530BT - Fúkač HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 530BT HUSQVARNA vo formáte PDF.

📄 511 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice HUSQVARNA 530BT - page 389
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HUSQVARNA

Model : 530BT

Kategória : Fúkač

Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 530BT - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 530BT značky HUSQVARNA.

NÁVOD NA OBSLUHU 530BT HUSQVARNA

VAROVANIE! Dlhodobé vystavenie hluku môÏe spôsobiÈ trvalé po‰kodenie sluchu. VÏdy preto pouÏívajte schválené chrániãe sluchu.

VAROVANIE! Za Ïiadnych okolností nemeÀte pôvodnú kon‰trukciu stroja bez schválenia od v˘robcu. VÏdy pouÏívajte originálne náhradné diely. Nepovolené zmeny alebo príslu‰enstvo môÏu viesÈ k váÏnemu zraneniu alebo smrti obsluhy alebo ostatn˘ch osôb.

VAROVANIE! Ak sa fúkaã pouÏíva neopatrne alebo nesprávne, stáva sa nebezpeãn˘m nástrojom a môÏe spôsobiÈ váÏne, aÏ smrteºné úrazy. Je veºmi dôleÏité, aby ste si preãítali tento návod na obsluhu a porozumeli jeho obsahu.Slovak – 385 ÚVOD VáÏen˘ zákazník, BlahoÏeláme vám, Ïe ste sa rozhodli pre kúpu v˘robku spoloãnosti Husqvarna! SpoloãnosÈ Husqvarna je zaloÏená na tradícii, ktorá siaha aÏ do roku 1689, keì ‰védsky krẠKarl XI. nariadil postaviÈ továreÀ na v˘robu mu‰kiet na brehoch rieky Huskvarna. V˘ber polohy bol logick˘, pretoÏe vodná elektráreÀ získavala energiu z vody rieky Huskvarna. V priebehu viac ako 300 rokov svojej existencie vyprodukovala továreÀ Husqvarna veºké mnoÏstvo v˘robkov od pecí na drevo po moderné kuchynské spotrebiãe, ‰ijacie stroje, bicykle, motocykle atì. V roku 1956 boli na trh uvedené prvé elektrické kosaãky na trávu a za nimi v roku 1959 nasledovali reÈazové píly a v tomto odvetví spoloãnosÈ Husqvarna pracuje dodnes. V súãasnosti je spoloãnosÈ Husqvarna jedn˘m z popredn˘ch svetov˘ch v˘robcov lesn˘ch a záhradníckych v˘robkov, priãom najvy‰‰ou prioritou je kvalita. Obchodná koncepcia je vyvíjaÈ, vyrábaÈ a uvádzaÈ na trh motorové lesné a záhradnícke v˘robky, rovnako ako v˘robky v oblasti stavebného priemyslu. Cieºom spoloãnosti Husqvarna je tieÏ zastávaÈ popredné miesto v oblasti ergonómie, pouÏiteºnosti, bezpeãnosti a ochrany Ïivotného prostredia. ′ Preto sme vyvinuli mnoÏstvo rozliãn˘ch funkcií pre na‰e v˘robky v rámci t˘chto oblastí. Sme presvedãení, Ïe vysoko oceníte kvalitu a v˘kon ná‰ho v˘robku aj o mnoho rokov neskôr. Kúpou jedného z na‰ich v˘robkov ste získali prístup k odbornej pomoci pri opravách a servise, kedykoºvek ich budete potrebovaÈ. Ak maloobchodn˘ predajca, ktor˘ vám predáva stroj, nie je jedn˘m z autorizovan˘ch predajcov, poÏiadajte o adresu najbliz‰eho autorizovaného servisu. Va‰a spokojnosÈ s na‰ím v˘robkom a jeho dlhoroãná funkãnosÈ sú na‰ím prianím. Nezabudnite, Ïe tento návod na oblsuhu je cenn˘ dokument! DodrÏiavaním v Àom uveden˘ch pokynov (t˘kajúcich sa pouÏívania, servisu, údrÏby a pod.) môÏete predæÏiÈ ÏivotnosÈ stroja a zv˘‰iÈ jeho hodnotu pri ìal‰om predaji. ′ Ak stroj predávate, skontrolujte, ãi ste kupujúcemu poskytli aj tento návod na obsluhu. ëakujeme, Ïe pouÏívate produkt Husqvarna. Firma Husqvarna neustále vyvíja svoje v˘robky a preto si vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v˘robkov bez predchádzajúceho upozornenia.386 – Slovak âO JE âO? âo je ão na fúkaãi?

