Viper AS530R - Spazzatrice NILFISK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Viper AS530R NILFISK in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Viper AS530R - NILFISK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Viper AS530R del marchio NILFISK.
MANUALE UTENTE Viper AS530R NILFISK
Lo scopo di questo Manuale di Istruzioni per l’Uso è di fornire all’operatore le informazioni necessarie ad un uso corretto e sicuro della macchina. Contiene informazioni circa dai tecnici, sicurezza, funzionamento, conservazione, manutenzione, parti di ricambio e modalità di rottamazione. Prima di eseguire un qualsiasi intervento sulla macchina, anche da parte di operatori e personale tecnico qualificato, bisogna leggere con attenzione questo Manuale. Contattare il Centro Assistenza Tecnica del produttore per qualsiasi richiesta circa questo manuale o eventuali ulteriori informazioni necessarie. Gli utenti non devono compiere operazioni che dovrebbero essere eseguite da tecnici qualificati. La nostra Compagnia non risponderà di eventuali danni dovuti alla non-osservanza di tale divieto.
COME CONSERVARE QUESTO MANUALE
Il Manuale deve essere conservato accanto alla macchina, dentro un adeguato contenitore, lontano da liquidi o altre sostanze che possano danneggiarlo in qualche modo.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La dichiarazione di Conformità viene fornita con la macchina e certifica la sua conformità alle vigenti leggi. NOTA Copie della dichiarazione originale sono fornite insieme con la documentazione relative alla macchina.
ACCESSORI E MANUTENZIONE
Tutte le operazioni necessarie, le procedure di manutenzione e riparazione devono essere eseguite da personale qualificato, o da centri di assistenza designati dalla nostra azienda. Devono essere utilizzati SOLO pezzi di ricambio e accessori autorizzati. Se necessario, contattare il servizio clienti della nostra azienda per qualsiasi riparazione o acquisto di accessori e pezzi di ricambio.
MODIFICHE E MIGLIORAMENTI
Dal momento che ci proponiamo un continuo miglioramento dei nostri prodotti, l’azienda si riserva il diritto di modificare la macchina e di apportarvi miglioramenti senza ulteriore preavviso.
GAMMA DI APPLICAZIONI
La lavapavimenti è destinata al solo uso commerciale e industriale. È progettato per la pulizia di pavimenti lisci e duri, utilizzata da personale qualificato in circostanze di sicurezza. Non è destinata all’uso in esterni o alla pulizia di tappeti o superfici ruvide.
DATI IDENTIFICATIVI DELLA MACCHINA
Il numero di serie della macchina e il nome del modello sono segnati sull’etichetta di serie. Tale informazione è utile. Usare la seguente tabella per trascrivere i dati identificativi della macchina al momento della richiesta di parti di ricambio. MODELLO DELLA MACCHINA............................................................... NUMERO DI SERIE DELLA MACCHINA..................................................
TRASPORTO E DISIMBALLO
Quando il corriere consegna la macchina, assicurarsi che la confezione e la macchina siano entrambi integri e non danneggiati. In presenza di danni, mostrare al corriere il danno e prima di accettare la merce, riservarsi il diritto al rimborso del danno. Seguire rigorosamente le istruzioni sulla confezione quando si toglie la macchina dalla confezione.
ITALIANO Verificare la confezione per assicurarsi che le seguenti voci siano incluse:
1. La documentazione tecnica comprende il manuale d’uso, e il manuale del carica-batterie a bordo nel caso in cui
l’apparecchio ne sia equipaggiato.
2. Il cavo del carica-batterie nel caso in cui l’apparecchio ne sia equipaggiato.
SICUREZZA I seguenti simboli indicano situazioni potenzialmente pericolose. Leggere sempre queste informazioni con attenzione e prendere tutte le necessarie precauzioni per salvaguardare cose e persone. SIMBOLI CHE APPAIONO SUL MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO PERICOLO! Indica una situazione pericolosa con rischio di morte per l’operatore. AVVERTENZA! Indica un potenziale rischio di lesioni a persone. ATTENZIONE! Indica una precauzione o una nota relativa a funzioni importanti o utili. Fare attenzione ai paragrafi contrassegnati da questo simbolo. NOTA Indica una nota riferita a funzioni utili o importanti. CONSULTAZIONE Indica la necessità di consultare le istruzioni contenute nel Manuale d’Uso prima di eseguire una qualsiasi procedura.
ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Specifiche avvertenze e precauzioni per informarvi dei potenziali danni a persone e alla macchina sono elencate di seguito. PERICOLO! Questa macchina deve essere utilizzata da personale autorizzato e opportunamente istruito circa le indicazioni contenute nel manuale. Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione, riparazione, o sostituzione, leggere attentamente le istruzioni, assicurarsi che la macchina sia SPENTA e che la connessione alla batteria sia staccata. Non utilizzare la macchina in prossimità di polveri, liquidi o vapori tossici, pericolosi, infiammabili e/o esplosivi. Questa macchina non è adatta a raccogliere polveri pericolose. Non indossare gioielli mentre si utilizza la macchina accanto a componenti elettrici. Non lavorare sotto la macchina sollevata senza supportarla con sostegni di sicurezza. Se si usano batterie ad acido (WET), queste potrebbero emettere gas infiammabili in condizioni di uso normale, pertanto occorre tenere scintille, fiamme e materiali fumanti e oggetti che irradiano calore, luce o che bruciano lontano dalle batterie. Durante la ricarica le batterie ad acido (WET) potrebbero emettere gas idrogeno che potrebbe risultare esplosivo. Occorre pertanto assicurarsi che l’ambiente di ricarica sia ben ventilato e lontano da fiamme libere. AVVERTENZE!
