Soundchest - Dokovacia stanica HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Soundchest HAMA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Soundchest HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Dokovacia stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Soundchest - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Soundchest značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Soundchest HAMA
Ovládacíprvkya i nd i k a c e
Ovládacieprvkya i ndikácie
- TlačidloON/OFF

2.ZásuvkaAUX-in
3.Zásuvkamicro U S B
-
Bluetooth/stavováLEDdióda
-
Touchpadovládanie
-
Otočnýregulátorhlasitosti
-
Ekvalizér
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajtetentonávodnapoužitiepre p rípadnébudúce použitie. Pokialvýrobokpredáte, dajtetentonávod novémumajitelovi.
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva.

Poznámka
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležitépoznámky.
2.Obsahbalenia
3. Bezpečnostnéupozornenia
- Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti, niejeurčenýnakomerčnépoužitie.
- Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti kúrenia, inýchzdrojovteplaa n evystavujteho účinkompriamehoslnečnéhožiarenia.
- Tentoprístroj, rovnakoakovšetkyelektrické zariadenia, nepatridodetskýchrúk!
- Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom.
• Výrobokneprevádzkujtemimosvojichvýkonových medzíuvedenýchuvedenýchv t echnickýchúdajoch. -
Nepoužívajte výrobok v prostredí, v ktorom nie je používanieelektronickýchprístrojovdovolené.
-
Berte ohľad. Nadmerná hlasitost môže rušit alebo poškodítvašeokolie.
- Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho d'alej, ak je poškodený.
- Akumulátor je pevne inštalovaný a nie je možné ho odstránit, likvidujte výrobok kompletne podľa zákonnýchpredpisov.
- Obalovýmateriáluchovávajtemimodosahudetí, hrozínebezpečenstvoudusenia.
- Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnychpredpisovnalikvidáciuodpadov.
- Nazariadení/prístrojinerobtežiadnezmeny. Má t o zanásledokstratuakýchkolveknárokovnaplnenie zozáruky.
4.Uvedeniedoprevádzkya p revádzka
4.1 Zapínanie/vypínanie
Upozornenie— A utomatickévypnutie
Bertedoúvahy, ž e s a r reproduktorpo10minútach nečinnosti(žiadnaaudioreprodukcia/žiadnafunkcia Bluetooth®) v ypne.
- Nanabíjaniepoužívajteibavhodnénabíjačkys USBprípojkami.
- Poškodené nabíjačky alebo USB prípojky d'alej nepoužívajte, anisaichnepokúšajteopravit.
- Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu priextrémnychteplotách.
- Pridlhšomuskladneníakumulátorpravidelne dobíjajte(min.štvrťročne).
- Predprvýmpoužitímreproduktornajprvúplnenabite.
- Pripojte dodaný nabíjací kábel s pripojením mikro USBnaprípojkumikro U SB(3)reproduktora.
- Pripojte volný konektor mikro USB nabíjacieho kábla navhodnúUSBnabíjačku. Postupujtepritompodla návodunaobsluhudanejUSBnabíjačky.
- IndikátorstavuLED(4)svietipočasnabíjania načerveno.

- Skutočná životnosť akumulátora sa mení podľa používaniaprístroja, nastavenía p odmienokokolia (akumulátorymajúobmedzenúživotnosť).
• Uistitesa, žejereproduktorvypnutý.
- Mobilnékoncovézariadenie(prehrávačMP3, smartfón atd') a vstup AUX reproduktora (2) pripojte pomocoupriloženého3,5mmaudiokábla.
- Hlasitostkoncovéhozariadenianastavtenanízku úroveň.
- Zapnite reproduktor – podľa popisu v 4.1Zapnutie/vypnutie. I ndikátorstavuLED(4)sarozsvieti nazeleno.
- Spustite a príslušne nastavte audio prehrávanie na pripojenomkoncovomzariadení.
- Na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti otočte otočný regulátordolavaalebodoprava.
- Na stlmenie reproduktora stlačte funkčné tlačidlo ⏻ (1).

