Soundchest - Stacja dokująca HAMA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Soundchest HAMA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Soundchest HAMA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja dokująca w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Soundchest - HAMA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Soundchest marki HAMA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Soundchest HAMA
- Przyciskwł./wył.
2.GniazdoAUX-In
3.Gniazdomicro U S B - Bluetooth/ d iodaLEDstanu
- Sterowaniepanelemdotykowym
- Pokrętło głośności
- Equalizer
8.NFC-NearFieldCommunication

Dziękujemyzazakupnaszegoproduktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.
1. Objąśnieniesymboliostrzegawczychi wskazówek

Ostrzeżenie
Używanew c eluzwróceniauwaginaszczególne niebezpieczeństwolubryzyko.

Wskazówki
Używanew c eluzwróceniauwaginaszczególnie przydatneinformacje.
2. Zawartoścopakowania
• Głośnik Bluetooth® Soundchest
- Kabel ładujący micro USB
• Kabelaudio3,5mm
- Niniejszainstrukcjaobsługi
3. Wskazówkibezpieczeństwa
- Produktjestprzeznaczonydoprywatnego, niekomercyjnegoużytkudomowego.
- Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych źródeł ciepła ani nie wystawiać gonabezpośredniepromieniowianiestoneczne.
- Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z d alaoddzieci!
- Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
- Niestosować produktupozazakresemmocypodanym w d anychtechnicznych.
- Nie używać produktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolonestosowanieurządzeń elektronicznych.
-
Miej względ na otoczenie. Wysoki poziom głośności może zakłócać otoczenie lub wywierać na nie ujemny wpływ.
-
Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
- Akumulator jest zamontowany na stałe i nie można go usunąć, poddać cały produkt utylizacji zgodnie z ustawowymipostanowieniami.
- Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie z dala oddzieci, istniejeniebezpieczeństwouduszenia.
- Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejscowymi.
- Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
4. Uruchamianiei o bsługa
4.1 Włączanie / wyłączanie
- Trzymać wciśnięty przez ok. 4 sekundy przycisk funkcyjny ⏻(1), aby włączyć / wyłączyć głośnik. Rozlega się sygnał akustyczny i dioda LED stanu (4) zaczyna migać / gaśnie.

Wskazówka— a utomatycznewyłączanie
Należy pamiętać, że po upływie 10 minut bez żadnegodziałania(brakodtwarzaniaaudio/brak funkcji Bluetooth®) głośnik automatycznie się wyłącza.
4.2Ładowanieakumulatora

Ostrzeżenie— a k u m u l a t o r
- Używać do ładowania tylko odpowiednich ładowarekz p ortemUSB.
- Generalnie nie stosować uszkodzonych ładowarek lubportówUSBanienie próbowaćchnaprawiać.
- Unikać przechowywania, ładowania i stosowania w e kstremalnychtemperaturach.
-
W przypadku dłuższego przechowywania regularnie (przynajmniej co kwartał) doładowywać akumulator.
-
Przed pierwszym użyciem głośnika należy go całkowicienaładować.
-
Podłączyć dołączony kabel ładujący micro USB do gniazda micro USB (3) głośnika.
-
Podłączyć wolny wtyk kabla ładującego micro USB do odpowiedniej ładowarki USB. Uwzględnić instrukcję obsługistosowanej ładowarki USB.
- Podczas ładowania dioda LED stanu (4) świeci się ciąglenaczerwono.

Wskazówka – proces ładowania
- Kompletny proces ładowania trwa ok. 4 – 5 godzin.
- Akumulator głośnika można ładować zarówno w stanie włączonym, jak i wyłączonym.
- Jeżeli pojemność akumulatora spadnie poniżej 10%, rozlega się 2 -krotny sygnał dźwiękowy. Jest to możliwe tylko przy włączonym głośniku.
Rzeczywista trwałość akumulatora zależy od sposobu użytkowania urządzenia, ustawień i warunków zewnętrznych (akumulatorymająograniczona żywotność).
4.30dtwarzanieaudiopoprzezdołączonykabel audio(wtykjack3,5mm)
- Sprawdzić, czy głośnik jest wyłączony.
- Połączyć mobilne urządzenie końcowe (odtwarzacz MP3, smartfon, itp.) z wejściem AUX (2) głośnika za pomocądołączonegokablaaudio3,5mm.
- Ustawić głośność urządzenia końcowego na niski poziom.
- Włączyć głośnik - jak opisano w rozdziale 4.1 Włączanie / wyłączanie. DiodaLEDstanu(4)świeci sięnazielono.
- Uruchomić i odpowiednio wyregulować odtwarzanie audionapodłączonymurządzeniukońcowym.
- Przekręcić pokrętło w lewo lub w prawo, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
- Nacisnąćprzyciskfunkcyjny ⏻(1),abywyciszyć głośnik.

Wskazówka
Należy pamiętać, że konfiguracja opisanego w rozdziale 4.4 i 4.5 połączenia Bluetooth® niejest możliwaprzypodłączonymkabluaudio.
4.4 Pierwszełączenie Bluetooth® (pairing)

Wskazówka
- Sprawdzić, czy posiadane mobilne urządzenie końcowe(odtwarzaczMP3,telefonkomórkowy, itp.)jestwyposażonewłącze Bluetooth®.
- Jeżeli tak nie jest, głośnik można stosować do odtwarzaniatylkoprzyużyciudołączonegokabla audio.
- Pamiętać, że zasięg łącza Bluetooth® wynosimaks. 10metrówbezprzeszkódjakściany, o sobyitp.
- Urządzeniekońcowe Bluetooth® musibyćwłączonei łącze Bluetooth® musibyćaktywne.
- Zapewnić, aby głośnik znajdował się w zasięgu działaniałącza Bluetooth® maks.10metrów.
- Włączyć głośnik - jak opisano w rozdziale 4.1 Włączanie / wyłączanie.
- DiodaLEDstanu(4)zaczynamigaćnaniebiesko. Głośnikszukaautomatyczniepołączenia.
- Otworzyć na urządzeniu końcowym ustawienia Bluetooth® i poczekać, aż w liście znalezionych urządzeń Bluetooth® pojawisięnapisHama Soundchest.
- Wybrać Hama Soundchest i poczekać, aż głośnik będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniach Bluetooth® urządzeniakońcowego.Sygnałakustyczny potwierdzapomyślnepołączenie.
- Dioda LED stanu (4) świeci się ciągle na niebiesko.

Wskazówka– h asło Bluetooth®
- Niektóre urządzenia końcowe wymagają podania hasła do konfiguracji połączenia z innym urządzeniem Bluetooth®.
- Jeżeli na urządzeniu końcowym pojawi się wezwanie do podania hasta, wpisać hało 0000 w celu połączenia się z głośnikiem.

Wskazówka
- Głośnik zawsze zapamiętuje ostatnio sparowane urządzeniakońcowe.
- Po kolejnym włączeniu urządzenia głośnik automatycznie łączy się z ostatnio sparowanym urządzeniemkońcowym.
4.5 Automatycznepołączenie Bluetooth® (powcześniejszymsparowaniuurządzeń)
- Urządzeniekońcowe Bluetooth® musibyćwłączonei łącze Bluetooth® musibyćaktywne.
- Zapewnić, aby głośnik znajdował się w zasięgu działaniałącza Bluetooth® maks.10metrów.
- Włączyć głośnik - jak opisano w rozdziale 4.1 Włączanie / wyłączanie.
- Po pomyślnym automatycznym połączeniu dioda LED stanu (4) świeci się na niebiesko. Sygnał akustyczny potwierdzapomyślnepołączenie.

Wskazówka – Zakłócone połączenie
- Po pierwszym pomyślnym połączeniu głośnika z urządzeniemkońcowymkolejnełączenieodbywa sięautomatycznie. Jeżelipołączenie Bluetooth® niezostanienawiązaneautomatycznie, sprawdzić następującepunkty:
- Sprawdzić w u st a w i e n i Bluetooth ^ urządzenia końcowego, czy HamaSoundchest jest połączony. Jeżeli tak nie jest, powtórzyć kroki opisanew rozdziale Pierwszełączenie Bluetooth ^ .
- Sprawdzić, czy urządzenie końcowe i głośnik są oddalone od siebie o mniej niż 10 m. W przeciwnym razie zmniejszyć odstęp między urządzeniami.
- Sprawdzić, czy zasięg działania nie jest ograniczonyprzezprzeszkody. E w e n t u a l n i e przybliżyćurządzeniadosiebie.
- Sprawdzić, czy kabel audio jest podłączony do głośnika. Ewentualnie odłączyć go.
4.60dtwarzanieaudio(poprzez Bluetooth®)
Uruchomić i odpowiednio wyregulować odtwarzanie audionapodłączonymurządzeniukońcowym. Alternatywnie, odtwarzaniem audio można też sterować z głośnika (o ile funkcja ta jest obsługiwana przez podłączoneurządzenie).
- Nacisnąćprzyciskfunkcyjny ⏻(1),abyuruchomićlub zatrzymaćodtwarzanieaudio.
- Przesunąćpalcempoekraniedotykowymodlewej doprawejlubodprawejdolewej, abyprzejśćdo następnegolubdopoprzedniegoutworu.
- Przekręcić pokrętło w lewo lub w prawo, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
4.7 Funkcjagłośnomówiąca
Możliwe jest stosowanie głośnika w funkcji zestawu głośnomówiącegodotelefonukomórkowego.Aby korzystać z tej funkcji, telefon komórkowy musi być połączony z głośnikiem poprzez łącze Bluetooth®.
- Jednokrotnienacisnąćprzyciskfunkcyjny(1), aby odebraćpołączenieprzychodzące.
- Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 2 sekundy przyciskfunkcyjny(10) abyodrzucićpołączenie przychodzące.
- Podczas rozmowy nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 2 sekundy przycisk funkcyjny ⏻(1), aby zawiesić połączenie.
- Ponownie nacisnąć dłużej przycisk funkcyjny ⏻(1), abykontynuować połączenie.
- Podczas rozmowy jednokrotnie nacisnąć przycisk funkcyjny(1)abyzakończyćpołączenie.
- Nacisnąć i trzymać wciśnięty przez ok. 2 sekundy przyciskfunkcyjny(10)abywywołaćostatnio wybieranynumer.

