PSW 1820 Battery - Píla Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PSW 1820 Battery Kärcher vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Bezdrôtová píla s nadstavcom (prerezávacia píla) |
| Značka | Kärcher |
| Model | PSW 1820 Battery |
| Napájanie | Akumulátor 18 V (Kärcher Battery Power 18 V) |
| Hmotnosť (bez batérie) | 3,8 kg |
| Rozmery (d x š x v) | 2920 x 188 x 94 mm |
| Dĺžka vodiacej lišty | 200 mm |
| Rozstup reťaze | 3/8" |
| Rýchlosť na voľnobeh | 5,5 m/s |
| Objem nádržky na olej reťaze | 50 ml |
| Maximálny priemer rezu | 180 mm |
| Maximálny pracovný dosah | 3 m |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 78,4 dB(A) (neistota 3 dB) |
| Hladina akustického výkonu (LwA) | 91,6 dB(A) (neistota 3 dB) |
| Vibrácie ruka-rameno (predná rukoväť) | 1,3 m/s² (neistota 1,5 m/s²) |
| Hlavné funkcie | Orezávanie konárov, rezanie dreva |
| Údržba a čistenie | Čistenie jemnou suchou handričkou, kontrola a nastavenie napnutia reťaze, mazanie, výmena reťaze |
| Bezpečnosť | Používanie ochranných prostriedkov (prilba, okuliare, rukavice, obuv), bezpečnostná vzdialenosť, bezpečnostné zamykanie, núdzové zastavenie |
| Náhradné diely a opravovateľnosť | Používať originálne diely Kärcher, autorizovaný popredajný servis |
| Všeobecné informácie | Správne použitie: rezanie a orezávanie konárov vo výške. Nepoužívať na lezenie alebo rezanie na zemi. |
Často kladené otázky - PSW 1820 Battery Kärcher
Otázky používateľov k PSW 1820 Battery Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PSW 1820 Battery - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PSW 1820 Battery značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU PSW 1820 Battery Kärcher
UPOZORNENI Nebezeci poraneni a poškozeni prístroje. Pri prepravě zajistěte prístroj proti pohybu nebo pádu.
- volitelné prísluşenství
Akupack
Prid prepravou vyjměte akumulator z prístroje.
Hmotnost (bez akumulatorového kg 3,8 bloku)
71364 Winnenden (Nemecko)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Ochrana zivotného prostredia 295
Prisluşenstvo a nahradné diely 295
Rozsah dodávky 295
Symboly na pristroji 295
Ochranny odev. 296
Popis pristroja 296
Uvedenie do prevadzky 296
Prevadzka 297
Preprava. 297
Skladovanie 297
Pred privym použitim prístroja si prečitajte tieto bez-
pečnostné pokyny, tento
originalny námod na prevadzku,
bezpečnostné pokyny prilozné
k suprave akumulátorov a origi
nalny námod na prevadzku prilozné
ky suprave akumulátorov/
šandardnej nabíjace. Riad'te
sa informáciami a pokynmi, kto
ré su v nich uvedené. Tieto dokumenty si uschovajte pre
neskorsie použitie alebo pre nasledujúceho majitel'a.
Okrem pokynov uvedenych v návode na prevadzku je nutné zohladnovat' aj prislušne platné vseobecné bezpečnostné predpisy a predpisy týkajúce sa prevalcie vzniku nehôd.
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
△NEBEZPECENSTVO
- Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k tăzkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
△VYSTRAHA
- Upozorenie na możné nebezpečné situáciu, ktorá moźeviest'k t'ažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
△UPOZORNENIE
- Upozornenie na możné nebezpečné situáciu, ktorá moźeviest'k l'hkým fyzickým poraneniam.
POZOR
- Upozornenie na możné nebezpečné situáciu, ktorá moźeviest'k vecným skodám.
Vseobecné bezpečnostné pokyny týkajúce sa elektrického náradia
△VYSTRAHA
- Preciţaje si vsetky bezpečnostné pokyny a instrukcie. Nedodržiavanie bezpečnostnych pokynov a pri Kazakhstanyospősobit zásah elektrickym prudom a/alebo t'ăké zranenia. Vsetky bezpečnostnéPokyny a prikazy si uchovajte pre použitie v budúcnosti.
sietovym kablom) a na elektrické náradie s napajanim z akumulátora (bez sietového kábla).
