Gentleman-S - Dokovacia stanica HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Gentleman-S HAMA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Gentleman-S HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Dokovacia stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Gentleman-S - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Gentleman-S značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Gentleman-S HAMA
ustanovujetenásleducjúci:
Ovladacieprvkya i ndikácie
1.TlačidloON/OFF
funkéntlaicidlo Bluetooth s
indikátoromstavuLED
2.SlotnakartymicroSD
3.USBnabijaciapripojkamikro U SB,
4.Funkcnetlaicidlo
5.Funkcnétlacidlo
6.Funkcnétlaacidlo+
7.Mikrofon
8.NFCoblastprepojenia
Dakujeme,Žestesarozhodlipre v yrobokHama.
Precitajte si vsetky nasledujucePokyny a informaciae.
Uchovajtetentonávodnapoužitieprepípadnébudúce
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na urcité rizíka a nebezpečenstva.

Poznámka
Tento symbol oznacuje dodatočné informácie, alebo dôležitépoznámky.
2.Obsahbalenia
- Bluetooth® reproduktorGentleman-S
- Nabijaci kabel s pripojenim mikro USB
- Návodnapoužitie
3.Bezpečnostnéupozornenia
- Vyrobok je urceny pre sukromné použitie v domácnosti, nicheurčenýnakomerčnépoužitie.
Vyrobok nepouživajte v bezprostrednej blízkostik kurenia, in'ychzdrojovtepla n evystavujteho učinkompriamehoslnečnéhožiarenia.
Tentopristroj, rovnakoakovsetkyelektrické zariadenia, nepatridodetskýchrúk! - Vyrobok nenechajte spadnú't a nevystavujte ho silnym otrasom.
Vyrobkneprevadzkujtemimosvojichvykonovych medziuvedenychuvedenychv technickychudajoch. - Nepoužívajte výrobok v prostredi, v ktorom nie je použivanieelektronickýchpristrojovdovolené.
- Berte ohlad. Nadmerna hlasitos moze rusif alebo poskoditvaseokolie.
- Vyrobok neotvarajte a nepoužívajte ho d'alej, ak je poskodený.
- Akumulator je pevne instalovaná a nie je mozné ho odstránit, likvidujte vyrobok kompletne podla zákonnychpredpisov.
- Obalovymaterialluchovavajtemimodosahudetí, hrozinebezpečenstvoudusenia.
- Likvidujte obalovy material okmžite podla platnych miestnychpredispisovnalikvidáciuodpadov.
- Nazariadien/pristrojinerobteziadnezmeny. M a t o zanásledokstratuakychkol'veknárokovnaplenie zozaruky.
4.Uvedeniedoprevádkya p revádka

Upozornenie- o chanaproti striekajucejvode
Tento vyrobok je podla IPX5 zo vsetkych stran chranenyprotistriebajucejvode,a je t akvhodnny aj na pouzitie na volnom priestranstve, v kuple'ni, kuchyniatd.
- Vyrobokjechranychibapriuzatvorenomkryte prípojky(2). Pokial'pripojenykabel.audio,USB) alebokrytprípojky(2)niejeúplnezativoreny, ochranaprotistriebekajúcevjvodeniejezarucenáa možedǒstk p oskodeniupristroja.
- Vyroboknepouživajteprisilnomdaždi, podvodou, v s prche, privodnychsportochatd.
4.1Zapínanie/vypínanie
- Zaznie akusticky signal a stavová LED dióda (1) začneblíkat.
- Zaznie akusticky signal a indicator stavu LED (1) začne blikat.