  • VÏdy pouÏívajte nádobu na palivo s ventilom proti preteãeniu paliva.• Nikdy nedopæÀajte palivo poãas chodu motora. Pred doplnením paliva motor vÏdy zastavte a nechajte ho na niekoºko minút vychladnúÈ.• Pri doplÀovaní alebo mie‰aní paliva (benzín a dvojtaktn˘ olej) zabezpeãte ão najlep‰ie vetranie.• Zamedzte styku pokoÏky s palivom. Palivo dráÏdi pokoÏku a môÏe dokonca vyvolaÈ zmeny pokoÏky.• Pred na‰tartovaním sa vzdiaºte so strojom najmenej 3 metre od miesta dopæÀania paliva.• Nikdy stroj ne‰tartujte: - Keì ste naÀ rozliali palivo. Poutierajte rozliate palivo a zvy‰né palivo nechajte odpariÈ. - V prípade, Ïe vylejete palivo na seba alebo na svoje ‰aty, vymeÀte si ich. Poum˘vajte si v‰etky ãasti tela, ktoré pri‰li do kontaktu s palivom. PouÏite mydlo a vodu. - Ak zo stroja presakuje palivo. Pravidelne kontrolujte, ãi z uzáveru nádrÏe alebo palivov˘ch vedení nepresakuje.DÔLEÎITÉ!Tento stroj je urãen˘ v˘luãne na fúkanie trávnikov, chodníkov, asfaltov˘ch ciest a podobne.Pred pouÏitím vykonajte celkovú kontrolu stroja - pozrite si plán údrÏby.Nikdy nepouÏívajte stroj pri únave, po poÏití alkoholu alebo liekov, pretoÏe to môÏe viesÈ k zníÏeniu zrakovej schopnosti, schopnosti usudzovania, alebo telesnej rovnováhy.VÏdy noste vhodn˘ ochrann˘ odev. Pozrite pokyny v rámci kapitoly Osobné ochranné prostriedky.Nikdy nepouÏívajte stroj na ktorá boli vykonané úpravy a nezhoduje sa s originálnym prevedením.Nikdy nepouÏívajte po‰kodené zariadenie. Vykonávajte bezpeãnostné kontroly, údrÏby a dodrÏiavajte servisné pokyny uvedené v tomto návode. Urãité opatrenia t˘kajúce sa servisu a údrÏby zariadenia musia vykonávaÈ iba odborníci. Pozrite si pokyny v ãasti ÚdrÏba.Pred na‰tartovaním sa musia nasadiÈ v‰etky kryty a ochranné prvky. Skontrolujte, ãi nie sú kryt zapaºovacej svieãky a zapaºovací vodiã po‰kodené, aby ste predi‰li riziku elektrického ‰oku.Operátor fúkaãa musí zabezpeãiÈ, aby sa Ïiadni ºudia alebo zvieratá nedostali bliωie ako 15 metrov od stroja. Ak v rovnakom priestore pracuje niekoºko operátorov, bezpeãná vzdialenosÈ medzi nimi musí byÈ minimálne 15 metrov.Stroj nikdy nesmú pouÏívaÈ deti.Nikdy nedovoºte pouÏívaÈ stroj inej osobe bez toho, aby ste sa najprv nepresvedãili, Ïe táto porozumela obsahu operátorskej príruãky.VÏdy pred zaãatím práce skontrolujte, ãi sa na mrieÏke nasávania vzduchu nenachádzajú Ïiadne predmety, ktoré by mohli blokovaÈ prívod vzduchu.Nikdy nedemontujte mrieÏku nasávania vzduchu.V prípade nebezpeãenstva sa zbavte stroja tak, Ïe otvoríte popruh na páse a hrudníku a nechajte stroj spadnúÈ dozadu.VÏdy sa spojte s miestnymi úradmi a skontrolujte, ãi dodrÏiavate platné predpisy.Îiadnou ãasÈou tela sa nedot˘kajte horúcich povrchov.Keì je motor na‰tartovan˘, nikdy sa nedot˘kajte zapaºovacej svieãky ani kábla zapaºovania. VAROVANIE! Tento prístroj vytvára poãas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môÏe za urãit˘ch okolností spôsobovaÈ ru‰enie aktívnych alebo pasivn˘ch implantovan˘ch lekárskych prístrojov. Na zníÏenie rizika váÏneho alebo smrteºného zranenia odporúãame osobám s implantovan˘mi lekárskymi prístrojmi, aby sa pred pouÏívaním tohto stroja poradili so svojím lekárom a s v˘robcom implantovaného lekárskeho prístroja.V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA 388 – Slovak Preprava a uchovávanie

