorený plameň, použite mydlovú vodu.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo popálenia
Prístupné časti môžu byť vel'mi horúce. Uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Pri manipulácii so spotrebičom používajte tepelne odolné rukavice.
Nenoste volný odev alebo si zopnite dlhé vlasy, ked' zapalujete horák alebo používate tento výrobok.
Nepribližujte sa rukami, tvárou a vlasmi k horáku.
Pozorne sledujte činnosti a prostredie okolo výrobku, aby ste predišli popáleninám alebo iným poraneniam.
Spotrebič vždy používajte na vodorovnom a rovnom povrchu. Uistite sa, že zostavený produkt je stabilný a nekýva sa.
Pri používaní spotrebiča sa uistite, že podpera hrnca/varných plôch sú správne umiestnené.
Ked'je spotrebič v prevádzke, nedotýkajte sa podpery hrnca.Tento spotrebič počas použivania nepremiestňujte.
Nedovol'te det'om a domácim miláčikom, aby sa priblížili k výrobku.
Používanie alkoholu alebo liekov na predpis alebo bez predpisu môže zhoršit vašu schopnosť správne zostaviť alebo bezpečne obsluhovať tento spotrebič.
Nechajte tento výrobok dostatočne vychladnúť, skôr než sa ho dotknete holými rukami.

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo požiaru
Tento spotrebič nesmie byť počas používania v blízkosti horľavých materiálov. Minimálne bezpečné vzdialenosti sú nasledovné: 120 cm nad spotrebičom a 60 cm vzadu a po stranách.
Na tento spotrebič alebo proti nemu neumiestňujte žiadne iné predmety, ako sú hrnce a panvice.
Pri varení v hrnci alebo na panvici používajte iba odporúčanú veľkost’hrnca s priemerom 150 mm až 280 mm.
Neskladujte chemikálie, horľavé materiály alebo spreje v blízkosti tohto spotrebiča.
V prípade požiaru okamžite zatvorte prívod plynu.

NEBZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu
Spotrebič je možné používať iba s kartušou so závitom 500 g alebo 445 g (model CA500 alebo CA445) alebo rovnakým typom znovu uzatváratel'nej kartuše, ktorá splňa normu EN417. Je nebezpečné namontovať iné typy plynových kartuší.
Prívod plynu pripojte na dobre vetranom mieste, najlepšie vonku, mimo zdrojov vznietenia, ako je plameň a oheň, a mimo dosahu iných osôb.
Udržujte prívod plynu mimo dosahu tepla a plameňa. Neumiestňujte ho na sporák alebo iný horúci povrch.
Neodpájajte prívod plynu, keď je tento spotrebič v prevádzke.
Prívod plynu musí byť odpojený od tohto spotrebiča po použití alebo pri uskladnení.
4 Úniky plynu
Úniky plynu z nevhodných spojov môžu vytvorit nebezpečné podmienky a je potrebné ich okamžite riešit. Je dôležité, aby boli všetky plynové prípojky správne namontované, aby sa zabránilo únikom plynu.
Ako vykonat'skúšku úniku plynu
Skúška úniku plynu sa musí vykonať pri každej montáži plynovej kartuše na spotrebič a pri každej výmene plynovej kartuše.

NEBZPEČENSTVO! Neidentifikovanie a nekontrolovanie úniku plynu môže mat' za následok potenciálne zranenie alebo smrt'.
Na vykonanie testu úniku plynu naneste mydlovú vodu na miesto spoja medzi plynovou kartušou a spotrebičom.
Pomalým otáčaním ovládacieho tlačidla spotrebiča proti smeru hodinových ručičiek zapnite plyn.
Ak sa na niektorom mieste spoja tvoria bubliny, dochádza k úniku plynu.
Okamžite vypnite plyn a odpojte prívod plynu zo spotrebiča. Skontrolujte, či sú všetky tesnenia na svojom mieste a v dobrom stave. Ak je tesnenie ventilu poškodené, požiadajte o pomoc najbližšieho predajcu.
Opätovne pripojte prívod plynu k spotrebiču a opätovne vykonajte skúšku úniku plynu.
Ak únik plynu pretrváva, vrátte produkt do autorizovaného servisu na opravu.
Stabilita plameňa
Pri používaní spotrebiča zaistite stabilitu plameňa.