ITALIANO Verificare con attenzione la macchina prima di ogni utilizzo. Assicurarsi che tutti I componenti siano correttamente fissati prima dell’uso. Altrimenti si potrebbero causare danni a persone e cose. Prima di usare il caricabatteria, assicurarsi che I valori di frequenza e di voltaggio indicati sull’etichetta del numero di serie della macchina coincidano con quelli dell’alimentazione. Non spostare mai la macchina tirando il cavo del caricatore della batteria. Non far passare il cavo attraverso porte chiuse, o sopra bordi e spigoli taglienti. Non far passare la macchina sopra il cavo di ricarica della batteria. Tenere il cavo di ricarica della batteria lontano da superfici riscaldate. Non caricare le batterie se il cavo di ricarica o la spina sono danneggiati. Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni, assicurarsi che la macchina sia spenta prima di andarsene. Usare o riporre la macchina in un ambiente interno in condizioni asciutte; la macchina non è progettata per uso in esterni. La temperatura sia di lavoro che di conservazione della macchina deve essere compresa tra 0 °C e +40 °C, l’umidità dell’aria deve essere compresa tra il 30% - 95%. Non usare la macchina su pendii con una pendenza superiore alle specifiche indicate. Nell’utilizzare detergenti per pavimenti, seguire le istruzioni sull’etichetta della bottiglia del detergente e indossare apposite guanti di protezione. Usare spazzole e pad forniti con la macchina o indicate nel manuale. L’utilizzo di altre spazzole o di pad diversi potrebbe ridurre la sicurezza. In caso di malfunzionamento della macchina, assicurarsi che ciò non sia dovuto a mancanza di manutenzione. Se necessario, richiedere assistenza a personale autorizzato presso il Servizio di Assistenza Clienti. Prendere tutte le precauzioni necessarie per evitare che capelli, gioielli o parti di vestiario restino impigliati nelle parti mobili della macchina. Non usare la macchina in aree particolarmente polverose. Non lavare la macchina con getti d’acqua diretti o pressurizzati o con sostanze corrosive. Non urtare scaffali o mensole, specie dove ci sia il rischio di caduta di oggetti. Non appoggiare contenitori di liquidi sulla macchina, bensì usare lo specifico porta-contenitori. Per evitare di danneggiare il pavimento, non permettere che le spazzole/il disco trascinatore siano in funzione a macchina immobile. In caso di incendio, utilizzare un estintore a polvere. Non usare estintori liquidi. Non rimuovere o modificare gli adesivi sulla macchina. Non alterare I dispositivi di sicurezza della macchina e seguire le indicazioni di manutenzione ordinaria scrupolosamente. Fare attenzione durante il trasporto della macchina quando la temperatura è al di sotto del punto di congelamento. L’acqua nel serbatoio di raccolta e nei tubi potrebbe congelare e causare seri problemi alla macchina. Se alcuni componenti necessitano di essere sostituiti, ordinare ricambi ORIGINALI presso Fornitori o Rivenditori Autorizzati. Riportare la macchina presso il Centro di Assistenza se non funziona come al solito o se è in condizioni per cui abbia subito danni, sia rimasta all’aperto o sia caduta in acqua. Per garantire un funzionamento appropriato e sicuro della macchina, la manutenzione programmata indicata nell’apposito capitolo di questo Manuale deve essere puntualmente eseguita da personale o da un Centro di Assistenza Clienti autorizzati. La macchina deve essere smaltita correttamente, per la presenza di materiali tossici-dannosi (batterie, ecc.) che sono soggetti ad apposita normativa e che richiedono lo smaltimento in Centri specializzati (vd. capitolo sullo Smaltimento). Questa macchina è solo uno strumento di pulizia e non deve esser utilizzata ad alcun altro scopo. Tenere sempre le fessure libere da polvere, capelli e ogni altro materiale estraneo che potrebbe ridurre il flusso d’aria. Non usare la macchina se le aperture di ventilazione sono ostruite. Usare la macchina solo dove sia disponibile un’opportuna illuminazione. La macchina non è progettata per essere utilizzata da persone con ridotte funzioni fisiche, sensoriali o mentali, o che manchino di esperienza e conoscenza, a meno che non vengano garantite supervisione o istruzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. Porre estrema attenzione quando la si usa vicino ai bambini. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con la macchina. Mentre si usa la macchina, assicurarsi di non causare danni a persone o oggetti.