1 Bezpečnost' na pracovisku a Pracovné oblast' udržiavajte v Čistom a dobre osvetlenom stave. Nepo-riadok alebo neosvetné pracovné oblasti možu viestk nepohodám.
b S elektrickým náradím nepracujte v prostredi ohrozenom vybuchom, v ktorom sa nachádzaju horl'avé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré možu zapálit'prach alebo vypary.
c Pocas pouzivania elektrického náradia sa v blízkosti nesmú zdržiavat' deti alebo d'alsie osoby. Nesustrendost'moze viest'k strate kontrly nad pristrojom.
a Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byt'vhodná pre prislušné zasuvku. Nesmie byt' vykonaná Žiadna zmena zástrčky. Spolu s elektrickým náradím s ochranným uzemnením nepoužívajte adaptérove zástrčky. Nezmenené zástrčky a vhodné zasuvky znižuju riziko zasa-hu elektrickým prúdom.
b Zabrante telesnému styku s uzemnenými povrchmi, akymi su rúry, vykurovácieho telesá, sporáky a chladnický. Ak je vase telo uzemnené, tak hrozi zvyşné riziko zásahu elektrickým prúdom.
c Elektrické náradie chrante pred dažd'm a vlhkost'ou. Vnikutie vody do elektrického nárdia zvyšuje riziko zaśahu elektrickym prudom.
d Kabel nepoužívajte v Rozpore s jeho učelom, napríklad na nosenie elektrického náradia, jeho zavesenie alebo na vytiah-nutie zástrčky zo zásuvky. Kabel chránte pred nad-merným teplom, olejom, ostrymi hranami alebo po-hybujugúcimi sa Čast'am pri-stroja. Poškodené alebo zapletené pripájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e Ak s elektrickym náradim
pracujete vonku, tak používajte len predlžovacie
káble, ktoré su vhodné aj
na použivanie v exteriéri.
Použivanie predlžovacieho
kábla vhodného pre exteri
r znižuje riziko zásahu elek
trickým prudom.
tak použite prudový chránic. Používanie prudovéhochrániča znižuje riziko zasa-hu elektrickým prudom.
3 Bezpečnost'osob
a Budte pozorní, dávajte po-zor na to, co robite, a pri práci s elektrickým náradím postupujte s Rozva-hou. Elektrické náradienepoužívajte, ak ste unaveni alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo lie-kov. Moment nepozornosti pri používaní elektrického náradiaMZe viest' k vzniku važnych zraneni.
b Používajte osobné ochranné prostriedky a vždy noste ochranné okuliare. Používanie osobných ochrannych prostriedkov, akymi su protiprachová maska, protišmyková bezpečnostné obuv, ochrnaná prilba alebo ochrana sluchu (v závislosti od typu a použitia elektrického náradia), znižuje riziko vzniku zraneni.
c Zabrańte neumyselnému uvedeniu do prevadzky. Pred pripojenim elektrického náradia k napajaniu prudom a/alebo k akumu-latoru a pred jeho zdvihnutim alebo nesenim sa ubezpečte, ze elektrické náradie je vypnuté. Ak ma-te pri nesení elektrického
náradia prst na spinači alebo prístroj pripojîte k napájaniu prúdom v zapnutom stave, može to viest'k nehódám.
d Pred zapnutím elektrického náradia odstránte na-stavovacie nastroje alebo skrutkový kl'uc. Nastroj alebo kl'uc, ktorý sa nachá-dza v rotujúcej Časti prístroja, moze viest'k vzniku zraneni.
e Zabrańte abnormálnemu držaniu tela. Zaistite stabilitu a neustále udržiavajterovnováhu. Vd'aka tomubudete moct' v neočakávanych situáciach lepsie kontrlovat' elektrické náradie.
f Noste vhodný odev. Ne-noste vol'ný odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavice sa nesmú dostat' do blízkosti pohybumjucich sa dielov. Pohybumjuce sa diely možu zachytit' vol'ný odev, rukavice, šperky alebo dlhé vlasy.
g Ak je możné namontovat' zariadenie na odsávanie resp. zachytávanie prachu, tak sa uistite, ze také-to zariadenie je pripojene a správné použivané. Použitie odsávania prachumöze znížit' ohrozenie prachom.
Používanie elektrického náradia a zaobchodzanie s nim
a Prístroj nepretážujte. Presvoju prácu vždy použite elektrické náradie určené na prislušné učel. Svhodnám elektrickým náradim pracujete lepsie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu vykonu.
b Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má poskodeny spinač. Elektrické náradie, ktoré už nie je možné zapnú't alebo vypnú't, je nebezpečné a je nutné ho opravit'.
c Pred nastavovaním prí stroja, výmenou dielov prislušenstva alebo odložením prístroja vyțiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo odstránte akumulátor. Totopreventivne opatrenie zabrañuje neúmyselnému spusteniue elektrického náradia.
d Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Zabrante používaniu prístroja osobami, ktoré s nim nie su oboznámene alebo ktoré si neprecítili tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neškúsené osoby.
e Elektrické náradie starost-livo osetrujte. Skontrolujte, ci pohyblé diely bezchybne fungujú a ne-
zasekávajú sa, Či nie su niektoré diely zlomené alebo poškodené tak, Že majú negativny dopad na funkč-nost' elektrického náradia. Pred použitím prístroja zabezpeće opravu poškodenych dielov. Vel'a nehôd je zaprćinenych nesprávné udržiavaným elektrickým náradím.
f Rezné nastroje udržiavajte v ostrom a Čistom stave. Starostlivo udržiavané rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami sa menej zasekávajú a možno ich l'ahsie viest'.
g Elektrické náradie, prislušenstvo, vložené nastroje atd'. používajte v sulade s týmito tokynmi. Pritom zohl'adnite pracovné podmienky a vykonávanú Činnost'. Používanie elektrického náradia na iné učely, než na aké je určeni, može viest' k nebezpečnám situáciám.
