biOrb HALO 60 - Akvárium OASE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma biOrb HALO 60 OASE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Akvárium s LED osvetlením, integrovanou filtráciou a kyslíkovou pumpou |
| Kapacita | 60 litrov |
| Napájanie | Sieťový adaptér 230 V AC / 12 V AC, 50 Hz (IP20) |
| Spotreba osvetlenia | 2 W, energetická trieda A++ |
| Spotreba pumpy | 0,8 W |
| Typ osvetlenia | Biela LED (denné svetlo) pevná, bez diaľkového ovládania |
| Filtrácia | Filtračná vložka s keramickým substrátom |
| Okysličenie | Vzduchová pumpa so vzduchovým difúzorom a spätným ventilom |
| Materiál nádrže | Akryl |
| Povolená teplota vody | +4 °C až +35 °C |
| Údržba filtračnej vložky | Výmena každé 4 až 6 týždňov |
| Údržba vzduchového difúzora | Výmena každých 6 mesiacov |
| Údržba kyslíkovej pumpy | Výmena každých 12 mesiacov v prípade potreby |
| Čistenie osvetľovacej jednotky | Špeciálnou čistiacou handričkou, bez abrazívnych prostriedkov |
| Príprava vody | Použite dodaný Water Conditioner a Biological Booster |
| Bezpečnosť | Nepozerajte sa priamo do LED; pred údržbou odpojte napájanie; používajte iba v interiéri |
| Opotrebiteľné diely | Keramický substrát, vzduchový difúzor, filtračná vložka |
| Záruka | 24 mesiacov výrobca (pozri podmienky) |
| Recyklácia | Nevyhadzujte s domovým odpadom; batérie a elektronické súčiastky recyklujte oddelene |
| Stupeň krytia adaptéra | IP20 |
Často kladené otázky - biOrb HALO 60 OASE
Otázky používateľov k biOrb HALO 60 OASE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Akvárium vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod biOrb HALO 60 - OASE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. biOrb HALO 60 značky OASE.
NÁVOD NA OBSLUHU biOrb HALO 60 OASE
- Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, ked' sú pod dohl'adom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú.
- Deti sa s prístrojom nesmú hrat'.
- Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel'skú údržbu.
- Skôr ako siahnete do vody, vypnite všetky prístroje v akváriu alebo vytiahnite zástrčku.
- Nepoužívajte zariadenie, ak sú elektrické prípojky alebo kryty poškodené.
- Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a jeho napájania. Údaje o prístroji sa nachádzajú na typovom štítku prístroja, na obale alebo v tomto návode na obsluhu.
- Pred prácou s prístrojom vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie prevádzkovat.
- Prístroj sa nesmie prevádzkovat s chybnými elektrickými vedeniami.
- Prístroj neneste a netáhajte za elektrické vedenie.
- Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnút.
- Kryt prístroja a príslušných dielov otvárajte len vtedy, ak je to výslovne uvedené v tomto návode.
- Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú opísané v tomto návode. Ak nie je možné problémy odstránit, kontaktujte autorizované miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností výrobcu.
- Používajte pre prístroj len originálne náhradné diely a príslušenstvo.
- Nikdy nevykonávajte technické zmeny na prístroji.
- Pri používaní vykurovacích telies dbajte na to, aby boli schválené pre použitie v akváriu a nedotýkajte sa akrylovej steny akvária. Vhodné ohrievače spĺňajú požiadavky podľa EN 60335-2-55.
- Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkostou.
- Pripojte prístroj len na zásuvku inštalovanú podľa predpisov.
Výstražné pokyny v tomto návode sú klasifikované signálnymi slovami, ktoré indikujú mieru ohrozenia.
VÝSTRAHA
- Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
- V prípade nerešpektovania môže mať za následok smrt alebo najťažšie poranenia.
UPOZORNENIE
Informácie, ktoré slúžia na lepšie porozumenie alebo na predchádzanie možným vecným škodám alebo poškodeniu životného prostredia.
Đalšie pokyny
☐ A Odkaz na obrázok, napr. obrázok A.
POPIS VÝROBKU
- Skontrolujte presnosť dodávky, úplnosť a poškodenie.
| ☐ A | biOrb HALO |
| 1 | Návod na použitie biOrb HALO |
| 2 | Kryt s rámikom pre kryt a osvetľovacia jednotka špecifická pre daný produkt |
| 3 | Vzduchový stípec |
| 4 | Vzduchová hadica s integrovaným spätným ventilom |
| 5 | Odvzdušňovacie čerpadlo s prípojným vedením |
| 6 | Zástrčkový transformátor |
| 7 | Keramický substrát.- Množstvo je špecifické pre daný produkt |
| 8 | Vrecko s Water Conditioner resp. Biological Booster |
| 9 | Filtračná jednotka |

VÝSTRAHA
Plastové vrecká a malé časti držte mimo dosahu malých detí a dojčiat.
Použitie v súlade s určeným účelom
biOrb HALO používajte výlučne nasledujúcim spôsobom:
- Ako akvárium.
- Prevádzka iba s vodou pri teplote vody +4 °C ... +35 °C.
- Teplota vody musí byť vhodná pre dané ryby.
Dodávané komponenty sa smú používať pre biOrb produkty výlučne a iba týmto spôsobom:
- Odvzdušňovacie čerpadlo: Na prevzdušnenie a zásobovanie akvária kyslíkom.
- Osvetľovacia jednotka: Na osvetlenie akvária.
- Zástrčkový transformátor: Pre pripojenie prevzdušnovacieho zariadenia a osvetľovacieho zariadenia k elektrickej sieti.
- Prevádzka pri dodržaní technických údajov.
Pre osvetlenie akvária biOrb HALO sú prípustné nasledujúce osvetľovacie jednotky:
Akvárium s LED svetlom, filtračné jednotky a vonkajšie odvzdušňovacie čerpadlo pre cirkuláciu vody.
Farba svetla závisí od použitej osvetlovacej jednotky a môže byt biele alebo farebné, trvalé alebo automaticky sa meniace.
S výnimkou biOrb HALO 30/60 LED je možné naprogramovať všetky osvetľovacie jednotky.
- Štyri režimy na automatické prepínanie medzi rôznymi fázami denného svetla a nočného svetla po dobu 24 hodín.
- Ovládanie farebných variantov a variantov stmievania cez dialkové ovládanie.
biOrb HALO 15 MCR LED
- Biele svetlo alebo jednotlivo stanovitelné farebné svetlo, nastavitelné a stmievatelné pomocou dialkového ovládania.
INŠTALÁCIA A PRIPOJENIE
Inštalácia akvária
- Akrylové akvárium vybal'ujte opatrne.
- Nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
- Inštaláciu vykonajte iba v uzavretých priestoroch.
- Nehýbte naplneným akváriom.
- Neumiestňujte na alebo do blízkosti elektrických zariadení.
- Neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla.
- Prevádzka pri dodržaní technických údajov.
Montáž filtračnej jednotky
- Odstráňte obal okolo filtračného materiálu.
B
- Vyklopte kryt.
- Odstráňte vložku.
- Vzduchový stípec uvoľnite o štvrt' otáčky dolava od telesa filtra (bajonetový zámok) a vyberte smerom nahor.
- Vzduchový stípec nasad'te na filtračnú vložku a upevnite otočením o štvrt' otáčky dol'ava.
- Vzduchový stípec zavedte do akvária a upevnite na puzdro filtra otočením o štvrt' otáčky doprava.
Odstráňte obal okolo filtračného materiálu. Keramický substrát pred prvým použitím dôkladne vypláchnite teplou vodou z vodovodu, aby ste odstránili možné znečistenia. (→ Výmena filtračnej vložky)

UPOZORNENIE
- Nepoužívajte v akváriu žiadny štrk, mohol by upchat filter.
- Používajte len dodaný keramický substrát.
- Keramický substrát nevhadzujte do akvária, pretože môže poškriabať akryl.
- Použite iba také časti keramického substrátu, ktoré sú väčšie ako hrášok. Ostatné vytriedte a odstráněte.
Inštalácia a pripojenie odvzdušňovacieho čerpadla

UPOZORNENIE
Pri inštalácii prístroja skontrolujte, či sa prístroj
- nachádza mimo akvária.
- nie je umiestnený na akváriu alebo pod ním.
- nemôže spadnút do vody alebo sa do nej „presunút".
Škody spôsobené nesprávnou inštaláciou nie je možné reklamovať v rámci záruky.
- Vzduchovú hadičku, ktorá vedie z akvária, prepojte so vzduchovou prípojkou a odvzdušňovacie čerpadlo umiestnite nad neskoršou hladinou vody v akváriu. Tým sa zabráni vytekaniu vody alebo poškodeniu čerpadla, ak zlyhá integrovaný spätný ventil.
- Prívodné vedenie zastrčte do samostatnej zdierky zástrčkového transformátora, ale zástrčkový transformátor ešte nepripájajate do elektrickej zásuvky. Najprv dokončite uvedenie do prevádzky.(→ Uvedenie do prevádzky)
Pripojenie osvetľovacej jednotky

UPOZORNENIE
Osvetľovacie jednotky sa nesmú ponárat do vody ani iných kvapalín.
- Prívodné vedenie zastrčte do samostatnej zdierky zástrčkového transformátora, ale zástrčkový transformátor ešte nepripájajate do elektrickej zásuvky. Najprv dokončite uvedenie do prevádzky.(→ Uvedenie do prevádzky)
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Naplňte a upravte vodu.
Možný dôsledok: poranenie očí zábleskom.
- Nikdy sa nepozerajte do svetelného zdroja.

UPOZORNENIE
Vzduchovú prípojku nikdy nespúšťajte naprázdno, teda bez hadice a hubice výstupu vzduchu.
- Zapnutie: Zasuňte zástrčkový transformátor do zásuvky.
– Dbajte na prítomnosť záchytných slučiek.
– Odvzdušnovacie čerpadlo sa okamžite zapne. - Pre zapnutie osvetlovacej jednotky prípadne dodatočne stlačte spínač Zap/Vyp.
- Vypnutie: Vytiahnite zástrčkový transformátor zo zásuvky.
OBSLUHA
- Red prvým použitím dial'kového ovládania ho uvoľnite vytiahnutím malého plastového pásika.
- Zapnite osvetľovaciu jednotku pomocou tlačidla Zap/Vyp.
- Ďalšie nastavenia vykonajte pomocou dial'kového ovládania.
| ON | Zapnutie svetla |
| OFF | Vypnutie svetla |
| WM | Spustenie prechádzania možnými farbami svetla. |
| Koniec prechádzania možnými farbami svetla. | |
| R | Zapnutie LED v základnej červenej (R) farbe. Podľa potreby zelená (G), modrá (B) alebo iné farebné odtiene ako kombinácia týchto 3 základných farieb. 15 preddefinovaných farieb. |
| W | Biele svetlo („denné svetlo“, W) |
| Stlmenie svetla, 4 úrovne jasu: 80 % ... 20 %. Ak chcete obnovit’ možnosť 100 %, stlačteľubovoľné tlačidlo na výber farby svetla. | |
| 8HR...14HR | Štyri tlačidlá na nastavenie fázy denného a nočného svetla. |
Fázy denného a nočného svetla
Pomocou tlačidiel 8 HR, 10 HR, 12 HR alebo 14 HR je možné zmenit čas pre denné svetlo a nočné svetlo. Denné svetlo je vždy oneskorené o 15 min pre východ slnka a 15 min pre západ slnka. Celková doba trvania fázy denného a nočného svetla: 24 h.
| Čas | |||||
| Režim/tlačidlo | 8 | 10 | 12 | 14 | |
| HR | HR | HR | HR | ||
| Východ slnka | min. | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Denné svetlo | h | 7,5 | 9,5 | 11,5 | 13,5 |
| Západ slnka | min. | 15 | 15 | 15 | 15 |
| Nočné svetlo | h | 16 | 14 | 12 | 10 |
ČISTENIE A ÚDRŽBA
| Oblast | Práce, ktoré je potrebné vykonať |
| Osvetľovacia jednotka | V prípade potreby vyčistite.V prípade potreby vymeňte batériudialľkového ovládania. (→ Výmenabatérie) |
| Akváriová voda | Meňte každých 4 až 6 týždňov. Spolus filtračnou vložkou. (→ Pripravtevodu) |
| Filtračná vložka | Meňte každých 4 až 6 týždňov, podľapočtu a druhu rýb. (→ Výmenafiltračnej vložky) |
| Hubica výstupuvzduchu | Meňte každých 6 mesiacov.(→ Výmena hubice výstupu vzduchu) |
| Odvzdušňovacie čerpadlo | V prípade potreby meňte každých12 mesiacov. (→ Inštalácia a pripojenie odvzdušňovacieho čerpadla) |
Vyčistite osvetľovaciu jednotku
Čistiace handričky sú dostupné ako OASE biOrb „Súprava čistiacich handričiek“ (46027)
Filtračná vložka, prostriedky na úpravu vody a čistiaca handrička sú dostupné ako OASE biOrb Service Kit (46014).
Predpoklad:
24 h predtým sa čerstvá voda pripraví pomocou „Water Conditioner“ a nechá sa odstát, až kým nedosiahne izbovú teplotu. Potrebné množstvo: Približne jedna tretina objemu akvária.
- Odstráňte vodu, ktorá sa má vymenit, a prípadne vyčistite akvárium čistiacim vankúšikom pre akrylové sklo.
OASE odporúča:
• biOrb odsávanie piesku (46025)
- Čistiace vankúšiky (46026, hrubú stranu použite len pre pretrvávajúce depozity).
- Akvárium znovu naplňte pripravenou vodu.
Výmena filtračnej vložky

UPOZORNENIE
- Odstráňte obal okolo filtračného materiálu.
□K
- Vzduchový stípec uvoľnite o štvrt' otáčky doľava od telesa filtra (bajonetový zámok) a vyberte smerom nahor.
- Vzduchový stípec uvoľnite o štvrt otáčky doprava od filtračnej vložky a vyberte smerom nahor.
- Vzduchový stípec nasad'te na novú filtračnú vložku a upevnite otočením o štvrt' otáčky doľava.
- Vzduchový stípec zaved'te do akvária a upevnite na puzdro filtra otočením o štvrt' otáčky doprava.
- Demontujte vzduchový stípec. (→ Výmena filtračnej vložky)
- Vytiahnite a vymeňte hubicu výstupu vzduchu.
- Vložte filtračnú vložku do vzduchového stípca a namontujte vzduchový stípec.
Kontrola spätného ventilu
Spätný ventil je chybný, ak môže voda z akvária prúdit do vzduchovej hadičky.
- Vypnite odvzdušnovacie čerpadlo a vzduchovú hadičku vytiahnite z odvzdušnovacieho čerpadla.
- Tento koniec držte nižšie než je hladina vody v akváriu.
- Ak vystupuje voda, spätný ventil sa musí vymenit. (→ Výmena spätného ventilu)
Výmena spätného ventilu
Predpoklad:
- Vymeňte chybný spätný ventil.
- Spätný ventil sa dodáva s namontovanou vzduchovou hadičkou.
— Dbajte na správnu montážnu polohu.
- V prípade, že sa chybný ventil nedá odpojit, zrežte vzduchovú hadicu čo najbližšie k chybnému spätnému ventilu a tam nainštalujte nový spätný ventil.
- Vzduchovú hadicu znovu namontujte na odvzdušnovacie čerpadlo a iba potom znovu zapnite odvzdušnovacie čerpadlo.
SÚČASTI PODLIEHAJÚCE OPOTREBENIU
Tento prístroj obsahuje elektronické súčiastky a nesmie sa likvidovať ako domový odpad!
- Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla.
- Akumulátory alebo batérie určené na výmenu vyberte z prístroja a zlikvidujte osobitne prostredníctvom príslušného systému spätného odberu.
- Prístroj zlikvidujte prostredníctvom príslušného systému spätného odberu.

UPOZORNENIE
Likvidácia batérií
- Batérie likvidujte len prostredníctvom príslušného systému spätného odberu.
Likvidácia batérií v Európskom spoločenstve
Podľa zákona sú spotrebitelia povinní odovzdat' opotrebované batérie. Odovzdanie je bezodplatné.
- Batérie likvidujte bud prostredníctvom špecializovaných zberní a recyklačných systémov vo svojej obci alebo ich odovzdajte na predajnom mieste.
Značky na batériách obsahujúcich škodlivé látky
Pb = batéria obsahuje olovo Cd = batéria obsahuje kadmium Hg = batéria obsahuje ortuť Li = batéria obsahuje lítium
ZÁRUKA
Spol. OASE GmbH poskytuje na vami zakúpené zariadenie OASE záruku výrobcu v rámci nasledujúcich podmienok záruky v trvaní 24 mesiacov. Plynutie záruky začína prvým nákupom u špecializovaného predajcu výrobkov OASE. Pri d'alšom predaji preto nezačína záruka plynút nanovo. Záručnou opravou sa doba záruky nepredlžuje, ani nezačína plynút nanovo. Vaše zákonné práva ako zákazníka, najmä záruka, nad'alej trvajú a nebudú touto zárukou obmedzené.
Záručné podmienky
Spol. OASE GmbH poskytuje záruku za bezchybný stav, kvalitu a spracovanie zodpovedajúce účelu, za odbornú montáž a správnu funkčnosť. Záruka sa podľa našej vol’by vzťahuje na bezplatnú opravu, príp. na bezplatné dodanie náhradných dielov alebo náhradného zariadenia. Ak by sa príslušný typ už viac nevyrábal, vyhradzujeme si právo, podľa nášho výberu dodať náhradné zariadenie z nášho sortimentu, čo najviac podobné danému typu. Nároky, vzniknuté z dôvodu chybnej montáže a obsluhy ako aj z nedostatočnej údržby, napríklad použitia nevhodných čistiacich prostriedkov alebo zanedbanej údržby, použitia, ktoré nie je v súlade s určením výrobku, poškodenia v dôsledku nehody, pádu, nárazu, vystaveniu mrazu, odrezania konektora, skrátenia kábla, usadenín vápna alebo ne- odborných pokusov o opravu, sú zo záruky vylúčené. Preto ohľadne odborného používania poukazujeme na návod na použitie, ktorý je súčastou záruky. Na opotrebovatelné diely ako napr. osvetľovacie prostriedky sa záruka nevztahuje.
Zo záruky sú taktiež vylúčené náklady na demontáž a montáž, preskúšanie, požiadavky náhrady ušlého zisku a škôd ako aj pokračujúce nároky za škody a straty hocakého druhu, spôsobené zariadením alebo jeho použitím.
Záruka platí len pre krajinu, v ktorej bolo zariadenie zakúpené u odborného predajcu OASE. Na túto záruku sa vztahuje nemecké právo s vylúčením dohody OSN o zmluvách o medzinárodnom predaji výrobkov (CISG).
Nároky, vyplývajúce zo záruky, voči spol. OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D-48477 Hörstel, Nemecko si uplatníte tak, že nám na vlastné náklady a riziko poškodenia počas prepravy, pošlete predmetné zariadenie alebo jeho čast, spolu s kópiou originálneho dokladu o kúpe od odborného predajcu spol. OASE, s týmto záručným listom ako aj s písomným uvedením predmetnej chyby.
Záruka zaniká, ak sa odstráni sériové číslo alebo sa de- montuje akvárium.
NÁHRADNÉ DIELY
S originálnymi dielmi od firmy OASE zostane prístroj bezpečný a bude aj nad'alej spol'ahlivo fungovat.
Výkresy náhradných dielov a náhradné diely možno nájst na našich internetových stránkach.

www.oase-livingwater.com/spareparts-international-ia
ODSTRÁŇTE PORUCHU
| Porucha | Príčina | Náprava |
| Voda sa rýchlo znečistí | Vyčerpaný účinok filtračnej vložky | Výmena filtračnej vložky |
| Množstvo krmiva je príliš vysoké | Zmenšite množstvo krmiva | |
| Počet rýb je príliš veľký | Zmenšite počet rýb | |
| Odvzdušňovacie čerpadlo sa neu-vedie do činnosti | Nie je pripojené na sieť | Skontrolujte pripojenie odvzdušňovacieho čer-padla k transformátoruSkontrolujte sieťové napätie |
| Odvzdušňovacie čerpadlo poškodené | Vymeňte odvzdušňovacie čerpadlo | |
| Odvzdušňovacie čerpadlo vydáva zvuky | Odvzdušňovacie čerpadlo vibruje | Odvzdušňovacie čerpadlo položte na mäkký podklad |
| Menej vzduchových bubliniek vo vzduchovej rúrke než zvyčajne | Opotrebovaná hubica výstupu vzduchu | Výmena hubice výstupu vzduchu |
| Odvzdušňovacie čerpadlo vydáva zvuky a aj po výmene hubice výstupu vzduchu zostáva tvorba bubliniek znížená | Odvzdušňovacie čerpadlo má len ob-medzenú funkčnosť | Odvzdušňovacie čerpadlo ihned’ vymeňte |
| Osvetlenie sa nedá zapnút | Nie je pripojené na sieť | Skontrolujte sieťové napätie a prípojky elek-trického prúdu |
| Osvetľovací modul nereaguje na di-al’kové ovládanie | Vzdialenosť medzi dial’kovým ovládaním a akváriom je príliš veľká | Zmenšite vzdialenosť |
| Batéria dial’kového ovládania je vybitá | Vymeňte batériu | |
| Dial’kové ovládanie nesmeruje na akvárium | Nasmerujte dial’kové ovládanie na akvárium |
TECHNICKÉ ÚDAJE
| biOrb HALO | 30 LED | 60 LED | 15 MCR LED | 30 MCR LED | 60 MCR LED | ||
| Zástrčkový transformátor | Menovité napätie primárne | V AC | 230 | 230 | 230 | 230 | 230 |
| Menovité napätie sekundárne | V AC | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | |
| Sietová frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Trieda krytia | IP20 | IP20 | IP20 | IP20 | IP20 | ||
| Odvzdušnovacie čerpadlo | Menovité napätie | V AC | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |
| Menovitý výkon | W | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | |
| Dížka prípojného vedenia | m | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Osvetlovacia jednotka | Trieda energetickej účinnosti | A++ | A++ | A | A | A | |
| Energetická účinnosť | lm/W | 85 | 85 | 17 | 17 | 17 | |
| Menovitý výkon | W | 2 | 2 | 2,9 | 2,9 | 2,9 | |
| Menovité napätie | V AC | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | |
| Dížka prípojného vedenia | m | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,4 | 1,4 | |
| Dialkové ovláda-nie MCR | Typ batérie | - | - | CR 2025 | CR 2025 | CR 2025 | |
SYMBOLY NA PRÍSTROJI
| IP 20 | Chránené pred dotykom prstami | |
![]() | Trieda ochrany II, bezpečné elektrické oddelenie od siete vďaka zosilnenej alebo dvojitej izolácii | |
![]() | Určené na použitie v interiéroch | |
![]() | Nelikvidujte s bežným domovým odpadom | |
![]() | Prečítajte si a dodržiavajte návod na použitie | |



