Gentleman-S - Estação de ancoragem HAMA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Gentleman-S HAMA em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HAMA Gentleman-S - page 86

Baixe as instruções para o seu Estação de ancoragem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Gentleman-S - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Gentleman-S da marca HAMA.

MANUAL DE UTILIZADOR Gentleman-S HAMA

1. Botãodeligar/desligar

,botãodefunção Bluetooth

3. Ligaçãodecarregamento microUSB

8. Área de ligaçãopor NFC

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas indicações einformações. Guarde, depois, estas informações num local seguroparaconsultas futuras. Se transmitir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso edas notas

Aviso Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatençãoparaperigos eriscos especiais. Nota Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

  • Este manual de instruções

3. Indicações de segurança

  • Oproduto está previsto apenas parautilização doméstica enãocomercial.
  • Nãoutilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente exposto àluz solar.
  • Este aparelho nãopode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico!
  • Nãodeixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
  • Nãoutilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações técnicas.
  • Nãoutilize oproduto em áreas nas quais nãosão permitidos aparelhos electrónicos.
  • Tenha consideraçãopelas outras pessoas. Volumes de som elevados poderãointerferir no meio ambiente.
  • Nãoabraoproduto nem outilize caso este esteja danicado.
  • Abateria está instalada de forma xa enãopode ser removida. Elimine oproduto completo de acordo com alegislaçãoemvigor.
  • Mantenha aembalagem foradoalcance de crianças. Perigo de asxia.
  • Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
  • Nãoefectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia. O Manual de instruções85

4. Colocação em funcionamento eoperação

Nota –Protegido contrasalpicos

  • Este produto está protegido contrasalpicos de água por todos os lados de acordo com aclasse IPX5 eé,portanto, adequado parautilizaçãoaoar livre, na casa de banho, na cozinha, etc.
  • Aproteçãoapenas existe se atampa da ligação (2) estiver fechada. Caso esteja ligado um cabo (áudio, USB) ou atampa da ligação(2) nãoesteja corretamente fechada, nãoégarantia aproteção contrasalpicos de água eodispositivo pode car danicado.
  • Nãoutilize oproduto sob chuva intensa, debaixo de água, no duche, em desportos aquáticos, etc.
  • Mantenha premido obotãodefunção (1) durante cerca de 2segundos paraligar/desligar acoluna.
  • Ouve-se um sinal sonoroeoLED de estado (1) começa apiscar . Nota –Desativação automática Tenha em atençãoque acoluna se desliga após 10 minutos sem qualquer ação(sem reproduçãode áudio/sem função Bluetooth

4.2 Carregamento da bateria

  • Utilize apenas carregadores adequados com ligações USB paraefetuar ocarregamento.
  • De modo geral, nãoutilize carregadores ou ligações USB que apresentem danos, nem tente reparar os mesmos.
  • Antes da primeirautilização, carregue uma vez a coluna na totalidade.
  • Ligue ocabo de carregamento microUSB fornecido à entrada microUSB (3) da coluna.
  • Ligue a cha livredocabo de carregamento micro USB aumcarregador USB adequado. Para tal, consulte omanual de instruções do carregador USB utilizado.
  • OLED de estado (1) acende-se permanentemente a vermelho durante oprocesso de carregamento.
  • Quando abateria estiver totalmente carregada, oLED de estado (1) apaga-se.86 Nota –Processo de carregamento
  • Um processo de carregamento completo demora cerca de 2horas.
  • Abateria da coluna pode ser carregada tanto ligada como desligada.
  • Se acapacidade da bateria for inferior a10%, ouve-se um sinal sonoroduplo. Este sinal apenas soa se acoluna estiver ligada.
  • Adurabilidade da bateria varia de acordo com a utilizaçãododispositivo, as denições eascondições ambientais (as baterias têm uma vida útil limitada).

4.3 Primeira ligação

  • Verique se oseu dispositivo móvel (leitor de MP3, telemóvel, etc.) possui afunção Bluetooth
  • Tenha em atençãoque oalcance máximo do Bluetooth

éde10metros, sem obstáculos como paredes, pessoas, etc.

  • Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth

está ligado eque o Bluetooth

  • Certique-se de que acoluna se encontradentroda área de alcance do Bluetooth
  • Ligue acoluna -conforme descrito no ponto
  • O LED de estado começa apiscar (1). Acoluna procurauma ligação.
  • Abraomenu de denições Bluetooth

no seu dispositivo eaguarde até que Hama Gentleman-S seja apresentado na lista de dispositivos Bluetooth

  • Selecione Hama Gentleman-S eaguarde até que a coluna seja apresentada como ligada nas denições Bluetooth

do seu dispositivo. Um sinal sonoro conrma que aligaçãofoi estabelecida com sucesso.

  • O LED de estado (1) acende-se permanentemente. Nota –Palavra-passe Bluetooth
  • Alguns dispositivos requerem aintroduçãodeuma palavra-passe paraestabelecer aligaçãoaoutro dispositivo Bluetooth
  • Introduza apalavra-passe 0000 paraestabelecer aligaçãoàcoluna se tal lhefor solicitado pelo seu dispositivo. Nota –Ligação aumdispositivo novo
  • Caso pretenda ligar um novo dispositivo Bluetooth

àcoluna, prima obotãodefunção Bluetooth

(1) até que o LED de estado (1) comece apiscar aazul eseja emitido um sinal sonoro.