VAROVANIE! Pri zaobchádzaní s palivom buìte opatrní. Pamätajte na nebezpeãenstvo poÏiaru, v˘buchu alebo nad˘chania sa v˘parov.

VAROVANIE! Pri práci s t˘mto strojom vÏdy noste popruhy. V opaãnom prípade nie je moÏné bezpeãné ovládanie, ão môÏe maÈ za následok poranenie operátora alebo in˘ch osôb. Uistite sa, Ïe popruh je zatvoren˘ a správne nastaven˘. Ak nepouÏívate pásov˘ popruh, nezabudnite ho z jednotky odopnúÈ a uskladniÈ. Hrozí nebezpeãenstvo, Ïe popruh voºne visiaci na jednotke sa niekde zachytí. Hrozí nebezpeãenstvo, Ïe nezatvoren˘ popruh sa môÏe zaseknúÈ alebo ho môÏe nasaÈ ventilátor stroja.BEZPECNOSTNY PRÍKAZ Slovak – 389 Osobné ochranné prostriedky

  • V prípade potreby noste rukavice.• Noste chrániãe sluchu, ktoré zaruãujú primeranú redukciu hluku.• VÏdy noste schválené chrániãe oãí. Ak nosíte ‰tít, musíte tieÏ nosiÈ schválené ochranné okuliare. Schválené ochranné okuliare musia zodpovedaÈ norme ANSI Z87.1 platnej v USA alebo norme EN 166 platnej v krajinách EÚ. Pri fúkaní odletujú ãasti vetiev alebo iné predmety, ktoré môÏu po‰kodiÈ vበzrak.• Noste masívne nekæzavé topánky.• VÏdy noste pevné, dlhé nohavice, ãiÏmy, rukavice a ko‰eºu s dlh˘m rukávom. Aby sa zníÏilo nebezpeãenstvo poranenia z dôvodu vtiahnutia predmetov do rotujúcich ãastí, nenoste voºné obleãenie, ‰ály, ‰perky atì. Vlasy si zopnite tak, aby boli nad úrovÀou pliec.• V pra‰nom prostredí by sa mala pouÏívaÈ d˘chacia maska.• Majte vÏdy po ruke lekárniãku. Bezpeãnostné vybavenie stroja Táto ãasÈ vysvetºuje rôzne bezpeãnostné funkcie stroja, ako fungujú a základnú in‰pekciu a údrÏbu, ktoré by ste mali vykonávaÈ na zabezpeãenie bezpeãnej prevádzky. Pozrite si ãasÈ âo je ão?, kde nájdete umiestnenie t˘chto ãastí na stroji. Vypínaã Vypínaã sa pouÏíva na vypnutie motoraNa vykonanie kontroly a údrÏby odmontujte kábel zapaºovania a zapaºovaciu svieãku. VAROVANIE! Pri akomkoºvek pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ schválené osobné ochranné prostriedky. Osobné ochranné prostriedky nevyluãujú riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky zranenia v prípade nehody. Pri v˘bere správnych ochrann˘ch prostriedkov sa poraìte so svojím predajcom. Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete. VAROVANIE! Ak nosíte chrániãe sluchu, dávajte pozor na varovné signály alebo v˘kriky. Chrániãe sluchu si skladajte vÏdy hneì ako motor zastane. VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybné bezpeãnostné vybavenie! Vykonávajte in‰pekãné, údrÏbové a servisné úlohy uvedené v tejto ãasti.BEZPECNOSTNY PRÍKAZ 390 – Slovak Systém na tlmenie vibrácií Stroj je vybaven˘ systémom na tlmenie vibrácií, ktor˘ je urãen˘ na minimalizovanie vibrácií a uºahãuje jeho prevádzku. Tlmiã v˘fuku Tlmiã v˘fuku je kon‰truovan˘ na udrÏovanie minimálnych úrovní hluku a na smerovanie v˘fukov˘ch plynov smerom od pouÏívateºa. V krajinách s tepl˘m a such˘m podnebím hrozí znaãné riziko poÏiaru. Preto je tlmiã v˘fuku vybaven˘ ‰peciálnym sitkom lapaãa iskier, ktoré sa nachádza vo vnútri tlmiãa v˘fuku. V prípade tlmiãa v˘fuku je veºmi dôleÏité, aby ste sa riadili pokynmi ohºadom kontroly, údrÏby a servisu stroja. Pozrite pokyny v rámci kapitoly Kontrola, údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia stroja. Kontrola, údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia stroja Vypínaã

