PowerPlus POWEG2010 - Píla

POWEG2010 - Píla PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWEG2010 PowerPlus vo formáte PDF.

📄 474 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice PowerPlus POWEG2010 - page 341
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PowerPlus

Model : POWEG2010

Kategória : Píla

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWEG2010 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWEG2010 značky PowerPlus.

NÁVOD NA OBSLUHU POWEG2010 PowerPlus

  • Položte pilu na čistý, pevný a rovný povrch.

Tieto modely sú určené na občasné používanie majiteľmi domov, chatármi a táborníkmi a na všeobecné činnosti ako je čistenie, prerezávanie, rezanie dreva atď. Nie sú určené na dlhodobejšie použitie. Ak sa bude zariadenie používať dlhšie, môžu vibrácie zariadenia spôsobovať problémy krvného obehu v rukách používateľa. Nie je vhodné na profesionálne použitie. VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho prosím spolu s týmito pokynmi. 2 POPIS (OBR. A)

8. Zadná rukoväť / koncový kruh

9. Vrchnák olejovej nádrže

  • REŤAZ PÍLY s nízkym spätným nárazom značne pomáha znížiť riziko spätného nárazu, alebo jeho intenzitu tým, že má špeciálne navrhnuté obmedzovacie pätky a ochranné články.
  • BRZDA REŤAZE je bezpečnostná funkcia určená na zníženie možnosti zranenia vplyvom spätného nárazu, ktorá zastavuje pohybujúcu sa reťaz píly za niekoľko milisekúnd. Je aktivovaná pákou brzdy reťaze.
  • ZASTAVOVACÍ VYPÍNAČ pri chybnom kroku okamžite vypína motor. Pri štarte alebo reštarte motora musí byť zastavovací vypínač zatlačený do zapnutej polohy.
  • BEZPEČNOSTNÝ SPÚŠŤAČ zabraňuje náhodnému zrýchleniu motora. Regulačný spúšťač nemožno priškrtiť, ak nie je stlačená bezpečnostná západka.
  • PÁKA BRZDY REŤAZE / CHRÁNIČ RÚK chráni ľavú ruku operátora v prípade, že pri chode píly sa ruka zošmykne z prednej rukoväte.
  • ZACHYTÁVAČ REŤAZE znižuje nebezpečenstvo zranenia v prípade, že reťaz píly praskne alebo počas činnosti spadne. Zachytávač reťaze je určený na zachytenie udierajúcej reťaze. POZNÁMKA: Zoznámte sa s pílou a jej súčasťami. VAROVANIE! Dávajte pozor na spätný náraz. Reťazovú pílu držte pri používaní pevne obomi rukami. Kvôli vlastnej bezpečnosti si prečítajte bezpečnostné pokyny v tomto návode a riaďte sa nimi pri používaní reťazovej píly. Nevhodné používanie môže spôsobiť vážne zranenie.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com VAROVANIE! Keď používate benzínové nástroje, vždy sa riaďte základnými bezpečnostnými pokynmi, vrátane nasledujúcich. Znížite tak riziko vážneho osobného zranenia a/alebo poškodenia nástroja. 3 OBSAH BALENIA
  • Odstráňte všetok baliaci materiál.
  • Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
  • Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
  • Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy poškodené.
  • Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni odpadov. VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia! 1 x benzínová reťazová píla 37,2 ml -14” 1 x návod 1 x reťaz 1 x lišta 1 x puzdro lišty 1 x fľaša maziva pre 2-taktné motory (prázdna) 1 x kľúč zapaľovacej sviečky 1 x okrúhly pilník 1 x malý skrutkovač 2 x inbusový kľúč na utiahnutie lišty reťaze Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte prosím predajcu. 4 SYMBOLY V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:

Odporúčame používanie chráničov sluchu.

Odporúčame používanie ochranných okuliarov.

Označuje riziko osobného zranenia alebo poškodenia nástroja.

