NILFISK Viper AS530R - Zametací stroj

Viper AS530R - Zametací stroj NILFISK - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Viper AS530R NILFISK vo formáte PDF.

📄 513 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice NILFISK Viper AS530R - page 443
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k Viper AS530R NILFISK

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Zametací stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Viper AS530R - NILFISK a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Viper AS530R značky NILFISK.

NÁVOD NA OBSLUHU Viper AS530R NILFISK

My, Nilfisk prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že vyššie uvedený výrobok je v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami.

NILFISK Viper AS530R - 1

Čísla v zátvorke sa vztáhujú na komponenty zobrazené v kapitole Popis zariadenia.

OBSAH A CIEL' PRÍRUČKY

Cielom tejto Použivatel'skej príručky je poskytnúť obsluhujúcej osobe informácie nevyhnutné k správnemu a bezpečnému používaniu zariadenia. Obsahuje informácie týkajúce sa technických údajov, prevádzky, skladovania, údržby, náhradných súčiastok a likvidácie.

Pred vykonaním akéhokol'vek kroku na zariadení si musia operátori a kvalifikovaní technici pozorne prečítať túto Príručku. V prípade akýchkol'vek otázok týkajúcich sa tejto príručky kontaktujte servisné centrum našej spoločnosti.

Operátori nesmúvykonávať úkony, na ktoré sú oprávnení len kvalifikovaní technicis. Naša spoločnosť nenesie zodpovednosť za žiadne škody vyplývajúce z nedodržania tohto zákazu.

AKO SKLADOVAŤ TÚTO PRÍRUČKU

Príručku so stručným návodom odkladajte v puzdre do blízkosti zariadenia, v dostatočnej vzdialenosti od kvapalín a iných látok, ktoré by mohli spôsobit jej poškodenie.

VYHLÁSENIE O ZHODE

Vyhlásenie o zhode je dodávané spolu so zariadením, a certifikuje zhodu zariadenia s platnými právnymi predpismi.

NILFISK Viper AS530R - VYHLÁSENIE O ZHODE - 1

NOTE

Akúkol'vek operáciu, údržbu alebo opravu smie vykonať len kvalifikovaný personál, alebo servisné centrum vymenované našou spoločnosťou. Smú sa používať LEN originálne alebo schválené súčiastky.

Kontaktujte službu zákazníkom našej spoločnosti, ak potrebujete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely.

ZMENA A VYLEPŠENIE

Usilujeme sa o neustále zlepšovanie našich výrobkov, spoločnosť si vyhradzuje právo na zmeny a vylepšenia zariadenia bez predchádzajúceho upozornenia.

ROZSAH POUŽITIA

Podlahový čistič je určený na komerčné a priemyseln použitie. Je vhodný na čistenie hladkých a spevnených povrchov za použitia kvalifikovanou osobou v bezpečných podmienkach. Nie je vhodný na vonkajšie použitie, čalúnenie alebo drsné povrchy.

IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE ZARIADENIA

Sériové číslo a názov modelu zariadenia sú uvedené na sériovom štítku.

Táto informácia je užitočná. Z tabuľky nižšie si vypíšte identifikačné údaje zariadenia pre prípad objednávania náhradných dielov.

Pri rozbaľovaní zariadenia nasledujte pokyny na baliacom materiáli.

Skontrolujte, či balenie obsahuje nasledujúce položky:

  1. Technická dokumentácia vrátane používatel'skej príručky a príručka k palubnej nabíjačke, ak je palubná nabíjačka vo vybavení.
  2. Kábel k nabíjačke, ak je palubná nabíjačka vo vybavení.

BEZPEČNOST

Nasledujúce symboly upozorňujú na potenciálne nebezpečné situácie. V záujme ochrany osôb a majetku si ždy pozorne prečítajte tieto informácie a vykonajte všetky potrebné opatrenia.

SYMBOLY UVEDENÉ V POUŽÍVATELŠKEJ PRÍRUČKE

NILFISK Viper AS530R - SYMBOLY UVEDENÉ V POUŽÍVATELŠKEJ PRÍRUČKE - 1

NEBEZPEČENSTVO!

Upozorňuje na nebezpečnú situáciu s rizikom usmrtenia operátora.

NILFISK Viper AS530R - NEBEZPEČENSTVO! - 1

VAROVANIE!

Označuje výstrahu alebo poznámku súvisiacu s dôležitými alebo užitočnými funkciami.

Venujte zvýšenú pozornosť odstavcu s týmto symbolom.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE! - 1

POZNÁMKA

Poukazuje na poznámku týkajúcu sa dôležitých alebo užitočných funkcií.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

KONZULTÁCIA

Ukazuje na nevyhnutnosť pozriet' si Používatel'skú príručku pred vykonaním akéhokol'vek úkonu.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Špecifické varovania a výstrahy upozorňujúce na potenciálne zranenie osôb a poškodenie zariadenia.

NILFISK Viper AS530R - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 1

NEBEZPEČENSTVO!

  • Toto zariadenie musí prevádzkovať poučená a autorizovaná osoba podľa usmernení v príručke.
  • Pred vykonaním akéhokol'vek čistenia, údržby, opravy alebo zmeny si pozorne prečítajte všetky pokyny, uistite sa, že ste VYPLI zariadenie a odpojili ste batériu.
  • Neprevádzkujte zariadenie v blízkosti toxických, nebezpečných, horľavých a/alebo výbušných práškov, kvapalín alebo výparov. Toto zariadenie nie je vhodné na zber nebezpečných práškov.
  • Pri práci v blízkosti elektrických súčiastok nenoste ozdobné šperky.
  • Nepracujte pod zdvihnutým zariadením bez jeho podopretia bezpečnostnými podperami.
  • Pri používaní olovených (VLHKÝCH) batérií môžu tieto počas bežného používania vypúšťať horľavé plyny -iskry, plamene, dymiace materiály, ako aj zdroje žiarenia, svetla a ohňa udržujte v bezpečnej vzdialenosti od batérií.
  • Pri nabíjaní olovených (VLHKÝCH) batérií môžu tieto vypúšťať vodíkové plyny, ktoré môžu spôsobit výbuch. Zabezpečte, aby bolo prostredie nabíjania dobre vetrané a d'alej od otvoreného ohňa.

NILFISK Viper AS530R - NEBEZPEČENSTVO! - 1

VAROVANIE!

- Pred každým použitím dôkladne skontrolujte zariadenie. Uistite sa, že boli všetky súčiastky správne zmontované. V opačnom prípade hrozí riziko zranenia osôb a škôd na majetku.