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
2. Cuscino del sedile
3. Serbatoio di raccolta
4. Coperchio del serbatoio di raccolta
5. Porta di ricarica USB
8. Braccio di supporto sinistro
9. Filtro della soluzione
14. Coperchio di scarico della soluzione
15. 15. Tubo di scarico acqua sporca
16. Coperchio di carico dell’acqua
17. Serbatoio della soluzione
18. Manopola di regolazione del tergi-pavimento
19. Tubo di aspirazione
20. Manopola del tergipavimento
21. Pannello di controllo
22. Interruttore di emergenza
23. Leva di sollevamento/abbassamento tergi-pavimento
24. Pedale di accelerazione
25. Paraurti frontale
26. Indicatore del livello della soluzione
27. Braccio di supporto destro
30. Staffa di blocco freno
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
PANNELLO DI CONTROLLO (come mostrato in Figura 2)
32. Spia luminosa di batteria scarica (Rossa)
33. Spia luminosa di batteria quasi scarica (Gialla)
35. Tasto di regolazione del flusso della soluzione
36. Interruttore Marcia Avanti/Indietro
37. Indicatore di batteria scarica (verde)
38. Spia luminosa di serbatoio della soluzione
39. Tasto avviamento delle spazzole
40. Interruttore chiave
41. Tasto di rilascio spazzole
42. Spia luminosa di problemi al motore
43. Manopola di regolazione della velocità
44. Protezione sovraccarico motore di aspirazione
45. Protezione sovraccarico del motore di azionamento
46. Protezione di sovraccarico del motore spazzole
47. Spia luminosa di batteria carica (Verde)
48. Spia luminosa di batteria semi-carica (Gialla)
49. Spia luminosa di batteria in carica (Rossa)
50. Coperchio della presa del caricabatteria
STOP– La macchina non può muoversi, le spazzole si fermano ma il motore di aspirazione può funzionare (00012.3) – Le ore totali di funzionamento della macchina sono 12.3 L0-(18) – Voltaggio della batteria inferiore a 18V U-(25.5) – Voltaggio della batteria pari a 25.5V ERR-01 – Tergi-pavimento non sollevato quando la macchina va a marcia indietro DISPLAY DELL’INDICATORE DI RICARICA BATTERIA (come mostrato in Figura 2) 1. All’inizio della ricarica, il LED rosso (49) del caricabatterie è normalmente acceso. È il primo stadio della ricarica. 2. Dopo qualche tempo di ricarica, la luce LED rossa (49) sul carica-batterie si spegne, la luce LED gialla (48) si accende, questo è il secondo stadio della ricarica. 3. A ricarica completata, il LED giallo (48) si spegne, il LED verde (47) si accende per indicare che la batteria è carica. NOTA Nel processo di ricarica, se la luce gialla (48) è accesa, ciò potrebbe essere dovuto a: Batteria e carica- batteria non corrispondono, la batteria non è collegata bene, o l’emissione è in corto-circuito. Il lampeggiare della luce rossa del carica-batteria può essere dovuto da un corto-circuito interno del carica-batteria. Figura 2
1470*730*1310 Altezza macchina
Larghezza macchina (senza tergipavimento)
Peso della macchina con serbatoi vuoti (senza batterie)
Peso lordo macchina (GVW)
Capacità serbatoio di Soluzione Litro
Capacità serbatoio di Recupero Litro
Potenza del motore di Aspirazione Watt
Capacità di Aspirazione mm H₂O
φ230 Livello di rumorosità dB(A)
Flusso Soluzione / Acqua L/min 0.84-2.0 Pista di pulizia
Larghezza Tergipavimento
Diametro spazzole/disco trascinatore
Potenza motore spazzole Watt
Velocità spazzole Rpm
Pressione spazzole/disco trascinatore (Max)
Potenza motore di alimentazione Watt 300W Velocità di Lavoro Km/h 5.5km/h Voltaggio
24V Batteria (opzionale)
MOTORE DI ASPIRAZIONE
MOTORE DI ASPIRAZIONE
ITALIANO Figura 3 GUIDA OPERATIVA AVVERTENZA! Prestare molta attenzione a questi simboli presenti nel manuale: – PERICOLO! – AVVERTENZA! – ATTENZIONE! – CONSULTAZIONE Non coprire mai questi simboli sulla macchina per nessun motivo e sostituirli subito se danneggiati. INSTALLAZIONE E IMPOSTAZIONE DI UNA BATTERIA DELLA MACCHINA NUOVA AVVERTENZA! Le componenti elettriche della macchina possono essere seriamente danneggiate se le batterie sono installate o collegate in modo improprio. Le batterie devono essere installate da personale qualificato. Impostare il carica-batteria (opzionale) e la macchina PCBA secondo il tipo di batteria (WET o GEL/AGM). Verificare che la batteria non sia danneggiata prima dell’installazione. Staccare il connettore della batteria e la spina del carica-batterie dalla batteria. Maneggiare le batterie con molta cura. NOTA La macchina richiede due batterie da 12V, collegate come nella Figura 3. La macchina può essere utilizzata in una delle seguenti modalità di batteria: A) Batterie WET o GEL/AGM già installate e pronte all’uso
1. Verificare le batterie e collegare il connettore della batteria alla macchina.
2. Inserire l’interruttore chiave (40) e ruotarlo su “on”. Se la luce verde (37) si accende, le batterie sono cariche e
pronte all’uso; se si accende la luce gialla o rossa (33 o 32), le batterie devono essere ricaricate. B) Senza Batterie
1. Se la macchina non è dotata di batterie, acquistare batterie adeguate [vd. Sezione Dati Tecnici]. Per la scelta e
l’installazione delle batterie, rivolgersi a un rivenditore di batterie qualificato.
2. Quando le batterie sono pronte, impostare la macchina e il carica-batteria a seconda del tipo di batterie installate,
quindi seguire la procedura indicate nel paragrafo successivo. INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE E IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI BATTERIE (WET O GEL/ AGM) Impostare il pannello di circuito elettronico della macchina e il carica-batteria a seconda del tipo di batterie (WET o GEL/AGM) seguendo le seguenti fasi: NOTA Nell’installare nuove batterie, seguire la Figura 4 per impostare l’interruttore DIP, altrimenti le batterie potrebbero risultare danneggiate da impostazione scorretta. Impostazione della macchina
1. Inserire l’interruttore chiave (40) e ruotarlo su “ON”, facendo attenzione a quanto segue durante i primi secondi di
avvio della macchina: Se la luce verde (37) lampeggia, la macchina è impostata per l’uso di batterie GEL/AGM. Se la luce gialla (33) lampeggia, la macchina è impostata per l’uso di batterie Discover EV AGM. Se la luce rossa (32) lampeggia, la macchina è impostata per l’uso di batterie WET.
2. Seguire i seguenti passi per modificare le impostazioni della macchina.
3. Le impostazioni di fabbrica della macchina sono per l’utilizzo di batterie Discover EV AGM. Se le impostazioni
corrispondono alle batterie selezionate, andare al passo 6 direttamente, altrimenti passare al passo successivo.