  • Aligaçãoatual éterminada eéiniciada aprocura por novos dispositivos.
  • Acoluna memoriza sempreosoito últimos dispositivos emparelhados.
  • Ao voltar aser ligada, acoluna estabelece automaticamente aligaçãoaoúltimo dispositivo emparelhado.87
  • Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth

está ligado eque o Bluetooth

  • Certique-se de que acoluna se encontradentroda área de alcance do Bluetooth
  • Ligue acoluna -conforme descrito no ponto
  • Após arealizaçãodaligaçãoautomática, oLED de estado (1) acende-se aazul. Um sinal sonoro conrma que aligaçãofoi estabelecida com sucesso. Nota –Ligação afetada
  • Após uma primeiraligaçãobem-sucedida entre acoluna eodispositivo, aligaçãoérealizada automaticamente. Caso aligação Bluetooth

não seja estabelecida automaticamente, verique os seguintes aspetos:

  • Nas denições Bluetooth

do dispositivo, verique se Hama Gentleman-S está ligado. Caso não esteja, repita os passos descritos em Primeira ligação Bluetooth

  • Verique se odispositivo eacoluna estãoauma distância inferior a10metros um do outro. Se não estiverem, reduza adistância entreosdispositivos.
  • Verique se existem obstáculos aafetar oalcance. Caso existam, coloque os dispositivos mais próximos um do outro.

4.5 Reprodução de áudio (através de

Inicie econtrole areproduçãodeáudio de acordo com odispositivo ligado. Em alternativa, areproduçãode áudio também pode ser controlada pela coluna (desde que suportado pelo dispositivo ligado).

  • Prima obotãodefunção ► (5) parainiciar ou interromper areproduçãodeáudio.
  • Prima brevemente obotãodefunção+(6) para avançar paraafaixa seguinte.
  • Prima brevemente obotãodefunção–(4) para retroceder paraafaixa anterior.
  • Prima longamente obotãodefunção+(6) para aumentar ovolume.
  • Prima longamente obotãodefunção–(4) para reduzir ovolume.

4.6 Reprodução de áudio MP3 (via ligação de

leitor multimédia cartão microSD) Acoluna também pode reproduzir cheiros de áudio MP3 apartir de cartões microSD.

  • InsiraumcartãomicroSD na ranhuraparacartão microSD sob acobertura(2). Acoluna muda automaticamente paraomodo de leitor multimédia.
  • Prima obotãodefunção ►(5) parainiciar ou interromper areproduçãodeáudio.
  • Se quiser retirar ocartãomicroSD, pareprimeiroa reproduçãoesódepois retireocartãomicroSD. 4.7. Função de alta-voz Existe apossibilidade de utilizar acoluna como um sistema mãos-livres paraoseu telemóvel. Para esta função, otelemóvel tem de estar ligado àcoluna por Bluetooth
  • Prima uma vez obotãodefunção ►(5) paraatender uma chamada recebida.
  • Mantenha premido obotãodefunção ►(5) durante cerca de 2segundos, pararejeitar uma chamada.
  • Durante achamada, prima uma vez obotãode função ►(5) paraterminar achamada. Nota –Qualidade da chamada
  • Assegure-se de que se encontra, com oseu telemóvel, na proximidade da coluna durante a chamada, de modo aaumentar aqualidade da mesma.

5. Operação da ligação NFC

  • Para que seja possível ligar oseu dispositivo à coluna por NFC, este tem de ser compatível com atecnologia NFC. Para tal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo.
  • Tenha em atençãoque as bolsas paratelemóveis, capas, etc. eoutros materiais entreacoluna ea parte traseiradoseu dispositivo podem afetar ou até impedir oprocesso de ligação.
  • Tenha em atençãoque oalcance de transmissãoda tecnologia NFC éapenas de cerca de 10 cm.
  • Ligue acoluna como descrito no ponto
  • Certique-se de que afunçãoNFC do seu dispositivo está ligada eque odispositivo nãoseencontrano modo de bloqueio (ecrã de bloqueio).
  • Mantenha oseu dispositivo sobreaáreadeligação por NFC (8), indicada através do símbolo NFC
  • Coloque odispositivo ligado próximo da coluna.

6. Manutenção econservação

  • limpe oproduto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido enãoutilize produtos de limpeza agressivos.

7. Exclusão de garantia

AHama GmbH &CoKGnãoassume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto enãoobservaçãododas instruções de utilizaçãoe/ou das informações de segurança.

8. Contactos eapoio técnico

Em caso de dúvidas sobreoproduto, contacte oserviço de assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/ inglês) Para mais informações sobreosserviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com89

9. Especificações técnicas

v4.2 Perssuportados A2DP V1.2, AVRCP V1.4, HFP V1.5 Frequência 100 Hz –20kHz Alcance <10m Potência musical máx. 3W Tensãodecarregamento Max. 5V 1000 mA Sistema de som Mono Impedância 4 Ω DistorçãoTHD ≤ 1% Dimensões 80 x80x36mm Peso 140 g Ligações MicroSD, MicroUSB Bateria Tipo Lithium-Ion, 3.7 V, 1000 mA/3.7Wh Tempo de carregamento ~2h Tempo de funcionamento Por Bluetooth

:~6h Pela entrada microSD: ~8h (consoante ovolume eo conteúdo de áudio)

10. Indicações de eliminação

Nota em Protecção Ambiental: Após aimplementaçãodadirectiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, nãopodem ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores estãoobrigados por lei acolocar os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos paraeste efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste processo sãodenidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou aembalagem indicam que o produto está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/ baterias, esta afazer uma enorme contribuiçãoparaa protecçãodoambiente.

11. Declaração de conformidade

O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH &Co KG declaraque opresente tipo de equipamento de rádio [00173150] está em conformidade com aDiretiva 2014/53/UE. Otexto integral da declaraçãodeconformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com->00173150 -> Downloads. Banda(s) de frequências 2402 –2480 MHz Potência máxima transmitida 7,1 dBm90 Kumanda ve gösterge elemanları

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HAMA

Modelo : Gentleman-S

Categoria : Estação de ancoragem