EINHELL TECS 181652 Li - Píla

TECS 181652 Li - Píla EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma TECS 181652 Li EINHELL vo formáte PDF.

📄 190 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice EINHELL TECS 181652 Li - page 66

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TECS 181652 Li - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TECS 181652 Li značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU TECS 181652 Li EINHELL

20. Páčka pro výkyvný ochranný kryt

vhodná ochrana sluchu.

Obrobek automaticky odsune výkyvný ochranný kryt (19).

Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz- niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov. Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 17)

1. Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko por-

anenia, prečítajte si návod na obsluhu.

2. Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pô-

sobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.

3. Pozor! Používajte ochrannú masku proti

prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!

4. Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry

vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.

5. Vytiahnuť konektor resp. akumulátor!

6. Opatrne! Nepozerať sa do svetelného

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke. Výstraha! Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený. Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

2. Popis prístroja a objem dodávky

4. Aretačná páčka pre nastavenie hĺbky rezu

7. Aretačná skrutka pre nastavenie šikmého

8. Aretačná skrutka pre paralelný doraz

9. Stupnica pre šikmý uhol

10. Prídavná rukoväť

13. Kľúč pre pílový kotúč

14. Prípojka pre odsávanie pilín

17. Skrutka pre zaistenie pílového kotúča

20. Páčka pre výkyvný ochranný kryt

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).

Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- ja a príslušenstva transportom.

Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby. Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

Kľúč pre pílový kotúč

3. Správne použitie prístroja

Akumulátorová ručná okružná píla je vhodná na pílenie priamočiarych rezov v dreve, drevu po- dobných materiáloch a umelých hmotách. Pritom sa musí zabrániť prehriatiu špičiek zubov píly a následnému taveniu umelej hmoty. Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu- hujúca osoba, nie však výrobca. Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- roje neboli svojim určením konštruované na profe- sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme- selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Hĺbka rezu pri 90°: .................................... 57 mm Hĺbka rezu pri 45°: .................................... 39 mm Pílový kotúč: ........................................Ø 165 mm Uloženie pílového kotúča: .....................Ø 20 mm Hrúbka pílového kotúča: .......................... 1,6 mm Hmotnosť: ................................................. 2,9 kg Nebezpečenstvo! Hlučnosť a vibrácie Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841. Hladina akustického tlaku L

............ 88,5 dB (A) Nepresnosť K

........ 96,5 dB (A) Nepresnosť K

...........................................3 dB Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 62841. Rukoväť Emisná hodnota vibrácie a h,W = 2,81 m/s

Prídavná rukoväť Emisná hodnota vibrácie a h,W = 4,45 m/s

Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa nor- movaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s inými príst- rojmi. Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použiť za účelom predbežného posúdenia zaťaženia. Výstraha: Emisie vibrácií a hluku sa môžu behom skutočného používania elektrického prístroja líšiť od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým od toho, aký druh obrob- ku sa obrába. Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

Používajte len prístroje v bezchybnom stave.

Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.

Prispôsobte spôsob práce prístroju.

Prístroj nepreťažujte.

V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.

Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate. Pozor! Zvyškové riziká Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:

1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna

vhodná ochranná maska proti prachu.

2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna

vhodná ochrana sluchu.

3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi-

brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom. Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 67Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 67 25.11.2024 09:38:5825.11.2024 09:38:58SK

Výstraha! Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenie na prístroji.

5.1 Nastavenie hĺbky rezu (obrázok 2/3)

Povoľte aretačnú páčku pre nastavenie hĺbky rezu (4), ktorá sa nachádza na zadnej strane ochranného krytu.

Priložte pílovú pätku (6) celou plochou na povrch obrábaného predmetu. Nadvihnite pílu tak vysoko, aby sa pílový kotúč (12) nachádzal na požadovanej hĺbke rezu (a).

Znovu upevnite aretačnú páčku pre nas- tavenie hĺbky rezu (4). Skontrolujte pevné dotiahnutie.