Se si verifica un’emergenza durante il funzionamento della macchina, premere l’interruttore di emergenza (A, Figura 5), quindi tutte le funzioni della macchina si interromperanno, senza visualizzazione sul pannello di controllo (B, Figura 5)
INSTALLAZIONE E DISINSTALLAZIONE DI SPAZZOLA/ PAD
NOTA Installare adeguate spazzole (A, Figura 6) o pad (B e C, Figura 6) a seconda del tipo di pavimento da pulire. ATTENZIONE Prima dell’installazione o disinstallazione di spazzole e pad, assicurarsi che tutti gli interruttori della macchina siano in posizione off e sollevare il tergi-pavimento dal pavimento. L’operatore deve indossare adeguati dispositivi di protezione personale come guanti, per ridurre il rischio di incidenti. Procedere come segue: Interruttori DIP per la tipologia di batterie Il funzionamento del caricabatterie è controllato da 4 interruttori DIP (2 coppie) all'interno del coperchio posteriore. I secondi 2 interruttori non devono mai essere toccati a meno che il caricabatterie non sia stato sostituito e la loro posizione deve essere confermata, impostare la tensione della batteria (24V) e l’amperaggio massimo (10A) e dovrebbe essere sempre in posizione Off. I primi 2 interruttori sono accessibili tramite una spina di plastica senza aprire il caricabatterie. Questi interruttori impostano il tipo di curva di carica utilizzata per ogni tipo di batteria. Il tipo di curva indica il modo e l'entità in cui la corrente e la tensione sono applicate alla batteria durante le sue fasi distinte del ciclo di carica.
1. Togliere il tappo di plastica che copre il foro di accesso (C) agli interruttori DIP.
2. Impostare i primi 2 interruttori DIP (SW1) in base ai dati della tabella seguente.
3. Riposizionare il tappo di plastica.
1. Inserire l’interruttore chiave (40) e ruotarlo su “ON”.
2. Premere il pedale (6) in avanti con il piede per sollevare il supporto spazzole (11) dal pavimento.
3. Ruotare la manopola di regolazione della velocità (42) in senso antiorario fino alla fine.
4. Collocare spazzola (A, Figura 5) o pad (B, Figura 5) al centro allineandolo con la testata spazzole.
5. Premere il pedale (6) indietro con il piede per abbassare il supporto spazzole (11). Sedersi sul sedile, premere
l’interruttore spazzole (39) e abbassare il pedale (23) leggermente, la spazzola/ pad si innesta automaticamente. Ripetere questi passi finché la spazzola/ pad è installata.
6. Se al passo 5 l’installazione di spazzola/ pad non è riuscita, si prega di abbassare manualmente spazzola/ pad.
7. Premere il pedale (6) in avanti con il piede per sollevare il supporto spazzole (11) dal pavimento, premere il tasto di rimozione spazzola (41) per disinstallarla automaticamente. ATTENZIONE! Ruotare la manopola di regolazione della velocità (42) sulla velocità minima prima di abbassare il pedale di accelerazione (6) per evitare che la macchina funzioni troppo velocemente quando viene avviata. Assicurarsi che spazzola/ pad siano installati correttamente prima di usare la macchina.
1. Installare il tergi-pavimento (13) e fissare la manopola del
tergi-pavimento (20), quindi collegare il tubo di aspirazione (19) al tergi-pavimento.
2. Regolare il tergipavimento mediante la manopola di
regolazione del tergipavimento (A, Figura 7). a) Se c’è uno spazio vuoto tra il suolo e la sezione intermedia della lama del tergipavimento posteriore (B), regolare il pomello (A) in senso antiorario (F) finché ogni sezione della lama del tergipavimento aderisca perfettamente al suolo, e la lama frontale tocchi il suolo leggermente. b) Se c’è uno spazio vuoto tra il suolo e entrambe le estremità della lama posteriore (C e D), regolare il pomello (A) in senso orario (E) finché tutte le sezioni della lama siano bene a contatto con il suolo e la lama frontale tocchi il suolo leggermente.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DI SOLUZIONE
1. Aprire il coperchio di ingresso dell’acqua (E, Figura 8).
2. Riempire con acqua o soluzione adatta al lavoro da eseguire, attraverso l’apposito ingresso dell’acqua con filtro.La
temperatura della soluzione non deve superare i + 104F (+ 40°C). 3. Non riempire troppo il serbatoio, far riferimento all’indicatore del livello dell’acqua (G) circa il volume dell’acqua. AVVERTENZA! Usare solo detergenti con bassa schiuma e non infiammabili, per lavasciuga pavimenti. Controllo elettrofreno
1. Ruotare l’interruttore chiave (A, Figura 9) su “ON”
2. Premere il pedale di accelerazione (C) leggermente quindi
allentarlo per verificare se la macchina può esere manovrata in avanti e fermata.
3. Per accertarne la sicurezza, confermare se la macchina può
essere fermata immediatamente premendo il tasto di emergenza (B). Ruotare il tasto di emergenza per resettare. ATTENZIONE La capacità di avanzamento in salita della macchina non deve superare il 10%. ATTENZIONE Il freno del motore trazione è sbloccato quando il motore funziona normalmente, si blocca quando il motore smette di funzionare.
Figura 10 Freno sbloccato – la maniglia del freno (D, Figura 9) si trova in alto Freno bloccato – la maniglia del freno si trova in basso In casi speciali, come durante confezionamento/apertura dell’imballo, guasto della macchina, ecc., se occorre spostare la macchina senza accendere il motore, si prega di impostare manualmente lo sblocco del freno per spostarla. Per evitare qualsiasi rischio alla sicurezza, assicurarsi di impostare il freno di nuovo in stato di blocco dopo lo spostamento della macchina.