Použivanie suprav akumulatorov a starostlivost' o ne
a Supravu akumulatorov nabijajte len pomocou nabijačiek schvalenych
vyrobcom. Nabijačky, ktoré
nie su vchodné pre prislušné
supravu akumulatorov, mo-
ze spôsobit' požiar.
b Prístroj používajte len s vhodnou supravou akumulátorov. Používanie injé supravy akumulátorovmöze viest'k vzniku zraneni alebo požiarov.
c Nepouživanú supravu akumulátorov uchovávaje mimo kovovych predmetov, akymi su kancelárske spinky, mince, kluče, kince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré možu spo-sobit' skrat. Skrat moževiest'k vzniku požiaru alebo k vybuchu.
d Za istych okolnosti moze zo supravy akumulatorov vytekat' kvapalina. Zabrante kontaktu s touto kvapalinou. Ak pridete do kontaktu s takouto kvapalinou, dokladne ju oplachnitevodou. Ak sa kvapalina dostane do vasho oka, tak okamzite vyhl'adajtelekársku pomoc. Kvapalina z akumulatóra moze na pokožke spôsobit vyrážky a pálenie.
6 Servis
a Opravu vasho elektrického náradia smie vykonávat' iba kvalifikovany odborny personal a len s originálnymi nahradnymi dielmi. Tymto je zabezpece-
né zachovanie bezpečnosti prístroja.
- Ohrozenia Života reznymi poraneniami, spôsobné nekontrolovanym pohybom prístroja. Časti tela udržiavajte d'alej od pohybujúcich sa sučiastok. - Riziko poranenia spôsobné vyhodenými alebo padajúcimi predmetmi. Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak sa nachádzaju osoby, majmä deti alebo zvieraťa, v okruhu 15 m. - Na prístroji nesmiete vykonávat' ziadne zmeny.
VYSTRAHA · Detia osoby, ktoré nie su oboznámene s tymto námodom, nesmú používat tento prístroj. Lokáne predpisymožu určovat'vek osob, ktoré možu vykonávat'obsluhu pri-stroja. Na to,aby ste mohli Rozpoznat'možné nebezpečenstva,potrebujete mat'volný vhylad na pracovnú oblast'.
Prístroi používajte iba pri dobrom osvetlení. Pred uvedením doprevádzky sa uistite, ze{jednotka,vsetky ovladacie privky a bezpečnostné zariadenia správ-
ne funguju. Skontrolujte, ci nie su uvolnene uzavery, ci su vsetky ochranné kryty a rukovate spravne a bezpečne pripnevné. Prístroj nepoužívajte, ak nie je v bezchybnom stave. Pred uvedením prístroja do prevadzky vyměnte opotrebované alebo poskodené diely. Prístroj nikdy nepoužívajte, ak vypínač prístroja na rukovāti riadne
- Okamžite zastavte prístroj a skontrolujte, Či nie je poskodená, pripadne identifikujte prćinu vibrácij, ak prístroj spadol, došlo k nárazu do prístroja alebo nadmerne vibruje. Nechajte opravit škody autorizovaným zákaznickym servisom alebo vyměnte prístroj.
UPOZORNENIE Pri pre
vázdze prístroja nods ochranu
zraku a sluchu, pevné a robust-
né rukavice a ochranu hlavy.
Ked'je praça prašná, používajte
masku na tvár. • Pocas prac s
prístrojom nods dlhé, hrubé nohavice, odev s dlhými rukávmi,
pevnú obuv a priliehavé rukavice. Nepracujte naboso. Nenoste šperky, sandále alebo krátke nohavice. Nebezpečenstvo vzniku zraneni pri zachytení volného odevu, vlasov alebo šperkov pohyblivymi Častami prístroja.
-
Ochrana sluchumöze mat' negativny vplyv na vašu schopnost'vnimania výstražných tónov, a preto dbajte na mozné nebezpečenstvá vo vašej blízkosti a v pracovnej oblasti.