5.2 Šikmý doraz (obrázok 4/5)

Prednastavený štandardný uhol medzi po- dstavcom píly (6) a pílovým kotúčom (12) je 90°. Tento uhol môžete meniť, aby ste mohli prevádzať rôzne šikmé rezy.

Povoľte aretačnú skrutku pre nastavenie šikmého rezu (7), ktorá sa nachádza na pred- nej strane podstavca píly.

Teraz môžete zmeniť uhol rezania až o 50°; sledujte pritom stupnicu nastavenia uhlu re- zania (9).

Aretačnú skrutku pre nastavenie šikmého rezu (7) znovu upevnite. Skontrolujte pevné dotiahnutie.

5.3 Odsávanie prachu a triesok (obrázok 6)

Zapojte na príslušnú prípojku pre odsávanie pilín (14) Vašej okružnej píly vhodný vysávač (b) (vysávač nie je súčasťou dodávky). Takto dosiahnete optimálne odsávanie pilín od ob- rábaného materiálu. Výhody: Chránite tak nie len samotný prístroj, ale aj Vaše vlastné zdra- vie. Vaša pracovná oblasť okrem toho bude čistejšia a bezpečnejšia.

Prach vznikajúci pri práci môže byť nebezpečný. Dodržiavajte pritom prosím bezpečnostné pokyny.

Pozor! Vysávač použitý na odsávanie musí byť vhodný pre spracovávaný materiál.

Skontrolujte, či sú všetky diely dobre prepo- jené.

5.4 Paralelný doraz (obrázok 7/8)

Paralelný doraz (16) Vám umožňuje vykonávať paralelné rezy.

Povoľte aretačnú skrutku pre paralelný doraz (8), ktorá sa nachádza na podstavci píly (6).

Montáž sa vykonáva tak, že sa paralelný do- raz (16) nasadí do drážky (c) v podstavci píly (6) (pozri obrázok 7).

Použitie paralelného dorazu: Umiestnite paralelný doraz (16) celou plochou na okraj obrábaného predmetu a začnite rezať. Pozor! Vyskúšať skúšobný rez na odpado- vom dreve.

5.5 Vedenie priamky rezu (obrázok 9)

Pomocou vedenia priamky rezu (15) môžete vykonávať presné rezy podľa priamok rezu, ktoré sú naznačené na obrobku. Pri uhlovom nastavení 0° resp. 90° používajte označenie (d). Pri uhlovom nastavení 45° sa používa označenie (e). Pre uhlové nastavenie pozri kapitolu 5.2. Pozor! Vyskúšať skúšobný rez na odpado- vom dreve.

5.6 Nabitie LI akumulátora (obrázok 10-11)

1. Akumulátor (g) vybrať von z rukoväte, pritom

stlačiť aretačné tlačidlo (f) smerom nadol.

2. Porovnajte, či sa elektrické napätie uvede-

né na typovom štítku zhoduje s prítomným elektrickým napätím siete. Zapojte sieťovú zástrčku nabíjačky (j) do zásuvky. Zelená kon- trolka LED začne blikať.

3. Nasuňte akumulátor do nabíjačky.

V bode 10 (signalizácia nabíjačky) nájdete tabuľku s významom signalizácie kontroliek na nabíjačke. Upozornenie! Akumulátor a nabíjačku používajte len v suchom stave pri teplote prostredia 10-40 °C. Skladujte akumulátor, akumulátorový prístroj a nabíjačku v suchu pri teplote prostredia: akumulá- tor = 10-20 °C akumulátor, nabíjačka = 10-40 °C. Ak by nemalo byť možné nabitie akumulátora, skontrolujte prosím

či je v zásuvke prítomné sieťové napätie.

Ak by napriek tomu nemalo byť stále možné nabi- tie akumulátora, prosíme Vás, aby ste

a akumulátor zaslali nášmu zákazníckemu servisu. Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili. Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumu- látorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmot- ných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru! V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabíjanie aku- mulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, keď zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!