1. Preparare la macchina come mostrato nel precedente paragrafo.
2. Sedersi sul sedile (L, Figura 10), inserire l’interruttore chiave (A) e
ruotarlo su “ON”. Se la luce verde (C) è accesa, le batterie sono cariche e pronte all’uso. Se la luce gialla (E) o rossa (D) è accesa, le batterie devono essere ricaricate prima dell’uso. [consultare i capitoli MANUTENZIONE per la ricarica della batteria]
3. Abbassare il tergi-pavimento sul pavimento.
NOTA Assicurarsi che il tergi-pavimento sia alzato prima che la macchina si muova in retromarcia, altrimenti la Macchina si fermerà e sullo schermo LED apparirà l’informazione di “Errore”.
4. Abbassare il supporto delle spazzole sul pavimento.
NOTE Assicurarsi di spegnere l’interruttore spazzole prima di sollevare il supporto e sollevare il supporto spazzole prima che la macchina si muova in avanti o in retromarcia.
5. Premere il tasto spazzole (B)
6. Abbassare il pedale dell’acceleratore (R), guidare la
macchina in avanti o in retromarcia mediante il volante (N) insieme all’interruttore avanti-indietro (H), potete regolare la velocità mediante la manopola di regolazione della velocità (I).
7. Regolare il flusso mediante il tasto di regolazione delle
soluzione (G) in base alle necessità di pulizia.
8. Potete ricaricare il cellulare o tablet mediante la porta di
ricarica USB (M) quado l’interruttore chiave (A) è ruotato sulla posizione “ON”.
9. Premere il clacson (F) per allertare le persone, se necessario.
10. Se necessario, premere il tasto di emergenza per far fermare
la macchina. Fermare la macchina
11. Rilasciare il pedale dell’acceleratore (R, Figura 10), la macchina smette di funzionare.
12. Premere il tasto spazzole (B) per fermare il motore spazzole.
13. Sollevare il supporto spazzole (T) premendo il pedale (Q).
NOTE Il motore spazzole, di aspirazione e trazione , e del circuito di controllo sono protetti dal protettore di sovraccarico (P). Quando il protettore scatta, non resettare immediatamente senza aver trovato la causa del problema, e assicurarsi che il motore si raffreddi prima di resettare.
14. Sollevare il tergi-pavimento (U) mediante la leva di sollevamento/abbassamento del tergi-pavimento (O), e qualche
secondo dopo il sistema di aspirazione verrà interrotto.
15. Ruotare l’interruttore chiave su “OFF”
16. Assicurarsi che la macchina sia spenta.
FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA (LAVAGGIO E ASCIUGATURA)
1. Avviare la macchina secondo le procedure illustrate nei precedenti paragrafi.
2. Cominciare a pulire seguendo le procedure indicate nella sezione “Avviare la macchina”.
3. Se necessario, fermare la macchina per regolare il tergi-pavimento come indicato nella sezione “Regolare la
bilanciatura del tergi-pavimento”. ATTENZIONE! Per evitare danni alla superficie del pavimento, spegnere il supporto spazzola/ pad quando la macchina è ferma in un punto. NOTA Per un corretto lavaggio/asciugatura del pavimento lungo le pareti, suggeriamo di avvicinarsi alle pareti con il lato destro (lato della ruota paracolpi) della macchina come mostrato in Figura 11. Ricarica batterie durante il funzionamento Quando la luce verde (A, Figura 12) è accesa, le batterie hanno abbastanza potenza perché la macchina funzioni normalmente; quando tutte le luci verdi sono spente, si accende la luce gialla (C, Figura 12), la potenza delle batterie è troppo bassa, si prega pertanto di ricaricare le batterie; quando la luce rossa (B, Figura
12) lampeggia, le batterie si sono scaricate, il motore di
aspirazione e il motore delle spazzole si spegneranno automaticamente dopo pochi secondi; si prega di guidare la macchina a ricaricare le batterie immediatamente. ATTENZIONE! Per evitare di danneggiare le batterie e di abbreviarne la durata in vita, non usare la macchina quando le batterie sono scariche. Figura 11
Un sistema di spegnimento automatico a galleggiante (B, Figura 13) blocca il sistema di aspirazione di recupero quando serbatoio dell’acqua di recupero (C) è pieno. La disattivazione del sistema di aspirazione è segnalata da un improvviso aumento della frequenza di rumore del motore di aspirazione, inoltre il pavimento non viene asciugato. ATTENZIONE! Se il sistema di aspirazione si spegne accidentalmente (per esempio, quando il galleggiante è attivato a causa di un improvviso movimento della macchina), per riprendere il funzionamento: spegnere il sistema di aspirazione premendo l’interruttore (D, Figura 12), quindi aprire il coperchio (A, Figura 11) e verificare che il galleggiante dentro la griglia (B) sia sceso a livello dell’acqua. Quindi chiudere il coperchio (A) e accendere il sistema di aspirazione premendo l’interruttore (D, Figura 12). Quando il serbatoio di recupero dell’acqua (C, Figura13) è pieno, svuotarlo seguendo la seguente procedura. Svuotamento del serbatoio dell’acqua di recupero
1. Fermare la macchina.
2. Sollevare la testata spazzole/disco trascinatore (H, Figura 12)
premendo il pedale (G).3. Sollevare il tergipavimento con la leva (H).4. Guidare la macchina all’area di riposizione designata.
5. Svuotare l’acqua di recupero con il tubo (D). Quindi, sciacquare il
serbatoio con acqua pulita. ATTENZIONE! Quando si svuota l’acqua di raccolta, il tubo di scarico deve essere piegato (A, Figura 14) e puntato verso il basso (B, Figura 14) prima di togliere il tappo del tubo di scarico. Non puntare l’uscita del tubo di scarico verso l’alto per scaricare l’acqua verticalmente per evitare che l’acqua di scarico si riversi sull’operatore. Svuotare serbatoio di Soluzione/acqua pulita 6. Eseguire i passi da 1 a 4 del capitolo “Svuotare il serbatoiodell’acqua di scarico”.7. svuotare il serbatoio della soluzione mediante il tappodell’uscita (A, Figura 15). Quindi, sciacquare il serbatoiocon acqua pulita.