V súlade s príslušnými bezpečnostnými normami Európskych smerníc. 5 BEZPEČNOSŤ

  • Reťazovú pílu NEOVLÁDAJTE len jednou rukou! Pri ovládaní jednou rukou hrozí závažné zranenie operátora, pomocníkov, okolostojacich alebo iných osôb v rôznych takýchto kombináciách. Reťazová píla je určená na používanie pri ovládaní obomi rukami.
  • Reťazovú pílu neprevádzkujte, ak ste unavený, alebo pod vplyvom alkoholu alebo liekov/drog.
  • Používajte bezpečnú obuv, priliehavý odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare, chrániče sluchu a hlavy.
  • Pri manipulácii s palivom buďte opatrný. Aby ste predišli požiaru, reťazovú pílu presuňte aspoň 3 m (10 ft) od miesta plnenia paliva predtým, ako spustíte motor.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
  • Nedovoľte iným osobám, aby pri spúšťaní alebo rezaní reťazovou pílou boli blízko. Okolostojaci a zvieratá musia byť mimo pracovnej oblasti.
  • NEZAČÍNAJTE rezať skôr, než si vyčistíte pracovnú oblasť, zaujmete bezpečný postoj a naplánujete únikovú cestu od padajúceho stromu.
  • Keď beží motor, všetky časti tela udržiavajte mimo reťaze píly.
  • Pred spustením motora skontrolujte, či sa reťaz píly niečoho nedotýka.
  • Reťazovú pílu prenášajte, len keď je motor vypnutý, vodiaca tyč a reťaz píly sú naklonené dozadu a tlmič je mimo tela.
  • Reťazovú pílu neprevádzkujte, ak je poškodená, nesprávne nastavená alebo ak nie je úplne a bezpečne zmontovaná. Reťaz píly musí stáť, keď uvoľníte kontrolnú spúšť regulátora.
  • Pred položením reťazovej píly vypnite motor.
  • Pri rezaní malých porastov a stromcov buďte mimoriadne opatrný, pretože tenký materiál sa môže zachytiť do reťaze a byť vyvrhnutý smerom k vám alebo vás vyviesť z rovnováhy.
  • Pri rezaní vetvy, ktorá je pod tlakom, dávajte pozor na odpruženie, aby vás vetva netrafila, keď sa uvoľní napätie v drevných vláknach.
  • Rukoväte udržiavajte suché, čisté a bez nánosov oleja a paliva.
  • Reťazovú pílu prevádzkujte len na dobre vetranom mieste.
  • Reťazovú pílu NEPOUŽÍVAJTE na stromy, ak nemáte špeciálne školenie.
  • Celý servis reťazovej píly, okrem položiek uvedených v týchto bezpečnostných pokynoch a pokynoch pre údržbu, by mal vykonávať profesionálny servisný personál pre reťazové píly.
  • Pri preprave reťazovej píly používajte vhodné puzdro na vodiacu lištu.
  • Reťazovú pílu NEPREVÁDZKUJTE v blízkosti alebo okolí horľavých kvapalín alebo plynov, či už v interiéri alebo vonku. Mohlo by to spôsobiť výbuch a/alebo požiar.
  • Palivovú nádrž, olejovú nádrž nenapĺňajte ani nemažte, keď beží motor.
  • POUŽÍVAJTE SPRÁVNY NÁSTROJ: Režte len drevo. Reťazovú pílu nepoužívajte na účely, na ktoré nebola určená. Napríklad nepoužívajte reťazovú pílu na rezanie plastov, muriva alebo nestavebných materiálov.
  • Pri prvom použití reťazovej píly by mal používateľa poučiť o používaní reťazovej píly a ochranných zariadeniach skúsený operátor.
  • Pílu pri pílení nedržte len jednou rukou. Nemôžete kontrolovať reakčné sily a môžete stratiť kontrolu nad pílou, čo môže mať za dôsledok skákanie lišty a reťaze pozdĺž vetvy alebo kmeňa.
  • Reťazovú pílu nikdy nespúšťajte vnútri. Vaša reťazová píla produkuje jedovaté výfukové plyny, keď sa spustí spaľovací motor. Tie môžu byť bezfarebné a bez zápachu. Pri používaní môže tento produkt vytvárať hmlu, prach a výpary obsahujúce chemické látky poškodzujúce reprodukčné zdravie. Dávajte pozor na škodlivé výfuky a prach (napr. pilinový prach alebo hmlu oleja z mazania) a správne sa chráňte.