  • Pred používaním nabíjačky sa uistite, že hodnota frekvencie a napätia na sériovom štítku zariadenia zodpovedá vlastnostiam elektrickej siete.
  • Nikdy nepremiestňujte zariadenie jeho ťahaním za kábel nabíjačky. Nenechávajte kábel položený cez otvorené dvere, ani na ostrých hranách alebo rohoch. Neprechádzajte so zariadením cez kábel nabíjačky batérie. Držte kábel nabíjačky batérie d'alej od horúcich povrchov.
    Nenabíjajte batérie, ak sú kábel alebo zástrčka kábla batérie poškodené.
  • Aby ste znížili riziko požiaru, poranenia elektrickým prúdom alebo zranenia, uistite sa, že zariadenie vypnete, predtým, než odídete.
  • Používajte a skladujte zariadenie v interiéri v suchom prostredí, nie je povolené používať ho vonku.
  • Skladovacia aj prevádzková teplota zariadenia musí byť medzi 0 °C a +40 °C, vlhkost' vzduchu musí byť medzi 30% a 95%.
  • Nepoužívajte zariadenie na šikmých plochách s prevýšením vyšším, ako je uvedené v technických údajoch.
  • Pri používaní a narábaní s prostriedkami na čistenie podlahy dodržiavajte pokyny na štítkoch na obaloch týchto prostriedkov a noste vhodné rukavice a ochranné prostriedky.
  • Používajte kefy a pady dodané so zariadením alebo definované v tejto príručke. Používaním iných kief alebo padov môžete znížit bezpečnost.
  • V prípade nesprávneho fungovania zariadenia sa uistite, že to nie je v dôsledku nedostatočnej údržby. Ak je to potrebné, požiadajte o pomoc autorizovanú osobu alebo autorizované Servisné centrum.
  • Vykonajte všetky nevyhnutné opatrenia, aby sa vlasy, šperky a volné oblečenie nezachytili do pohyblivých častí zariadenia.
  • Nepoužívajte zariadenie na obzvlášť prašných miestach.
    Neumývajte zariadenie priamym alebo stlačeným prúdom vody, ani korozivnymi zmesami.
  • Nevrážajte do regálov alebo lešení, predovšetkým tam, kde je riziko padajúcich predmetov.
  • Neopierajte nádoby s tekutinami o zariadenie, používajte príslušný držiak na nádoby.
  • Aby ste sa vyhli poškodeniu podlahy, nenechávajte kefu/pad pracovať, ked' zariadenie nie je v pohybe.
    • V prípade ohňa použite suchý práškový hasiaci prístroj. Nepoužívajte tekuté hasiace prístroje.
  • Neodstraňujte ani neupravujte nálepky na zariadení.
  • Nezasahujte do bezpečnostných krytov zariadenia a dôsledne dodržiavajte pokyny pre bežnú údržbu.
  • Venujte pozornosť pri prevoze zariadenia, keď je teplota pod bodom mrazu. Voda v nádrži na špinavú vodu a v hadiciach by mohla zamrznút a spôsobit na zariadení vážne škody.
  • Ak je potrebné vymení náhradné diely, objednajte ORIGINÁLNE náhradné diely od Autorizovaných predajcov.
  • Vrátte zariadenie do Servisného centra, ak nepracuje ako zvyčajne alebo je poškodené, skladované vonku alebo spadlo do vody.
  • Na zaistenie správneho a bezpečného fungovania zariadenia musí vykonať plánovanú údržbu podľa príslušnej kapitoly tohto návodu autorizovaná osoba alebo autorizované Servisné centrum.
  • Zariadenie musí byť riadne zlikvidované kvôli prítomnosti škodlivých toxických materiálov (batérie a pod.), ktoré podliehajú normám vyžadujúcim likvidáciu v špeciálnych strediskách (viď kapitola Likvidácia).
  • Toto zariadenie je čistiaci automat, nie je určené na žiadny iný účel.
    • Vždy udržiavajte otvory čisté. Nepoužívajte zariadenie, ak sú otvory upchaté.
  • Zariadenie použivajte len tam, kde je riadne osvetlenie.
  • Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami, ktoré majú nedostatok skúseností alebo vedomostí, pokial' nemajú dozor alebo nedostali inštruktáž ohľadom používania zariadenia od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
  • Počas používania v blízkosti detí je nevyhnutná vel'ká opatrnost.
  • Deti musia byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú.
  • Počas používania tohto zariadenia bud’te opatrní, aby ste nespôsobili škody na osobách ani predmetoch.

POPIS STROJA

ŠTRUKTÚRA STROJA (Obrázok 1)

NILFISK Viper AS530R - ŠTRUKTÚRA STROJA (Obrázok 1) - 1

text_image Obrázok 1 1 234 5 6 7 8 9101112 1314 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 28 18 19 20 29 30 31

OVLÁDACÍ PANEL (Obrázok 2)

NILFISK Viper AS530R - OVLÁDACÍ PANEL (Obrázok 2) - 1

STOP– Stroj sa nemôže pohnút, kefa zastaví prácu, alebo sací motor môže pracovať

(00012.3) – Celkový pracovný čas stroja je 12,3 hodín

L0-(18) – Napätie batérie nižšie ako 18 V

U-(25.5) – Napätie batérie je 25,5 V

V procese nabíjania, ak je žltá kontrolka (48) zapnutá, môže to byť spôsobené: Batéria a nabíjačka sa k sebe nehodia, batéria nie je riadne pripojená alebo je výstup skratovaný.

Červené blikajúce svetlo nabíjačky môže byť spôsobené vnútorným skratom nabíjačky.

TECHNICKÉ PARAMETRE

MODELAS530R
Rozmery balenia (D x Š x V)Mm1470*730*1310
Výška strojaMm1120
DÍžka strojaMm1360
Šírka stroja (bez lišty)Mm580
Hmotnosť stroja s prázdnymi nádržami (bez batérií)Kg140
Brutto hmotnosť stroja (BHS)Kg270
Prepravná hmotnosťKg245
Kapacita nádrže na roztoklitrov72
Kapacita nádrže na špinavú vodulitrov73
Výkon motora vysávačaWattov400
Kapacita saniamm H_2O 1223
Stúpavosť (max)%10
Priemer predných koliesMm 175
Priemer zadných koliesMm 230
HlučnosťdB(A)69
Prietok roztoku/vodyL/min0.84-2.0
Pracovná šírkaMm530
Šírka stieracej lištyMm730
Priemer kefy/paduMm530
Výkon motora kefyWattov450
Rýchlosť kefyRpm160
Tlak kefy/ padu (max)Kg23
Výkon hnacieho motoraWattov300W
Pracovná rýchlosťKm/h5.5km/h
NapätieV24V
Batéria (voliteľné)Ah2x100AH (20 hodín)
Nabíjačka batérií (voliteľné)V/A24V 10A
Rozmery priehradky na batérie (D x Š x V)Mm350*380*300
Vlastnosti USB nabíjačkyV/A5V, 0.8A