VAROVANIE! Nadmerné vystavovanie sa vibráciam môÏe spôsobiÈ problémy s krvn˘m obehom u ºudí, ktorí ho majú zhor‰en˘, a taktieÏ môÏe spôsobiÈ po‰kodenie nervov. Ak sa u vás objavia príznaky nadmerného vystavenia sa vibráciam, kontaktujte svojho lekára. Tieto príznaky sú t⁄pnutie, strata citu, chvenie, pichanie, bolesÈ, strata sily, zmeny vo farbe a stave pleti. Príznaky sa beÏne pociÈujú v prstoch, na rukách alebo na zápästí. Riziko je väã‰ie pri nízkych teplotách. 530BT350BT

VAROVANIE! Nezabúdajte, Ïe: V˘fukové plyny z motora obsahujú oxid uhoºnat˘, ktor˘ môÏe spôsobiÈ otravu. Z tohto dôvodu nesmiete ‰tartovaÈ alebo pouÏívaÈ stroj vnútri alebo v slabo vetran˘ch priestoroch. V˘fukové plyny z motora sú horúce a môÏu obsahovaÈ iskry, ktoré môÏu vyvolaÈ poÏiar. Nikdy ne‰tartujte stroj vo vnútri alebo v blízkosti horºavého materiálu!

VAROVANIE! Tlmiã v˘fuku obsahuje chemické látky, ktoré môÏu maÈ karcinogénne úãinky. Vyh˘bajte sa kontaktu s t˘mito chemick˘mi látkami v prípade, Ïe sa tlmiã v˘fuku pokazí.

VAROVANIE! V‰etky servisné a opravné práce na stroji si vyÏadujú ‰peciálne ‰kolenie. Toto zvlá‰È platí o bezpeãnostnom vybavení stroja. Ak stroj neprejde niektorou z kontrol popísan˘ch niωie, doneste ho do servisnej dielne. Pri kúpe ktoréhokoºvek z na‰ich v˘robkov vám zaruãujeme dostupnosÈ odborn˘ch opráv a servis. Ak maloobchodn˘ predajca, ktor˘ vám predáva stroj nie je servisn˘ zástupca, poÏiadajte ho o adresu najbliωej servisnej dielne.BEZPECNOSTNY PRÍKAZ Slovak – 391 Systém na tlmenie vibrácií