VÝSTRAHA! Nekontrolované spätné svetlo (spätné horenie plameňa vo vnútri horáka alebo krytu dýzy) môže viest'k vzniku nebezpečných prevádzkových podmienok.
V prípade spätného svetla okamžite vypnite prívod plynu tak, že otočíte ovládací gombík spotrebiča do polohy „•“. Po zhasnutí plameňa odstráňte plynovú kartušu a skontrolujte stav tesnenia; v prípade potreby ho vymeňte.
5 Zoznam komponentov

obr. 2 na strane 3
| Dielec Opis |
| 1 Kupolovité veko / Hrniec |
| 2 Grilovacia doska |
| 3 Plochá doska |
| 4 Opora panvice |
| 5 Tuková panvica |
| 6 Horák |
| 7 Ovládacie tlačidlo |
| 8 Zapal’ovač |
| 9 Ploché veko |
| 10 BBQ 2 Plancha 30 |
| 11 Paella Pan 30 |
Komponenty modelu
Kombinácie modelov pre tento rad sú nasledovné:
| 6546-10 6546-20 | |
| 1XX | |
| 2XX | |
| 3 | X |
| 4XX | |
| 5XX | |
| 6XX | |
| 7XX | |
| 8XX |
6 Zostavenie spotrebiča

obr. 3 na strane 4

Nožičky sú odpružené. Otváranie a zatváranie nožičiek sa musí vykonávať kontrolovaným
spôsobom, aby sa zabránilo zraneniu osôb alebo poškodeniu vášho spotrebiča.
Otvorenie nožičiek
Odstráňte zo spotrebiča všetky volné časti. Otočte jednotku hore nohami a zdvihnite každú nožičku jednotlivo. Ked' je nožička správne umiestnená, budete počut „cvaknutie”.
Sklopenie nožičiek
Pevne uchopte nožičku a zatlačte uvolňovaciu sponu nadol (M). Zatlačte nožičky dovnútra do zatvorenej polohy. Toto sa musí vykonať postupne, aby sa optimalizoval priestor pre balenie, začnite prednou l'avou nohou (1), potom nasleduje predná pravá noha (2) a nakoniec zadná noha (3).
Pripojenie plynovej kartuše
obr. 4 na strane 4
Pred pripojením plynovej kartuše k spotrebiču sa uistite, že gumové tesnenie (utesnenie) na plynovom ventile spotrebiča je na svojom mieste a že je v dobrom stave.
Pred pripojením plynovej kartuše k spotrebiču skontrolujte, či je ovládací gombík spotrebiča v polohe „•”.
Z otvoru plynovej krtuše vyfúkajte všetok prach, aby sa zabránilo možnému zablokovaniu vstrekovača.
Zaistite, aby bola plynová kartuša namontovaná na dobre vetranom mieste, najlepšie vonku, mimo dosahu akéhokol'vek zdroja vznietenia, ako je otvorený plameň, a mimo dosahu iných l'udí.
Počas pripájania alebo výmeny plynovej kartuše nefajčite.
Uistite sa, že je plynová kartuša vždy uložená vo zvislej polohe.
Pripojte kartušu k spotrebiču naskrutkovaním v smere hodinových ručičiek na plynový ventil spotrebiča. Rukou dotiahnite, kým nebude úplne zaistená.
Dbajte na to, aby ste spoj príliš neutiahli, pretože by to mohlo poškodit' plynový ventil spotrebiča.
Výmena plynovej kartuše