SCHÉMA ZAPOJENIA

NILFISK Viper AS530R - SCHÉMA ZAPOJENIA - 1

text_image WH1 RD2 RD4 F3 F2 RD1 BU1 RD/BK RD4 30A 30A WH1 RD2 RD4 RL2 RL1 RD3 WH1 RD2 M2 M1 BAT 24V BK1 BK3 BK2 BK3 SW6-A BN2 RD4 OR SW7 GN SW4° RD4 PU BK5 GY J1 JB2 JP4 J5 F1 5A F5 20A OR YE YEYE YERD4 OR RL1 RL2 YV RL3 BU/BK WH2 BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/BK BU/Bk BW6-B SW6-B SPK J3 J2 J1 J4 J5 SW1 SW2 SW3 EB2 DC NC CH + AC RD/BK RD/BK BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5 BK5BK3
WIRE RODWIRE ROD
RD1RED/6AWGBN/BKBROWN/BLACK / 20AWG
RD2RED/10AWGBU1 BLUE/18AWG
RD3RED/18AWGBU2BLUE/20AWG
RD4RED/20AWGBU/BKBLUE/BLACK / 20AWG
RD/BKRED/BLACK / 20AWGGN GREEN/20AWG
BK1BLACK/6AWGGN/BKGREEN/BLACK /20AWG
BK2BLACK/10AWGGYGRAY/20AWG
BK3BLACK/12AWGPUPURPLE/20AWG
BK4BLACK/14AWGOR ORANGE/20AWG
BK5BLACK/18AWGYEYELLOW/20AWG
BN1BROWN/14AWGWH1WHITE/12AWG
BN2BROWN/20AWGWH2WHITE/20AWG
COMPONENTSCOMPONENTS
BAT24V BATTERIESM1BRUSH MOTOR
CHBATTERY CHARGERM2VACUUM MOTOR
EB1CONTROL PANEL BOARDM3DRIVE MOTOR
EB2USB CHARGING ELECTRONIC BOARDSW1EMERGENCY-STOP SWITCH
EB3DRIVE ELECTRONIC BOARDSW2KEY SWITCH
RL1BRUSH MOEOR ELECTROM SWITCHSW3CLEAN WATER LEVEL SWITCH
RL2VACUUM MOEOR ELECTROM SWITCHSW4VACUUM MOTOR SWITCH
RL3DRIVE SYSTEM ELECTROM SWITCHSW5OPTIONAL MODE SWITCH
YV WATER ELECTROVALVEOPTIONAL REVERSE SWITCH SW6-A
F1CONTROL PANEL BOARD FUSEOPTIONAL REVERSE SWITCH SW6-B
F2BRUSH MOTOR CIRCUIT BREAKERSW7SEAT SWITCH
F3VACUUM MOTOR CIRCUIT BREAKERSQFOOT THROTTLE
DRIVE SYSTEM CIRCUIT BREAKER F4SPK 12VDC BUZZER
F5BRUSH RELEASE FUSEVR SPEED POTENTIOMETER
KA BRAKE
KOMPONENTYKOMPONENTY
BAT24 V BATÉRIEM1MOTOR KEFY
CHNABÍJAČKA BATÉRIEM2MOTOR SANIA
EB1DOSKA OVLÁDACIEHO PANELAM3HNACÍ MOTOR
EB2ELEKTRONICKÁ KARTA USB NABÍJANIASW1NÚDZOVÝ VYPÍNAČ
EB3ELEKTRONICKÁ KARTA POHONUSW2HLAVNÝ PREPÍNAČ
RL1ELEKTRONICKÝ SPÍNAČ MOTORA KEFYSW3SPÍNAČ HLADINY ČISTEJ VODY
RL2ELEKTRONICKÝ SPÍNAČ MOTORA SANIASW4SPÍNAČ MOTORA SANIA
RL3ELEKTRONICKÝ SPÍNAČ SYSTÉMU POHONUSW5SPÍNAČ VOLITEĽNÉHO REŽIMU
YVVODNÝ ELEKTROVENTILSW6-AVOLITEĽNÝ SPÍNAČ CÚVANIA
F1POISTKA DOSKY OVLÁDACIEHO PANELASW6-BVOLITEĽNÝ SPÍNAČ CÚVANIA
F2ISTIČ MOTORA KEFYSW7SPÍNAČ SEDADLA
F3ISTIČ MOTORA SANIASQPLYNOVÝ PEDÁL
F4ISTIČ SYSTÉMU POHONUSPK12 VDC BZUČIAK
F5UVOLŇOVACIA POISTKA KEFYVRPOTENCIOMETER RÝCHLOSTI
KABRZDA
VALCOVANÝ DRÔTVALCOVANÝ DRÔT
RD1ČERVENÝ/6AWGBN/BKHNEDÝ/ČIERNY/20AWG
RD2ČERVENÝ/10AWGBU1MODRÝ/18AWG
RD3ČERVENÝ/18AWGBU2MODRÝ/20AWG
RD4ČERVENÝ/20AWGBU/BKMODRÝ/ČIERNY/20 AWG
RD/BKČERVENÝ/ČIERNY/20AWGGNZELENÝ/20AWG
BK1ČIERNY/6AWGGN/BKZELENÝ/ČIERNY/20AWG
BK2ČIERNY/10AWGGYSIVÝ/20AWG
BK3ČIERNY/12AWGPUFIALOVÝ/20AWG
BK4ČIERNY/14AWGORORANŽOVÝ/20AWG
BK5ČIERNY/18AWGYEŽLTÝ/20AWG
BN1HNEDÝ/14AWGWH1BIELY/12 AWG
BN2HNEDÝ/20AWGWH2BIELY/20AWG

PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA

NILFISK Viper AS530R - PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA - 1

VAROVANIE!

Venujte zvýšenú pozornosť týmto symbolom v príručke:

  • NEBEZPEČENSTVO!
  • VAROVANIE!
  • VÝSTRAHA!
  • KONZULTÁCIA

Ak batérie nie sú správne vložené alebo pripojené, elektrické komponenty zariadenia sa môžu vážn poškodit.

Batériu musí inštalovať kvalifikovaná osoba. Nastavte nabíjačku batérie (voliteľné) a PCBA stroja podľa typu batérie (WET alebo GEL/AGM).

Pred inštaláciou skontrolujte, či batéria nie je poškodená.

Stroj si vyžaduje dve 12 V batérie, pripojené tak, ako je to n Obrázok 3.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE! - 1

Stroj môže byť prevádzkovaný v jednom z týchto režimov batérie: A) WET alebo GEL/AGM batérie sú už nainštalované a pripravené na použitie

  1. Skontrolujte batérie a pripojte konektor batérie k stroju.
  2. Vložte klúčový vypínač (40) a otočte ho na "on" (zap.). Ak sa zelená kontrolka (37) zapne, batérie sú plne nabité na používanie; ak sa zapne žltá alebo červená kontrolka (33 alebo 32), batérie sa musia nabit.

