Spirit Chop - Bluetooth Slúchadlá HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Spirit Chop HAMA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bluetooth True Wireless slúchadlá |
| Značka | Hama |
| Model | Spirit Chop |
| Hmotnosť slúchadiel | Približne 4 g každé |
| Hmotnosť nabíjacieho puzdra (so slúchadlami) | Približne 41 g |
| Napájanie | Lítium-polymérová batéria 3,7 V (slúchadlá: 43 mAh, puzdro: 390 mAh) |
| Nabíjanie | Mikro-USB port, 5 V max 200 mA |
| Doba nabíjania slúchadiel | Približne 2,5 hodiny |
| Doba nabíjania puzdra | Približne 3,5 hodiny |
| Výdrž pri počúvaní | Približne 4 hodiny |
| Výdrž pri hovore | Približne 4 hodiny |
| Výdrž v pohotovostnom režime | Približne 150 hodín |
| Verzia Bluetooth | Bluetooth 5.0 |
| Dosah Bluetooth | Až 10 m |
| Podporované Bluetooth profily | A2DP 1.3, AVRCP 1.6, HFP 1.7, SPP 1.2 |
| Frekvencia prenosu | 2 402 - 2 480 MHz |
| Hlavné funkcie | Prehrávanie/pauza, nasledujúca/predchádzajúca skladba, hovor handsfree, hlasový asistent |
| Ovládanie | Viacfunkčný dotykový senzor |
| Kompatibilný hlasový asistent | Siri (iOS 5+) a Google Assistant (Android 5.0+) |
| Obsah balenia | Slúchadlá, nabíjacie puzdro, USB kábel, 3 páry koncoviek (S/M/L), návod |
| Údržba | Čistiť mäkkou suchou handričkou, vyhýbať sa agresívnym čistiacim prostriedkom |
| Bezpečnosť | Nepoužívať pri dlhodobej vysokej hlasitosti, vyhýbať sa vlhkosti, neotvárať, vstavaná batéria |
| Záruka | Výrobca Hama (pozri podmienky) |
Často kladené otázky - Spirit Chop HAMA
Otázky používateľov k Spirit Chop HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bluetooth Slúchadlá vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Spirit Chop - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Spirit Chop značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Spirit Chop HAMA
3 Kapacita akumulátoru
Nabijeci stanice
SK Navod na použitie
Dakujeme, ze ste sa rozhodli pre vyrobok Hama! Vyhradte si cas na upné precitanie vsetkych nasledujucichPokynov a upozorneniUchovajte tento navod na obsluhu pre pripadne buduce pouzitie. Pokial zariadenie predate, odovzdajte tento navod na obsluhu novemu majitelovi.
Ovladacie privky a ukazovatele
- Nabijací box
- Indikačna LED dióda nabijaceho boxu
- Indikačná LED dióda sluchadiel do uši
- Multifunkcny dotykovy senzor
- Silikonové ušné vankúšíky
- Nabijacie kontakty
- Pripojenie mikro USB

1. Vysvetlenie výstržných symbolov a upozorneni
Vystraha

Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazuju na určité rizíka a nebezpečenstva.
Upozornenie

Tento symbol oznacuje dodatočné informácie alebo doležité poznámky.
2. Obsah balenia
1x True Wireless Bluetoothsluchadla "Spirit Chop"
1x nabijací box
1x USB nabijací kabel
3 pary silikónovych ušnych vankúšikov v rožnych vełkostiach (S/M/L)
1x strucny navod na obsluhu
1x výstrázné a bezpečnostné upozornenia