Upozornenie-Automatickévypnutie
Berte do uvahy, ze sa reproduktor po 10 minutach nečinnosti(Ziadnaaudioreprodukcia/ziadnafunkcia Bluetooth®) v ypne.
4.2Nabijanieakumulatorov

Vystraha-a kumulator
- Nanabijaniepouživajteibavhodnénbájackys USBprípojkami.
- Poškodené nabíjacky alebo USB przypojky dalej nepoužívajte, anisaichnepokúšajteopravit.
- Vyhybajte sa skladovaniu, nabijaniu a použivaniu priextremnychteplotach.
- Pridlhosomuskladneniakumulatorpravidelnedobijaje(min.stvrtrocn).
Predprvymouzitimreproduktornajprvuplnenabite.
- Pripojte dodany nabijaci kabel k micro USB pripojke (3)reproduktoru.
Pripojtedruhýkonektornabijacehokábludovhodnej USB nabijačky. Respektujte pouky uvedené vnavodenapoužitiedanejnbíjacky.
- IndikatorstavuLED(1)svietipočasnabíjania načerveno.
- Ked' je akumulátor úplne nabity, indikátor stavu LED (1)zhasne.

- Niektorékoncovézariadieniapotrebujúnavytvorenie spojenias i nym Bluetooth® zariadenimheslo.
- Ked'vas vase koncové zariadenie na spojenie s reproduktoromvzvenazadaniehesla, zadajte 0000.

Upozornenie-Spojenieobmedzené
Pouspesnomprvomspojenisaspojenie reproduktora a k oncovehozariadienykoná automaticicky. A k sBluetooth® spojenieneobnovi automaticicky, s kontrlujtenasledovné:
- Skontrolujtev Bluetooth® nastaveniach koncového zariadenia, Č existuje spojenie s Hama Gentleman-S.Aknie, zopakujtekrokyuvedenév ČastiPrvespojenies Bluetooth®.
- Skontrolujte, cisu od seba koncové zariadenie a reproduktorvzdialenénajviac10m.Aknie,znizte vzdialenostmedzizariadeniami.
- Skontrolujte, Či nie je dosah obmedzený prekázkami.Akano,umiestnitezariadeniabližsiek sebe.
4.5 Audioprehrávanie(cez Bluetooth®)
Spustitea n astavtepríslusneaudioprehrávanienta pripojenomkoncovomzariadeni.Alternativnesadá audio prehrávanie riadif tiež z reproduktrora (pokial'je podporovanépripojenymzariadenim).
- Naspusteniealebozastavenieaudioprehravania, stlačtefunkčnetlačidlo (5).
- Stlache krátko funkné tlacidlo + (6), ak chcete prejst nanasledujúcuskladbu.
- Stlache krátko funkné tlacidlo - (4), ak chcete prejst napredchádzajúcuskladbu.
- Stlačte dlho funkné tlacidlo + (6), ak chcete zvysit hlasitost.
- Stlačte dlho funkčné tlacidlo - (4), ak chcete znižit hlasitost.
4.6PrehrávanieMP3(zvloženejmicroSDkarty)
ReproduktormožeprehravatMP3audiosuboryajz pamatovychmedii- m icroSDkariet.
VložtemicroSDkartudoslotupodkrytom(2). ReproduktorautomatickyprejdedorežimuMP3 prehrávača.
Naspusteniealebozastavenieaudioprehravania, stlačefunkčnétlacidlo (5).
- Ak chcete pamatovu kartu vytiahnut, zastavte njprv prehravaniea p otomkartuvytiahnite.
4.7Funkciaihlasnéhtelefonovania
Reproduktermožnopoužifakohandsfreepre v ás mobilnytelefon.Mobilnytelefonmusíbytspojenys reprodktorompomocou Bluetooth®.
- Na prijatie hovoru stlačte raz funkné tlačidlo (5).
- Naodmietnutieprichádzajúcehohovorustlačtea podržte funkné tlacidlo (5) na cca 2 sekundy.
- Poças rozhovoru stlačte raz funkčné tlacidlo (5), abysteukončilihovor.

Upozornenie- k valitahovoru
- Nazvyśeniekvalityhovorudbajtenato, abysaváš mobilnytelefonpočashovorunachádžalblízko reproduktrora.
5.PrevdzkaNFCprepojenia

Upozornenie
- Abystemohliprepojitsvojekoncovézariadenies reproduktorom prostrednictvom NFC, musi byt torozariadeniekompatibilnes t echnologiouNFC. Postupujte pritom podla navodu na použitie vasho koncovéhozariadenia.
- Vezmitenavedomie, zevreckanamobilné telefony, obaly atd. a ostatné materiały medzi reproduktoroma z adnoustranouváshokoncového zariadeniamozurusitprocespripojeniaalebomu možudokoncabránit.
- Vezmitenavedomie,žedosahrárovéhosystemu technologieNFCjelenpriblíne10cm.
- Zapnite reproduktor - ako je popísané v odseku 4.1 Zapnutie/vypnutie.
- Ubezpečtesa,žejefunkciaNFCvashokoncového zariadeniazapnutáa Ž e k oncovézariadenieniejev režimeuzamknutia(obrazovkauzamknutia).
- Podržte svoje koncové zariadenie pred oblastou prepojeniaNFC(8),označenúpomocosymboluNFC naetiketereproduktora.
- Pripojenékoncovézariadenieipoložtevedla reproduktora.
- Na Čistenie tohto vyrobku použivajte len navlhčenu utierku, ktorá nepúšta vlákna a nepouživajte ziadne agresívnéciastiaceprostriedky.
7.Vyluceniezáruky
Firma Hama GmbH & Co KG neruci/nezodpovedá za skodyvyplývajúcez n eodbornejinstálacie, montáze aleboneodbornéhopouživaniavýrobkualebo z n eršpektovanianávodunapouživaniea/alebo bezpečnostnýchpunkov.
S o tázkamitykajúcimisavyrobkusaprosímobráttena poradenskéoddeleniefirmyHama.
Hotline:+499091502-115(nem./angl.)
Dal'sie informacia o podpore najdetu:
www.hama.com
9.Technickéudaje
| Bluetooth® reproduktorGentleman-S | |
| Bluetooth® technológia | Bluetooth® v4.2 |
| Podporovanéprofily | A2DPV1.2,AVRCPV1.4, HFPV1.5 |
| Frekvencia100Hz- 2 0 k H z | |
| Dosah< 1 0 m | |
| Max.výkonhudby3W | |
| NabíjacienapätieMax.5V | = 1000mA |
| ZvukovýsystemMono | |
| Impedancia4Ω | |
| SkreslenieTHD≤1% | |
| Rozmery80x80x36mm | |
| Hmotnost'140g | |
| PrípojkyMicroSD,Micro U S B | |
| Akumulátor | |
| Typ | Lithium-Ion,3.7V, 1000mA/ 3.7Wh |
| Časnabíjania | ~ 2 h |
| PrevádkovádBoba | Via Bluetooth®: ~ 6 h ViamicroSD: ~ 8 h (podla hlasitosti a obsahu audia) |
OchranaŽivotnéhoprostredia:

Europka smernica2012/19/EUa 2 006/66/EUstanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnakoako baterie sa nesmu vyhadzovat do domaceho
odpadu. Spotrebitel' je zo zákona povinny zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako baterie na miesta k tomu urcené. Symbolizuje to obrazok v navode na pouzitie, alebo na baleni vyrobku. Opātovnám zužitkovanimaleboinou formourecyklácie starych zariadeni/baterii prispievtate k ochraneŽivotného prostredia.
11.Vyhlasienieo z h o d e

Hama GmbH & Co KG tymto vyhlasuje, ze radiové zariadenietypu[00173150] jev sulade sosmernicou2014/53/EU. ÜplneEU
vyhlasenie o zhode je k disposzicii na tejto internetovej adrese:
www.hama.com->00173150->Downloads.
| Frekvenčné pásmoresp. pásma | 2402 - 2 480MHz |
| Maximálny vysokofrekvenčné | 7,1 dBm |
P
Elementosdecomandoe i ndicadores
1.Botao deligar/desligar b otao de funcao Bluetooth® comLEDdeestado
2.Slotpara cartao mic ro SD
3.Ligao de carragemontomico U S B
4.Botao de funcao
5.Botao de funcao
6.Botao defuncao ^+
7.Microfone
8.Areadeligacao p orNFC