-
Prevádzka podobnych nastrojov v okoli zvyšuje riziko poškodenia sluchu a pravdepodobnost', ze nezaregistrujete možné rizíka, napr. osoby vstupujúce do vašej pračovnej oblasti. Klzké držadlá uchopovace plochy bránia bezpečnej obsluhe a kontrole pri-stroja v neočakávanych situáciácch. Rukovăte uchopovace plochy udržiavajte v suchom a v Čistom stave, bez oleja a mažív. Používajte iba prislušenstvo a nahradné diely schvaléné vyrobcom. Originalne prislušenstvo a originálne nahradné diely zarucuju bezpečné a bezporuchovú prevádzku pri-Stroja.
Bezpečnostné opatrenia pre akumulátorové píly
△VYSTRAHA • Pristroj nepoužívajte pri hrozebé uderek bleskom. • Uistite sa, ze vsetky ochranné zariadenia a rukováte su správné a bezpečne upevné a su v dobrom stave. • Skór, než začnete pristroj používat, zabezpečte pevné postavenie, Čisté pracovisko a naplánujte siustupovú cestu pred padajúcimi vetvami. • Dajte pozor na olejovú hmlu z mazacieho prostriedku a piliny. V pripline potreby noste masku alebo dýchácí pristroj. • Odvetvovač vždy držte obomi rukami. Násadu pevné držte jegnou rukou. Druhou rukou pevné držte zadnú rukovát, ovládajte uvolñovacie tlacidlo spínaça zariadenia a spínač zariadenia. • Nebezpecenstvo urazu elektrickým prudom, ak sa pila dostane do kontaktu so skrytymi elektrickými vedeniami. Elektrické náradie držte iba za izolované uchipovacie povrchy, pretoze kontakt so Živými káblamimöze spôsobit, ze kovove Časti zariadenia budú zhíve.
- Nebezpečenstvo vzniku zraneni. Na prístroji nevykonávajtežiadne zmeny. Nepoužívajte prístroj na pohon prislušenstva alebo prístrojov, ktoré vyrobcazariadenia neodporúča.
Ku spätnému nárazu moźedǒjst', ak sa špička vodiacej ko
l'ajnicky dotkne nejakého predmetu alebo ak sa drevo ohne a ret'azová pila sa zasekne v reze. Dotyk so špičkou kol'ajnicky može v niedtorych prípadoch viest' k neočakávaným reakciám smerovaným dozadu, pri ktorych vodiaca kol'ajnicka vykoná náraz nahor a do smeru obsluhy. Za-seknutie pilovej ret'aze na hornej hrane vodiacej kol'ajnicky može kol'ajnicku rychlo odrazit spāt' do smeru obsluhy. Akákol'vek z tychto reakcić može viest' k strate kontroly.
VYSTRAHA · Vázne zranenia v dösledku straty kontroly v dösledku neúspechu. Nespoliehajte sa iba na vstavané bezpečnostné zariadenia, ale podniknite prislušné opatreniña na prácu bez urazov a zraneni.
nutim pristroja sa uistite, ze sa ret'az pily nedotyka ziadnych predmetov. Vazne zranenia pri vyskocei nespravne napnutej ret'aze na pilu z vodiacej kolajnice. Pred kazdym pouzitim skontrolujte napnutie ret'aze. Uistite sa, ze je ret'az naolejovaná, majma pre nové pilové ret'aze.
Vypnite motor, odoberte supravu akumulatorov a uistite sa, ze vsetky pohyblive chasti su uplne zastavené:
Pred Čistenim prístroja alebo odstránením blokovania.
Pred ponechanim pristroja bez dozoru.
Pred namontovanim alebo odstráninem prislušenstva.
Pred kontrlou, Čistenim prístroja alebo vykonávaním**
prác na prístroji.
- Riziko zranenia v dosledku spätného nárazu. Opatrenia na zabrànenie neúspechu:
Uistite sa, ze sa v pracovnej oblasti nenachadzaju prekazky.
Pri praci s odvetvovačom sa vyhnite kontaktu vodiaceho hrotu s vetami, konármi alebo iními predmetmi.
- Prístroj vždy držte obomi rukami.
- Telo a ramená umiestnite do polohy, pri ktorej dokázete odolat'silám spätného nárazu.
- Počas prevádzky odvetvovačnikdy nepustite.
Zabrante abnormálenu držaniu tela. To vám davavacšiu kontrolu nad odvetvovačom a zabrañuje neúmyselnému kontaktu shrotom kolajnice v neocakávanych situácích.
- Používajte len náhradné kolajnicky a ret'azené predpisné vyrobcom Nesprávně náhradné kolajnicky a ret'aze možu viest' k pretrhnutiu ret'aze a/alebo k spätnému nárazu.
- Naostrenie ret'aze píly je ná-ročná uloha. Vyrobca odporúča vymenit' opotrebovanú alebo tupú ret'az za novú ret'az píly.
- Nebezpečenstvo vzniku zraneni. Prístroj nepoužívajte na rebríkoch alebo nestabilných plochách. Pri rezani vždy stojtes oboma nohami na pevnom povrchu, aby ste udržali rovnováhu. - Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prudom. Nepracujte s prístrojom v okruhu 10 m od nadzemného vedenia.