DOPO AVER USATO LA MACCHINA
Terminato il lavoro, prima di riporre la macchina: 1. Rimuovere le spazzole/disco trascinatore.2. Svuotare i serbatoi (B e C, Figura 15) come mostrato nelparagrafo precedente.3. Eseguire le procedure di manutenzione quotidiana (vd. ilcapitolo Manutenzione).4. Riporre la macchina in un luogo asciutto e pulito, con lespazzole/ pad e il tergipavimento sollevati o rimossi.
LUNGA INATTIVITÀ DELLA MACCHINA
Se la macchina non verrà usata per più di 30 giorni, procedere come segue: 1. Eseguire le procedure illustrate nel paragrafo “DOPO L’USODELLA MACCHINA”.2. Staccare il connettore della batteria (D, Figura 15).
Dopo nove ore di primo utilizzo della macchina, si prega di verificare la presenza di danni o situazioni anomale e controllare se cinghie o bulloni siano allentati. MANUTENZIONE AVVERTENZA! Le procedure di manutenzione devono essere eseguite dopo che la macchina è stata spenta e il cavo del caricabatterie è stato scollegato. In aggiunta, leggere con attenzione il capitolo sulle misure di sicurezza del manuale. Tutte le procedure di manutenzione straordinaria o programmata devono essere eseguite da personale qualificato o da un Centro di Assistenza autorizzato. Questo manuale descrive solo le procedure di manutenzione generale e quotidiana. Per le altre procedure di manutenzione che non sono comprese nella sottostante tabella di manutenzione programmata, consultare il Manuale di Riparazione consultabile presso uno qualsiasi dei nostri Centri di Assistenza Clienti.
TABELLA DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA
ATTENZIONE! Le procedure contrassegnate con il numero (1) devono essere eseguite dopo 9 ore di primo utilizzo. Le procedure contrassegnate con (2) devono essere eseguite da un Centro di Assistenza qualificato autorizzato dalla nostra compagnia. Procedura Quotidiana, dopo ogni uso Settimanale Semestrale Annuale Ricarica della batteria Pulizia del tergipavimento Pulizia di spazzola/pad Pulizia del serbatoio Ispezione guarnizione del serbatoio Pulizia filtro del galleggiante Verifica e sostituzione del tergipavimento. Pulizia del filtro dell’acqua Pulizia del filtro di aspirazione Verifica livello del fluido batteria WET Ispezione del fissaggio di viti e bulloni (1) Verifica e sostituzione di spazzole/pad (2) Verifica e sostituzione dei carboncini del motore di aspirazione (2) Verificare o sostituire i carboncini del sistema di trazione (solo per macchine con trazione) (2) Aggiungere olio lubrificante alle parti in rotazione (1)
RICARICA DELLE BATTERIE
NOTA Ricaricare le batterie quando il LED giallo (32) o il LED rosso (33) sono accesi, o al termine di ogni ciclo di lavoro. ATTENZIONE Tenere sempre la batteria completamente carica per estenderne la durata in vita. ATTENZIONE Ricaricare la batteria non appena possibile se il livello della ricarica è basso, altrimenti la durata in vita della batteria può risultare sensibilmente ridotto. Meglio verificare la batteria almeno una volta la settimana.
ITALIANO ATTENZIONE! Prestare particolare attenzione quando la batteria è sotto carica, poiché potrebbero esserci perdite di acido durante il processo di ricarica. L’acido delle batterie è corrosivo e se accidentalmente viene a contatto con pelle o occhi, sciacquare immediatamente conacqua abbondante e consultare un medico. Fasi di preparazione alla ricarica delle batterie 1. Aprire il coperchio del serbatoio di raccolta (B, Figura 16)per verificare se il serbatoio di raccolta (C) è vuoto, osvuotare il serbatoio di raccolta mediante il tubo didrenaggio (A).2. Guidare la macchina all’area di ricarica designata.3. Ruotare l’interruttore chiave su “OFF”.4. Questa fase solo per batterie WET: Pulire la superficie della batteria se necessario. verificare il livello elettrolitico delle batterie (D), senecessario, aprire il coperchio per riempire dielettrolitico e quindi richiudere. Tenere il coperchio aperto durante la ricarica.5. Selezionare una delle modalità seguenti in base al tipodi carica-batteria scelto. Uso del carica-batterie a bordo per ricaricare le batterie 6. Collegare il cavo del carica-batteria (A, Figura 17)all’alimentazione (G), e quindi tutte le funzioni dellamacchina eccetto la ricarica vengono automaticamenteinterrotte. La spia luminosa LED rossa (B) normalmenteaccesa attesta che la macchina è in ricarica.7. Le batterie sono completamente cariche quando la luceverde LED (C) si accende. 8. Staccare il cavo di ricarica della batteria dall’alimentazione a ricarica ultimata, quindi riporre il cavo del carica- batterie nel vano porta-oggetti (D). NOTA Per ulteriori informazioni circa il carica-batterie a bordo (E, Figura 17), consultare il manuale a proposito del Servizio di Assistenza.
PULIZIA SPAZZOLE/DISCO TRASCINATORE
ATTENZIONE! Si raccomanda di usare guanti durante la pulizia di spazzola e pad dal momento che potrebbero contenere frammenti taglienti. 1. Estrarre spazzola/ pad dalla base seguendo le procedureesposte nelle sezioni precedente.2. Pulire spazzola/ pad con acqua e detergente.
3. Verificare l’integrità e le condizioni di abrasione delle
setole della spazzola e, se necessario, sostituirla.