  • Pravidelne kontrolujte jednotky tlmiãov vibrácií, ãi nie sú prasknuté alebo deformované. Ak sú po‰kodené, vymeÀte ich.
  • Skontrolujte, ãi nie je tlmiã vibrácií po‰koden˘ a ãi je bezpeãne pripevnen˘. Tlmiã v˘fuku
  • Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku!• Pravidelne kontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne pripevnen˘ k motoru.• Tlmiã v˘fuku na tomto stroji je vybaven˘ sitkom lapaãa iskier; musí sa pravidelne ãistiÈ. Pozrite si ãasÈ Tlmiã v˘fuku v kapitole ÚdrÏba. Zanesené sitko spôsobí prehriatie motora a môÏe zapríãiniÈ jeho váÏne po‰kodenie. Nikdy nepouÏívajte tlmiã s po‰koden˘m zachytávaãom iskier. Vzduchov˘ filter Nikdy nepouÏívajte fúkaã na lístie bez vzduchového filtra alebo s po‰koden˘m alebo zdeformovan˘m prvkom filtra, pretoÏe neprefiltrovan˘, pra‰n˘ vzduch môÏe r˘chlo zniãiÈ motor. V‰eobecné pracovné pokyny Buìte ohºaduplní k osobám Ïijúcim vo va‰om okolí a nepouÏívajte stroj v nevhodn˘ ãas, napríklad neskoro veãer alebo skoro ráno. ZníÏte úroveÀ hluku obmedzením poãtu súãasne pouÏívan˘ch zariadení. Preãítajte si a dodrÏiavajte jednoduché pokyny tak, aby ste ru‰ili va‰e okolie ão najmenej.• PouÏívajte fúkaã na ão najmen‰í plyn. Málokedy je potrebné vyuÏívaÈ pln˘ plyn a väã‰ina prác sa dá vykonávaÈ na poloviãn˘ plyn. Men‰í plyn znamená menej hluku a menej prachu a taktieÏ sa ºah‰ie udrÏiava kontrola nad presúvaním/zbieraním odpadu.• Na uvoºnenie odpadu, ktor˘ je uviaznut˘ v zemi, pouÏite hrable.• PridrÏiavajte otvor fúkaãa ão najbliωie k zemi. VyuÏite celú dæÏku fúkacej trubice, aby ste prúd vzduchu udrÏali blízko pri zemi.• Následne môÏete zaãaÈ s ãistením. Uistite sa, Ïe ste nenafúkali odpad do nieãej záhrady. Neãistoty vyhoìte do zbern˘ch nádob.• Zariadenie pouÏívajte poãas beÏn˘ch pracovn˘ch hodín, aby ste nespôsobovali neÏelan˘ hluk. Vyh˘bajte sa práci v skor˘ch rann˘ch hodinách alebo neskor˘ch noãn˘ch hodinách. 530BT350BT VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti. Bezpeãnostné vybavenie stroja sa musí kontrolovaÈ a udrÏiavaÈ tak, ako je to popísané v tejto ãasti. Ak stroj neprejde v‰etk˘mi kontrolami, doneste ho do autorizovaného servisu na opravu.DÔLEÎITÉ! V tejto ãasti sú uvedené základné bezpeãnostné predpisy pre prácu s fúkaãmi. Ak si nie ste istí, ako ìalej postupovaÈ, obráÈte sa na odborníka. Kontaktujte svojho predajcu alebo servisnú dielÀu. Vyvarujte sa kaÏdému pouÏitiu stroja, ktoré podºa vás presahuje va‰e moÏnosti. VAROVANIE! Dávajte pozor na svoje okolie. Ak sa ktokoºvek priblíÏi k miestu, kde vykonávate prácu, nastavte ovládanie plynu na najniωiu hodnotu, k˘m dotyãná osoba nebude v bezpeãnej vzdialenosti. Fúkaã nasmerujte preã od ºudí, zvierat, detsk˘ch ihrísk, otvoren˘ch okien a áut atì.BEZPECNOSTNY PRÍKAZ 392 – Slovak Základné bezpeãnostné pravidlá
  • V pracovnej oblasti, ão je okruh 15 metrov, sa nesmú nachádzaÈ Ïiadne neoprávnené osoby alebo zvieratá.
  • Ak na stroji vznikne poÏiar alebo v prípade iného nebezpeãenstva, kedy ste prinútení zbaviÈ sa stroja, otvorte popruhy postroja a nechajte stroj spadnúÈ dozadu.
  • Siln˘ prúd vzduchu môÏe presúvaÈ predmety takou r˘chlosÈou, Ïe sa môÏu odraziÈ späÈ a spôsobiÈ váÏne poranenia oãí.
  • Vzduchovú d˘zu nesmerujte na ºudí alebo zvieratá.
  • Pred montáÏou alebo demontáÏou príslu‰enstva alebo in˘ch dielov vypnite motor.
  • NepouÏívajte stroj v nepriazniv˘ch podmienkach, ako sú hustá hmla, siln˘ dáÏì a vietor, krutá zima a podobne. Práca pri zlom poãasí je únavná a môÏe viesÈ k nebezpeãn˘m podmienkam, napr. klzk˘m povrchom.
  • Minimalizujte ãas fúkania miernym zvlhãením pra‰n˘ch miest alebo pouÏitím striekacieho zariadenia.
  • Spotrebu vody zníÏite t˘m, Ïe pouÏijete vzduchov˘ kompresor miesto hadice s vodou. Aj s kompresorom môÏete vykonávaÈ rôzne záhradné práce – ãistenie ro‰tu, grilu, slneãníka, verandy atì.
  • Presvedãte sa, Ïe dobre a pevne stojíte. Skontrolujte, ãi okolo vás nie sú prekáÏky (korene, skaly, vetvy, jamy a podobne) pre prípad, Ïe by ste sa muselí náhle pohnúÈ. Dávajte si pozor pri práci na svahu.
  • Nikdy neukladajte stroj v chode na zem, ak ho nemáte neustále pod dobr˘m dohºadom.
  • V˘fukové plyny z motora obsahujú oxid uhoºnat˘, ktor˘ môÏe spôsobiÈ otravu. Z tohto dôvodu nesmiete ‰tartovaÈ alebo pouÏívaÈ stroj vnútri alebo v slabo vetran˘ch priestoroch.
  • Fúkaã sa nesmie pouÏívaÈ z rebríka alebo le‰enia a takisto ani vo v˘‰kach (ako napr. strecha). V opaãnom prípade môÏe dôjsÈ k váÏnemu zraneniu.
  • NEZABUDNITE! Stroj smiete pouÏívaÈ len v takom prípade, keì ste schopní privolaÈ pomoc v prípade nehody. Základné pracovné techniky
  • Tento fúkaã sa umiestÀuje ako batoh na chrbát a poãas prevádzky sa prená‰a pomocou ramenného popruhu. PouÏíva a ovláda sa prostredníctvom rukoväte na trubici pomocou pravej ruky.
  • R˘chlosÈ prúdu vzduchu sa reguluje pomocou plynu. Zvoºte r˘chlosÈ, ktorá najviac vyhovuje danej úlohe. Polohu plynu môÏete nastaviÈ s pouÏitím „vypínaãa“ a t˘mto spôsobom nemusíte drÏaÈ prst na plyne po cel˘ ãas pouÏívania fúkaãa. Pln˘ plyn dosiahnete úpln˘m pritiahnutím ovládaãa plynu.