- Nebezpečenstvo zranenia, ak sa napnutá vetva pri odrezani odmrstí spát. Dajte pozor na padajúce konáre a konáre, ktoré sa po páde nazem odmrstia spát. Ak sa tenké drevo za-chytí v píle a odmrstí sa v smere obssluhy, obssluha može stratit' rovnováhu. Pri rezani malych krikov a vyhonkov bud'te opatr
ni. PriPoklesereznéhoVykonu skontrolujte, ci zuby pily niesu opotrebované. Rezné nastroje vždy musia byt'ostre a ciste. Ostré rezné nastroje možno l'ahsie kontrolovat'a nezablokujú sa tak l'ahko.V priade potreby vymente retaz a kolajnicu.Pritom používajte vylucne originánlene nahradné diely od vyrobcu.
- Nebezpečenstvo poranenia v dosledku zaseknutého rezaceho zariadenia. Ak je piłová ret'az alebo vodiaca kol'ajnica uviaznutá príliš vysoko na to, aby ste ju dosiahli, vyhl'adajte pomoc profesiónalneho arboristu, aby bezpečne odstránil rezacie zariadenie. Pred každým použit'm skontrolujte, āj je pevně pripevně hriadelové spojenie tyče a rezného nástroja.
POZOR • Prístroi skladujte len vo vnútornych priestoroch.
Doplnujuce bezpečnostné pokyny supravy akumulátorov
VYSTRAHA Nebezpečenstvo zranenia, požiaru a poskodenia vyrobku v dösledku skratu. Žieravé alebo vodíve kvapaliny, ako napriklad sláná voda, určité chemikálie, bielidlo a vyrobky obsahujúce bielidlo, možu spôsobit' skrat. Zariadenie, vymenitel'nú bateriu ani nabijačku neponárajte do tekutín. Dbajte na to, aby do zariadenia
alebo baterie nevnikli ziadne tekutiny.
Bezpećná preprava a skladovanie
VYSTRAHA • Pristroj pred jeho uskladnenim alebo prepravou vypnite, nechajte ho vychladnú't a vyberte z neho suopravu akumulátorov. • Pred uložením alebo prepravou{jednotky rezný nástroj zakryte krytom ret'aze.
△UPOZORNENIE • Nebezpečestvo vzniku zraneni a poskodení prístroja. Pri preprave zaistite prístroj proti pohybu alebo pádu.
POZOR · Pred prepravou alebo uskladnením prístroja z neho odstránte vsetky cudzie telesá.
- Prístroi uskladnite naSuchom a dobre vetranom mieste, ktoréNie je pristupné det'am. Prístroi uchovávjte mimo korozívnych latok, akymi su napriklad záhradné chemikálie. - Prístroi neškladujte v exteriéri. - Pri skladovani dlhşom ako jeder mesiac skontrolujte, Či je ret'az l'ahko naolejovaná. Ako ochranu pred hrdzou a na olejovanie vyrobca odporúča používat sprej. Vás zákaznicky servis vám poradi, ktorý sprej je vchodné.
len prislušne kvalifikovaný a špecialne vyškolený odborný personal. Pre účely vykonania opravy odporučame odoslat produkt do autorizovaného servisného centra. Smiete vykonávat'len nastavenia a opravy, ktoré su popísané v tomto námode na prevádzku. V pripadoprav presahujúcicharto rámec sa obratte na vás autorizovany zákaznicky servis.
VYSTRAHA Nebezpečenstvo vzniku zraneni. Pilová ret'az je mimoriadne ostrá. Pri udrzbe ret'aze a pri Čistení, zaistení alebo odstráneni krytu ret'aze{noste vhodné ochranné rukavice. Postupujte podl'a pokynov pre napínanie ret'aze, na-stavenie napnutia ret'aze a mazanie ret'aze. Tažké zranenia spôsobené spätným razom, akNie je poskodená ret'az vymená alebo opravená. Pred Čistením alebo servisom Jednotky vypnite motor a vyberte bateriu. Ubezpečte sa o bezpečnom stave prístroja, v pravidelních intervaloch skontrolujte, Či su pevne utiahnuté capy, matice a skrutky. Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku dlhodobého nepretržitého použivania zariadenia. Počas práce so zariadením robte pravidné prestávky.
△UPOZORNENIE • Používaj-te iba prislušenstvo a nahradné
diely schvalené výrobcom. Originalne prislušenstvo a originalne nahradné diely zaručujú bezpečné a bezporuchovú prevádžku prístroja.
- Aj pri používaní prístroja predpísaným spósobom su pritomné určité zvyškové rizíka. Pri používaní prístroja sa možu vyskytnú't nasledujúce nebezpečenstvá:
Vibrácie možu spôsobit zranenia. Pre každú prácu používajte správné náradie, určené rukovăte a obmedzte pracovné dobu a expozićiu. - Hlukmöze spösobit'poškodenie sluchu. Používajte ochranu sluchu a obmedzte zaťaženie hlukom.