B) Bez batérií

  1. Ak Váš stroj nie je vybavený batériami, zakúpte vhodné batérie [pozri odstavec Technické údaje]. Ohľadom volľby a inštalácie batérie sa obrátte na kvalifikovaného predajcu batérií.
  2. Ked' sú batérie pripravené, nastavte stroj a nabíjačku batérie podľa typu inštalovaných batérií, potom sa držte postupu uvedeného v nasledujúcom odseku.

VLOŽENIE BATÉRIE A NASTAVENIE TYPU BATÉRIE (WET ALEBO GEL/AGM)

Nastavte elektronickú obvodovú dosku stroja a nabíjačku batérie podľa typu batérie (WET alebo GEL/AGM) podľa krokov nižšie:

NILFISK Viper AS530R - VLOŽENIE BATÉRIE A NASTAVENIE TYPU BATÉRIE (WET ALEBO GEL/AGM) - 1

POZNÁMKA

Ked' inštalujete nové batérie, držte sa Obrázok 4 až po krok DIP spínač, inak sa môžu batérie poškodit' z dôvodu nesprávného nastavenia.

Nastavenie stroja

  1. Vložte klúčový vypínač (40) a otočte ho na "ON", počas prvých sekúnd naštartovania stroja dávajte pozor na nasledovné:

  2. Ak bliká zelená kontrolka (37), stroj je nastavený na používanie GEL/AGM batérií.

  3. Ak bliká žltá kontrolka (33), stroj je nastavený na používanie batérií Discover EV AGM.
  4. Ak bliká červená kontrolka (32), stroj je nastavený na používanie WET batérií.

  5. Dodržiavajte nasledujúce kroky na zmenu nastavení stroja.

  6. Predvolené nastavenie z výroby stroja je na používanie batérií Discover EV AGM. Ak nastavenie korešponduje so zvolenými batériami, chod'te rovno na krok 6 alebo pokračujte d'alším krokom.

POUŽÍVATELSKÁ PRÍRUČKA

SLOVENSKY

  1. Odskrutkujte skrutky (B, Obrázok 4) na ovládacom paneli, potom otočte dolu hlavou PCBA (A) na paneli, kde nájdete DIP spinač (D), vykonajte DIP nastavenia podľa Obrázok 4.
  2. Wykonajte kroky v o pačnom poradi, aby ste po dokončení nastavenia kontrolný panel pripevnili, a zatiahnite skrutku.
1WET BATÉRIE(POZNÁMKA: posuřte kolík 1 a kolík 2DIP spinača do pozície "OFF")
2BATÉRIE DISCOVER EV AGM(POZNÁMKA: posuřte kolík 1 DIPSpinača na "ON", kolík 2 na "OFF")
3GÉNERAL GEL/AGM BATÉRIE(POZNÁMKA: posuřte kolík 1 a kolík 2DIP spinača na "ON")

NILFISK Viper AS530R - SLOVENSKY - 1

text_image A B C I Izok 4

Obrázok 4

Vloženie batérie

Funkcia nabíjačky je ovládaná 4 dip-spínačmi (2 páry) vo vnútri zadného krytu. Druhých 2 spínačov by ste sa nikdy nemali dotýkať, pokiaľ nebola vymenená nabíjačka a nie je potrebné potvrdiť ich polohu, nastaviť napätie batérie (24V) a maximálnu intenzitu prúdu (10A) a vždy by mali byť v polohe - vypnuté.

Prvé 2 spínače sú prístupné cez plastovú zástrčku bez otvorenia nabíjačky. Tieto prepínače nastavujú typ nabíjacej krivky použitej pre každý typ batérie. Typ krivky označuje spôsob a veľkosť, ktorou sa k batérii privádza prúd a napätie počas jej odlišných fáz nabíjacieho cyklu.

NILFISK Viper AS530R - Vloženie batérie - 1

text_image A B
  1. Odstráňte plastový uzáver zakrývajúci prístupový otvor pre prepínač DIP (C).
  2. Prvé 2 DIP prepínače (SW1) nastavte podľa nižšie uvedených údajov v tabul’ke.
  3. Namontujte spät plastový uzáver.

NILFISK Viper AS530R - Vloženie batérie - 2

text_image SW1 ON OFF DP1 DP2 SW2 ON OFF DP1 DP2 C SPE

Ak sa počas chodu stroja vyskytne nejaké nebezpečenstvo, stlačte núdzový spínač (A, Obrázok 5), potom sa vypnú všetky funkcie stroja, na kontrolnom paneli nie je žiadny displej (B, Obrázok 5)

NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE KEFY/MOPU

NILFISK Viper AS530R - NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE KEFY/MOPU - 1

POZNÁMKA

Namontujte vhodnú kefu (A, Obrázok 6) alebo mop (B a C, Obrázok 6) v závislosti od typu podlahy, ktorá sa má čistití.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

VAROVANIE

Pred namontovaním alebo odmontovaním kefy alebo mopu sa uistite, že všetky spínače na stroji sú vo vypnutej polohe a lišta je nadvihnutá z podlahy. Obsluhujúca osoba musí byť v záujme zníženia rizika poranenia vybavená vhodnými ochrannými prostriedkami, ako sú napr. rukavice. Postupujte nasledovne:

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE - 1

text_image A B C

Obrázok 6

  1. Vložte klúčový vypínač (40) a otočte ho na "ON".

  2. Stlačte pedál (6) vpred nohou, aby ste nadvihli kefu (11) z podlahy.

  3. Otočte gombíkom nastavenia rýchlosti (42) prosti smeru ručičiek až na koniec.

  4. Umiestnite stred kefy (A, Obrázok 5) alebo mopu (B, Obrázok 5) tak, aby bol zarovnaný s doskou kefy.

  5. Potlačte pedál (6) nohou vzad, čím spustíte kefu (11) dole. Posaďte sa na sedadlo, stlačte gombík kefy (39) a jemne stláčajte pedál (23), kefa/mop sa môžu automaticky namontovať. Opakujte tieto kroky, až kým kefa/mop nie sú namontované.

  6. Ak ste pri kroku 5 montovania kefy/mopu neboli úspešní, dajte kefu/mop manuálne dole.

  7. Stlačte pedál (6) nohou vpred na zdvihnutie kefy (11) z podlahy, stlačte gombík uvoľnenia kefy (41), čím sa automaticky odmontuje.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE - 2

VAROVANIE!