VAROVANIE! Dávajte pozor na odletujúce predmety. VÏdy pouÏívajte ochranné pomôcky na ochranu oãí. Kamene, úlomky, atì. môÏu vyletieÈ do oãí a zapríãiniÈ slepotu alebo váÏne poranenie. Neoprávnené osoby udrÏiavajte v bezpeãnej vzdialenosti. Deti, zvieratá, diváci a pomocníci sa musia zdrÏiavaÈ mimo bezpeãnostnej zóny 15 m. Ak sa niekto priblíÏi bliωie, musíte stroj ihneì zastaviÈ.

  • Skontrolujte, ãi nie je zablokovan˘ prívod vzduchu, napríklad listami alebo neãistotami. Upchat˘ prívod vzduchu zniÏuje fúkaciu kapacitu stroja a zvy‰uje pracovnú teplotu motora, ão môÏe spôsobiÈ zlyhanie motora. Vypnite motor a predmet odstráÀte.
  • Po skonãení práce by sa mal stroj skladovaÈ vo vertikálnej polohe.MONTÁÎ 394 – Slovak MontáÏ fúkacej trubice a ovládacej rukoväti
  • Najskôr oviÀte popruh okolo pruÏnej hadice. Zaãnite naspodku. Potom prevleãte popruh cez otvor v popruhu podºa obrázka. Nezabudnite, Ïe v prípade príli‰ného utiahnutia popruhu hrozí nebezpeãenstvo po‰kodenia hadice. Fúkacia trubica Namontujte strednú trubicu a fúkaciu trubicu. Ak sa vyÏadujú dlh‰ie fúkacie trubice, je moÏné pripojiÈ viac stredn˘ch trubíc. Voliteºn˘ doplnok (Nie je súãasÈou dodávky). DrÏadlá - rukoväte Odmontujte strednú trubicu. Z drÏiaka odmontujte poistnú skrutku a zatlaãte drÏiak smerom k trubici drÏiaka. Namontujte späÈ poistnú skrutku a dotiahnite ju. Namontujte strednú trubicu. Plochá d˘za