5.7 Zobrazenie kapacity akumulátora

(obrázok 10/pol. h) Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity aku- mulátora (i). Zobrazenie kapacity akumulátora (h) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek LED. Svietia všetky 3 kontrolky: Akumulátor je úplne nabitý. Svietia 2 alebo 1 kontrolka: Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie. 1 kontrolka bliká: Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor. Všetky kontrolky LED blikajú: Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu- tá. Vyberte akumulátor z prístroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor hĺbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z prístroja. Defektný akumulátor sa nesmie naďalej používať, resp. nabíjať.

Výstraha! Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenie na prístroji.

Prístroj neustále pevne držte za príslušné ru- koväte (1 a 10), aby sa zabezpečila bezpečná manipulácia pri používaní.

Kus materiálu určený na odpadnutie by sa mal nachádzať na pravej strane okružnej píly, aby širšia časť pílového stolu ležala na celej svojej ploche.

Keď pílite podľa predkreslenej čiary, veďte okružnú pílu pozdĺž príslušnej ryhy.

Malé kusy dreva je potrebné pred spraco- vaním pevne upnúť. Nikdy nepridŕžajte rukou.

Nepoužívajte žiadne defektné pílové kotúče alebo také pílové kotúče, ktoré majú trhliny a skoky.

Nepoužívajte žiadne príruby/prírubové ma- tice, ktorých otvor je väčší alebo menší ako otvor na príslušnom pílovom kotúči.

Roztočený pílový kotúč nesmie byť zabrzdený rukou alebo postranným tlakom na kotúč.

Skontrolujte funkciu výkyvného ochranného krytu. Výkyvná ochrana sa nesmie zaseknúť a musí sa po ukončenom pracovnom chode nachádzať opäť vo východiskovej polohe.

Pred použitím okružnej píly skontrolujte funkčnosť výkyvnej ochrany pričom musí byť zástrčka vytiahnutá zo siete.

Pred použitím prístroja sa presvedčite o tom, že všetky bezpečnostné ústrojenstvá ako výkyvná ochrana, príruby a nastavovacie za- riadenia správne fungujú, resp. že sú správne nastavené a zaaretované.

Na prípojku pre odsávanie pilín (14) môžete pripojiť vhodné zariadenie na odsávanie prachu. Postarajte sa o to, aby bolo odsáva- nie prachu bezpečne a správne zapojené.

Pohyblivý výkyvný ochranný kryt nesmie byť počas pílenia zablokovaný v stiahnutom ochrannom kryte.

6.2 Používanie akumulátorovej ručnej

Nastavte si požadovanú hĺbku rezu, uhol rezu a vzdialenosť paralelného dorazu (pozri bod 5.1, 5.2 a 5.4).

Umiestnite podstavec píly celou plochou na obrábaný predmet. Pílový kotúč sa nesmie dotýkať obrábaného predmetu.

6.3 Zapnutie/vypnutie (obrázok 12)

Zapnutie: Súčasne stlačiť aretačné tlačidlo (3) a vypínač zap/vyp (2).

Nechajte najprv pílový kotúč rozbehnúť, až kým nedosiahne plnú rýchlosť. Potom pomaly veďte pílový kotúč pozdĺž čiary rezu. Pritom vytvárajte na pílový kotúč len veľmi ľahký tlak. Vypnutie: Pustiť aretačné tlačidlo a vypínač zap/vyp.

Pri pustení rukoväte sa prístroj automaticky vypne, nie je teda možné, aby bežal neúmy- selne.

Po vypnutí píly sa nepokúšajte zbrzdiť pílový kotúč zatlačením z boku.

Pozor! Prístroj odložte až potom, ako sa pílo- vý kotúč úplne zastaví. Pozor! Vyskúšať skúšobný rez na odpado- vom dreve.

6.4 Výmena pílového kotúča (obrázok 13-16)

Výstraha! Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenie na prístroji. Používajte výlučne pílové kotúče, ktoré sú v súlade s normou EN 847-1 a sú rovnakého typu ako pílový kotúč, ktorý bol súčasťou balenia tejto okružnej píly. Informujte sa v odbornej predajni. Výstraha! Nepoužívajte žiadne brúsne kotúče! Priemer použitých pílových kotúčov musí zodpovedať priemeru uvedenému na ručnej okružnej píle! Používajte len odporúčané pílové kotúče! Na výmenu pílového kotúča potrebujete priložený kľúč na pílový kotúč (13). Kľúč na pílový kotúč (13) je uložený v telese prístroja. V prípade pot- reby vytiahnite kľúč na pílový kotúč (13) von z telesa prístroja (pozri obr. 13). Pozor! Z bezpečnostných dôvodov sa nesmie akumulátorová ručná okružná píla prevádzkovať spolu s zasunutým kľúčom pre pílový kotúč (13).

Povoľte skrutku pre zaistenie pílového kotúča (17) pomocou kľúča pre pílový kotúč (13).

Pohyblivý výkyvný ochranný kryt (19) posuňte dozadu s páčkou výkyvného ochranného kry- tu (20) a pridržte ho.

Vyberte prírubu (18) a pílový kotúč (12) sme- rom nadol.

Vyčistiť prírubu, založiť nový pílový kotúč. Dbajte na smer otáčania (porovnajte smer šípky na ochrannom kryte a na pílovom kotúči)!

Dotiahnite skrutku na poistenie pílového kotúča (17), dbajte na to, aby kotúč bežal vycentrovane.

Pred tým, než zapnete vypínač zap/vyp, sa musíte presvedčiť o tom, že je pílový kotúč správne namontovaný, že sú pohyblivé časti píly ľahko pohyblivé a že sú aretačné skrutky pevne utiahnuté.

6.5 Diódové svetlo LED (obrázok 1/pol. 5)

Svetlo LED (5) umožňuje prídavné osvetlenie miesta rezu. Diódové svetlo LED (5) sa rozsvieti automaticky, keď stlačíte aretačné tlačidlo pre vypínač zap/vyp (3).

7. Čistenie, údržba a objednanie

náhradných dielov Nebezpečenstvo! Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.

Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utier- kou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.

Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.

Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace pros- triedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 70Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 70 25.11.2024 09:38:5925.11.2024 09:38:59SK

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.

7.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:

Výrobné číslo prístroja

Identifikačné číslo prístroja

Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

8. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 10 až 40 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení. Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 71Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 71 25.11.2024 09:38:5925.11.2024 09:38:59SK

Stav signalizácie Význam a opatrenie Červená kontrolka LED Zelená kon- trolka LED Vypnutá Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Zapnutá Vypnutá Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlonabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke. Upozornenie! Podľa aktuálneho stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania trochu odlišovať od uvedených dôb nabíjania. Vypnutá Zapnutá Akumulátor je nabitý a pripravený k prevádzke. Potom sa prepne až do úplného nabitia na udržiavacie nabíjanie. Za týmto účelom nechajte akumulátor na nabíjačke približne 15 minút dlhšie. Opatrenie: Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte akumulátor zo siete. Bliká Vypnutá Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania. Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny: - Akumulátor už nebol dlhý čas nabíjaný alebo sa pokračovalo vo vybí- janí vyčerpaného akumulátora (hĺbkové vybitie). - Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu medzi 10 °C a 40 °C. Opatrenie: Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné nap- riek tomu ďalej nabíjať. Bliká Bliká Chyba Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný. Opatrenie: Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný. Vyberte akumulátor z nabíjačky. Zapnutá Zapnutá Tepelná porucha Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C). Opatrenie: Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 72Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 72 25.11.2024 09:38:5925.11.2024 09:38:59SK

Likvidácia Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevyhadzujte do domového odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia. Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prost- redie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 73Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 73 25.11.2024 09:38:5925.11.2024 09:38:59SK

Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál. Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílový kotúč Chýbajúce diely

  • nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?

Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?

Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)? Popíšte túto chybnú funkciu. Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 74Anl_TE-CS_18-165-2_Li_SPK13.indb 74 25.11.2024 09:38:5925.11.2024 09:38:59NL

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : TECS 181652 Li

Kategória : Píla