Plynovú kartušu vymieňajte vonku a mimo dosahu l'udí.
Po použití otočte ovládacie tlačidlo spotrebiča do polohy „•“.
Pred odpojením plynovej kartuše skontrolujte, či je horák zhasnutý.
Ak chcete odpojit' plynovú kartušu, odskrutkujte kartušu z ventilu proti smeru hodinových ručičiek, pričom spotrebič držte vo vertikálnej polohe.Pred pripojením novej plynovej kartuše k spotrebiču skontrolujte, či sú tesnenia v dobrom stave.
Postupujte rovnako opatrne a vykonajte kontrolné postupy ako pri montáži novej plynovej kartuše.
7 Obsluha spotrebiča
Pred prvým použitím sa uistite, že sú zo spotrebiča odstránené všetky ochranné obaly a plasty.
Pri každom použití sa uistite, že sú všetky diely v dobrom prevádzkovom stave. Pri každom pripojení alebo výmene prívodu plynu vykonajte skúšku tesnosti plynu podľa popisu v kapitole Úniky plynu na strane 105.
Po dlhšom skladovaní skontrolujte, či sa v spotrebiči nenachádza hmyz, nečistoty a pavučiny, ktoré by mohli ovplyvnit prietok plynu.
Tento spotrebič používajte iba na pevnom a rovnom povrchu.
Počas používania spotrebič nepremiestňujte. Toto je nebezpečný postup a môže spôsobit' vzplanutie.
Pri zapaľovaní spotrebiča odstráňte všetky varné povrchy.
Používajte iba varné nádoby s priemerom 150 mm až 280 mm.
Zapálenie spotrebiča pomocou zapal'ovača
obr. 5 na strane 5
Ak chcete zapáliť plynový horák, otočte ovládacie tlačidlo proti smeru hodinových ručičiek na najvyššie nastavenie plameňa a súčasne stlačte tlačidlo zapal’ovača niekol’kokrát rýchlo za sebou, aby sa horák zapálií.
Ak sa plyn nezapáli pri prvej iskre, pred opätovným pokusom o zapálenie otočte ovládacie tlačidlo späť do polohy „•”.
Ak sa plyn nezapáli počas prvých dvoch až troch sekúnd, mali by ste zatvorit' ovládací ventil otočením ovládacieho tlačidla spät' do polohy „•”. Počkajte 30 s, aby unikol všetok nahromadený plyn z horáka. V prípade potreby zopakujte vyššie uvedený postup, kým sa plameň nezapáli. Plameň by sa mal za normálnych okolností zapáliť počas jednej až dvoch sekúnd.
Zapálenie spotrebiča pomocou zapal'ovača grilu
Pri zapálení studeného spotrebiča ho môžete zapáliť z hornej časti horáka pred umiestnením požadovaného varného povrchu.
Pri zapálení horúceho spotrebiča je možné ho zapáliť prestrčením zapal’ovača grilu cez jeden z vetracích otvorov pod horákom, kým nebude v jednej rovine s horákom. NEUMIESTŇUJTE zapal’ovač grilu cez veľký otvor priamo pod horák.
S nasadeným zapal'ovačom grilu najskôr zapál'te zapal'ovač a až potom zatlačte a otočte ovládací gombík proti smeru hodinových ručičiek, aby sa zapálil plynový horák.

POZNÁMKA
- Ked'je spotrebič zapálený, nastavte intenzitu plameňa otáčaním ovládacieho gombíka v smere hodinových ručičiek na zmenšenie plameňa a proti smeru hodinových ručičiek na zväčšenie plameňa.
- Pri varení jedla s vysokým obsahom tuku môže dôjst' k vzplanutiu, ak je zvolený stupeň varenia príliš vysoký. Ak sa tak stane, znížte teplotu, kým horenie neprestane.
- Po použití sa pred odpojením prívodu plynu uistite, že je ovládací gombík na vašom spotrebiči v polohe OFF (VYP.) „•“ a že plameň zhasol.
8 Varné plochy GreenGrill
Väčšina varných plôch CADAC | Dometic má nepriľnavý keramický povrch GreenGrill, ktorý neobsahuje PFOA a je netoxický, čo umožňuje zdravšie varenie.
Príprava varnej plochy
Pred prvým použitím sa odporúča pripravit varnú plochu, aby sa jedlo neprilepilo.
Naneste tenkú vrstvu oleja na varenie na celý povrch varenia a zahrievajte ho na strednom ohni 2 - 3 minúty.
Pred umytím teplou mydlovou vodou nechajte varný povrch vychladnúť.
Znovu naneste tenkú vrstvu oleja na varný povrch. Teraz je pripravený na použitie.
Čistenie varného povrchu
Pred ponorením do vody vždy nechajte varné plochy úplne vychladnúť.
Varný povrch očistite teplou mydlovou vodou a mäkkou špongiou. Vyhnite sa používaniu drôteniek.
Na uvoľnenie odolných škvín alebo zvyškov namočte varný povrch na niekoľko minút do teplej vody, než sa ho pokúsite umyť.
Údržba
Po vyčistení odporúčame pred uskladnením natriet na varný povrch malé množstvo oleja, aby bol povrch chránený pred vzduchom a vlhkostou.
Väčšina varných plôch sa dodáva s praktickým úložným vreckom. Pred uložením do vrecka vložte naolejovaný varný povrch do plastového vrecka, aby zostal čistý a bez akýchkol'vek zvyškov.
Spôsoby varenia
Grilovanie: BBQ gril je ideálny na grilovanie kurčiat, mäsa, rýb alebo zeleniny bez tuku.
Vyprážanie: Plochá grilovacia doska je ideálna na vyprážanie hranolčekov, rýb, slaniny, vajec a zeleniny a na prípravu palaciniek.
Varenie: Príprava omáčok alebo varenie ryže a cestovín je jednoduché s použitím vhodného hrnca alebo panvice umiestnenej na podpere panvice. Nepoužívajte riad s plastovými rukováťami, pretože sa môžu počas varenia zohriat a roztopiť sa.
Volitel'né príslušenstvo
Kameň na pizzu Pizza Stone Pro: Ideálny na prípravu pizze, plochého chleba atd'. Použitie kupolovitého krytu je potrebné na vytvorenie efektu „pece” na pečenie.
Panvica na paellu: Panvica na paellu je vyrobená z vysoko kvalitného lisovaného hliníka pre rovnomerné rozloženie tepla a je ideálna na prípravu paelly, rizota, cestovín, tradičných raňajok atd'.
Stojan na kávovú kanvicu: Poskytuje perfektnú varnú platformu pre váš kávovar alebo rýchlovarnú kanvicu.

POZNÁMKA
- Povrchová vrstva GreenGrill vedie teplo lepšie ako bežné (PTFE) nepril'navé povrchy. Preto odporúčame používať iba 75 % zvyčajného nastavenia výkonu.
- Odporúčame vyprážať na slnečnicovom alebo repkovom oleji kvôli ich vysokým bodom horenia. Použitie olivového oleja sa neodporúča kvôli jeho nižšiemu bodu horenia, ktorý môže spôsobit' prilepenie alebo pripálenie ingrediencií. Tip: Mäso alebo ryby pred vyprážaním nechajte zohriat' na izbovú teplotu, aby sa neprilepili.
- Kefky CADAC | Dometic Soft Soak a Soft Soak Brush (predávajú sa samostatne) sú ideálne čistiace prostriedky na varné plochy GreenGrill, ktoré pomáhajú pri namáčaní a odstraňovaní odolných zvyškov jedla.
9 Čistenie spotrebiča
Aby ste predlžili životnosť vášho spotrebiča, po každom použití ho dobre vyčistite.
Pred čistením nechajte spotrebič vychladnúť.
Ak chcete vyčistiť teleso spotrebiča, jednoducho ho utrite vlhkou handričkou s trochou čistiaceho prostriedku podľa potreby.
Neponárajte spotrebič do vody, pretože by sa mohla poškodit' hadica horáka, čo by mohlo spôsobit' poruchu spotrebiča.
Udržujte vodu mimo dosahu horákov a oblasti zapaľovacieho horáka. Pred použitím spotrebič úplne vysušte.
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, pretože môžu poškodit povrchy.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte vysokotlakový parný čistiť ani prúd vody.