Upozornenie
Nastaveniespojenia Bluetooth® popísanéhov bodoch4.4.a 4 .5.prizapojenomaudiokáblinieje možné.
4.4.Prvéspojenie Bluetooth® (párovanie)

Upozornenie
- Skontrolujte, či má vaše koncové mobilné zariadenie (MP3 prehrávač, mobilný telefón atd.) funkciu Bluetooth®.
- Aknie, môžetereproduktorpoužívaťibana prehrávaniepomocoupriloženéhoaudiokábla.
-
Dosahfunkcie Bluetooth® jemax.10m b e z prekážok, ako sú steny, osoby, atd'.
-
Uistitesa,ževašekoncovézariadenies funkciou Bluetooth® jezapnutéa žejefunkcBluetooth® aktivovaná.
- Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth®, t edavovzdialenostimax.10m.
- Zapnite reproduktor – podľa popisu v 4.1Zapnutie/vypnutie.
- Indikátor stavu LED (4) začne blikat namodro. Reproduktorhladáspojenie.
- Otvortenavašomkoncovomzariadení Bluetooth® nastavenia a počkajte, kým sa zobrazí zoznam nájdených Bluetooth® zariadeníHamaSoundchest.
- Zvolte Hama Soundchest a počkajte, kým sa reproduktorv Bluetooth® nastaveniachvášho koncovéhozariadeniazobrazíakospárovaný. Akustickýsignálpotvrdíúspešnéspárovanie.
- IndikátorstavuLED(4)svietinamodro.

- Niektorékoncovézariadeniapotrebujúna vytvoreniespojenias i ným Bluetooth® zariadením heslo.
- Ked' vás vaše koncové zariadenie na spojenie s reproduktoromvyzvenazadaniehesla, zadajte 0000.

Upozornenie
- Reproduktorvždyukladáosemnaposledy spojenýchkoncovýchzariadení.
- Prinasledujúcomzapnutísaautomatickyspojís naposledyspojenýmkoncovýmzariadením.
4.5Automatickéspojenie Bluetooth® (pouskutočnenompárovani)
- Uistitesa, ževašekoncovézariadenies funkciou Bluetooth® jezapnutéa žejefunkcBluetooth® aktivovaná.
- Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth®, t edavovzdialenostimax.10m.
- Zapnite reproduktor – podľa popisu v 4.1Zapnutie/vypnutie.
- PoautomatickomspojenísaindikátorstavuLED(4) rozsvietinamodro.Akustickýsignálpotvrdíúspešné spárovanie.

Upozornenie– S pojenieobmedzené
- Poúspešnomprvomspojenísaspojenie reproduktora a k oncovéhozariadeniavykoná automaticky. A k s Bluetooth® spojenieneobnoví automaticky, s kontrolujtenasledovné:
- Skontrolujtev Bluetooth® nastaveniach koncového zariadenia, či existuje spojenie s Hama Soundchest. Aknie, zopakujtekrokyuvedenév časti Prvéspojenies Bluetooth®.
- Skontrolujte, či sú od seba koncové zariadenie a reproduktorvzdialenénajviac10m.Aknie,znížte vzdialenostmedzizariadeniami.
- Skontrolujte, či nie je dosah obmedzený prekážkami. Akáno, umiestnitezariadeniabližšie k s ebe.
- Skontrolujte, či je audio kábel na reproduktore zapojený. Akáno, odstráňteho.
4.6 Audioprehrávanie(cez Bluetooth®)
Spustitea n astavtepríslušneaudioprehrávaniena pripojenomkoncovomzariadení.Alternativnesadá audio prehrávanie riadiť tiež z reproduktora (pokial'je podporovanépripojenýmzariadením).
- Stlačte funkčné tlačidlo ⏻ (1), abystespustilialebo zastaviliaudioprehrávanie.
- Nazvolenienasledujúcejalebopredchádzajúcej skladbyprejditeprstompotouchpadezľavadoprava alebospravadolľava.
- Na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti otočte otočný regulátordolavaalebodoprava.
4.7 Funkciahlasnéhotelefonovania
Reproduktormožnopoužitakohandsfreepre v áš mobilnýtelefón.Mobilnýtelefónmusíbytspojenýs reproduktorompomocou Bluetooth®.
- Na prijatie hovoru stlačte raz funkčné tlačidlo ⏻(1).
- Naodmietnutieprichádzajúcehohovorustlačtea podržte funkčné tlačidlo ⏻ (1) na cca 2 sekundy.
- Na podržanie hovoru stlačte a podržte počas rozhovoru funkčné tlačidlo ⏻(1) na cca 2 sekundy.
- Na pokračovanie v hovore znova stlačte a podržte funkčnétlačidlo(1).
- Počas rozhovoru stlačte raz funkčné tlačidlo ⏻(1), abysteukončilihovor.
- Ak chcete zavolať na posledné zvolené číslo, stlačte a podržte funkčné tlačidlo ⏻(1) na cca 2 sekundy.