- Vyrobok je určeny na sukromné, nekomerçné domáce používanie
Vyrobok pouzivaje iba na ucel, pre ktory je urceny. - Je potrebné dohliadat na deti, aby sa zabezpecilo,
- ze sa s vyrobkom nebudú hrat
Vyrobok nepouzivajte na miestach, kde je pouzivanie elektronickych zariadeni zakazane
- ze sa s vyrobkom nebudú hrat
- Nesnazte sa sami robit na vyrobku udrzbu alebo opravy. Akekolvek prace na udrzbe prenechajte prislu-snemu odbornemu personalu
Vyrobok neotvarajte a v pripe de poskodenia ho dalej nepouzivajte
Kabel neohynajte a nepritlacajte.
Vyrobok chrante pred padmi a nevystavujte hosilnym otrasom - O balovy material hned' zlikvidujte podla platnych miestnych predpisov o likvidacii
N a vyrobku nevykonavajte ziadne zmeny. Stratite tym naroxy na zaruku
Vyrobok chrante pred znecistenim,vlhkostou a prehriatim. Pouzivaje ho iba v suchom prostredi.
Vyrobok nepouzivaje v bezprostrednej blizkosti ohrieva, inych tepelnych zdrojov alebo na priamom slnecnom ziareni -
Vyrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.
Tento vyrobok nepatri do ruk detom, rovnako akovsetky elektrické vyrobky!
Vyrobok nepouzivajte mimo vykonnostnych limitov uvedenych v technickych udajoch
Vyrobok nepouzivajte vo vlhkom prostredi avyvarujte sa striekajucej vody
Dbajte na to, aby vás tento vyrobok nerozptyloval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení a všimajte si dopravné situáciu a svoje okolie
Bateria je zabadovaná pavne a nedá sa demontovat, vyrobok sa musi zlikvidovat akocelok v sulade so zakonnymi ustanoveniami
Bateriu, resp. vyrobak nevhadzujte do ohna. -
Na akumulatoroch/bateriach nerobte ziadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte.
- Vyrobok nepoužívajte počas procesu nabijania!
Vystraha - bateria

- Na nabijanie použivajte iba vchodné nabijačky alebo USB prípojky.
- Nepoužívajte poskodené nabíjacky alebo USB prípojky, a tiež sa ich nepokúšajte opravit.
- Vyrobok neprebijajte ani ho uplnne nevybjajte.
Zabrante skladovaniu, nabijaniu a pouzivaniu pri extremnych teplotach a extremne nizkom tlaku vzduchu (ako napr. vo vysokych nadmorskych wystkach). - Pri dlhsm skladovani pravidne dobijajte (minimalne stvrtroce).
Vystraha - magnety

- Vyrobok generuje magnetické polia. Osobys kardiostimulatorom by mali konzultovat použitie tohto vyrobku s lekarom, ci by mohlabyt narusena funkcia kardiostimulatora.
V blízkosti nabijaceho boxu alebo slúchadiel do usi neuchovávajte ziadne bankové karty alebo podobné karty s magnetickymi prúzkami. Udaje na kartach by sa mohli poskodit alebo vymazat.
V zapnutom stave podržte multifunkcny dotkykovy senzor (4) laveho alebo praveho sluchadla stlaceny cca 5 sekund,Pokym nebudete poct signalizačný tón.


Upozornenie - Automaticke vypnutie sluchadiel do uši

Sluchadla su vybavené automatickym vypinanim. Ak v priebehu 30 minut nenastane ziadne priopojenie k vašmu koncovému zariadeniu, sluchadla sa vypnú automaticicky.
5. Nabijanie
Pred prvym pouzitim nabite sluchadla do usi, ako aj nabijacj box jakenkrat naplno.
Indikačné LED diódy sluchadiel (3) svietia počas procesu nabíjania trvale Červeno. Po uplnom nabitísluchadiel svietia indikačné LED diódy (3) cca 30 sekünd zeleno a nasledne indikačné LED diódyzhasnú.
Sluchadla do uši a koncové zariadenie by nemali byt od seba vzdialene viac ako 1 meter. Čim je vzdialenost mensia, tým lepsie.
Uistite sa, ze su sluchadla zapnute.

1 Skontrolujte stav indikačnej LED diódy (3)

Ak indikačná LED dióda (3) na l'avom slúchadle blíká striedavo: Slúchadlá hladajú pripojenie Bluetooth

Ak indikačné LED diódy (3) blikaju a následne zhasné: Sluchálá su už s Bluetooth koncového zariadenia spojené.
2 Vasim koncovym zariadenim vyhladajte sluchadla do usi (potrebne je to iba pri prvon pripojeni)
Otvorte na svojom koncovom zariadeni nastavenia Blueto@ pockajte, kym sa v zozname najdenych zariadeni Bluetooth nezobrazi Hama Spirit Chop.
Zvolte Hama Spirit Chop a počkajte, kým sa slúchadlá nezobrazia ako pripojene v nastaveniach Bluetooth® vásho koncového zariadenia. Budete počut krátky signalizačné tón.

Niektoré koncové zariadenia potrebuju na vytvorenie spojenia s inym Bluefozhiadenim heslo.
- Na pripojenie so sluchadlami zadajte heslo 0000, ked' sa zobrazi vyzva vasho koncoveho zariadenia na jeho zadanie.
7. Ovladacie privky
Upozornenie
- Upozornujeme, ze podpora niedtorych funkci zavisio od vasho koncoveho zariadenia.
- K tomu si preciţaje námod na obsluhu văsho koncového zariadenia.

7.1 Funkcia hlasového asistenta
Siri/ Google


Klepnite trikrat na multifunkcny dotkyovy senzor (4) na'favom alebo pravom sluchadle, aby sa spustila komunikacia s vaśim Siri alebo Google Asistentom.
Upozornenie - Siri
- Google Asistent je k dispozicii iba na vchodnych koncovych zariadeniach so systémom Android 5.0 alebo novsim so sluzbami Google Play, s volnou pamatou >1,5 GB a minimálnym rozlügenm obrazovky 720P.
- Aplikácia Google Assistant musi byt na vašom koncovom zariadení k dispozicii a musi byt nastavená ako predvolený hlasový asistent.
7.2 Funkcia hands-free
Existuje moznost pouzitia sluchadiel ako hands free vybavenia pre vase koncové zariadenie.
1 Uskutočnenie Telefonického hovoru
Navolte cislo priamo z vasho koncoveho zariadenia, aby sa mohol uskutochnit Telefonicky hovor.
2 Prijatie hovoru



Klepnite raz na multifunkcny dotykovy senzor (4) na'lavom alebo pravom sluchadle, aby ste mohli prijat prichadzajuci hovor.
3 Odmietnutie hovoru



Pre odmietnutie prichadzajuceho hovoru klepnite na multifunkcny dotkyovy senzor (4) lavho alebo praveho sluchadla s podrzanim na cca 1 sekundu. Budete poct kraty signalizachny ton.
4 Ukončenie hovoru



Počas hovoru klepnite dvakrát na multifunkčné dotykový senzor (4) na lavom alebo pravom slúchadle, aby ste hovor ukončili. Budete počut krátky signalizačné tón.
5 Opakovanie volby
7.3 Audio prehrávanie
Spustite prehravanie na vašom koncovom zariadeni.
2 Play / Pause

Klepnite raz na multifunkcny dotykovy senzor (4) na'lavom alebo pravom sluchadle, aby ste mohl spustit alebo zastavit audio prehravanie.
3 Nasledujuci titul

Na cistenie tohto vyrobku použivajte len navlhčenu utierku, ktorá nepúša vlákna a nepouživajte ziadne agresívne Čistace prostriedky.
10. Vylucenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá Žiadnu zodpovednost a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej instalácie, montáze alebo neodborného používania vyrobku alebo z nerešpektovania navodu na obsluhu a/alebo bezpečnostnych upozorneni.
11. Servis a podpora
S otázkami tykajucimi sa vyrobku sa obratte na poradenske oddelenie Hama.
Horica linka: +49 9091 502-0 (nem./angl.)
Dalsie informácie o podpore najdetu: www.hama.com
Upozornenie k ochraneŽivotného prostredia:

Europka smernica 2012/19/EU a 2006/66/ES stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako baterie, sa nesmú vyhadzovat do
komunálneho odpadu. Spotrebit' je zo zákona povinný zlikvidovat elektrické a elektronické
zariadenia a baterie na konci ich zivotnosti na miestach, ktore boli na to zriadene, na verejnych
zbernych miestach alebo ich vratit na predajne mesto. Podrobnosti k tomu upravuje zakon prislušnej
krajiny. Symbol na vyrobku, navode na pouzitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia. Opatovnym
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starych zariadení/batérií prispievate k ochraneŽivotného
prostredia.
13. Vyhlásenie o zhode

Hama GmbH & Co KG tymto vyhlasuje, ze typ radiosvych zariadeni [00184080, 00184081, 00184082, 00184083] je v sulade so smernicou 2014/53/EU. Üplné EU vyhlasenie o zhode jej k disposizici na tejto internetovej adrese:
www.hama.com->00184080, 00184081, 00184082, 00184083->Downloads.
Frekvencné paso/frekvencné pasma 2402 - 2480 MHz
Vyžarovany maximalny prenosový vykon 4 dBm