Otočte pred stlačením plynového pedála (6) gombík nastavenia rýchlosti (42) na minimu, aby ste sa vyhli tomu, že stroj sa rozbehne po naštartovaní príliš rýchlo. Pred prácou so strojom sa uistite, že kefa/mop sú namontované správne.

NASTAVENIE ROVNOVÁHY LIŠTY

  1. Primontujte lištu (13) a zatiahnite maticu lišty (20), potom pripojte saciu hadicu (19) k lište.

  2. Pomocou páky nastavenia lišty nastavte lištu (A, Obrázok 7).

a) Ak je medzera medzi dlážkou a strednou časťou zadnej čepele lišty (B), nastavte gombík (A) v smere proti pohybu hodinových ručičiek (F), až kým sa všetky časti zadnej čepele lišty nedotýkajú dlážky a predná čepel' jemne dosadá na dlážku.

b) Ak je medzera medzi dlážkou a oboma koncami zadnej čepele lišty (C a D), nastavte gombík (A) v smere pohybu hodinových ručičiek (E), až kým sa všetky časti zadnej čepele nedotýkajú dlážky a predná čepel' jemne dosadá na dlážku.

NILFISK Viper AS530R - NASTAVENIE ROVNOVÁHY LIŠTY - 1

  1. Otvorte kryt vstupu vody (E, Obrázok 8).

  2. Cez otvor vstupu vody s filtrom naplňte nádrž vodou alebo roztokom vhodným pre plánovanú prácu. Teplota roztoku nesmie prekročit +104F (+40 °C).

  3. Nádrž nepreplňajte, množstvo vody môžete skontrolovať pomocou ukazovateľa úrovne vody (G).

Obrázok 7

NILFISK Viper AS530R - Obrázok 7 - 1

VAROVANIE!

Používajte len nízko penivé a nehorľavé čistiace prostriedky určené pre automatické čističe podláh.

Kontrola pohonného motora

  1. Otočte klúčový vypínač (A, Obrázok 9) do polohy "ON"

  2. Jemne stlačte plynový pedál (C), potom ho uvoľnite, aby ste zistili, či sa stroj dá manévrovať vpred a zastaviť.

  3. Aby ste zaistili bezpečnosť, uistite sa, že stroj sa dá okamžite zastaviť stlačením núdzového tlačidla (B). Núdzové stlačidlo resetujete tak, že ním otočíte.

NILFISK Viper AS530R - Kontrola pohonného motora - 1

VAROVANIE

Stúpavost stroja nesmie presiahnut 10%.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE - 1

VAROVANIE

Brzda pohonného motora je uvol'nená, ked' motor funguje normálne, uzamkne sa, ked' motor prestane pracovať.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE - 1

text_image A B C D E- F G

Obrázok 8

- Brzda uvoľnená – rukoväť brzdy (D, Obrázok 9) je hore

- Brzda uzamknutá – rukovat' brzdy je nižšie

V niektorých špeciálnych prípadoch, ako napríklad balenie / rozbaľovanie stroja, porucha stroja, je potrebné stroj presunút bez zapnutého pohonného motora, vtedy nastavte manuálne brzdu na uvoľnenú, aby ste stroj mohli presunút.

  1. Pripojte stroj tak, ako je to ukázané v predchádzajúcom odseku.

  2. Sadnite si na sedadlo (L, Obrázok 10), vložte klúčový vypínač (A) a otočte ho na "ON". Ak je zapnutá zelená kontrolka (C), batérie sú plne nabité na používanie. Ak je zapnutá žltá (E) alebo červená kontrolka (D), batérie musíte pred prevádzkou nabit. [Ohľadom nabíjania batérií si pozrite kapitoly ÚDRŽBA]

  3. Spustite lištu na podlahu.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE - 2

POZNÁMKA

  1. Stlačte spínač kefy (B)

  2. Stlačte plynový pedál (R), riad'te stroj vpred alebo vzad pomocou volantu (N) spolu so spínačom vpred-vzad (H), rýchlosť môžete nastaviť pomocou nastavovacieho gombíka (I).

  3. Nastavte tok roztoku nastavením gombíka (G) v závislosti od požiadaviek na čistenie.

  4. Môžete svoj telefón nabit' cez USB nabíjací port (M), keď je klúčový vypínač (A) otočený na "ON".

  5. Ked' potrebujete varovat' ludí, stlačte gombík klaksóna (F).

  6. V nevyhnutom prípade stlačte núdzové tlačidlo pre núdzové zastavenie stroja.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

POZNÁMKA

Motor kefy, motor sania, pohonný motor a riadiaci obvod sú chránené ochranou pred preťažením (P). Ked' ochrana pred preťažením vypne stroj, neresetuje ho okamžite bez toho, aby ste našili pričinu, a uistite sa, že pred resetovaním motor vychladol.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

  1. Spustite stroj podľa postupu v predchádzajúcom odseku.
  2. Začnite čistiť podľa postupu v časti "Spustenie stroja".
  3. Ak je to potrebné, zastavte stroj a nastavte lištu podľa časti “Nastavenie rovnováhy lišty”.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 2

VAROVANIE!

Aby ste sa vyhli poškodeniam povrchu podlahy, vypnite kefu/držiak mopu, keď stroj stojí na jednom mieste.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE! - 1

POZNÁMKA

Pre správne čistenie/sušenie podlahy po okrajoch stien odporúčame, aby ste išli blízko stien s pravou stranou stroja, ako to vidíte nižšie na Obrázok 11.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

Ked' je zelená kontrolka (A, Obrázok 12) zapnutá, batérie majú dosť energie pre stroj na riadne fungovanie; ked' sa všetky zelené kontrolky vypnú, zapne sa žltá kontrolka (C, Obrázok 12), energia v batériách je veľmi nízka, nabite batérie; ked' bliká červená kontrolka (B, Obrázok 12), batérie sú vybité, motor sania a motor kefy sa automaticky vypnú s niekol’kosekundovým oneskorením, presuňte stroj hned' na nabíjanie batérií.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 2

VAROVANIE!

Aby ste sa vyvarovali poškodeniu batérií a skráteniu ich životnosti, nepoužívajte stroj, ked' sú už batérie slabé.

NILFISK Viper AS530R - VAROVANIE! - 1

text_image A B C D

Obrázok 12

VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE

Systém automatického vypínania (B, Obrázok 13) zablokuje systém sania, keď je nádrž na špinavú vodu (C) plná. Deaktivácia systému sania je signalizovaná náhlym zvýšením frekvencie zvuku v motore systému sania, a tiež podlaha sa nesuší.

NILFISK Viper AS530R - VYPRÁZDNENIE NÁDRŽE - 1

POZOR!