Upozornenie– k valitahovoru
- Nazvýšeniekvalityhovorudbajtenato, abysaváš mobilnýtelefónpočashovorunachádzalblízko reproduktora.
4.8Ekvalizér
Ekvalizér(7)umožňujeoptimálneprispôsobitžvuk požiadavkámakov b udovách, takajnavolnom priestranstve. Stlačenímtlačidlasaprepnezvukový režim, aktivnyrežim (Indoor/Outdoor) zobrazujestavová LEDdiódazvukovéhorežimu(5).
5.Údržbaa s tarostlivosť
- Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívnečistiaceprostriedky.
6.Vylúčeniezáruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škodyvyplývajúcez n eodbornejinštalácie, montáže aleboneodbornéhopoužívaniavýrobkualebo z n erešpektovanianávodunapoužívaniea/alebo bezpečnostnýchPokynov.
7. Servisa podpora
S o tázkamitýkajúcimisavýrobkusaprosímobráttena poradenskéoddeleniefirmyHama.
Hotline:+499091502-115(nem./angl.)
Đalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com
8.Technickéúdaje
| Bluetooth® reproduktorSoundchest | |
| Bluetooth® technológia | Bluetooth® v4.1 |
| Podporovanéprofily | A2DPV1.2,AVRCPV1.4,HFPV1.5 |
| Frekvenciapreprenosy Bluetooth® | 2400- 2 483.5MHz |
| PrenosovývýkonBluetooth® | 4 dBm |
| Frekvencia180Hz- 2 0 kHz | |
| Dosah< 1 0 m | |
| Max.spojenézariadenia8 | |
| Max.výkonhudby24W | |
| Nabíjacienapätie~ 5 V | ==1 A |
| ZvukovýsystémStereo | |
| Impedancia4Ω | |
| SkreslenieTHD≤1% | |
| Rozmery234x 6 7 x 1 55mm | |
| Hmotnost'1090g | |
| Prípojky | 3,5mmStereoPlugAUXvstup,Micro U S Bpre f unkciunabíjania5 V /1A |
| Akumulátor | |
| Typ | 7.4VLi-Ion2000mAh/14.8Wh |
| Časnabíjania~ 4 – 5 h | |
| Prevádzkovádoba | Via Bluetooth®: ~ 1 0 hViaAUX:~ 1 2 h(podľa hlasitosti a obsahu audia) |
Ochranaživotnéhoprostredia:

Európskasmernica2012/19/EUa 2 006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako akobatériesanesmúvyhadzovaťdodomáceho
odpadu. Spotrebiteljezozákonapovinnýzlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovnýmzužitkovanímaleboinouformourecyklácie starýchzariadení/batériíprispievatek o c h r a n e životnéhoprostredia.
10.Vyhlásenieo z h o d e
CE Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiovézariadenietypu[00173164]jev s úlade sosmernicou2014/53/EÚ.UplnéEÚvyhlásenieo zh o d e jek dispozíciinatejtointernetovejadr ese:www.hama.com ->00173164 ->Downloads.
| Frekvenčnépásmoresp.pásma | 2400- 2483.5 MHz |
| Maximálnyvysokofrekvenčný | 4 d B m |