2NARÁBANIE S PALIVOM

Slovak – 395 Palivo NEZABUDNITE! Stroj je vybaven˘ dvojtaktn˘m motorom a vÏdy sa musí prevádzkovaÈ s pouÏitím zmesi benzínu a dvojtaktného motorového oleja. Je dôleÏité presne nameraÈ mnoÏstvo oleja, ktoré sa má zmie‰aÈ, aby sa zabezpeãilo dosiahnutie správnej zmesi. Pri mie‰aní mal˘ch mnoÏstiev paliva môÏu aj malé nepresnosti znaãne ovplyvniÈ pomer zmesi. Benzín NEZABUDNITE! VÏdy pouÏívajte kvalitnú zmes benzínu a oleja (s oktánov˘m ãíslom minimálne 90).• Najniωie odporúãané oktánové ãíslo je 90. Pokiaº pouÏívate do motora benzín s niωím oktánov˘m ãíslom ako 90, potom to môÏe zapríãiniÈ klepanie motora. Toto vedie k zvy‰ovaniu teploty motora, ktoré môÏe maÈ za následok váÏne po‰kodenie motora.• Ak dlhodobo pracujete s pln˘m plynom, odporúãa sa pouÏiÈ benzín s vy‰‰ím oktánov˘m ãíslom. PouÏívajte bezolovnat˘ benzín dobrej kvality.Palivo so zmesou etanolu, môÏe sa pouÏiÈ E10 (max. 10 % zmes etanolu). PouÏívanie zmesí etanolu vy‰‰ích ako E10 zapríãiní prevádzku s chudobnou zmesou, ão môÏe spôsobiÈ po‰kodenie motora. Dvojtaktn˘ olej

  • PouÏívajte olej pre dvojtaktné motory HUSQVARNA, ktor˘ sa ‰peciálne vyrába pre dvojtaktné motory, aby ste tak dosiahli najlep‰í v˘sledok a fungovanie. Pomer mie‰ania 1:50 (2 %).• Ak dvojtaktn˘ olej HUSQVARNA nie je k dispozícii, môÏete pouÏívaÈ in˘ dvojtaktn˘ olej dobrej kvality, ktor˘ je urãen˘ pre vzduchom chladené motory. Pri vyberaní vhodného oleja sa obráÈte na vá‰ho predajcu. Pomer mie‰ania 1:33 (3%).• Nikdy nepouÏívajte dvojtaktn˘ olej urãen˘ pre vodou chladené závesné motory, niekedy naz˘van˘ aj ako olej pre lodné motory.• Nikdy nepouÏívajte olej urãen˘ pre ‰tvortaktné motory. Mie‰anie
  • Benzín a olej vÏdy mie‰ajte v ãistej nádoby urãenej na palivo.• VÏdy zaãínajte tak, Ïe nalejete poloviãné mnoÏstvo benzínu, ktor˘ sa má pouÏiÈ. Potom pridajte celé mnoÏstvo oleja. Palivovú zmes premie‰ajte (pretraste). Pridajte zvy‰né mnoÏstvo benzínu.• Palivovú zmes pred naplnením do palivovej nádrÏe stroja dobre premie‰ajte (pretraste).• Nenamie‰avajte viac ako maximálne jednomesaãnú zásobu paliva.• Ak sa stroj dlh‰iu dobu nepouÏíva, palivová nádrÏ by sa mala vyprázdniÈ a oãistiÈ. VAROVANIE! Pri narábaní s palivom vÏdy zabezpeãte adekvátne vetranie.Benzín, literDvojtaktn˘ olej, liter2% (1:50) 3% (1:33)5 0,10 0,1510 0,20 0,3015 0,30 0,4520 0,40 0,60NARÁBANIE S PALIVOM 396 – Slovak DopæÀanie paliva
  • Vyãistite priestor okolo palivového veka. Zneãistenie nádrÏe môÏe spôsobiÈ prevádzkové problémy.
  • Pretrasením nádoby pred napæÀaním nádrÏe zabezpeãte, aby palivo bolo dobre premie‰ané.
  • Pred kaÏd˘m pouÏitím skontrolujte hladinu paliva a nechajte priestor na expanziu paliva, pretoÏe v opaãnom prípade teplo z motora alebo slneãné Ïiarenie môÏu spôsobiÈ expanziu paliva a jeho následné preteãenie.
  • OdstráÀte v‰etky uhlíkové usadeniny v prívode a v˘vode v˘fuku a vo v˘fukovom kanáli valca. UPOZORNENIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku. Skontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku kompletn˘ a správne upevnen˘. Utiahnite skrutky.
  • MrieÏka nasávania vzduchu Oãistite chladiaci systém raz do t˘ÏdÀa kefkou, príp. pri nároãnej‰ích podmienkach ãastej‰ie. ·pinav˘ alebo zablokovan˘ chladiaci systém má za následok prehriatie stroja, ktoré spôsobuje po‰kodenie piestu a valca. Skontrolujte, ãi nie sú d˘zy upchané. MrieÏka nasávania vzduchu Na v‰etk˘ch stranách vrátane spodnej strany skontrolujte, ãi nie je zablokovan˘ prívod vzduchu, napríklad listami alebo neãistotami. Upchat˘ prívod vzduchu zniÏuje fúkaciu kapacitu stroja a zvy‰uje pracovnú teplotu motora, ão môÏe spôsobiÈ zlyhanie motora. Vypnite motor a predmet odstráÀte. 530BT (4) (3) (5) 350BT (5) (4) (3)