- Rezné poranenia pri kontakte s vol'nne uloženymi zubami ret'aze pily.
Zranenie poranenia v dosledku nepredvidanjch, nahlych pohybov alebo spatného nárazu vodiacej listy. - Rezné poranenia / Riziko prepichnutia dielmi, ktoré odleteli z ret'aze pily.
Zranenia sposobene vyhodenymi predmetmi (hobliny, triesky).
Vdychovanie prachu a castic.
Styk spokožkou s mazacim prostriedkom / olejom.
ZnǐZenie rizika
△UPOZORNENIE
Pri dlhsej dobe pouzivania pri stroja moze dojst' k porucham prekrvenia ruk sposobenych vibraciami. Vseobecne platnudobu pouzivania nie je mozné stanovit, naklo'ko ju ovplyvnuju viacere faktory:
- Osobné disposzécie kzlému prekrveniu (casto studenté prsty, trpnutie v prstoch)
Nízka teplota prostredia. Na ochranu ruk vždy používajte teplé rukavice.
- Obmedzenie prekrvenia spo-sobené silnym uchopenim.
- Nepruruséná prevádzka je škodlivejsia ako prevádzka pruruşéná prestávkami. Pri pravidelnom, dlho trvajú-com používani prístroja a pri opakovanom výskyte symptómov, ako napr. mravenčenie prstov, studné prsty, by ste mali vyhladat'lekársku pomoc.
Používanie v súlade s učelom
△NEBEZPECENSTVO
Pristoj používajte len v súlade s účelom.
Akékol'vek iné pouzitie, napr. Rovnako ako pri lezeni je nepripustné vyrezávat' v blízkosti alebo rezat material
na urovni zeme. Za ohrozenia, ktoré vznikaju v dosled-ku nepripustného použitia, je zodpovedný použivate!.
OchranaŽivotného prostrendia

Obalové materiały su recyklovatefné. Obaly zlikvidujte ekologickym sposobom.

Elektrické a elektronické zariadenia obsahuji cenne recyklovatné materiały a casto aj komponenty ako napr. baterie, akumulatory alebo olej, ktoré pri nesprávné manipuláci alebo likvidáci i predstavovat' potenciálne nebezpečenstvo pre zdravie a zivotné prostredie. Tieto komponenty ak pre spránu prevadzku zariadenia nevyhnutné. Zedenia označene tymto symbolom nesmú byt likvi-mé spolu s domovým oppadom.
Informáce o obsiahnutych latkach (REACH)
Aktualne informácie o obsiahnutych látkach su uvedené na internetovej stranke: www.kaercher.com/REACH
Prísluěs nestvo a náhradné diely
Použivajte len originale prisluşenstvo a originale náhradné diely, pretoze takéto komponenty zarucujú bezpečné a bezporuchovů prevádzku zariadenia.
Informação o prisluşenstve a nahradnych dieloch sa na-chádzajú na stranke www.kaercher.com.
Rozsaḥ dōdávky
Rozsah dodávky zariadenia je znázorneny na obale. Pri rozbalovani skontrolujte, āj obsah kompletný. V pri pade chybajúceho príslušenstva alebo pri vyskyte poskodeni spósobenych prepravou informujte Vásho predajcu.
Symboly na pristroji
|  | Všeobecná výstražná značka |
|  | Pred uvedením do prevádzky si prečítaj- te námod na prevádzku a všetky bezpeč- nostrné tokyny. |
|  | Pri vykonávaní prác s prístrojom použí- vajte protišmykové a odolné ochranné rukavice. |
|  | Pri vykonávaní prác s prístrojom použí- vajte ochranu sluchu. |
|  | Pri vykonávaní prác s prístrojom použí- vajte vchodné ochranu očí a sluchu. |
|  | Prístroj nevystavujte daždu ani vlhkému prostreiu. |
|  | Elektrické nebezpečenstvo. Pri práci so zariadením dodržujte minimálnu vzdiale- nost' od vonkajších vedení. |

Nebezpecenstvo spôsobene vymrstenými predmetmi. Vsetci, ktorí sa prizerajú, majmá deti a domace zvierata, sa musia zdržiavat vo vzdialenosti minimálne 15 m od pracovnej oblasti.

Pri práci s pristrojom nods vchodnu ochrannu prilbu, ktorá zodpovedá norme EN 397 a je označená symbolom CE.
Pri práci s pristrojom nods ochranu sluchu, ktorá zodpovedá norme EN 352-1 a je označená symbolom CE. Na ochranu pred odletujucimi ulomkami používajte vchodné ochranné okuliare, ktoré splñajú normu EN 166 alebo su označené symbolom CE. Alebo nods ochrany stit prisly, ktorý splña normu EN 1731 a je označeny symbolom CE.
