Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe - Cucina DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC in formato PDF.
Domande degli utenti su Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE Cadac Safari Chef 30 HP Deluxe DOMETIC
1 Note importanti....48
2 Spiegazione dei simboli.... 48
3 Istruzioni per la sicurezza.... 48
4 Fuoriuscite di gas.... 50
5 Elenco dei componenti.... 50
6 Montaggio dell'apparecchio.... 51
7 Funzionamento dell'apparecchio.... 51
8 Superfici di cottura GreenGrill....52
9 Pulizia dell'apparecchio....53
10 Conservazione.... 54
11 Manutenzione e risoluzione dei problemi....54
12 Ricambi....54
13 Garanzia....54
14 Specifiche tecniche....55
1 Note importanti
Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto.
Utilizzando il prodotto, l'utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L'utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l'applicazione previsti e in conformità alle istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità alle leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiomate sul prodotto, visitare epdvn f outjepn f uddp n.
2 Spiegazione dei simboli
Il termine presente nella segnalazione identifica i messaggi di sicurezza e quelli relativi al danneggiamento della proprietà, oltre a indicare il grado o livello di gravità del rischio.

PERICOLO!
indica una situazione di pericolo che, se non evitata, provoca lesioni gravi o mortali.

AVVERTENZA!
indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi o mortali.

ATTENZIONE!
indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di entità lieve o moderata.

AVVISO!
Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare danni alle cose.

NOTA Informazioni supplementari relative all'esercizio del prodotto.
3 Istruzioni per la sicurezza
Importante: Leggere attentamente queste istruzioni per l'uso per acquisire familiarità con l'apparecchio prima di collegarlo alla cartuccia o alla bombola del gas. Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Sicurezza generale
La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA! Pericolo di monossido di carbonio
Non usare mai questo prodotto al chiuso. Il processo di combustione del gas liquido produce monossido di carbonio che si accumula negli ambienti chiusi.
Questo apparecchio a gas consuma aria (ossigeno). Assicurarsi di utilizzare l'apparecchio in un'area ben ventilata.
Se nell'ambiente sono presenti altri apparecchi a gas, garantire una maggiore ventilazione.
Non utilizzare questo prodotto in ambienti non aerati come stanze chiuse, tende da campeggio, verande, veicoli a motore, camper, caravan o all'interno di navi, yacht, barche e cabine di autocarri.Usare solo all'aperto.

AVVERTENZA! Pericolo di esplosione
Non alterare questo apparecchio. Utilizzare solo come previsto.
Questo prodotto può essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto possono causare gravi rischi.

AVVERTENZA! Pericolo di incendio
Non lasciare questo apparecchio incustodito quando è caldo o durante l'uso.
Tenere a portata di mano un estintore o altri mezzi adatti a spegnere le fiamme in caso di emergenza.
Sicurezza durante l'uso
fig. 1 alla pagina 2

PERICOLO! Pericolo di esplosione
Non utilizzare l'apparecchio se presenta guarnizioni (sigillanti) danneggiate o usurate.
Non utilizzare questo apparecchio se presenta fuoriuscite, è danneggiato o non funziona correttamente.
Se si avverte odore di gas, chiudere immediatamente l'alimentazione del gas, ruotando la manopola di controllo in senso orario fino alla posizione "•".
Estinguere qualsiasi fiamma libera.
Spostare l'apparecchio in un luogo ben ventilato e privo di fiamme ed eseguire una prova di tenuta del gas. Il test deve essere eseguito all'aperto in un'area ben ventilata, lontano da eventuali fiamme libere o fonti di accensione.
Non usare mai fiamme libere per verificare la presenza di fuoriuscite di gas, bensì acqua saponata.