4. Verificare le condizioni del pad e, se necessario,
1. Guidare la macchina su un terreno piatto.
2. Assicurarsi che la macchina sia off.
3. Svuotare il serbatoio della soluzione (facoltativo).
4. Togliere il coperchio del filtro (A, Figura 18) per pulire lo
schermo del filtro (B), e quindi riposizionarlo sul supporto del filtro (D). NOTA Lo schermo del filtro (B) deve essere correttamente posizionato nell’alloggio di supporto del filtro (D).
PULIRE IL TERGIPAVIMENTO
NOTA Il tergipavimento deve essere pulito e la sua lama deve essere in buone condizioni se si desidera ottenere una buona asciugatura ATTENZIONE! Si raccomanda di indossare guanti protettivi per la pulizia del tergipavimento perché ci potrebbero essere detriti taglienti.
1. Guidare la macchina su un pavimento piatto.
2. Ruotare l’interruttore chiave (A, Figura 19) su “OFF”.
5. Staccare il tubo di aspirazione (E) dal tergi-pavimento.
6. Pulire la parte in acciaio o in alluminio del tergi-
pavimento, specie gli scomparti (A, Figura 20) e i fori (B). Verificarne integrità, tagli e strappi della lama frontale (B) e posteriore (C), se necessario, sostituendoli secondo le procedure indicate nel paragrafo seguente.
7. Montare il tergipavimento in ordine inverso a quello
di smontaggio. VERIFICA E SOSTITUZIONE DELLA LAMA DEL TERGIPAVIMENTO
1. Pulire il tergipavimento in acciaio o in alluminio come illustrato nel paragrafo precedente.
2. Verificare che i bordi (E, Figura 21) della lama frontale (C) e i bordi (F) della lama posteriore (D) poggino allo stesso livello, per tutta la lunghezza; se necessario, regolare l’altezza seguendo la seguente procedura: Rimuovere il perno di fissaggio (G), staccare i ganci (M) e regolare la lama posteriore (D), quindi fissare i ganci (M) e riposizionare il perno (G). Allentare le manopole (I) e regolare la lama frontale (C), quindi stringere le manopole.
3. Controllare la lama frontale (C) e la lama posteriore (D) per usura, tagli e lacerazioni; se necessario, sostituirli
secondo le seguenti procedure. Verificare che lo spigolo frontale (J) della lama posteriore (D) non sia logoro; se necessario, invertire la lama per sostituire lo spigolo logoro con quello integro. Se anche gli altri spigoli sono logori, sostituire la lama seguendo la seguente procedura: Rimuovere il perno di fissaggio (G), staccare i ganci (M) e rimuovere la fascia di ritenzione (K), quindi sostituire/ribaltare la lama posteriore (D). Assemblare la lama in ordine inverso al disassemblaggio. Svitare la manopola (I) e rimuovere la fascia di ritenzione (L), quindi sostituire la lama frontale (C). Assemblare la lama in ordine inverso al disassemblaggio. Dopo la sostituzione (o il ribaltamento) della lama, regolare l’altezza come mostrato nel passo precedente.
4. Collegare il tubo di aspirazione (A, Figura 22) al tergipavimento.
5. Installare il tergipavimento (B) e riavvitare le manopole (C).
6. Se necessario, regolare il bilanciamento del tergipavimento regolando la manopola (D).
ITALIANO PULIZIA SERBATOIO E GRIGLIA DI ASPIRAZIONE CON GALLEGGIANTE E VERIFICA
GUARNIZIONE DEL COPERCHIO
1. Guidare la macchina su un pavimento livellato.2. Assicurarsi che la macchina sia spenta e la chiave diaccensione (40)sia stata rimossa.3. Ruotare il coperchio del serbatoio di raccolta (A, Figura 23)di 90 gradi in modo da poterlo estrarre dal serbatoio,estrarre quindi il filtro galleggiante (P) dal serbatoio.4. Pulire il coperchio del serbatoio di raccolta (A), il serbatoiodi raccolta (B), il serbatoio dell’acqua pulita(C) e il telaio disupporto del filtro galleggiante (E). Svuotare il serbatoio diraccolta con il tubo di scarico (15).5. Se necessario, seguire I simboli “APERTO” e “Chiuso” come mostra la Figura 23 per aprire il coperchio sul fondo (F) del filtro galleggiante e pulire il galleggiante (D), il telaio di supporto del filtro (E) e la spugna filtro (I). Dopo la pulizia,fissare il galleggiante (D) al telaio di supporto del filtro (E) e quindi allineare il simbolo (L) del tappo inferiore (F) del filtro galleggiante con il simbolo (L) del telaio di supporto del filtro galleggiante (E). Avvitare bene il tappo sul fondodel filtro galleggiante, e fissare la spugna filtro (I) sul telaiodi supporto del filtro galleggiante (E). Infine, collegarlo al tubo di aspirazione (M).6. Ispezionare l’integrità della guarnizione del serbatoio. NOTA La guarnizione del serbatoio (G) crea il vuoto all’interno del serbatoio quando il motore di aspirazione è in funzione. Il serbatoio deve essere sigillato per poter efficacemente assorbire l’acqua dal suolo e portarla nel serbatoio di raccolta. 7. Verificare che la superficie di contato della guarnizione (G) sia integra e che sigilli correttamente. Se necessario,togliere la guarnizione dal binario (H) e sostituirla. Montare la nuova guarnizione come mostrato nella Figura 23.8. Chiudere il coperchio del serbatoio di raccolta (A). Figura 22
1. Ruotare l’interruttore chiave (D, Figura 24) su “OFF”.
2. Staccare il cavo di connessione della batteria.
3. Svitare le viti (C) sul pannello di controllo e ribaltare il PCBA per
trovare il fusibile (A e B).