V špecializovaných predajniach sú k dispozífii ochrané prilby s integrovanou ochranou sluchu a priezorom.
Ochranné rukavice
Pri práci s prístrojom nods vchodné ochrannes rukavice s ochranným vybavením proti rezu, ktoré splñajú normu EN 381-7 a su oznacné symbolom CE.
Bezpečnostné spínač
Pri práci so zariadením nods protišmykovú bezpeč-nostné obuv, ktorá spína normu EN 20345 a je označená značkou CE.
Popis pristroja
V toto návode na obsluhu je popisané maximálne vybavenie. V závislosti od modelu existuju rozdiely v rozsahu dodávky (pozrite si obal).
Obrázok je uvedeny na stranách s grafikami Obrázok A
1retaz
②Vodiaca hadica
③ Doraz
Vodiaca hadica
5Kryt
6 Skrutka na nastavenie naputia re'taze
⑦Plejová nádrž na viecko
8 Horná násada
9 Otočná manžeta
10rozśirenieaplifikacja
⑪Očko na nosenie remienka
(12)Dolna násada
13Rukovat
14Odisovacie tlaicidlo supravy akumulatorov
15 Typovy stitok
16Spinač pristroja
17Odistovacie tlaicidospina crackistoja
18popruh
19Imbusovy k'uc na nastavenie napnutia ret'aze
20 kryt ret'aze
21ret'azovy olej
2*Standardánbajacka Battery Power 18V
23 Rychlonabijačka Battery Power 18V
- volitelné
Súprava akumulátorov
Zariadenie sa moze prevadzkovat so supravou akumulatorov 18 V Karcher Battery Power.
Uvedenie do prevádzky
Montáz násady
V pripe potreby je mozné zariadenie rozsir'o prilo-zenu predlzovaci vlozku.
- Pripojte spodnu a predlžovaci vložku.
Obrazok B
- Spoje hornu a dolnú tyč.
Zavesenie nosného popruhu
Transportny popruh pomáha spustit pristroj po reze kontrolovanym sposobom a zachytávat pri použivani hmotnost pristroja.
Obrazok C
- Zaveste haky transportného popruhu do očiek na rukovāti a hriadeli. Zaveste si transportné popruh cz plece. Zaistite, aby sa dal transportné popruh v pripadé nebezpečenstva rýchlo uvolnít.
- Ak je to nutné, nastavte napnutie ref'aze (pozri kapitolu Nastavte napnutie ref'aze).
Montáž supravy akumulátorov
- Supravu akumulatorov zasunte do uchytenia pris stroja, až kým počute'lne zacvakne. Obrázok H
Prevádzka
Základná obsluha
- Skontrolujte strom a konáre na škody, ako napr. hni-loba.
V pripe de poskodenych alebo zhnitsch konárov vyhladajte radu profesiónáneho osetrovatel'stromov. - Odstrante kryt ret'aze.
- Drzte pristroj pavne obomi rukami.
Zapnutie pristroja
- Stlache tlaclidlo na odblokovanie spinaça pristroja. Obrazok I
- Stlache spinae pristroja. Pristroj sa spusti.
- Uvolnite spinač prístroja. Prístroj sa zastaví.
Pracovné kroky
Pri odstrañovani by ste mali pozmænat nasledujúce:
- Nezdvihajte tycvyssieako 60^ od horizontaly.
Na vodiacu kolajnicu nevyvijajte ve'ke sily. - Nestojte pod odvetvenou vetyou alebo vetyou.
Dbajte na to, aby padajuca vetva neohrozila pouzivatefa ani divaka ani neposkodila ziadne predmetry. - Pocas Rozmrazovania udrziavajte bezpečné vzdialenost' majmenej dvojnásobku dlžky vetvy. Ak to nie je možné, nechajte prácu vykonat' odborny arborista.
Odstránenie supravy akumulátorov
Upozornenie
Pri dlhsm preruSeni prace z prifstroja odstrante supravu akumulatorov a zaistite proti neopravnenempuozitiu.
-
Na odblokovanie supravy akumulatorov stlačte tlacidlo na odblokovanie supravy akumulatorov. Obrázok L
-
Supravu akumulatorov vyberte z pristroja.
Ukončenie prevádzky
- Supravu akumulatorov vyberte z pristroja (pozrite si kapitolu Odstranenie supravy akumulatorov).
- Vycistite pristroj (pozrite si kapitolu Cistenie zaria-denia).
Preprava
UPOZORNENIE
Rezné poranenia
Pred prepravou vyberte supravu akumulatorov z pri-stroja.
Prepravujte pristroj len s namontovanou ochranou reta-ze.
Pri preprave vo vozidlach zaistte zariadenie proti zośmyknutiu a prevratóniu.