Ak sa systém sania náhodou vypne (napríklad pri náhlom pohybe stroja sa aktivuje plavák v automatickom vypínaní), chod znova spustíte takto: vypnite systém sania stlačením spínača (D, Obrázok 12), potom otvorte kryt (A, Obrázok 11) a skontrolujte, či plavák vo vnútri mriežky (B) klesol dole na hladinu vody. Potom zatvorte kryt (A) a zapnite systém sania stlačením spínača (D, Obrázok 12).

Ked' je nádrž na špinavú vodu (C, Obrázok 13) plná, vyprázdnite ju podľa nasledujúceho postupu.

NILFISK Viper AS530R - POZOR! - 1

Ked' vypúštate špinavú vodu, musíte odtokovú hadicu pred otvorením krytu ohnút (A, Obrázok 14) a dat nižšie (B, Obrázok 14). Nenechajte, aby otvor hadice smeroval hore, aby sa špinavá voda nevyliala na obsluhujúcu osobu.

NILFISK Viper AS530R - POZOR! - 2

Po práci, pred odložením stroja:
1. Odstráňte kefy/držiaky padov. 2. Vyprázdnite nádrže (B a C, Obrázok 15), ako je to uvedené v predchádzajúcich odsekoch.
3. Vykonajte dennú údržbu (pozri kapitolu Údržba).
4. Uskladnite stroj na čistom a suchom mieste, s nadvihnutými alebo odstránenými kefami/držiakmi padov a lištou.

Ak stroj nebudete používať viac ako 30 dní, vykonajte nasledujúce kroky:

  1. Vykonajte postup uvedený v časti „PO POUŽÍVANÍ STROJA“.

  2. Odpojte konektor batérie (D, Obrázok 15).

NILFISK Viper AS530R - POZOR! - 3

Po deviatich hodinách používania stroja po prvýkrát skontrolujte, či sa nevyskytujú nejaké poškodenia alebo abnormálne situácie, skontrolujte, či nie sú matice alebo príslušenstvo uvolnené.

ÚDRŽBA

NILFISK Viper AS530R - ÚDRŽBA - 1

VAROVANIE!

Údržbu musíte vykonávať po tom, ako zariadenie vypnete a odpojíte kábel nabíjačky batérie. Okrem toho si pozorne prečítajte kapitoly ohľadom bezpečnosti v tejto príručke.

Všetky kroky plánovanej alebo zvláštnej údržby musí vykonať kvalifikovaná osoba alebo autorizované servisné centrum. Táto príručka popisuje len všeobecné alebo bežné postupy údržby.

Ohľadom dľalších postupov údržby, ktoré nie sú v nižšie uvedenej tabuľke plánu údržby, sa obrátte na Servisnú príručku, o ktorej sa môžete poradiť v ktoromkoľvek Servisnom centre našej spoločnosti.

TABULKA PLÁNU ÚDRŽBY

NILFISK Viper AS530R - TABULKA PLÁNU ÚDRŽBY - 1

VÝSTRAHA!

Úkon označený (1) sa musí vykonať po prvých 9 hodinách

používania. Úkon označený (2) musí vykonať Servisné centrum kvalifikované našou spoločnostou.

ÚkonDenne, po každom použitíTýždennePolročneRočne
Nabíjanie batérií
Čistenie lišty
Čistenie držiaka kefy/padu
Čistenie nádrže
Kontrola tesniaceho pásika nádrže
Čistenie plávajúceho filtra
Kontrola a výmena čepele stieracej lišty
Čistenie čistiaceho vodného filtra
Čistenie sacieho filtra
Kontrola hladiny tekutiny WET batérie
Kontrola pevnosti skrutiek a matíc(1)
Kontrola alebo výmena držiaka kefy/padu karbónovej kefy(2)
Kontrola alebo výmena sacieho systému motorovej karbónovej kefy(2)
Kontrola alebo výmena karbónovej kefy motoru pohonného systému (len pre stroje s pohonom)(2)
Pridanie oleja na otočné časti(1)

NABÍJANIE BATÉRIÍ

NILFISK Viper AS530R - NABÍJANIE BATÉRIÍ - 1

POZNÁMKA

Nabite batérie, keď svieti žltá kontrolka (32) alebo červená kontrolka (33), alebo na konci každého pracovného cyklu.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

VÝSTRAHA

Udržiavajte batériu stále plne nabitú, predlížite tým jej životnosť.

NILFISK Viper AS530R - VÝSTRAHA - 1

VÝSTRAHA

Ak je úroveň nabitia batérie nízka, nabite ju čo najskôr, inak sa môže skrátiť životnosť batérie. Je dobré kontrolovať batériu aspoň raz týždenne.

NILFISK Viper AS530R - VÝSTRAHA - 1

POZOR!

Počas nabíjania batérie bud’te obzvlášť opatrní, pretože počas procesu nabíjania môže vytiect kyselina.

Kyselina z batérie je korozívna, ak sa náhodou dostane do kontaktu s pokožkou alebo očami, opláchnite okamžite veľkým množstvom čistej vody a navštívte lekára.

Prípravné kroky na nabíjanie batérií

  1. Otvorte kryt nádrže na špinavú vodu (B, Obrázok 16), aby ste skontrolovali, či je nádrž na špinavú vodu (C) prázdna, ak nie, vyprázdnite ju pomocou odtokovej hadice (A).
  2. Presuňte stroj na určené nabíjacie miesto.
  3. Otočte klúčový vypínač na "OFF".
  4. Tento krok len pre WET batérie:

  5. Ak je to potrebné, očistite povrch batérie.

  6. Skontrolujte hladinu elektrolytu batérií (D), ak je to potrebné, otvorte kryt a doplna doplňte elektrolyt, potom ho znova zatvorte.
  7. Počas nabíjania nechajte kryt otvorený.

  8. Vyberte jeden z nižšie uvedených nabíjacích režimov podľa zvoleného typu nabíjačky.

Použitie palubnej nabíjačky pre nabíjanie batérie

  1. Pripojte kábel nabíjačky batérie (A, Obrázok 17) k elektrickej prípojke (G) a potom sú všetky funkcie stroja okrem nabíjania automaticky vypnuté. Normálne zapnutá červená kontrolka (B) ukazuje, že stroj je v procese nabíjania.
  2. Batérie sú úplne nabité, ked' sa zapne zelená kontrolka (C).
  3. Ked' je nabíjanie dokončené, odpojte kábel nabíjačky batérie od elektrickej prípojky a uložte kábel nabíjačky batérie v na to určenej priehradke (D).

NILFISK Viper AS530R - Použitie palubnej nabíjačky pre nabíjanie batérie - 1

POZNÁMKA

Viac informácií o palubnej nabíjačke (E, Obrázok 17) nájdete v príslušnej príručke od servisného centra.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

text_image Obrázok 16

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 2

text_image Obrázok 17 D C E B G A

ČISTENIE KEFY/PADU

NILFISK Viper AS530R - ČISTENIE KEFY/PADU - 1

VÝSTRAHA!