4. Verificare/sostituire i fusibili:
A) F1 è il fusibile di circuito a bassa potenza (5A) B) F3 è il fusibile di smontaggio spazzole (20A)
5. Compiuta la verifica/sostituzione, rimontare in ordine inverso a
quello di smontaggio.
6. Verificare o resettare il protettore di sovraccarico del motore.
E) F5 è il protettore di sovraccarico motore di aspirazione (30A) F) F4 è il protettore di sovraccarico motore di trazione (30A) G) F2 è il protettore di sovraccarico motore delle spazzole (30A) ACCESSORI/OPTIONAL In aggiunta alle componenti standard, la macchina può essere equipaggiata con le seguenti componenti/optional, a seconda dell’uso specifico della macchina. Per ulteriori informazioni a proposito dei menzionati accessori opzionali, contattare un Rivenditore autorizzato. Accessori/Optional Vd. sezione "Lista delle Parti"
1. Batterie GEL/AGM.
2. Pad di differente materiale
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Probabili cause Rimedio I motori non funzionano; nessuna spia luminosa si accende (C9) Il connettore della batteria è scollegato Collegare il connettore della batteria La batteria è completamente scarica Caricare le batterie La macchina non funziona, la spia luminosa rossa di batteria scarica è accesa (C8) Livello delle batterie troppo basso Caricare le batterie La macchina non va avanti / indietro Guasto del pannello del circuito controllo Sostituire il pannello del circuito di controllo Errore scheda trazione Consultare “Errori trazione” L’operatore non è seduto sul sedile Sedersi sul sedile Tergi-pavimento non sollevato con la macchina in retromarcia Sollevare il tergi-pavimento Il motore delle spazzole non funziona Guasto del pannello del circuito controllo Sostituire il pannello del circuito di controllo Sovraccarico del motore delle spazzole Usare spazzole a setole morbide adatte alla pulizia e resettare il protettore di sovraccarico del motore spazzole Guasto contattore del motore spazzole Contattare il servizio di assistenza Usura carboncini motore spazzole Contattare il servizio di assistenza Presenza di ostacoli che impediscono la rotazione delle spazzole Pulire la spazzola Il motore trazione non funziona Spia luminosa dei problemi al motore si accende Consultare “INFORMAZIONI
ITALIANO Sovraccarico del motore trazione Resettare il protettore di sovraccarico del motore trazione e verificare l’impianto di trazione Il motore di aspirazione non funziona Sovraccarico del motore di aspirazione Resettare il protettore di sovraccarico del motore di aspirazione e verificare il motore di aspirazione Guasto relé del motore di aspirazione Contattare il servizio di assistenza Guasto del pannello di controllo Sostituire il pannello di controllo Soluzione insufficiente, impossibile asciugare il pavimento Serbatoio di raccolta pieno Svuotare il serbatoio di raccolta Scarsa connessione tra tergi-pavimento e tubo di scarico Collegare correttamente il tubo di scarico e il tergi-pavimento Galleggiante del filtro bloccato Pulire il filtro del galleggiante e verificare la posizione del galleggiante Tergi-pavimento sporco o consumato Controllare e pulire il tergi- pavimento Coperchio del Serbatoio di raccolta non correttamente chiuso, o guarnizione danneggiata o tubo ad ansa è intasato Chiudere il coperchio correttamente, o sostituire la guarnizione o pulire il tubo ad ansa. Il serbatoio di raccolta è sporco Pulire il serbatoio di raccolta Insufficiente fornitura di soluzione alla testata spazzole Il filtro della soluzione è sporco Pulire il filtro Spia luminosa del serbatoio della soluzione vuoto è accesa Riempire il serbatoio della soluzione Serbatoio della soluzione troppo sporco Pulire il serbatoio della soluzione Il tergi-pavimento lascia segni sul pavimento Presenza di detriti sotto la lama del tergi-pavimento Togliere i detriti Lama del tergi-pavimento consumata, rotta, vecchia Sostituire le lame del tergi- pavimento La bilanciatura del tergi-pavimento non è regolata Regolare la bilanciatura del tergi- pavimento Guasto del freno del motore dell’unità Il freno è bloccato Sbloccare il freno
2. Eccessivo carico sul veicolo.
3. Funzionamento in ambienti estremi.
4. Mancato rilascio del freno elettro-
1. Cavo potenziometro interrotto.
2. Valvola a farfalla difettosa.
3. Tipo di valvola a farfalla selezionato
1. Cavo del potenziometro limite di
velocità rotto o in corto.
2. Cavo del potenziometro limite di
1. Voltaggio batteria <17 volt.
2. Cattiva connessione a batteria o
1. Voltaggio batteria >31 volt.
2. Veicolo in funzione con carica-batteria
3. Connessione alla batteria intermittente.
ERRORE ALIMENTAZIONE OFF
1. Mancata apertura teleruttore
ERRORE ALIMENTAZIONE ❊
1. Teleruttore principale saldato o
2. Errore di azionamento teleruttore
ERRORE ALIMENTAZIONE ON
1. Mancata apertura contattore
1. Valvola a farfalla non correttamente
2. Potenziometro o meccanismo della
valvola a farfalla rotto.
1. Azionamento del freno
elettromagnetico in corto.
2. Freno elettromagnetico bobina aperta.
1. Azionamento del freno in corto.
2. Circuito di pre-carica danneggiato.
3. Guasto di MOSFET.
1. Azionamento del freno
elettromagnetico aperto.
2. Bobina del freno elettromagnetico in
1. Sequenza scorretta di valvola a farfalla e
KSI, pressione, o input inibiti.
2. Potenziometro acceleratore mal
1. Corto circuito nel motore o nel
cablaggio del motore.
2. Guasto del controllore.
1. Il voltaggio del motore non
corrispondente alla richiesta di accelerazione.
Notice-Facile