Wskazówka– j akoścrozmowy telefonicznej
- Zwrócić uwagę, aby podczas rozmowy przebywać z telefonem komórkowym w pobliżu głośnika w celu poprawyjakościrozmowy.
4.8 Equalizer
Equalizer(7)umożliwiaoptymalnedostosowanie dźwięku zarówno do wymagań panujących w budynkach, jak i na wolnym powietrzu. Wciśnięcie przycisku przełącza tryb dźwięku, a aktywny tryb (Indoor/Outdoor)wskazujediodaLEDtrybudźwięku(5).
5.Czyszczenie
- Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się, lekko zwilżonej szmatki i nie stosować agresywnych detergentów.
6. Wyłączenieodpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiadazaszkodywskutekniewłaściwejinstalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lubnieprzestrzeganiainstrukcjiobsługii/lubwskazówek bezpieczeństwa.
7.Serwisi p omoctechniczna
W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się doinfoliniiHama.
Gorącalinia:+499091502-115(niem./ang.)
Dodatkoweinformacjesądostępnenastronie:
www.hama.com
- Danetechniczne
| Głośnik Bluetooth® Soundchest | |
| Technologia Bluetooth® | Bluetooth® v4.1 |
| Obsługiwaneprofile | A2DPV1.2,AVRCPV1.4,HFPV1.5 |
| Częstotliwości dlatransmisji Bluetooth® | 2400– 2 483.5MHz |
| Wydajność transmisjiBluetooth® | 4 dBm |
| Częstotliwość 180Hz– 2 0 kHz | |
| Zasięg | < 10m |
| Maks.liczbasparowanychurządzeń | 8 |
| Maks.mocmuzyczna24W | |
| Napięcieładowania~ 5 V | = 1 A |
| SystemdźwiękuStereo | |
| Impedancja4Ω | |
| ZniekształceniaczęstotliwościoweTHD | ≤1% |
| Wymiary234x 6 7 x 1 55mm | |
| Waga1090g | |
| Przyłącza | Wtyczkastereo3.5mmWejścieAUX,micro U S Bdoładowania5V/ 1 A |
| Akumulator | |
| Typ | 7.4VLi-Ion2000mAh/14.8Wh |
| Czasładowania~ 4 – 5 h | |
| Czaspracy | przez Bluetooth®: ~ 10 hprzezwejścieAUX:~ 12 h(wzależnościodgłośności i zawartościaudio) |
9. Informacjedotyczącarecyklingu
Wskazówkidotycząceochronyśrodowiska:

Odczasuwprowadzeniaeuropejskiejdyrektywy 2012/19/EUi 2 006/66/EUdoprawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznychoraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z c odziennymiodpadamidomowymi!Użytkownik zobowiązanyprawniedoodniesieniazepsutych, zniszczonychclubniepotrzebnychurządzeń elektrycznych i e lektronicznychdopunktuzbiórkilubdosprzedawcy. Szczegółewekwestieregulująprzepisyprawnedanego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczonynaopakowaniu.Segregując o d p a d y pomagaszchronić ś rodowisko!
10. Deklaracjazgodności

Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typurządzeniaradiowego[00173164]jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracjizgodnościUEjestdostępnypod następującymadreseminternetowym:www.hama.com->00173164->Downloads.
| Częstotliwośćtransmisji | 2400- 2 483.5 MHz |
| Maksymalnamoctransmisji | 4 d B m |
Upozornenie— n abíjanie
- Celénabíjanietrvácca4 – 5 h odín.
- Akumulátor reproduktora je možné nabíjať v zapnutomajvovypnutomstave.
- Akjekapacitaakumulátora n ižšiaako 10%, zazniedvojitýzvukovýsignál. Tútoinformáciu dostaneteibaprizapnutomreproduktore.