Skladovanie
Pred kazdym uskladnenim pristroj očistite (pozrite si kapitolu Čistenie zariadenia).
UPOZORNENIE
- Namontujte supravu akumulatorov (pozrite si kapitolu Odstranenie supravy akumulatorov).
- Kefu očistite od zvyškov a nečistôt pomocou kefy. Obrázok M
- Očistite kryt a rukováte mäkkou suchou tkaninou.
Udrzbové prace
Pred kazdym pouzitim
Pred každým uvedením do prevádzky sa musia vykonat' tieto Činnosti:
- Skontrlujte hladinu oleja v re'tazi, pripadne ho doplnte (pozri kapitolu Naplnte nadrznarretazovy olej).
- Skontrolujte naputie ret'aze (pozri kapitolu Skontrolujte naputie ret'aze).
- Skontrlujte dostatočné ostrost' ret'aze, ak je to potrebné, prevratte vodiacu kofajnicu alebo vyměnte ret'az (pozri kapitolu Vyměnte ret'az).
- Skontrolutje, ciszariadenie nie je poskodené.
- Skontrolujte tesnost' vsetkych skrutiek, matic a skru-tiek.
Nastavte napnutie ret'aze
- Namontujte supravu akumulatorov (pozrite si kapitolu Odstranenie supravy akumulatorov).
- Uvoñite skrutku vodiacej kolajnice.
Obrazok N
-
Nastavte naputie ret'aze pomocou skrutky. Obrazok O
-
Skontrolujte napnutie refaze.
Obrázok G
Vzdialenost medzi vodiacou kolajnicou a retazou musi byt 3 - 4 mm.
- Utiahnite skrutku vodiacej kolajnice.
Vymente ret'az
- Namontujte supravu akumulatorov (pozrite si kapitolu Odstranenie supravy akumulatorov).
- Odstrante maticu vodiacej kolajnice.
Obrazok P
- Odstränte nasavacie potrubie a tlakové vedenie.
Obrázok Q
- Stary ret'az zlikvidujte odborne.
- Položte novú ret'az na vodiacu kol'ajnicu. Obrázok R
- Namontujte vodiacu ko'ajnicu. Venujte pozornost smeru jazdy ret'aze.
Obrázok S
- Namontujte kryt a vol'ne upevnite maticu vodiacej kol'ajnice.
Obrázok T
- Nastavte dlzku struny (pozrite si kapitolu Nastavte napnutie re'aze).
Pomoc pri poruchách
Poruchy majú ācasto jegnoduchú pričinu, ktorú dokážete odstránit sami pomocou nasledujúceho preh'ladu. V pri-pade pochybností alebo pri poruchách, ktoré tu nie su uvedené, sa obratte na autorizovaný zákaznicky servis.
S narastajucim vekom sa kapacita supravy akumulatorov aj pri dobrej starostlivosti znižuje, takze ani v celkom nabitom stave už nie je mozné dosiahnut celkovú dobu chodu. Toto nepredstavuje nedostatok.
| Chyba Pričina Odstránenie | ||
| Prístroi sa nespustí | Súprava akumulátorov je vybitá. | ● Nabite súpravu akumulátorov. |
| Súprava akumulátorov je chybná. ● Vymeince súpravu akumulátorov. | ||
| Súprava akumulátorov nie je správné vložená. | ● Súpravu akumulátorov zasuǐne do upev-nenia tak, aby došlo k jej počuteřnému za-cvaknutiu. | |
| Prístroi sa zastaví počas prevádžky | Reťaz blokovaná výstrižkami. | ● Odstránty zvyšky pokosenych rastlin. |
| Akumulátor je prehriaty | ● Prerušte vykonávanie prác a počkajte, kým bude teplota akumuláhora znovu v normál-nom rozsahu. | |
| Motor je prehriaty | ● Prerušte prácu a motor nechajte vychlad-núť. |
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou prislušnou distribučnou spolocnostou. Pripadné poruchy Vásho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo,Pokial ich pričinou boli materialovo alebo vyrobné chyby. Pri uplatnovani záruky sa spolu s dokladom o kupe obrat'te na Vásho predajcu alebo na najblžsie autorizvané servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane)
Technické udaje
EU vyhlásenie o zhode
Tymto prehlasujeme, ze niieszie označený stroj zodpovedá na záklate svojej koncepcie a konstrukného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedl do prevadzky, prislušnám základnám bezpečnostném a zdravotnám poziadvakám smernic ES. V pripade zmeny, ktorú neschvalme, stráca toto prehlásenie platnost'. Vyrobok: Akumulátorová pila s predlžením Typ: 1.444-010.0
Prisluşné smernice EU
2014/30/EU
Poverená institúcia, 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH; Tillystarße 2 D - 90431 Nürnberg, Nemecko, vykonala typovú skúšku EU, cislo certifikátu: BM 50451225 0001
Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spolocnosti.