ATTENZIONE! Pericolo di ustioni
Le parti accessibili possono diventare molto calde. Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Quando si maneggia l'apparecchio, utilizzare guanti resistenti al calore.
Non indossare abiti larghi o lasciare liberi i capelli lunghi mentre si accende o si usa questo prodotto.
Tenere mani, viso e capelli lontani dai bruciatori.
Osservare attentamente tutte le attività che si svolgono intorno a questo prodotto per evitare ustioni o altre lesioni.
Utilizzare sempre l'apparecchio su una base piana e in orizzontale. Verificare che il prodotto assemblato sia stabile e non si muova.Assicurarsi che le superfici di cottura/di supporto recipienti siano posizionate correttamente durante l'uso dell'apparecchio.
Non toccare il supporto del recipiente mentre l'apparecchio è in uso.
Non spostare l'apparecchio durante l'uso.
Tenere i bambini e gli animali domestici a distanza di sicurezza.
L'uso di alcol o di farmaci con o senza prescrizione medica può compromettere la capacità di assemblare correttamente o utilizzare questo apparecchio in modo sicuro.
Lasciare raffreddare bene il prodotto prima di toccarlo a mani nude.

ATTENZIONE! Pericolo di incendio
Questo apparecchio deve essere tenuto lontano dai materiali infiammabili durante l'uso. Le distanze di sicurezza minime sono: 120 cm sopra l'apparecchio, 60 cm sulla parte posteriore e sui lati.
Non appoggiare oggetti che non siano pentole e padelle sopra o vicino all'apparecchio.
Quando si cucina con una pentola o una padella, utilizzare esclusivamente recipienti delle dimensioni consigliate, con diametro compreso tra 150 mm e 280 mm.
Non mettere prodotti chimici, materiali infiammabili o aerosol spray vicino a questo apparecchio.
In caso di incendio chiudere immediatamente il gas.


PERICOLO! Pericolo di esplosione
L'apparecchio può essere usato solo con una cartuccia filettata da 500 g o 445 g (modello CA500 o CA445) o con lo stesso tipo di cartuccia richiudibile conforme allo standard EN417. È pericoloso utilizzare cartucce di gas di altri tipi.
Collegare l'alimentazione del gas in un'area ben ventilata, preferibilmente all'aperto, lontano da fonti di accensione come fiamme e fuochi, e lontano da altre persone.Mantenere la fonte di alimentazione del gas a distanza da fonti di calore e fiamme. Non posizionare su un piano cottura o su altre superfici calde.
Non interrompere l'alimentazione del gas quando l'apparecchio è in uso.
L'alimentazione del gas deve essere scollegata dall'apparecchio dopo l'uso o in fase di stoccaggio.
4 Fuoriuscite di gas
Eventuali fuoriuscite di gas da collegamenti non eseguiti a regola d'arte possono creare condizioni pericolose e devono essere risolte immediatamente. È fondamentale che tutti i collegamenti del gas siano stati montati correttamente per prevenire eventuali fuoriuscite di gas.
Come eseguire la prova di tenuta del gas
È necessario eseguire una prova di tenuta del gas ogni volta che si monta una cartuccia di gas sull'apparecchio, e ogni volta che quest'ultima viene sostituita.

PERICOLO! La mancata identificazione e il mancato controllo di una fuoriuscita di gas possono causare potenziali lesioni o il decesso.
Per eseguire una prova di tenuta del gas, applicare acqua saponata sul punto di collegamento tra la cartuccia del gas e l'apparecchio.
Ruotare lentamente la manopola di comando dell'apparecchio in senso antiorario per accendere il gas.
Se in qualsiasi punto di collegamento si formano delle bolle, è presente una fuoriuscita di gas.
Chiudere immediatamente il gas e scollegare l'alimentazione dall'apparecchio. Verificare che tutte le guarnizioni siano in posizione e siano integre. Qualora la guarnizione della valvola dovesse essere danneggiata, rivolgersi al distributore più vicino per assistenza.
Ricollegare l'alimentazione del gas all'apparecchio ed eseguire nuovamente la prova di tenuta.
Se la fuoriuscita di gas persiste, restituire il prodotto a un addetto del servizio di assistenza autorizzato.
Stabilità della fiamma
Durante l'uso dell'apparecchio, assicurarsi che la fiamma sia stabile.

AVVERTENZA! Un ritorno di fiamma incontrollato (fiamma nel bruciatore o nell'alloggiamento dell'ugello) può generare pericoli durante il funzionamento.
In caso di ritorno di fiamma, interrompere immediatamente l'alimentazione del gas, in primo luogo chiudendo la valvola della bombola e poi ruotando la manopola dell'apparecchio su "•". Quando la fiamma è spenta, rimuovere la cartuccia di gas e controllare le condizioni della guarnizione; se necessario, sostituirla.
Ricollegare l'alimentazione del gas e accendere nuovamente l'apparecchio.
Se il problema del ritorno di fiamma persiste, restituire il prodotto per una valutazione a un addetto del servizio di assistenza autorizzato.
5 Elenco dei componenti

fig. 2 alla pagina 3
| Componente Descrizione |
| 1 Coperchio a cupola/Recipiente |
| 2 Griglia per barbecue |
| 3 Griglia piatta |
| 4 Supporto pentola |
| 5 Teglia raccogli grasso |
| 6 Bruciatore |
| 7 Manopola di controllo |
| 8 Accensione |
| 9 Coperchio piatto |
| 10 BBQ 2 Plancha 30 |
| 11 Paella Pan 30 |
Componenti dei modelli
Di seguito sono riportate le combinazioni dei modelli per la gamma di prodotti:
| 6546-10 6546-20 | ||
| 1XX | ||
| 2XX | ||
| 3 | X | |
| 4XX | ||
| 5XX | ||
| 6XX | ||
| 7XX | ||
| 8XX | ||
6 Montaggio dell'apparecchio

fig. 3 alla pagina 4

AVVERTENZA! Sicurezza generale
Le gambe sono dotate di molla. Eseguire con attenzione l'apertura e la chiusura delle gambe per evitare lesioni personali o danni all'apparecchio.
Per aprire le gambe
Rimuovere tutte le parti smontate dall'apparecchio. Capovolgere l'unità e sollevare singolarmente ciascuna gamba. Se la gamba è stata aperta correttamente, si udirà uno scatto.
Per ripiegare le gambe
Tenere saldamente la gamba e spingere verso il basso il fermo di rilascio della gamba (M). Spingere i piedini verso l'interno fino alla posizione di chiusura. Questa operazione deve essere eseguita in sequenza per ottimizzare lo spazio, partendo dalla gamba anteriore sinistra (1), passando alla gamba anteriore destra (2) e infine alla gamba posteriore (3).
Collegamento della cartuccia di gas

fig. 4 alla pagina 4
Prima di collegare una cartuccia di gas all'apparecchio, assicurarsi che la guarnizione in gomma (sigillante) sulla valvola gas del dell'apparecchio sia in posizione e in buone condizioni.
Prima di collegare all'apparecchio una cartuccia di gas, verificare che la manopola di controllo dell'apparecchio sia in posizione "•".Eliminare qualsiasi traccia di polvere dalla bocchetta della cartuccia di gas per prevenire possibili ostruzioni dell'iniettore.
Assicurarsi di montare la cartuccia di gas in un luogo ben ventilato, possibilmente all'aperto, e lontano da qualsiasi fonte di accensione, ad esempio fiamme libere, pilota o elettriche, e ben distante da altre persone.
Non fumare durante il collegamento o la sostituzione della cartuccia di gas.
Assicurarsi che la cartuccia di gas si trovi sempre in posizione verticale.
Collegare la cartuccia all'apparecchio avvitandola in senso orario sulla valvola del gas dell'apparecchio. Serrare a mano fino a quando non è completamente fissata.
Fare attenzione a non serrare eccessivamente il collegamento poiché ciò potrebbe danneggiare la valvola del gas dell'apparecchio.
Sostituzione della cartuccia di gas
Sostituire la cartuccia di gas all'esterno e lontano da persone.
Dopo l'uso, ruotare la manopola di controllo dell'apparecchio in posizione "•".
Controllare che il bruciatore sia spento prima di scollegare la cartuccia di gas.
Per scollegare la cartuccia di gas, svitare la cartuccia dalla valvola in senso antiorario, tenendo l'apparecchio in posizione verticale.
Controllare che le guarnizioni sigillanti siano in buone condizioni prima di collegare una nuova cartuccia di gas all'apparecchio.
Applicare la stessa cura e le stesse procedure di controllo previste per il montaggio di una cartuccia di gas nuova.
7 Funzionamento dell'apparecchio
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, assicurarsi di rimuovere l'imballaggio protettivo e la plastica.
Ad ogni utilizzo, assicurarsi che tutte le parti siano in buone condizioni. Eseguire una prova di tenuta del gas come descritto nel capitolo Fuoriuscite di gas alla pagina 50 ogni volta che si collega o si sostituisce la fonte di alimentazione del gas.
IT
Dopo un periodo di stoccaggio prolungato, controllare l'apparecchio per verificare l'eventuale presenza di insetti, residui e ragnatele, che potrebbero avere un impatto negativo sul flusso del gas.
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente su una superficie piana e stabile.
Non spostare l'apparecchio durante l'uso. Si tratta di una pratica non sicura e potrebbe causare fiammate.
Rimuovere le superfici di cottura quando si accende l'apparecchio.
Utilizzare esclusivamente recipienti di cottura con un diametro compreso tra 150 mm e 280 mm.
Accensione dell'apparecchio utilizzando il dispositivo di accensione
fig. 5 alla pagina 5
Per accendere il bruciatore a gas, ruotare la manopola di controllo in senso antiorario fino all'impostazione di fiamma massima, premendo contemporaneamente il pulsante del dispositivo di accensione un paio di volte in rapida successione.
Se il gas non si accende con la prima scintilla, ruotare nuovamente la manopola di controllo in posizione “•”, quindi tentare nuovamente l'accensione.
Se il gas non si è acceso dopo i primi due o tre secondi, chiudere la valvola di controllo del gas portando nuovamente la manopola in “•”. Attendere circa 30 s per consentire la fuoriuscita di eventuale gas accumulato nel bruciatore. Se necessario, ripetere la procedura sopra descritta finché non si accende la fiamma. Normalmente, la fiamma dovrebbe accendersi entro uno o due secondi.
Accensione dell'apparecchio utilizzando un accendino per barbecue
Quando si accende un apparecchio freddo, questo si può accendere dalla parte superiore del bruciatore prima di montare la superficie di cottura desiderata.
Quando si accende un apparecchio caldo, questo si può accendere avvicinando un accendino per barbecue in uno dei fori di ventilazione sotto il bruciatore finché non si trova in linea con il bruciatore. NON inserire l'accendino per barbecue nel foro grande che si trova direttamente sotto il bruciatore.
Con l'accendino per barbecue in posizione, accenderlo prima di premere e ruotare la manopola di controllo in senso antiorario e accendere il bruciatore a gas.

NOTA
- Una volta acceso l'apparecchio, regolare l'intensità della fiamma ruotando la manopola di controllo in senso orario per diminuire la fiamma e in senso antiorario per aumentarla.
- Se si cucinano alimenti con elevato contenuto di grassi, si possono verificare fiammate se l'impostazione di calore selezionata è troppo alta. In questo caso, ridurre il calore finché non cessa la fiammata.
- Dopo l'uso, assicurarsi che la manopola di controllo dell'apparecchio sia in posizione OFF "•" e che la fiamma sia spenta prima di rimuovere la fonte di alimentazione del gas.
8 Superfici di cottura GreenGrill
La maggior parte delle superfici di cottura CADAC | Dometic è dotata di rivestimento in ceramica antiaderente GreenGrill, privo di PFOA e atossico, per garantire una cottura più sana.
Preparazione della superficie di cottura
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, si consiglia di preparare la superficie di cottura per evitare che gli alimenti si attacchino.
Applicare uno strato sottile di olio da cucina sull'intera superficie di cottura, quindi riscaldare a calore medio per 2-3 minuti.
Lasciare raffreddare la superficie di cottura e poi lavarla con acqua calda e sapone.
Applicare nuovamente un sottile strato di olio sulla superficie di cottura. Adesso la superficie è pronta per l'uso.
Pulizia della superficie di cottura
Lasciare raffreddare completamente le superfici di cottura prima di immergerle in acqua.
Pulire la superficie di cottura con acqua calda e sapone e una spugna morbida. Non utilizzare spugnette abrasive.
Per rimuovere le macchie e i residui più ostinati, immergere la superficie di cottura in acqua calda per alcuni minuti, trascorsi i quali, procedere al lavaggio.
Manutenzione
Dopo la pulizia e prima di riporla, si consiglia di distribuire una piccola quantità di olio sulla superficie di cottura per proteggerla dall'aria e dall'umidità.
Nella maggior parte dei casi, le superfici di cottura vengono fornite con una pratica custodia. Posizionare la superficie di cottura oliata in un sacchetto di plastica e successivamente riporla nella custodia per mantenerla pulita e priva di residui.
Metodi di cottura
Griglia: la griglia de BBQ è ideale per grigliare pollo, carne, pesce o verdure senza grassi.
Piastra: la piastra piatta è perfetta per saltare e rosolare pesce, pancetta, uova e verdure, e per preparare pancake.
Bollitura: preparare salse o cuocere riso e pasta è molto facile grazie all'uso di un recipiente o di una pentola adatti, posizionati sul supporto pentola. Non utilizzare pentole con impugnature in plastica, poiché potrebbero surriscaldarsi e fondersi durante la cottura.
Accessori opzionali
Piastra per pizza Pro: ideale per preparare pizze, focacce, ecc. È necessario utilizzare la cupola per creare un "forno" per la panificazione.
Padella per paella: realizzata in alluminio pressato di alta qualità per una distribuzione uniforme del calore, la padella per paella è perfetta per preparare paella, risotto, pasta, colazioni tradizionali, ecc.
Supporto per bricco da caffè: è la piattaforma perfetta per preparare il caffè con caffettiera o bollitore.

NOTA
- Il rivestimento GreenGrill è un miglior conduttore di calore rispetto ai normali rivestimenti antiaderenti (PTFE). Di conseguenza, si consiglia di utilizzare solo il 75% della normale impostazione di potenza.
- Per evitare di danneggiare la superficie di cottura, applicare sempre uno strato di olio sulla fonte di calore.
- Si consiglia la cottura con olio di semi di girasole o di colza per via del loro elevato punto di fumo. Si sconsiglia l'uso dell'olio d'oliva perché ha un punto di fumo più basso e gli ingredienti potrebbero attaccarsi o bruciarsi. Consiglio: portare la carne o il pesce a temperatura ambiente prima di cuocerli per evitare che si attacchino.
- I prodotti Soft Soak e Soft Soak Brush di CADAC | Dometic (venduti separatamente) sono ideali per la pulizia delle superfici di cottura GreenGrill; infatti aiutano l'ammollo e la rimozione dei residui di cibo più ostinati.
9 Pulizia dell'apparecchio
Per prolungare la durata dell'apparecchio, pulirlo bene dopo ciascun utilizzo.
Prima di pulirlo, lasciare raffreddare l'apparecchio.
Per pulire il corpo dell'apparecchio, è sufficiente asciugarlo con un panno umido e un po' di detersivo.
Non immergere l'apparecchio in acqua poiché si potrebbe danneggiare il tubo flessibile del bruciatore e causare il malfunzionamento dell'apparecchio.
Tenere i bruciatori e l'area della fiamma pilota lontani dall'acqua. Asciugare completamente l'apparecchio prima dell'uso.
Non usare detergenti abrasivi perché possono danneggiare le superfici.
Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua o di vapore ad alta pressione.

NOTA
In caso di macchie ostinate, utilizzare il detergente per forno CADAC.
10 Conservazione
Lasciare raffreddare l'unità e pulirla accuratamente prima di riporla.
Assicurarsi che l'alimentazione del gas sia interrotta prima di scollegarla dall'apparecchio.
Non riporre mai un apparecchio con l'alimentazione del gas collegata; si tratta di una procedura non sicura.
Riporre l'apparecchio e la fonte di alimentazione del gas in un luogo ben ventilato, lontano da combustibili. È preferibile conservare le bombole all'aperto, mai in una cantina o in un garage.
11 Manutenzione e risoluzione dei problemi
Una pulizia e una manutenzione regolari prolungano la durata dell'apparecchio e riducono la possibilità di problemi.
Per garantire un funzionamento efficiente, si consiglia di sottoporre l'apparecchio a manutenzione ogni 12 mesi rivolgendosi a un addetto del servizio di assistenza.
La manutenzione di questo apparecchio deve essere effettuata solo da persone autorizzate.
Controllare regolarmente tutti i collegamenti per verificare l'eventuale presenza di fuoriuscite e ogni volta che si collega o sostituisce la cartuccia di gas.
Pulire le aperture del bruciatore in caso di fuoriuscite.
Risoluzione dei problemi
Si consiglia di pulire o sostituire gli iniettori ogni sei mesi per garantire un funzionamento efficiente.
Se l'apparecchio funziona in modo anomalo dopo lo stoccaggio e i controlli non isolano il problema, l'iniettore potrebbe essere bloccato. Il blocco di un iniettore è indicato da una fiamma giallognola più debole o dall'assenza di fiamma. In questi casi, rimuovere e pulire accuratamente l'iniettore per eliminare eventuali corpi estranei.
Rimuovere l'iniettore utilizzando attrezzi standard e soffiare via tutta la sporcizia. In alternativa, acquistare nuovi iniettori presso il negozio locale. Non tentare la pulizia meccanica dell'iniettore.
Sostituzione di un iniettore bloccato
L'apparecchio è dotato di un iniettore di dimensioni specifiche che consente di regolare la corretta quantità di gas. Se il foro dell'iniettore è bloccato, la fiamma potrebbe essere debole o assente. Non pulire l'iniettore con uno spillo o simili dispositivi poiché l'iniettore potrebbe danneggiarsi e comportare rischi per la sicurezza dell'apparecchio. Per sostituire l'iniettore, procedere come indicato di seguito:
fig. 6 alla pagina 5
- Rimuovere la vaschetta del grasso.
- Rimuovere le tre viti sulla piastra dello scudo termico, quindi rimuovere lo scudo termico.
- Rimuovere le due viti sul gruppo del bruciatore e rimuoverlo, prestando attenzione a non danneggiare il filo del dispositivo di accensione collegato.
- Utilizzare una chiave adatta per rimuovere l'iniettore; non utilizzare pinze per non danneggiare l'iniettore. Avvitare il nuovo iniettore nella valvola, prestando attenzione a non serrare eccessivamente per prevenire danni.
12 Ricambi
fig. 7 alla pagina 6

NOTA Utilizzare sempre ricambi originali. Contattare il fornitore locale per ricevere assistenza.
13 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è guasto, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedere www.cadacinternational.com/support)
Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto:
- una copia della ricevuta con la data di acquisto,
- il motivo della richiesta o la descrizione del guasto.
Tenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono compromettere la sicurezza e invalidare la garanzia.
14 Specifiche tecniche
Tabella 6: Specifiche tecniche
| Paese di utilizzo BE, CH, CY, CZ, ES,FR, GB, GR, IE, IT,LT, LU, LV, PT, SK, SI | PL BE, CY, | DK,EE, FR, FI, HU,IT, LT, NL, NO,SE, SI, SK, RO,HR, TR, BG,IS, LU, MT, ZA | AT, CH, DE, SK |
| Gas ammessi | Butano | ||
| Pressione del gas Pressione del vapore | |||
| Numero di ugelli 0.27 | |||
| Consumo nominale 145 g/h | |||
| Potenza termica utile massima | 2 kW | ||
Nomi e abbreviazioni dei paesi
| AT = Austria BE = Belgio | BG = Bulgaria CH = Svizzera CY = Cipro | ||
| CZ = Repubblica Ceca DE = Germania DK = Danimarca EE = Estonia ES = Spagna | |||
| FI = Finlandia | FR = Francia GB = Regno Unito | GR = Grecia | HR = Croazia |
| HU = Ungheria | IE = Irlanda IS = Islanda | IT = Italia | LT = Lituania |
| LU = Lussemburgo | LV = Lettonia MT = Malta | NL = Paesi Bassi | NO = Norvegia |
| PL = Polonia | PT = Portogallo RO = Romania | SE = Svezia | SI = Slovenia |
| SK = Slovacchia | TR = Turchia | ||