MyVoice700 - Bluetooth Slúchadlá HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MyVoice700 HAMA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bluetooth slúchadlo na jedno ucho (slúchadlo) |
| Značka | Hama |
| Model | MyVoice700 |
| Technológia Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Podporované profily | A2DP, AVRCP, HFP, SPP |
| Frekvencia Bluetooth | 2 402 - 2 480 MHz |
| Dosah | < 10 m |
| Typ batérie | Lítium-polymér 3,7 V |
| Kapacita batérie | 100 mAh |
| Spotreba prúdu | 5 V max. 90 mA |
| Doba nabíjania | ~ 2 hodiny |
| Pohotovostný režim | ~ 200 hodín |
| Výdrž pri prehrávaní hudby | ~ 6 hodín |
| Výdrž pri hovore | ~ 7 hodín |
| Hmotnosť | Približne 9 g |
| Ovládacie prvky | Multifunkčné tlačidlo (MFB), tlačidlá + a -, stavová LED, mikrofón |
| Hlavné funkcie | Hands-free, hlasový asistent (Siri/Google), prehrávanie audia, multipoint (2 zariadenia) |
| Údržba a čistenie | Čistite jemne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna; vyhýbajte sa agresívnym čistiacim prostriedkom |
| Bezpečnosť | Dodržiavajte bezpečnostné pokyny: nepoužívať počas šoférovania, vyhýbať sa nadmernej hlasitosti, uchovávať mimo dosahu detí |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Používateľom neopraviteľné; integrovaná batéria nie je vymeniteľná |
| Všeobecné informácie | Obsah balenia: slúchadlo, micro-USB kábel, náušník, háčik na ucho, návody |
Často kladené otázky - MyVoice700 HAMA
Otázky používateľov k MyVoice700 HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bluetooth Slúchadlá vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MyVoice700 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MyVoice700 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU MyVoice700 HAMA
1 Sluchátkovou sadu vypněte a prípojte

Zajistete,abybysluchatková sada pred nabijenim vypnuta.
SK Navod na použitie
Dakujeme, ze ste sa rozhodli pre vyrobok Hama! Vyhradte si cas na uplné precitanie vsetkych nasledujucichPokynov a upozorneni. Uchovajte tento navod na obsluhu pre priadne buduce pouzitie.Pokial' zariadenie predate, odovzdajte tento navod na obsluhu novemu majitelovi.
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazuju na určité rizíka a nebezpečenstva.
Upozornenie

Tento symbol oznăcujé dodatočné informácie alebo dôlezité poznámky.
2. Obsah balenia
1x Bluetooth® sluchá s mikrofon "MyVoice700"
1 x nabijaci kabel micro USB
1x u'sne vankusiky
1x oblucik za ucho
1x strucny navod na obsluhu
1x vystrazné a bezpečnostné upozornenia




- Vyrobok je urceny na sukromné, nekomercné domace použivanie
Vyrobok pouzivaje iba na ucel, pre ktory je urceny. - Je potrebné dohliadat na deti, aby sa zabezpeciilo,
- ze sa s vyrobkom nebudú hrat
Vyrobok nepouzivajte na miestach, kde je pouzivanie elektronickych zariadeni zakazane
- ze sa s vyrobkom nebudú hrat
- Nesnaze sa sami robit na vyrobku udrzbu alebo opravy. Akekolvek prace na udzbe prenechajte prisluznemu odbornemu personalu
Vyrobok neotvarajte a v pripe de poskodenia ho dalej nepouzivaje
Kabel neohynajte a nepritlacajte. - Vyrobok chrante pred pádmí a nevystavujte ho silným otrasom.
- Obalovy material hned' zlikvidujte podla platnych miestnych predpisov o likvidacii.
N a vyrobku nevykonavajte ziadne zmeny. Stratite tym naroxy na zaruku
Vyrobok chrante pred znecistenim, vlhkostou a prehriatim. Pouzivaje ho iba v suchom prostredi.
Vyrobok nepouzivaje v bezprostrednej blizkosti ohrieva, inych tepelnych zdrojov alebo na priamom slnecnom ziareni - Vyrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.
Tento vyrobok nepatri do ruk detom, rovnako akovsetky elektrické vyrobky!
Vyrobok nepouzivaje mimo vykonnostnych limitov uvedenych v technickych udajoch
Vyrobok nepouzivajte vo vlhkom prostredi avyvarujte sa striekajucej vody
Dbajte na to, aby vás tento vyrobok nerozptyloval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení a všimajte si dopravné situáciu a svoje okolie
Bateria je zabadovaná pavne a nedá sa demontovat, vyrobok sa musi zlikvidovat akocelok v sulade so zakonnymi ustanoveniami
Bateriu, resp. vyrobok nevhadzujte do ohna. - Na akumulatoroch/bateriach nerobte ziadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte
Vyrobok nepouzivaje poças procesu nabijania!
Vystraha - bateria

- Na nabijanie použivajte iba vchodné nabijačky alebo USB pripojky.
- Nepoužívajte poskodené nabíjacky alebo USB prípojky, a tiež sa ich nepokúšajte opravit.
Vyrobok neprebijajte ani ho uplnne nevybjajte.
Zabrante skladovaniu, nabijaniu a použivaniu pri extremnych teplotach a extremne nizkom tlaku vzduchu (ako napr. vo vysokych nadmorskych vyškach). - Pri dlhsm skladovani pravidne dobijaje (minimalne stvrtroche).
Vystraha - magnety

- Vyrobok generuje magnetické polia. Osobys kardiostimulatorom by mali konzultovat použitie tohto vyrobku s lekarom, ci by mohlabyt narusena funkcia kardiostimulatora.
V blízkosti nabijaceho boxu alebo slúchadiel do usi neuchovávajte ziadne bankové karty alebo podobné karty s magnetickymi prúžkami. Udaje na kartach by sa mohli poskodit alebo vymazat.
Vysoky akusticky tlak!
- Existuje riziko poskodenia sluchu.
- Aby ste zabrani strate sluchu, vyvarujte sa dlhodobemu počúvaniu pri vysokej hladine hlasitosti.
- Hlasitost udrziavajte vždy na primeranj urovni. Vysoka hlasitost moze aj pri krakom trvani sposobit poskodenie sluch.
- Použivanie vyrobku obmedzuje vnímanie
okolitych zvukov. Pocas jeho
pouzivania preto
neriadte ziadne vozidla
a neobsluhujte ziadne stroje.


4. Zapnutie / Vypnutie

Stlacte tlacidlo MFB (2) na cca 1-2 sekundy, kym nezaznie hlasenie "Power on" a LED dioda (5) trikrat neblikne namodro.

Upozornenie - Automatické vypnutie vyrobku

Vyrobok je vybaveny automatickym vypinanim. Ak v priebehu 3 minut nenastane ziadne pripojenie k vašmu koncovému zariadeniu, vyrobok sa automaticky vypne.

5. Nabijanie
Pred prvym pouzitim nabite raz sluchadla s mikrofonom naplno.
1 Vypnutie a pripojenie sluchadiel s mikrofonom

Uistite sa, ze sluchadla s mikrofonom su pred nabijanim vypnute.
Pripojte dodany nabijaci kabel USB do nabijacejzdierky (8). Pripojte vofnu zastrcku nabijacieho kábla micro USB k vchodnej nabijačke USB. Je potrebné, aby ste si k použivanej nabijačke USB precitali jej námod na obsluhu.
2 Proces nabijania sluchadiel s mikrofonom
LED dióda (5) svieti poças nabijania trvale načerveno. Po ukončeni nabijania svieti LED dióda (5) namodro.
Mоze trvat až 2 hodiny, kym bude bateria uplne nabita.

3 Kapacita baterie
V pripe de nizkeho stavu nabitia baterie sluchadiel do uši blíká LED dióda (5) načerveno a zazmie hlásenie "Battery Low".
Upozornenie

Ak ste vyrobok nepouživali niedkolko mesiacov, moze trvat 15 - 30 minut,Pokym sa stavova LED dióda (5) pri procese nabijania Rozsvieti načerveno.

Sluchadla s mikrofonom a koncové zariadenie by nemali byt od seba vzdialene viac ako 1 meter. Čim je vzdialenost mensia, tym lepsie.
Sluchadla s mikrofonom zapnite pomocou tlacdila MFB (2).

Skontrolujte stav stavovej LED diódy (5) a hlásenia

Ked' LED dióda (5) striedavo bliká a zaznie hlásenie: Sluchadla s mikrofonom hladajú pripojenie Blueto®th

Ked' LED dióda (5) bliká a zaznie hlásenie: Sluchadla s mikrofonom su teraz spojene s Bluetboth koncového zariadenia.
2 Svojím koncovým zariadením hladajte slúchadlá s mikrofónom (potrebné je to iba prvom pripojeni)
Otvorte na svojom koncovom zariadeni Bluetooth mastavenia a počkajte, kým sa v zozname najdenych zariadeni Bluetooth nezobrazi MyVoice700. Zaznie hlásenie "Pairing".
Zvolte MyVoice700 a Čakajte, kým sa slúchadlá s mikrofónom nezobrazia ako pripojéné v nastaveniach Bluetooth® vásho koncového zariadenia. Zaznie hlásenie "Connected".

Niektoré koncové zariadenia potrebuju na vytvorenie spojenia s inym Bluefozhiadenim heslo.
- Na spojenie s vyrobkom zadajte heslo 0000, ak vask tomu vyzve vaš koncové zariadenie.
7.1 Funkcia hlasového asistenta
Siri/ Google


Stlačte a podržte tlacidlo MFB (2) na cca 1 sekundu, aby sa spustila komunikácia s vašim Siri alebo Google Asistentom.
Upozornenie - Siri

- Google Asistent je k dispozicii iba na vhodnych koncovych zariadeniach so systémom Android 5.0 alebo novsim so sluzbami Google Play, s volnou pamatou >1,5 GB a minimálnym rozlügen m obrazovky 720P.
- Aplikácia Google Assistant musi byt na vašom koncovom zariadení k disposzicii a musi byt nastavená ako predvolený hlasový asistent.
7.2 Funkcia hands-free
Sluchadla s mikrofonom je mozné pouzit aj ako hands-free vybavenie pre vase koncové zariadenie.
1 Uskutočnenie Telefonického hovoru
Jednám stlacením tlacidla MFB (2) prijmete prichádzajuci hovor.
3 Odmietnutie hovoru



Ak chcete prichadzajuci hovor odmietnut, stlachte dvakrata laciaidlo MFB (2), alebo pouzite svoje koncové zariadenie.
4 Ukončenie hovoru



Hovor ukoncite Jednym stlačenim tlacidla MFB (2) poças hovoru.
5 Opakovanie volby



Funkcia "Opakovanie vol'by" je k disposizii len pre koncové zariadenie, ktoré bolo prve pripojené s vyrobkom vo viacnasobnom párovani.
7.3 Audio prehrávanie
Spustite prehrávanie na vašom koncovom zariadeni.
2 Play / Pause



Audio prehravanie zastavite alebo spustite jegnym stlačením tlacidla MFB (2).
3 Nasledujuci titul



Stlačte a podržte tlačidlo + (3) asi na 1 sekundu a prejdete na nasledujúci titul.
4 Predchádzajúci titul



Stlacte a podrzte tlacidlo - (4) asi na 1 sekundu a prejdete na predchadzajuci titul.
7.4 Nastavenie hlasitosti
1 Zvyšenie hlasitosti



Hlasitost zvysite Jednym stlacenim tlacidla ^+ 3. Pri dosiahnuti maximalnej hlasitosti budete poct "beep".
Hlasitost znižite Jednám stlačením tlačidla - (4). Pri dosiahnutí minimálnej hlasitosti budete počut "beep".

8. Technické udaje
| Bluetooth® slúchadlá s mikrofónom | |
| Technología Bluetooth | Bluetooth® v5.0 |
| Podporované profily A2DP, AVRCP, HFP, SPP | |
| Frekvencia pre Bluetooth Prenosy | 2402-2480 MHz |
| Dosah < 10 m | |
| batérica | |
| Typ batérié 3,7 V Li-polymér | |
| Min. Kapacita 100 mAh | |
| Odber prúdu max. 5 V 90mA | --- |
| Doba nabíjania ~ 2 h | |
| Stav nečinnosti* ~ 200 h | |
| Čas prehrávania hudby* ~ 6 h | |
| Čas hovorov* ~ 7 h | |
| Hmotnost | cca 9g |
*po plnom nabití
Na cistenie tohto vyrobku použivajte len navlhčenu utierku, ktorá nepúša vlákna a nepouživajte ziadne agresívne Čistace prostriedky.
10. Vylucenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá Žiadnu zodpovednost a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej instalácie, montáze alebo neodborného používania vyrobku alebo z nerešpektovania navodu na obsluhu a/alebo bezpečnostnych upozorneni.
11. Servis a podpora
S otázkami tykajucimi sa vyrobku sa obratte na poradenske oddelenie Hama.
Horica linka: +49 9091 502-0 (nem./angl.)
Dalsie informácie o podpore najdetu: www.hama.com
Upozornenie k ochrane zivotného prostredia:

Europka smernica 2012/19/EU a 2006/66/EG stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako baterie, sa nesmú vyhadzovat do
komunálneho odpadu. Spotrebit' je zo zákona povinný zlikvidovat elektrické a elektronické
zariadenia a baterie na konci ich zivotnosti na miestach, ktore boli na to zriadene, na verejnych
zbernych miestach alebo ich vratit na predajne mesto. Podrobnosti k tomu upravuje zakon prislušnej
krajiny. Symbol na vyrobku, navode na pouzitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia. Opatovnym
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starych zariadení/batérií prispievate k ochraneŽivotného
prostredia.
13. Vyhlasei o zhode

Hama GmbH & Co KG tymto vyhlasuje, ze radiove zariadenie typu [00184069] je v sulade so
smernicou 2014/53/EU. Uplne EU vyhlasenie o zhode je k disposzicii na tejto internetovej
adrese:
www.hama.com->00184069->Downloads.
Frekvençné pásmo/frekvençné pásma 2402MHz - 2480MHz