POZNÁMKA
Na odolné škvrny môžete použit čistič na rúry CADAC.
10 Storage
Pred uskladnením nechajte jednotku vychladnút' a dobre ju vyčistite.
Pred odpojením od spotrebiča sa uistite, že je vypnutý prívod plynu.
Nikdy neskladujte spotrebič s pripojeným prívodom plynu, je to nebezpečné.
Spotrebič a prívod plynu skladujte na dobre vetranom mieste mimo dosahu horľavín. Prednostne skladujte fl’aše vonku, nikdy nie v pivnici alebo garáži.
11 Údržba a riešenie problémov
Pravidelné čistenie a údržba predlíži životnosť vášho spotrebiča a zníži pravdepodobnosť výskytu problémov.
Na zabezpečenie efektívnej prevádzky odporúčame každých 12 mesiacov vykonať servis vášho spotrebiča u servisného zástupcu.
Tento spotrebič môže opravovat' iba oprávnená osoba.
Pravidelne kontrolujte tesnosť všetkých spojov a vždy, ked' sa plynová kartuša pripája alebo vymieňa.
Vyčistite porty horáka v prípade rozliatia.
Odstraňovanie porúch
Odporúčame čistiť alebo vymenit’ vstrekovače každých šest’ mesiacov, aby sa zachovala efektívna prevádzka.
Ak spotrebič po uskladnení ne funguje normálne a kontroly neodhalia žiadny problém, vstrekovač môže byť zablokovaný. Zablokovaný vstrekovač sa prejavuje slabším žltkastým plameňom alebo žiadnym plameňom. V takýchto prípadoch vyberte a dôkladne vyčistite vstrekovač, aby ste odstránili všetky cudzie predmety.
Odstráňte vstrekovač pomocou štandardných nástrojov a vyfúkajte všetky nečistoty. Prípadne si kúpte nové vstrekovače v miestnej predajni. Nepokúšajte sa vstrekovač mechanicky čistit'.
Výmena zablokovaného vstrekovača
Váš spotrebič je vybavený vstrekovačom špecifickej veľkosti na reguláciu správneho množstva plynu. Ak je otvor vstrekovača zablokovaný, môže to spôsobíť slabý plameň alebo žiadny plameň. Nečistite vstrekovač špendlíkom alebo podobným prostriedkom, pretože to môže poškodíť vstrekovač, čo predstavuje bezpečnostné riziko pre spotrebič. Ak chcete vymeniť vstrekovač, postupujte nasledovne:
obr. 6 na strane 5
-
Odstráňte misku na tuk.
-
Odstráňte tri skrutky na doske tepelného štítu a odstráňte tepelný štít.
- Odstráňte dve skrutky na zostave horáka a vyberte ju, pričom dávajte pozor na to, aby ste nepoškodili pripojený drôt zapaľovača.
- Na odstránenie vstrekovača použite vhodný klúč; nepoužívajte kliešte, pretože môžu poškodit' vstrekovač. Naskrutkujte nový vstrekovač do ventilu a dávajte pozor, aby ste ho príliš neutiahli, aby ste zabránili poškodeniu.
12 Náhradné diely

obr. 7 na strane 6

POZNÁMKA Vždy používajte originálne náhradné diely. Požiadajte o pomoc miestneho dodávatel'a.
13 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak je produkt chybný, obrátte sa na svojho predajcu alebo pobočku výrobcu vo vašej krajine. (pozrite si www.cadacinternational.com/support)
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, k zaslanému produktu musíte priložit' nasledujúce dokumenty:
- kópiu faktúry s dátumom kúpy,
- dôvod reklamácie alebo opis chyby.
Upozorňujeme Vás, že samooprava alebo neodborná oprava môže mať za následok ohrozenie bezpečnosti a zánik záruky.
14 Technické údaje
Názvy krajín a skratky
| AT = Rakúsko BE = Belgicko BG = Bulharsko CH = Švajčiarsko CY = Cyprus | |||
| CZ = Česká republika DE = Nemecko DK = Dánsko EE = Estónsko ES = Španielsko | |||
| FI = Fínsko | FR = Francúzsko | GB = Vel'ká Británia | GR = Grécko |
| HU = Maďarsko | IE = Írsko | IS = Island | IT = Taliansko |
| LU = Luxembursko | LV = Lotyšsko | MT = Malta | NL = Holandsko |
| PL = Poľsko | PT = Portugalsko | RO = Rumunsko | SE = Švédsko |
| SK = Slovensko TR = Turecko |
Čeština
6 Sestavení prístroje

obr. 3 na stránce 4