Odporúča sa nosit počas čistenia držiaka kefy alebo mopu rukavice, pretože môže obsahovať ostré úlomky.

  1. Dajte dole držiak kefy/mopu zo základne podľa postupu v predchádzajúcich častiach.
  2. Vyčistite držiak kefy / mopu vodou a čistiacim prostriedkom.
  3. Skontrolujte celistvost a brúsne vlastnosti štetín kefy, v prípade potreby vymeňte kefu.
  4. Skontrolujte brúsne vlastnosti leštiaceho mopu, v prípade potreby ho vymeňte.

NILFISK Viper AS530R - VÝSTRAHA! - 1

text_image D C B A Obrázok 18

ČISTENIE FILTRA NA ROZTOK

  1. Presuňte stroj na rovný povrch.
  2. Uistite sa, že stroj je vypnutý.
  3. Vyprázdnite nádrž na roztok (voliteľný krok).
  4. Dajte dole kryt filtra na roztok (A, Obrázok 18), aby ste vyčdistili filtračné sito (B), a potom ich pripevnite naspăť na konštrukciu filtra (D).

NILFISK Viper AS530R - ČISTENIE FILTRA NA ROZTOK - 1

POZNÁMKA

Filtračné sito (B) musí byť správne umiestnené na kryt konštrukcie filtra (D).

ČISTENIE LIŠTY

NILFISK Viper AS530R - ČISTENIE LIŠTY - 1

POZNÁMKA

Lišta musí byť čistá a jej čepele musia byť v dobrom stave, aby bol výsledok sušenia dobrý.

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

POZOR!

Odporúčame počas čistenia lišty nosit' ochranné rukavice, pretože sa tam môžu nachádzať ostré nečistoty.

  1. Presuňte stroj na rovnú dlážku.
  2. Otočte klúčový vypínač (A, Obrázok 19) na "OFF".
  3. Spustite lištu (B) pomocou páky (C).
  4. Uvolnite matice (D) a dajte dole lištu.
  5. Odpojte saciu hadicu (E) z lišty.
  6. Vyčistite ocelovú alebo hliníkovú lištu, najmä priehradky (A, Obrázok 20) a otvory (B). Skontrolujte celistvošť, škrabance a opotrebovanie na prednej čepeli (B) an zadnej čepeli (C), ak je to potrebné, vymeňte ich podľa postupu v nasledujúcom odseku.
  7. Lištu primontujte v opačnom poradí, ako ste ju rozmontovali.

NILFISK Viper AS530R - POZOR! - 1

text_image A B E D D C Obrázok 19

NILFISK Viper AS530R - POZOR! - 2

text_image B A C Obrázok 20

KONTROLA A VÝMENA ČEPELÍ LIŠTY

  1. Vyčistite ocelovú alebo hliníkovú lištu, ako je to uvedené v prechádzajúcom odseku.
  2. Skontrolujte, či hrany (E, Obrázok 21) prednej čepele (C) a hrany (F) zadnej čepele (D) ležia dole na po dlžke rovnakej úrovni; ak je to potrebné, upravte ich výšku podľa nasledujúceho postupu:

  3. Odpojte riadiacu tyč (G), rozpojte spojky (M) a nastavte zadnú čepel' (D), potom spojte spojky (M) a primontujte riadiacu tyč (G).

  4. Uvoľnite skrutky (I) a nastavte prednú čepel' (C), potom zatiahnite skrutky.
  5. Skontrolujte opotrebovanie prednej čepele (C) a zadnej čelepe (D), poškodenie; ak je to potrebné, vymeňte ich podľa nasledujúceho postupu. Skontrolujte, či predná hrana (J) zadnej lišty (D) nie je opotrebovaná; ak treba, otočte čepeľ tak, aby ste nahradili opotrebovanú hranu neopotrebovanou. Ak sú aj d’alšie hrany opotrebované, vymeňte čepeľ podľa nasledujúceho postupu:
  6. Odpojte riadiacu tyč (G), rozpojte spojky (M) a odpojte poistnú pásku (K), potom vymeňte/otočte prednú čepel' (D). Primontujte čepel' v opačnom poradí ako pri odmontovaní
  7. Odskrutkujte skrutky (I) a odstráňte poistnú pásku (L), potom vymeňte prednú čepel' (C). Primontujte čepel' v opačnom poradí ako pri odmontovaní. Po výmene (alebo otočení) čepele nastavte výšku, ako je to uvedené v predchádzajúcom kroku.
  8. Pripojte saciu hadicu (A, Obrázok 22) k lište.
  9. Primontujte lištu (B) a zaskrutkujte skrutky (C).
  10. Ak je to potrebné, nastavte nastavovací gombík (D) pre rovnováhu lišty.

ČISTENIE NÁDRŽE A SACEJ MRIEŽKY S PLAVÁKOM A KONTROLA TESNENIA VEKA

  1. Presuňte stroj na rovnú podlahu.
  2. Uistite sa, že stroj je vypnutý a klúč zapalovania (40) je vybraný.
  3. Otočte vrchnák nádrže na špinavú vodu (A, Obrázok 23) do 90 stupňovej polohy, pri ktorej ho môžete zobrať dole z nádrže, a potom vyberte von plávajúci filter (P) z nádrže.
  4. Vyčistite vrchnák nádrže na špinavú vodu (A), nádrž na špinavú vodu (B), nádrž na čistú vodu (C) a oporný rám plávajúceho filtra (E). Vyprázdnite nádrž na špinavú vodu pomocou odtokovej hadice (15).

  5. Ak je to potrebné, sledujte symboly "OPEN" (otvorit) a "CLOSE" (zatvorit), ako je to zobrazené na Obrázok 23, pre otvorenie spodného krytu (F) plávajúceho filtra a potom vyčistite plavák (D), oporný rám filtra (E) a špongiu filtra (I). Po vyčistení upevnite plavák (D) do oporného rámu filtra (E) a potom zarovnajte ryhu (L) na spodku klobúčika (F) plávajúceho filtra s ryhou (L) oporného rámu plávajúceho filtra (E). Pevne priskrutkujte spodný klobúčik plávajúceho filtra a pripevnite špongiu filtra (I) na oporný rám plávajúceho filtra (E). Nakoniec pripojte saciu hadicu odpadovej vody (M).

NILFISK Viper AS530R - ČISTENIE NÁDRŽE A SACEJ MRIEŽKY S PLAVÁKOM A KONTROLA TESNENIA VEKA - 1

text_image Obrázok 21
  1. Skontrolujte celistvost tesniaceho pásika nádrže.

NILFISK Viper AS530R - ČISTENIE NÁDRŽE A SACEJ MRIEŽKY S PLAVÁKOM A KONTROLA TESNENIA VEKA - 2

POZNÁMKA

Tesniaci pásik nádrže (G) vytvára vákuum vo vnútri nádrže, keď je sací motor zapnutý. Nádrž musí byť utesnená, aby voda z podlahy mohla byť efektívne pozbieraná do nádrže na špinavú vodu.

  1. Skontrolujte, či je kontaktný povrch tesniaceho pásika (G) celistvý a či je tesnenie dostatočné. Ak je to potrebné, vyberte tesniaci pásik nádrže z ryhy (H) a vymeňte ho. Vložte nový tesniaci pásik, ako je to zobrazené na Obrázok 23, spoj musí byť vzadu v stredovej oblasti.
  2. Zatvorte vrchnák nádrže na špinavú vodu (A).

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 1

text_image A C D C B

Obrázok 22

NILFISK Viper AS530R - POZNÁMKA - 2

text_image Obrázok 23 A B C G H I M P E D F L OPEN CLOSE

KONTROLA/VÝMENA POISTKY

  1. Ked' je kontrola/výmena hotová, zmnontujte v opačnom poradí, ako ste rozmontovali.

  2. Skontrolujte alebo resetujte ochranu pred preťažením motora.

E) F5 je ochrana pred preťažením motora sania (30A)
F) F4 je ochrana pred preťažeím pohonného motora (30A)
G) F2 je ochrana pred preťažením motora kefy (30A)

PRÍSLUŠENSTVO/MOŽNOSTI

Okrem štandardných komponentov môže byť stroj vybavený nasledujúcim príslušenstvom/možnosťami, v závislosti od špecifického použitia stroja.

Ak chcete vedieť viac informácií týkajúcich sa vyššie uvedeného volitelného príslušenstva, kontaktujte svojho autorizovaného predajcu.

Pozri časť "Zoznam častí"

  1. GEL/AGM akumulátory.
  2. Pady z rôznych materiálov

NILFISK Viper AS530R - PRÍSLUŠENSTVO/MOŽNOSTI - 1

KÓDY KONTROLIEKPORUCHAMOŽNÁ PRÍČINAPOSSIBLE CAUSE
1.1☐☐TEPELNÁ PORUCHA1. Teplota >80°C alebo < -10°C.2. Vozidlo je príliš naložené.3. Prevádzka v extrémnom prostredí.4. Elektromagnetická brzda sa neuvolňuje.
1.2☐☐☐PORUCHA REGULÁTORA1. Vstupný drôt regulátora otvorený alebo skratovaný.2. Poškodený regulátor.3. Zvolený zlý typ regulátora.
1.3☐☐☐☐CHYBA REGULÁTORA RÝCHLOSTI1. Kábel regulátora rýchlosti je zlomený alebo skratovaný.2. Porušený regulátor rýchlosti.
1.4☐☐☐☐☐PODPĂTOVÁ PORUCHA1. Napätie batérie <17 voltov.2. Zlé spojenie v batérii alebo ovládači.
1.5☐☐☐☐☐☐PREPĂTOVÁ PORUCHA1. Napätie batérie >31 voltov.2. Vozidlo v prevádzke s pripojenou nabíjačkou.3. Prerušované pripojenie batérie.
2.1☐☐☐CHYBA VYPNUTIA STÝKAČA1. Pohon hlavného stýkača sa neotvoril.
2.3☐☐☐☐☐PORUCHA STÝKAČA *1. Hlavný stýkač je privarený alebo pripevnený otvorený.2. Zlyhal pohon hlavného stýkača.
2.4☐☐☐☐☐☐CHYBA ZAPNUTIA STÝKAČA1. Pohon hlavného stýkača sa nezatvoril.
3.1☐☐☐☐PORUCHA ZAPOJENIA *1. Zle nastavený regulátor.2. Pokazená nádrž alebo mechanizmus regulátora.
3.2☐☐☐☐☐PORUCHA ZAPNUTIA BRZDY1. Pohon elektromagnetickej brzdy skratovaný.2. Cievka elektromagnetickej brzdy otvorená.
3.3☐☐☐☐☐☐PORUCHA PLNENIA *1. Pohon brzdy skratovaný.2. Okruh plnenia poškodený.3. Zlyhanie MOSFET.
3.4☐☐☐☐☐☐☐PORUCHA VYPNUTIA BRZDY1. Pohon elektromagnetickej bzrdy otvorený.2. Cievka elektromagnetickej brzdy skratovaná.
3.5☐☐☐☐☐☐☐☐PORUCHA HPD1. Nesprávna frekvencia regulátora a KSI, tlak, alebo zamedzené vstupy.2. Zle nastavená nádrž regulátora.
4.1☐☐☐☐☐PORUCHA PRÚDOVEJ CITLIVOSTI *1. Skrat v motore alebo v zapojení motora.2. Porucha ovládača.
4.2☐☐☐☐☐☐HARDVÉROVÉ ZABEZPEČENIE *1. Napätie motora sa nezhoduje s požiadavkou regulátora.2. Skrat v motore alebo v zapojení motora.3. Porucha ovládača.
4.3☐☐☐☐☐☐☐PORUCHA KONTR. SÚČTU EEPROM †1. Chyba alebo porucha EEPROM.
4.5☐☐☐☐☐☐☐☐☐PORUCHA PRIPOJENIA BATÉRIE *1. Batéria nie je pripojená.2. Slabé pripojenie k terminálom batérie.

= Pre zrušenie musíte použiť programovač, a to takto: vyberte Programová ponuka, zmeňte hodnotu dát akéhokol’vek parametra, otočte klúčovým vypínačom.

NILFISK Viper AS530R - PRÍSLUŠENSTVO/MOŽNOSTI - 2

POZNÁMKA

Stroj, ktorý je vybavený palubnou nabíjačkou, nebude fungovať, keď má palubná nabíjačka poruchu kontaktujte naše kvalifikované centrum údržby, prosím.

LIKVIDÁCIA

Likvidáciu zariadenia je potrebné vykonať odborne kvalifikovaným centrom pre spracovanie odpadu.

Pred likvidáciou zariadenia odpojte časti uvedené nižšie, ktoré musia byť zlikvidované v súlade s platnými zákonmi a nariadeniami.

  • Batéria
  • Držiak kefy/mopu
  • Plastová hadica a plastové súčiastky
  • Elektrické a elektronické komponenty (*)

(*) Prosíme, kontaktujte naše servisné centrum, ktoré zlikviduje akékol'vek elektrické alebo elektronické komponenty.

iÇİNDEKİLER

GİRİŞ....421

KILAVUZUN İÇERİĞİ VE MAKSADI 421

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : NILFISK

Model : Viper AS530R

Kategória : Zametací stroj