VAROVANIE! Tlmiã sa pri pouÏívaní veºmi zahrieva a ostáva horúci e‰te nejak˘ ãas po vypnutí. To isté platí pre voºnobeÏné otáãky. Pri kontakte môÏe dôjsÈ k popáleninám. Buìte si vedomí rizika poÏiaru!

  • Nesprávnym nastavením karburátora.
  • Nesprávnou zmesou paliva (príli‰ veºa alebo nesprávny druh oleja).
  • Zneãisten˘m filtrom. Tieto ãinitele spôsobujú povlaky na elektródach zapaºovacej svieãky, ktoré môÏu maÈ za následok prevádzkové problémy a ‰tartovacie ÈaÏkosti. Vyãistite vonkaj‰ok zapaºovacej svieãky. Odmontujte ju a skontrolujte medzeru medzi elektródami. Nastavte medzeru na 0,6 - 0,7 mm alebo vymeÀte zapaºovaciu svieãku. Skontrolujte, ãi je zapaºovacia svieãka správne nasadená. NEZABUDNITE! VÏdy pouÏívajte odporúãan˘ typ zapaºovacej svieãky! Nesprávna zapaºovacia svieãka môÏe váÏne po‰kodiÈ piest/valec. Vzduchov˘ filter Vzduchov˘ filter treba pravidelne ãistiÈ, aby sa odstránili prach a ‰pina a vyhlo sa tak:
  • Nadmerne vysokej spotrebe paliva. Skontrolujte vzduchov˘ filter a v prípade potreby ho vyãistite. Nedot˘kajte sa horúcich povrchov tlmiãa v˘fuku, valca, atì. Pri kontakte môÏe dôjsÈ k popáleninám. âistenie vzduchového filtra 530BT

Skontrolujte ‰tartér a ‰tartovaciu ‰núru. X Skontrolujte, ãi nie sú po‰kodené ãasti na tlmenie vibrácií. X Vyãistite vonkaj‰ok zapaºovacej svieãky. Odmontujte ju a skontrolujte medzeru medzi elektródami. Nastavte medzeru na 0,6 - 0,7 mm alebo vymeÀte zapaºovaciu svieãku. Skontrolujte, ãi je zapaºovacia svieãka správne nasadená.

) v súlade so smernicou EÚ 2000/14/EÚ. Uvádzaná hladina akustického v˘konu pre stroj bola meraná s originálnym rezacím nástrojom, ktor˘ produkuje najvy‰‰iu úroveÀ. Rozdiel medzi zaruãen˘m a nameran˘m akustick˘m v˘konom je, Ïe zaruãen˘ akustick˘ v˘kon zah⁄Àa aj rozptyl v˘sledkov merania a rozdiely medzi jednotliv˘mi strojmi rovnakého modelu v súlade so smernicou 2000/14/ES. Poznámka 2: Ekvivalentná úroveÀ hladiny akustického tlaku je vypoãítaná poãas trvania pracovného cyklu rozdeleného v pomere 1/7 voºnobeh a 6/7 maximálne otáãky. Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú odch˘lku) 1 dB (A). Poznámka 3: Ekvivalentná úroveÀ hodnoty vibrácií je vypoãítaná poãas trvania pracovného cyklu rozdeleného v pomere 1/7 voºnobeh a 6/7 maximálne otáãky. Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu vibrácií majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú odch˘lku) 1 m/s

Hladiny vibrácií (viì poznámka 3) Ekvivalentná hladina vibrácií (a hv,eq ) na rukovätiach, meraná podºa normy EN15503, m/s

SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, ·védsko vykonala dobrovoºnú skú‰ku typu v zastúpení Husqvarna AB. Certifikáty sú ãíslované: