AW 18DBL - Vysokotlakový čistič HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AW 18DBL HiKOKI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AW 18DBL HiKOKI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AW 18DBL - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AW 18DBL značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU AW 18DBL HiKOKI
Zmefená vázéná hladina akustického vykonu A: 86 dB (A)
(Preklad pôvodnýchPokynov)
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VYSTRAHY PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE

VYSTRAHA
- Cistic nepoužívajte nevhodnými spôsobmi.
Vysokotlakovc cistic pouzivajte v ramci jeho schopnosti zaistit bezpecnne a efektivne vysledky.
Cistic nepouzivaje na ziaden iny ucel, nez na ten, pre ktory bol navrhnuty.
7. Pri použivani Čisharpa nods ochranny odev.
Použivajte ochrannú obuv, rukavice, prilbu s priezorom a chránice sluchu podla potreby.
- Používajte ochranné okuliare a masku proti prachu pri používaní cistica.
Je tu riziko,Že pri použivaní Čistica sa necistoty a prach dostanú do očí a ust.
- Napájací kabel nepoužívajte hrubým spôsobom.
Nabijačku neprenášajte uchopenu len za napajaci kabel, ani netahajte zăstrčku zo zásuvky držiac za napajaci kabel.
O Napajaci kabel chrante pred teplom, olejom a ostrymi hranami. - Uistite sa, ze predmet Čistenia je pevne prichyteny na miesto.
Mоze sa sta', ze sila tlaku vody sposobi to, ze l'ahke predmety uletia. Nepouzivajte cistic na l'ahsie predmety, ktoré Nie je mozné prichytit na miesto.
- Udržujte správy postoj pri používaní Čistica.
Uistite sa, ze su vase chodidla vzdy pevne umiestnene na podlahe, aby ste udrziavali rovnovahu.
Zabezpečte, aby bola rukovat vždy SUCHa udržiavaná v Čistote, nedovol'te aby sa dostala do kontaktu s olejom alebo mazivom.
13. Vypnite a odpojte akumulátor od vysokotlakového Čistica v nasledujúcich pripadoch:
O Ak sa nepoužíva a pri opravách.
Pri pripajani alebo odpajani dodavanych alebo kupenych dielov.
O Pri inych situaciach, kedy zjavne hrozí riziko.
14. Nevhodné predlžovacie káble možu byt nebezpečné.
15. Pri kazdom pouziti Čisharpa bud'te opatrní.
Pri používani vysokotlakového cistica venujte pozornost okolitěmu prostrediu a metodam používania, ktoré sú stanovené v referencnej priručke.
Nepoužívajte cistic ak ste unavení.
16. Použivajte len určene prisluşenstvo a nástavce.
Použivanie iného prisluşenstva a nástavcov, než stanovuje referencné príručka alebo katalóg spolocnosti HiKOKI, moze viest' k nepohám alebo poraneniam, ktorým je potrebné sa vyhnúť za každu cenu.
- Opravy vysokotlakoveho cistica mozu vykonávatlen odbornici.
Vysokotlakový Čiestic vyhovuje vsetkým prislušným bezpečnostnym predpisom a nesmie byt' upravovany.
Vsetky opravy musia byt' ziadane od autorizovaného servisného strediská spolocnosti HiKOKl. Pokus o vykonanie opravy bez adekvátnych zručnosti moze viest' k nehodám alebo poraneniam. - Zariadenie nepoužívajte v prípade poskodenia batarie alebo dôležitych sučastí zariadenia, napriklad bezpečnostných prvkov, vysokotlakovych hadic, striekacej pistole.
- Pri používaní Čistica držte striekaciu pistol' pevné oboma rukami.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k zraneniu.
- Ak sa voda pod vysokym tlakom použiva nesprávnym spôsobom,Mozilla nebezpečná.
Vysokotlakové prudy vody nesmú byt nasmerované na ludi, zvierata, rozbitné predmety, elektrické zariadenie alebo samotné cistic. - Nepoužívajte benzín, olej, organické rozpústálá, iné horl'ave alebo toxické kvapaliny, Či iné nevhodné kvapaliny.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k explozii, vypuknutiu poziaru alebo dymu ci inym nehodam, ktoré mozu sposobit poskodenie alebo poranenie. - Pri Čistení automobilovych pneumatík sa uistite, ze je špička trysky vo vzdialenosti aspon 50 cm od Čisteného povrchu.
Nedodržanie tohtoPokynu moze viest'k poskodeniu kolesa alebo brzd,co moze sposobit vazne nebody. - Nedotykajte sa mokrymi rukami elektrickej zastrcky na nabijačke alebo elektrickej zasuvky.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k poraneniuelektrickym prudom. - Vysokotlakovy cistic nesmu pouzivat deti alebo neskolené osoby.
- Voda, ktorá pretiekla cez zamedzovace spätného toku sa nepovažuje za pitnéu.
Pri pripajani cistica na kohutik s pitnou vodou sa uiistite, ze ventil na zamedzenie spatneho toku pri pouzivani nezlyha.
Použite zariadenie na prevenciu spātného toku podla EN12729, typ BA.
Voda, ktorá pretiekla cz spātny ventil, nie je vhodná na konzumáciu. - Zabezpečte, aby voda nevystrekla na yvsokotlakový Čistic, nabíjacku, elektrickú zásuvku alebo iné mesta. Taktiéž Čistic nevystavujte dažd'u, ani ho v daždi nepoužívajte.
Nedodrzanie toto pounu moze viest k poraneniu elektrickym prudom.
-
Ak pripevñujete striekaciu pistol', nedržte ju za spust.
-
Ak cistic nefunguje adekvatne alebo vydava neobvkyzte zvuky ci vibracie, okamzite ho vypnite a kontaktujte autorizované servisné strediská HiKOKI a poziadajte o preverenie alebo opravu.
Dalsie použivanie moze viest' k zraneniu.
- Ak cistic nahodou spadne alebo narazi do niecoho pevného, skontrolujte, ci nedoslo k jeho poskodeniu, prasknutiu alebo zdeformovaniu.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest'k zraneniu.
-
Dbajte na to, aby prud nesmeroval priamo na vás alebo na ostatnych pri Čisteni odevu alebo obuvi.
-
Ak nechávate zariadenie bez dozoru, vždy vypnite sietovy vypinač.
UPOZORNENIE
- Pred odpojenim vysokotlakovej hadice vypustite vsetok tlak z cistica.
- Vsetko dodávané prisluşenstvo pripevnite správné v súlade sPokynmi príručke.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k naslednemu odpojeniu prisluenstva alebo zraneniu.
- Skontrolujte a uistite sa, ze sa na cisteny predmet nenalepili ziadne cudzie predmety.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k odlietavaniu predmetov,ktore mozu neocakavane sposobit zranenie. - Nestriekajte prud vody na miesta v okoli štíkov na cistenom objekte.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest'k odlupovaniu stitkov. - Pri prenašani Čistica rukovat držte pevne.
- Je potrebné dohliadnut na to, aby sa s pristrojom nehrali deti.
DALSIE BEZPECNOSTNÉ VAROVANIA
VYSTRAHA
- Pokial' je spust pistole stlačená, nezapinajte cistic. Nedodržanie tohtoPokynu moze sposobit okamzité vystreknutie vody pod vysokým tlakom, co vedie k neocakavanym nehodám.
- Nemierte tryskou na l'di alebo zvierata.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest k zraneniu. - Uistite sa, ze po pouziti sa vsetka zvysková voda z cistica, strikacej pistole, hadice atd. vycerpa.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze sposobit zamrznutie, co vedie k porucham.

- Nedovol'te, aby sa do otvoru na pripojenie nabijatel'nej baterie dostali akekol'vek cudzie telesa.
- Nabijatel'nu bateriu a nabijaacku nikdy nerozoberajte.
- Nabljate'lnu bateriu nikdy neskratujte. Skratovanie baterie bude viest' k vel'kemu elektrickemu prudu a prehriatiu. Nasledkom bude spalenie alebo postkodenie baterie.
- Bateriu nehadzte do ohna. Ak bateria hori, moze explodovat.
- Ak jeŽivotnost d'alsieho nabijania prilis krátke na praktické použitie, odneste bateriu do predajne, v ktrej ste ju zakúpili. Vycerpanu bateriu nelikvidujte.
- Do ventilacnych otvorov na nabijaacke nevkladajte ziadne predmety. Ak do ventilacnych otvorov vlozite kovove predmety alebo hor'avé materialy, bude to viest k nebezpecenstvu poranenia elektrickym prudom alebo sa poskodi nabijaacka.
UPOZORNENIE
Pri použivani cistica sa Rozprasi znečistená voda. Preto je potrebné skontrolovat priestor a uistí sa, cisā sa tam nenachádzaju prekážky a udrižiavat pracovný priestor cistý a upratany.
- Umiestnienie Čistica
Zvolte si vodorovné miesta, kde nebude Čiustic poças cistenia postriekanývodou.
- Prepnite spinač do polohy „OFF (VYP.)“ okamžite, ak sa hadica odpoji od kohútika alebo Čistica a ak sa voda už do Čistica neprivádza.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze sposobit okamzitu poruchu (prevadzka nasucho).
- Ak chcete dochasne pozastavit prevadzku bez vypadku, prepnite spinač do polohy „OFF (VYP)”.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze sposobit automaticke spustenie motora.
- Počas prevádžky umiestnite prst do strodu spúste.
- Velektromotore tohto vyrobku je silny trvaly magnet.
Dodržiavajte bezpečnostné opatrenia týkajúce sa Čepelí nastroja a vplyvu trvalého magnetu na elektronické zariadenia.
O Ak používate kardiostimulator alebo iné elektronicke kovové zariadenie, kosacku nepoužívajte a ani sa knej nepriblizujte. Moze to vplyva' na cinnost tohto elektronickeho zariadenia.
Tuto kosacku nepouživajte v blízkosti citlivych zariadení, ako su mobilné Telefony, magnetické karty alebo elektronické památove zariadenia. V opacnom pripadé by to mohlo viest k ich chybnej funkci, zlyhaniu alebo k strate udajov.
POZNÁMKA
- Uvolnene spoje mozzu viest' k unikaniu vody.
- Ak je tázke vlozit hadicu a trysku, pre ul'ahcenie pripajania navlhcite tesniaci O-krúžok vodou.
- Odstrante vsetky necistoty, bahno a iné predmety zo vstrupného otvoru stiekacej piistole a vyčnelku na tryske.
- Pri stlacenej spusti najskor nastavte rozstrekovanie vody na „Jet (Prud)" a potom postupne posuvaje do polohy „Spray (Sprej)".
Vsimnite si, ze ak je plne otocené do polohy „Spray (Sprej)“, je tu moznost Roztrekovania vody horizontalne v ramci širokeho priestoru.
- Vezmite do üvahy, ze sa tryska moze poskodf, ak sa nasilu posúva za polohu zastavenia pri striedani medzi polohami „Jet (Prud)" a „Spray (Sprej)”.
- Pociatočné Čistenie začnite príblížne vo vzdialenosti 1 metra od cieleného objektu, a potom sa postupné príblížujte a zároven kontrolujte uroven Čistenia,Pokym nedosiahnete vzdialenost, z ktorey sa znečistenie efektivne odstrańupe.
Tlak z Roztrekovania cistica je priblizne 7-krat vysshaki otklak vody z vodovodu. Vysokotlakovy prud vody moze preto poskodit alebo odstranit povrchovu vrstvu z cisteneho objektu. - Moze nataf situacia, ked ihned po pouziti bude Rozprašovanie vody nestabilné dovodu, ze vzduch nahromadený v Čerpadle a hadici vytryskne spolu s vodou. V takomto pripade nechajte vodu odtekat, kym sa stabilizuje.
- Pockajte dve alebo viac sekund medzi stlačením a uvol'nem spúste.
Nedodrzanie tohtoPokynu moze sposobit poruchutlakového spinača. - Ak je nádrž prázdna alebo kohútek zatvorený, nezapínajte spinač.
Nedodržanie tohtoPokynu moze viest'k porucham.
Slovenčina
- Ak sa v Čistici vytvorí dostatočný tlak vody, motor sa automaticaky vypne.
- Zamknite spust zarazkou poças prestavok a po ukoncni cistenia.
- Ak necháte Čišć Zapnutý, moze dojst k prevadzke nasucho, co vedie k poruchám.
- Použivanie bátérié v chladných podmienkach (pod 0°C)möze niededy viest k slabsiemu pracovnému vykonu.Je to však len dočasný fenomen a po zohriati bátérié sa vsetko vrati do normalu.
- Ak je pripojená nadrž s vodou a vysokotlaková hadica nie, voda z nadrze moze unikat.
Pred pripojenim nadrze pripevnite yvsokotlakovu hadicu a strikaci pištol.
Pred odpojenim vysokotlakovej hadice a striekacej pistole odpoje nadrž a uistite sa, ze je vsetka voda z nadrze vycerpaná.
Uistite sa, ze pri presuvani alebo pripajani nadrze s vodou vo vnutri su vysokotlakova hadica a stiekacia pistol pripojené.
O Ak použivate Čisharp v interiéri, umiestnite ho na také miesto, kde nespôsobí problém ak nejaká voda pretečie.
AKPOUZIVATEVODU Z REZERVOÁRA
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
- Použivajte len Čistú vodu, nie inú (vodu z rieky alebo jazera, znečistenú vodu s obsahom zrniečok piesku.) Nedodrozanie tohtoPokynu moze viest k poruchám.
- Vodu nie je moźne odcerpat za nasledujucich podmienok:
O Ak používate hadicu s vnútorným priemerom váčsím ako 9 mm
O Ak je vyškový rozdiel medzi otvorom na privod vody a hladinou vody váčsí ako 0,5 m
O Ak vnutro hadice nie je dostatocne naplenené vodou - Nastavte spinač na „ON (ZAP)“ bez pripojenia trysky. Nedodrzanje tohtoPokynu moze sposobit prevadzku nasucho, co vedie k poruchám.
- Ak voda do dvoch minut nevytečie, nastavte spínač na OFF (VYP.)". Nedodrozanie tohtoPokynu moze spôsobit poruchu (prevádzka nasucho).
Maximalna vyska pri nasavaní (rozpatie zdvihu) je približne 0,5 m.
Pripojte to správné v sulade s podmienkami.
Vyska nasavania ak je vycka odtoku na vodu nizsie akomaximalna vycka hadice pre nasavanie: Od maximnejvysky hadice pre nasavanie po hladinu vody.

Vyska nasavania ak je vysha odtoku na vodu v tejistej vyse aka maximalna vysha hadice pre nasavanie: Od odtoku na vodu po hladinu vody.

UPOZORNENIE OHLADNE LITIOVÖIónovych BATERI
Kvöli preidizeniu zivotnosti je litivo-ionová bateria vybavena ochrannou funkciou, ktora prerusí vykon.
- Nedovol'te, aby sa na baterii zachytávali kovové piliny a prach.
Nedovol'te,aby pochas prace padali na bateriu kovove piliny a prach.
Uistite sa, ze sa na baterii nenazberiali kovove piliny a prach, ktoré padaju na elektrické naradie poças prace.
O Nepouživanú bateriu neskladujte na mieste s výskytom kovovych pilin a prachu.
Pred uskladnenim z baterie odstrante kovove piliny a prach, ktore sa mohli na nej zachytit a neskladujte juspolu s kovovymi sucasfami (skrutky, kince, apod.). - Bateriu neprepichujte ostrymi predmetmi, aka su napriklad kince, neudierajte po nej kladivom, nestupajte na nu, nahadzte ju, ani ju nevystavujte silnym fyzickym nárazom.
- Očividne poskodenú alebo zdeformovanú bateriu nepoužívajte.
- Bateriu nepoužívajte s opacnou polaritou.
- Nepripajaje priamo k elektrickej zasuvke ani kzasuvke zapalovača vo vozidle.
- Bateriu nepouživajte na iné, ako stanovené účely.
- Ak sa baturia nenabije ani po uplynuti zadanej doby na nabijanie, okamzite prestaante s d'alsim nabijanim.
- Bateriu nevystavujte učinkom vysokych teplot ani vel'keho tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rury, sušicky alebo vysokotlakovej nádoby.
-
Ked dojde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacitite odporny zapach, bateriu okamzite odneste mimo ohna.
-
Bateriu nepoužívajte na miestach, kde dochodza ku generovaniu silnej staticej elektriny.
- Ak počas používania, nabijania alebo skladovania dochodá z k unikaniu tekutiny z baterie, ak zacitite odpopý zámach, alebo ak dochodá zku generovaniu tepla,zmene farby, deformáciám alebo k comukol'vek nešandardnému, bateriu okamžite vyberte z náradia alebo z nabijačky a prestaťe ju používat.
UPOZORNENIE
- Ak sa tekutina unikajúa z baterie dostane do oci, oci si neśuchajte a dokladne si ich vypláchnite Čerstvou Čistou vodou, ako je pitna voda z vodovodu a okamžite vyhladajte lekarski pomoc.
Ak nevyhladate osetrenie, tekutina moze sposobit problemy zraku. - Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite ich dokladne umyte alebo očistite Čistou vodou, ako je pitné voda z vodovodu.
Existuje moznost, ze moze dojsk podrazdenu pokozy. - Ak pri prvotnom použivani akumulátora zistite výskyt hrdze, odpopny zapach, prehrievanie, stratu farby, deformacie a/alebo iné nezrovnalosti, bateriu nepouživajte a vratte ju predajcovi alebo dodávatefovi.
VYSTRAHA
Ak sa do svorky litiovo-ionovej baterie dostane vodive budzie teleso, bateria mozezoskratovat a sposobit poziar. Pri uskladnovani litiovo-ionovej baterie urcite dodrziavajte nasledovné pravidlá.
Do skladovacej skrinky nevkladajte vodive odrezky, kince ani dróty, ak je napriklad ocel'ovy drôt a medeny drôt.
Aby ste predišlizoskratovaniu, vložte bateriu do nastroja alebo pri uskladneni pavne založte kryt baterie, az kým nevidite ventilátor.
BEZPECNOSTNÉ MECHANIZMY
Cistic je vybaveny nasledujucimi bezpečnostnymi mechanizmami pre bezpećné použivanie.
Vypinač
Tym sa zabrani neumyselnému prevadzkovaniu cistica.
Striekacia pistol'vybavená zámkou
Tymto sa zabrani stlaceni spuste, neumyselnemu prevadzkovaniu cistica.
Tlakovy spinač
Tym sa zabrani prekroceniu povolenej urovne tlaku vo vnutri cistica. Uvolenie packy na spusti stiekacej pistole sposobi, ze ventil ovladany tlakom vody zastavi cinnost cerpadla. Ak sa packy potiahne, cerpadlo sa znovu nastartuju.
Automatický vypínač
Cistic je vybaveny funkciou automatickeho vypinaca, aby sa predislo zbytocenej spotrebe baterie aka aj neumyselnemu zapnutiu a nehodam.
Automatický vypínač sa aktivuje v nasledujúcich pripadoch:
O Ak sa ponechá zapnuty a ubehne priblizne 30 minut bez použitia spúste
O Ak sa spust stlaca nepretrzite priblizne 30 minut
Motor sa moze zastavit, ak sa bateria prehreje.
BEZPECNOSTNÉ OPATRENIA PREPRIPOJENIE USB ZARIADENIA
Ak sa vyskytnu neocakávané problème, udaje na USB zariadieni, ktoré je pripojené k tomuto vyrobku, sa možu poskodit alebo stratif. Pred použitim tohto vyrobku sa vždy uistite, ze ste si zálohovali vsetky udaje, ktoré sa nachadzaju na USB zariadieni.
Vezmite do uvahy, ze naša spolocnost nepreberá ziadnu zodpovednost za udaje, ktoré su uložné na USB zariadení, ktoré sa poškodia alebo stratia, ani za ziadne škody, ktoré sa možu vyskytnúť na pripojenom zariadení.
VYSTRAHA
Použivanim chybného alebo poskodeného kábla USB možete sposobit vznik dymu alebo zapálenie.
O Ak vyrobok nepouživate, zakryte USB port gumeny m krytom.
Hromadenim prachu atd'. v USB porte möglichvzniknufym alebo zapalenie.
POZNAMKA
O Pocas USB nabijania sa moze vyskytnut prilezitostne pozastavenie.
Ak sa USB zariadenie nenabija, vyberte USB zariadenie z nabijačky.
Nedodrzanie toto Pokynu nemusi len znižit zivotnost baterie USB zariadenia, ale moze viest aj k neocakávanym nevodám.
Niektoré USB zariadenia sa nedaju nabijaţ, zaleži od typu zariadenia.
NAZVY DIELOV (Obr. 1 - Obr. 23)
| ① | Nádrž | 15 | Variabilná tryska |
| ② | Bočné vrecko | 16 | Striekacia pištol' |
| ③ | Otvor na vyvod vody | 17 | Spúš't |
| ④ | Páka | 18 | Zámok na spúš't |
| ⑤ | Poistka | 19 | Vysokotlaková hadica |
| ⑥ | Veko nádrže | 20 | Kolík na Čistenie trysky |
| ⑦ | Rukovāť | 21 | Batéria |
| ⑧ | Spojka na prívod vody (nainstalovaná na hlavnej Jednotke) | 22 | Hadica na kohútik (bežne dostupné) |
| ⑨ | Kryt | 23 | Rychlospojka na vodu (predáva sa samostatne) |
| ⑩ | Volič pre nastavenie tlaku vody | 24 | Rychlospojka na vodu (bežne dostupné) |
| ⑪ | Spínač kontrolky nabijania | 25 | Spojka na prívod vody (predáva sa samostatne) |
| ⑫ | Kontrolka nabijania | 26 | Spojka striekacej pištole |
| ⑬ | Vypínač | 27 | Veko ventilu |
| ⑭ | Kontrolka napájania | 28 | Filter |
SYMBOLY
VYSTRAHA
Nizsie su zobrazené symboly, ktoré sa v pripadé strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s vyznamom tychto symbolov.

AW18DBL: Akumulatorovy vysokolakovy cistic
Slovenčina
| Aby sa znižilo riziko zranenia, musi si užívatel' precîtat' námod na obsluhu. | |
| Iba pre krajiny EU Elektrické náradie nelikvidujte spolu domácim oepadom! Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU o oepadovych elektrických a elektronických zariadienich a jej implementáciu v zmysle národnej legislativy, je potrebné elektrické náradie po uplynuti jeho dobyŽivotnosti separovat a dorucitna environmentálne priatelné miesto recyklovania. | |
| Výstraha | |
| V Menovité napătie | |
| kg | Kilogramy |
| MPa Megapaskaly | |
| Ak sa voda pod vysokým tlakom použiva nesprávnym spôsobom,mözebyt nebezpečná. Vysokotlakové prúdy vody nesmú byt nasmerované na l'udi, elektrické zariadenie alebo samotné Čistic. | |
| Voda, ktorá pretiekla cze spätný ventil, nie je vchodné na konzumáciu. | |
| Odpoje akumulátor | |
| Odistit' | |
| Striekacia pištol' | |
| Variabilné tryska | |
| Vysokotlaková hadica (3 m) | |
| Kolík na Čistenie trysky | |
| Spojka na privod vody (Volitelné príslušenstvo...predáva sa samostatne) | |
| Rychloupínacia spojka (cierna) (bežne dostupné) | |
| Rychloupínacia spojka (pre hadice s úzkym priemerom) (bežne dostupné) | |
| • Hadica na kohútk (typ odolný voči tlaku) (bežne dostupné) • Hadica na kohútk s úzkym priemerom (bežne dostupné) | |
| Prípojka na kohútk (bežne dostupné) | |
| Zapnutie napájania Čistica | |
| Vypnutie napájania Čistica | |
| Spínač kontrolky zostávajúcej batérié | |
| Zostávajúca kapacita batérié je takmer nulová. Čo najskór dobite batériu | |
| Zostávajúca kapacita batérié je polovičná | |
| Zostávajúca kapacita batérié je dostatočná | |
| Zakázaná Činnost |
STANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Okrem hlavnej Jednotky (1 Jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedné na strane 281.
Štandardné prisluşenstvo podlieha zmenám bez predchadzajuceho oznámenia.
POUŽITIE
Cisti skla na nizkych dverach, skla okien, podlahy, steny atd.
Cistiautomobily, motorky atd'.
O Cistí bahno zo záhradného náradia a pol'nohospodárskych strojov.
TECHNICKÉ PARAMETRE
ELEKTRICKÉ NARADIE
| Model | AW18DBL |
| Napätie | 18 V |
| Výstupné tlak (1 MPa: 10,2 kgf/cm2) 0,5 - 2,0 MPa | |
| Objem vypustenej vody 0,5 - 1,2 L/min | |
| Prípustrá teplota vody 40°C alebo nižsia | |
| Spősob privodu vody | Prívod vody z nádrže / prípojka na kohútik / privod vody z rezervaóra |
| Objem nádrže 8 L | |
| Motor Jednosmerný motor | |
| Rozmery (dížka x šírka x híbka) 302 mm × 254 mm × 473 mm | |
| Hmotnost*1 | 4,5 kg |
*1 Hmotnost' (v sulade s postupom EPTA 2003): Bez baterie, stiekacej pistole, vysokotlakovej hadice, variabilnej trysky.
NABÍJACKA
| Model | UC18YSL3 |
| Nabijacie napätie | 14,4 V – 18 V |
| Hmotnost' | 0,6 kg |
POZNÁMKA
Vzh'adom naPokračujúci program vyskumu a vyvoja v spolocnosti HiKOKI si vyhradzujeme pravozmien tu uveden'ych technickych parametrov bezpredchodzajúceho upozornenia.
POZNAMKA
(2) Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabijania nabijatełnej bátéri
Teploty a doba nabijania budu také, ako je uvedené v Tabulke 2.
Tabul'ka 2
| Batéria | Nabijačka | UC18YSL3 | |
| Nabijace napătie V 14,4 18 | |||
| Typ batérie Li-ion | |||
| Teploty, pri ktorćch možno batériu nabíjat | -10°C - 50°C | ||
| Doba nabíjania pre kapacitu batérie príbl. (pri 20 °C) | |||
| 1,3 Ah | min. | 15 (4 bunky) | 15 (5 bunky) |
| 1,5 Ah | min. | 15 (4 bunky) | 15 (5 bunky) |
| 2,0 Ah | min. | 20 (4 bunky) | 20 (5 bunky) |
| 2,5 Ah | min. | 25 (4 bunky) | 25 (5 bunky) |
| 3,0 Ah | min. | 20 (8 bunky) | 20 (10 bunky) |
| 4,0 Ah | min. | 26 (8 bunky) | 26 (10 bunky) |
| 5,0 Ah | min. | 32 (8 bunky) | 32 (10 bunky) |
| 6,0 Ah | min. | 38 (8 bunky) | 38 (10 bunky) |
Slovenčina
POZNÁMKA
Doba nabijania sa moze odlišovat, zaleži od okolitej teploty a napatia zdroja napajania.
Vzh'adom na to, ze chemická latka nachadzajúca vo vnutri novych bateri a v bateriach, ktoré sa po dlhsiu dobu nepouživali, nie je aktivovaná, elektricky vyboj moze byt po prvom a druhom použiti slabý. Je to dočasnéj jav a optimány cas potrebné na nabijanie sa obnoví po opatovnom nabijani bateri 2-3 krát.
Ako predizit zivotnost batérii.
(1) Nabite baterie skor akosa uplne vbybiju.
Ak mate pocit, ze vykon náridia slabne, prerušte jeho použivanie a bateriu náridia znovu nabite. Ak budete náradie aj nadalej použivat' a vycerpáte elektrický prud, bateria sa moze poskodit' a jej zivotnost' sa tym skráti.
(2) Vyhybajte sa nabijani pri vysokych teplotach.
Nabijatel'ná bateria bude horúca ihned' po použiti. Ak sa takato bateria nabija ihned' po použiti, jej vnútorná chemická latka sa poskóda a zivotnost baterie sa skráti. Nechajte bateriu na chvil'u vychladnú'ta az potom ju znovu nabijaja.
UPOZORNENIE
O Ked' je bateria nabijana a je horica z dovodu, ze bola dlho vystavena priamemu slnecnemu svetlu alebo z dovodu, ze bola prave pouzivan, kontrlka nabijania nabijaacky sa na 0,3 sekundy Rozsvieti a 0,3 sekundy nebude sviet (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom pripade nechajte bateriu najskor vychladnut a az potom ju zañite nabijat.
Ked' kontrlka nabijania bliká (v 0,2 sekundovych intervaloch), skontrlujte, ās a v konektore batérié na nabijačke nenachádzaju cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenajdete ziadne cudzie predmety, pravdepodobné doslo k poruche batérié alebo nabijačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska.
O Ked'ze vstavanému mikropocitaču bude priblžne 3 sekundy trvat zistenie, ze bateria nabijana pomocou nabijačky UC18YSL3 je vybraná, počkajte aspon 3 sekundy, kým bateriu znova vložíte a budetePokračovat v nabijani. Ak bateriu znova vložíte do 3 sekünd, nemusi sa správné nabit.
MONTAZ A OBSLUHA
| Činnost' Obrázok Strana | ||
| Nabijanie | 2 282 | |
| Vyberanie batérié | 3 282 | |
| Pripojte trysku na striekaciu pištol' | 4 283 | |
| Odpoje trysku zo striekacej pištole | 5 283 | |
| Postup skladania | 6 283 | |
| Pripojte vysokotlakovú hadicu na striekaciu pištol' | 7 283 | |
| Pripojte vysokotlakovú hadicu k odtoku vody na hlavnej Časti | 8 283 | |
| Pripevnite nádrž k hlavnej Časti | 9 284 | |
| Vloženie batérié | 10 284 |
| Indikátor napájania | 11 285 |
| Indikátor dostávajúcej kapacitybatérié | 12 285 |
| Ako sa používa variabilnétryska | 13 285 |
| Čistenie | 14 285 |
| Ak privádzate vodu z kohútika | 15 286 |
| Ak použírate vodu z rezervaórá | 16 286 |
| Po dokončeni úkonu | 17 287 |
| Nabijanie USB zariadenia zelektricnej zásuvky | 18-a 288 |
| Nabijanie USB zariadenia abatérié z elektricnej zásuvky | 18-b 288 |
| Ako nabijat' zariadenie USB | 19 288 |
| Po ukončeni nabijania USBzariadenia | 20 288 |
| Kontrola Čiustica a hadić | 21 289 |
| Kontrola fi ltra | 22 289 |
| Vycistemie a uskladnenie Čiusticapo použití | 23 289 |
| Výber príslušenstva | - 290 |
UDRZBA A KONTROLA
- Kontrola Čistica a hadic (Obr. 21)
Skontrolujte a uistite sa, ze nedoslo k poskodeniu, prasklinam alebo deformaciám.
V pravidelnych intervaloch zabezpeche cistenie otvoru trysky za pomoci dodavaného kolíka na cistenie trysky.
POZNÁMKA
Odpojte striekaci pistol a vycistite otvor trysky.
- Kontrola filtra (Obr. 22)
V pravidelnych intervaloch vycistite vodou vsetky necistoty z mriezky.
POZNÁMKA
Vytilhniite filter z otvoru pre privod vody za pomoci plochych predlzenych kliesti.
- Vycistite cistic
Handru namocenu do mydla a vody vyzmykajte od prebytonej vody a cisticnou utrite.
Nepouživajte benzín, riedidlo, benzol, petroljatd'
Nedodržanie tohtoPokynu moze sposobit deformácie.
- Skontrolujte, ci nie su uvolnene skrutky.
V pravidelnych intervaloch kontrolujte uvolnene skrutky a dotiahnite vsetky skrutky, ktoe su uvolnené. Nedodrzanie tohtoPokynu moze byt nebezpecné.
Ak cistic nepouzivate alebo ho prenášate, prisluşenstvo možno uložit vo vnútri cisticá tak, ak je to znázorneni na obr. 23.
Ak Čistic nepouživate, spolu s prislušenstvom ho uskladnujte na bezpečnom, suchom mieste a vyhnite sa nasledujúcim prostrediam.
Neskladujte v dosahu detí, alebo na miestach, kde ho možu používat deti.
Neuskladnjufte ho na mieste, kde na'n moze prsaf, aka napriklad pred dom alebo na miestach s vysokou vlhkostou.
Neuskladnujte ho na miestach, ktoré su vystavené posobeni prudkych zmien teploty alebo priamemu slecnému svetlu.
Neuskladnujte ho na miestach, ktoré obsahuju prchavézluceniny, ktoré sa mozu vznietit alebo explodovat.
POZNÁMKA
Skladovanie litiovo-ionovych batérii Pred skladovanim litiovo-ionovych batérii sa presvedcite, ze su uplnne nabite.
Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) baterii s nizkou urovnou nabitia moze viest k zhorşeniu vykonu, viditel'nemu skrateniu casu pouzivania baterii alebo k stavu, ze sa batérié rychlo vybiju.
Viditel'ne skrateny cas pouzivania batérii vskozmno predlizit pomocou dvoch a z piatich cyklov nabitia a pouzivania batérii a z do ich vybitia.
Ak sa cas pouzivania baterie extremne skrati napriek opakovanemu nabijaniu a pouzivaniu, povazujte baterie za uplne vybite a zakupte nové baterie. PO VZ
UPOZORNENIE
V rámci prevaldkovania alebo udrzby elektrického naradia je nutné dodrziavat bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.
Doležite upozornenie ohladne bateri pre elektrické akumulatorov náradie značky HiKOKI
Vždy použivajte jegnu nami navrhnutu originalu bateriu. Ak budete použivat baterie, ktoré su iné, ako baterie navrhnute nasou spolocnostou, alebo ak dojde k Rozobratiu alebo uprave baterie (ako je Rozobratie a vymena clankov alebo inych internych dielov), nemozeme vam zarucit bezpečnost a vykon našho akumulatorovo háradia.
ZARUKA
Garantujeme, ze elektrické náradie znacky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Tato záruka sa nevztahuje na poruchy alebo poskodenia, ktoré su spósobene nesprávnym použivanim, zlym zaobchodzanim alebo šandardným opotrebovanim a odrením. V pripe reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUÇNÍM LISTOM, ktorý najdete na konci tohto navodu na obsluhu, do autorizovaného servisného strendiska spolocnosti HiKOKI.
Informácie ohl'adne vzduchom prenašaného hluku a vibrácii
Namerané hodnoty boli stanovené podla normy EN60335 a deklarované podla ISO 4871.
Používajte chránicsluchu.
Vysledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podla EN60335.
Hodnota vibračných emisii ±ba_h = 4,71 ~m / s^2
Odchylka K = 1,5 m/s²
O Hodnota emisie vibraciocas skutochnego pouzivania elektrickeho naradia sa moze odliosovat od deklarovanej celkovej hodnoty, a to na zaklade sposobu, akym sa naradie pouziva.
Vyznačte bezpečnostné opatrenia s ciełom chraniţ obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expoźcie v rámci skutočnych podmienok používania (beruc do uvhay všetky sučasti prevadzkového cyklu, ako su doby vypnutia náradia a doby volnobehu náradia, ktoré su doplnkom doby spustenia náradia).
POZNÁMKA
Vzh'adom naPokračujúci program výskumu a vyvoja v spolocnosti HiKOKI si vyhradzujeme pravo zmieu tu uveden'ych technických parametrov bez predchodzajuceho upozornenia.
RIEŠENIE PROBLEMOV
Pokial' náradie nefunguje štandardnám spósobnom, použite postupy uvedené v tabul'ke nižsie. Pokial' nedokážete problém odstránit, porad'te sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spolocnosti HiKOKI.
| Príznak Możné pręcina Náprava | ||
| Motor nie je v prevádzke pri stląceni spúste streiekacej piștole. | Nie je vlożenă batériia. Vlożte batériu. | |
| Spínač je nastavený na „OFF (VYP)“. | Zapnite Čistić. | |
| Kapacita batérié je nizka. Nabite batériu. | ||
| Opakovane bliká kontrlka napájania a Čistić sa nezapne. | Batériá je prehriata. Ak sa nechá tak, po zniženi teploty batérié sa automatický začne nabíjć, co všakmöze znizǐž Životnost batérié. Pred nabijánim sa odporuča nechaf batériu vychladnúf na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slnečného ziarenia. | |
| Kontrolka napájania bliká rychlo a Čistić sa nezapne. | Vyskytla sa odchýlka. Skontrolujte a odstránty akékol'vek cudzie latky z kontaktov batérié a hlavnej"Justly. Ak rychle blikaniePokračuje,kontaktujte autorizované servisné stredisko spoćnosti HiKOKI kvôli oprave, pretože problěm möze byt' v Čistić. | |
| Voda sa nedá vypustif. Nízky tlak vody. Nestabilný tlak vody. Porucha pri vypúštaní vody. Motor je namáhaný. | Filter je zablokovaný. | Umyte filter, ktorý je vsadený do otvoru pre privod vody. |
| Tryska je zablokovaná. Vyčistite konie tryský s dodávaným Čistiacim kolíkom na trysku. | ||
| Spojka na privod vody je uvo'nená. Skontrolujte je uistite sa, ze je spojka na privod vody pevné dotiahnutá. | ||
| Voda uniká z vsokotlakovej hadice. | Ö Skontrolujte a uistite sa, ze je spojka pavne pripojená. Ö Ak je vsokotlakováhadica poškodená,kontaktujte autorizované servisné stredisko spoćnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Voda uniká z hlavnej"Justly alebo streakacej piștole. | Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoćnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Prívod vody z nádrzej | Hlavná"Justnotka a nádrž nie su správné spojené. | Skontrolujte a uistite sa, Či su hlavná"Justnotka a nádrž pvne pripojené. |
| V nádrži je nedostatok vody. | Vypnite hlavný vypínač a ihned'doplěte vodu v nádrži. | |
| Čiapocka ventilu na nádrži je upchatá. | Odpojte a včistè Čiapockcu ventilu. | |
| Pripojenie na kohútk | Objem vody alebo tlak z kohútsika su nizke. | Skontrolujte a uistite sa, ze vnúterný priemer hadice je vyhovujúci a hadica nie je stočné. Üplne o'tvorte kohútk. |
| Prívod vody z rezervaõra | Nedostatok pritekajücej vody. | Ponorte hadicu do vody v rezervaõri, aby ste ju napljnili văčsim objemom vody (pritekajüca voda). |
| Znacný výškový rozdiel medzi vystupom pre privod vody a hladinou vody v rezervaõri. | Umiestnite Čistèc v rámci rozsahu maximálnej výšky pre nasávanie. | |
| Vnúturný priemer hadice nie je vyhovujúci. | Použite hadicu s vnúterným priemerom 7,5-9 mm. | |
| Náhle zastavenie motora. | Žiadna zvyšná kapacita batérié. | Nabite batériu. |
| Batériya je prehriata (kontrolka blíká). | Odpojte batériu z hlavnej"Justly a nechajte ho na vetranom miestre dostatočne vychladnúf, mimo pósobenia priameho slnečného ziarenia. | |
| Vyskytól sa problem s hlavnou"Justly kovuk (kontrolka napájania rychlo blíká). | Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoćnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Príznak Możné prícina Náprava | ||
| Motor sa počas striekania vody opakovane zapina a vypina. | Tryska je zablokovaná cudzím telesom. Trysku yvčistite s priloženým kolíkom na Čistenie trysky. | |
| V nádrži je nedostatok vody. | Vypnite hlavný yvpínač a ihned doplěte vodu. | |
| Aj ked' sa spužst uvoǐné, motor sa nezastavi alebo sa opakovane yvpína a zapina. | Voda uníká z ysvokotlakovej hadice. Škontrolujte a uistite sa, ze je spojka bezpečné pripojena. Ak je ysvokotlaková hadica poškodená, kontaktujte autorizované serviné stredisko spločnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Voda uníká z hlavnaj Jednotky alebo streakacej pištole. | Kontaktujte autorizované serviné stredisko spločnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Problém je v hlavnaj Jednotke. | ||
| Vysokotlakovú hadicu nie je možné odpojiť alebo sa fázko odpája od hlavnej jestnotky alebo streakacej pištole. | Sílný tlak aj nad'reaj põsobí na ysvokotlakovú hadicu. | Vypnite hlavný yvpínač a stlačte spúžst na uvol'nenie tlaku. |
| Voda uníká z Čistica. | Pokial' je pripojená nádrž s vodou, nepripájajte ysvokotlakovú hadicu ani streakaciu pištó'. | Nejde o poruchu. Pripojte ysvokotlakovú hadicu a streakaciu pištó'. Pri skladovaní Čistica vypustite vodu z nádrže aj Čistica. Pozrìte si obr. 17. |
| Indikátor nabijania rychlo blíká fi alovou farbou a nabijanie akumuláhora sa nezačalo. | Batériia nie je uplnézasunutá. Batériu vložte pevné. | |
| Na koncovke batérié alebo v miste jej pripojenia sa nachadza cudzi predmet. | Ostrántyte budzi predmet. | |
| Bliká Červéná kontrolka nabijania a nabijanie batérié sa nezačalo. | Batériia nie je uplnézasunutá. Batériu vložte pevné. | |
| Batériya je prehriata. Ak sa nechá tak, po znižéni teplotsy batérié sa automatický začne nabíjat, co však možě znižit zivotnos'batérié. Pred nabijaním sa odporúča nechá'tbatériu vychladnú't na dostatočne vetranom miesto, mimo priameho slnečného ziarenia. | ||
| Doba používania batérié je krátka aj naprek tomu, ze je batériá plne nabitá. | Zivotnost batérié je vyčerpaná. | Batériu vyměnte za novú. |
| Batériya sa dlho nabija. Teplata batérié, nabíjacky alebo okolitého prostredia je vel'mi nizka. | Batériu nabíjate vo vnútri alebo v inom teplejśom prostredí. | |
| Ak sa otvory na nabíjacke zakryjú, spősobí to prehriatie vnúternych componentov. | Dbajte na to, aby nedoslo k zakrytiu otvorov. | |
| Ventilator chladenia nefunguje. | Kontaktujte autorizované servisiné stredisko spločnosti HiKOKI kvôli oprave. | |
| Kontrolka USB napájania sa vypla a USB zariadenie sa nenabija. | Kapacita batérié sa znižila. | Vyměnte batériu za takú, ktorá zvyšné kapacitu má. |
| Pripojte zástrčku napájania z nabíjacky do elektrickej zásuvky. | ||
| Kontrolka USB napájania sa nevypne ani po ukončeni nabijania USB zariadenia. | Kontrolka USB napájania sa Rozsvieti nazeleno, co znamená, ze nabijanie cez USB je možné. | Nejde o poruchu. |
| Nie je možné sledováť stav nabijania USB zariadenia, alebo či sa nabijanie ukončilo. | Ani po ukončeni nabijania sa kontrlka USB napájania nevypne. | Skontrolujte USB zariadenie ktoré sa nabija, aby ste potvrdili stav nabijania. |
Slovenčina
| Príznak Możná prícina Náprava | |
| Nabijanie USB zariadenia sa pozastaví. | Nabijacka bola zapojená do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérié aka zdroja napájania. |
| Batériya bola zapojená do nabijacky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky aka zdroja napájania. | |
| Nabijanie USB zariadenia sa pozastaví, ak sa batériya a USB zariadenie nabíjú naraz. | Batériya je plne nabitá. Nejde o poruchu. |
| Nabijanie USB zariadenia sa nespustí, ak sa batériya a USB zariadenie nabíjú naraz. | Zvyšná kapacita batérié je ve'lmi nízka. Nejde o poruchu. Ak kapacita batérié dosiahne určitú úroweₙ, USB nabíjanie začne automaticicky. |
(Ппевд Ha opнгнаннite nHctpyKuIN)
OBsI INPEdUYPeHJDeHnA 3A B63OpACHOCT INN3IOJ3BAHE HA EJEKTPnueCHN NHCTPymEHTN
NPEyPENKDEHNE
Ppoetete BCnHN HnCTpyuHn n npedynpeHnna 3a 6e3onacnoct.
Hecna3BaHTo Ha HnCTpyKmnte N npdeynpeJedHnraTAMoKe Da DoBeDe Do eJeKTpueeCKn ydap, Nokap nnNcepno3n HapaHbAHn.
3ana3eTe H cbxpaHbAaTe HnCtpyKuHnTe 3a nocleDbau CnpaBn H npHIOHeHne.
- Ybepe Ce, ye pa6oTHata nloou BnHaHn ce noDbprKa uNcTa H NOpeDeHa. B npOTuBEN cIyau HA mApCK OT INHcUdEHTN.
- CbO6pa3eTe ce c OKoJIHaTa cpea npn H3noJ3BaHe Ha MaUNHaTa 3a NOUcTbaHe.
O YBepeTe ce, ye 3oHaTa Ha pa6To e npko oCBeTeHa.
He n3no13BaIte MaunHaTa 3a noHcTbaHe B 6n3OCT do 3anaIma TeuHOCT nn ra3. - Na3eTe ce ot ToHOB yIap.
He doKocBaIte ypeu, KOHTO ca 3a3eMeHn, npn H3noJ3BaHe Ha 3apAnHTo yCTPOcTBO. (Haepmep, Tpb6n, HarpeBaTeu, MKNPOBbJIHOBn neuKn, XlaanHHuN u np.)
- He n3noJ3BaIe MaunHata 3a NOUcTbaHe B 6n30ct do deca.
He e no3B0JeHO doKocBaHcTo Ha MaIHHaTa 3a NOuNCTBaHe Hn Ka6eNa OT Xopa, pa3JIuHn OT JInCeTO, KOEtO r N3NoJ3Ba.
He e no3BoJeHO np6nHexaHaHTo Do 3oHaTa Ha pa6ota ot Xopa, pa3nUHHO TnueTo, KOeTO n3No3Ba MaHHaTa 3a NoHCTBaHe. - CbXpaHbAaTe MaunHaTa 3a NOuHCTBaHe Ha 6e3oNaCHO MRCTo, KOrato He ce H3NoJ3Ba.
CbxpaHraBaTe MaunHaTa 3a nouchTbaHe Ha cyxo, BnCOKo Hn 3aKnIOyeHO MRCTo N3BbH O6cera Ha Deua.
- He n3noJ3BaIte MaunHaTa 3a NouchTbaHe no HeymecTHn HaunH.
O N3noJ3BaIte MaunHaTa 3a NOHCTBaHe C BnCOHO HAnraHe B rpaHlUTe Ha HeHHa KaauTet 3a OcHpyPBAHe Ha cnHyPhN n eHKnacn pe3yNTaTu.
He n3no13BaIte MaunHata 3a noUCTBaHe 3a HnKaKBa Dpyra ueL OCBeH NO PpeHa3HaueHne.
7.ИЗнолзBAйTe 6e3onacHo 06ЛeHNo npn H3ПОЛ3ВаHe Ha MaunHATA 3a NOYMCtBaHe.
N3noJ3BaIte 3aunTHn 60TuH, pbKaBnU, KaCHn C Bn3bOpH n TaH 3a yuH cnopeh Heo6xOJNMOTO.
- Hocete npedna3HnOuHa n npotnbOppaHn MaKn npn n3NoJ3BaHe Ha MaunHaTa 3a NOCHBaHe.
JednoduchýManuál