  • Noste rukavice a ruky udržiavajte v teple. Dlhšie používanie reťazových píl vystavuje operátora vibráciám, ktoré môžu spôsobiť chorobu bielych prstov. Aby ste znížili riziko vzniku choroby bielych prstov noste prosím rukavice a ruky udržiavajte v teple. Ak sa objavia príznaky bielych prstov, okamžite vyhľadajte zdravotnú pomoc.
  • Ozubenú opierku reťazovej píly vrazte priamo za plánovaný kĺb a pílu vykývte okolo tohto bodu. Ozubená opierka sa prevalí proti kmeňu.
  • Používateľ smie vymieňať len reťaz, vodiacu lištu a zapaľovaciu sviečku. Vždy zabezpečte, aby ste súčasť vymenili za správny ekvivalent uvedený v špecifikáciách tohto návodu.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com 6 BEZPEČNOSNÉ OPATRENIA PRI SPÄTNOM NÁRAZE SPÄTNÝ NÁRAZ sa môže vyskytnúť vtedy, keď sa ŠPIČKA vodiacej lišty dotkne predmetu, alebo keď sa drevo uzavrie a prichytí reťaz píly v reze. Kontakt špičky môže v niektorých prípadoch spôsobiť bleskovú spätnú reakciu, spätný náraz vodiacej tyče nahor a dozadu k operátorovi. PRIVRETIE reťaze píly popri SPODKU vodiacej lišty môže spôsobiť VYTIAHNUTIE píly dopredu od operátora. PRIVRETIE reťaze píly popri HORNEJ ČASTI vodiacej lišty môže spôsobiť rýchle ZATLAČENIE vodiacej lišty späť k operátorovi. Ktorákoľvek z týchto reakcií môže spôsobiť stratu kontroly nad pílou, čo by mohlo mať za následok vážne zranenie personálu.
  • Ak poznáte základný princíp spätného nárazu, dokážete znížiť alebo eliminovať moment prekvapenia. Náhle prekvapenie napomáha nehodám.
  • Pílu, keď beží, dobre držte obomi rukami, pravú ruku na zadnej rukoväti a ľavú ruku na prednej rukoväti. Držte ju pevne tak, aby prsty a palec obopínali rukoväte reťazovej píly. Pevné uchopenie pomáha znížiť spätný náraz a udržať kontrolu nad pílou. Nepúšťajte.
  • Zabezpečte, aby bola oblasť, v ktorej chcete píliť, bez prekážok. Nedovoľte, aby sa špička vodiacej lišty dostala do kontaktu s kladou, vetvou alebo inou prekážkou, do ktorej možno naraziť, keď používate pílu.
  • Režte pri vysokej rýchlosti motora.
  • Nenačahujte sa, ani nerežte vyššie ako nad výškou ramien.
  • Riaďte sa pokynmi výrobcu pre ostrenie a údržbu reťaze píly.
  • Používajte len náhradné tyče a reťaze špecifikované výrobcom, alebo ekvivalentné. POZNÁMKA: Reťaz píly s nízkym spätným nárazom je reťaz, ktorá splnila výkon spätného nárazu. VAROVANIE: Spätný náraz môže spôsobiť nebezpečnú stratu kontroly nad reťazovou pílou, a tým zapríčiniť vážne až smrteľné zranenia operátora píly, alebo osoby v jeho blízkosti. Vždy buďte ostražitý. Otočný spätný náraz a spätný náraz po zovretí sú hlavnými prevádzkovými nebezpečenstvami pri používaní reťazových píl a hlavnou príčinou väčšiny nehôd. Dávajte pozor na: Rotačný spätný náraz (obr. 1) A = dráha spätného nárazu B = zóna reakcie spätného nárazu Zatlačenie (spätný náraz po zovretí) a ťahová reakcia (obr. 2) A= ťahanie B = pevné predmety C = tlačeniePOWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com 7 MONTÁŽ Poznámka: dolu uvedené činnosti sa môžu mierne líšiť podľa toho, aký model ste si zakúpili.

7.1 Nástroje na montáž

Na montáž reťazovej píly budete potrebovať nasledujúce nástroje:

  • Kombinovaný kľúč-skrutkovač (je súčasťou súpravy pre používateľa).
  • Ochranné rukavice na ťažké práce (dodané).

7.2 Požiadavky na montáž

Varovanie: motor píly neštartujte, kým nebude jednotka správne pripravená. Vaša nová reťazová píla si bude vyžadovať nastavenie reťaze, naplnenie palivovej nádrže správnou zmesou paliva a naplnenie olejovej nádrže mazacím olejom pre reťaz skôr, než bude jednotka pripravená na prevádzku. Predtým, ako začnete zariadenie používať, prečítajte si návod. Mimoriadnu pozornosť venujte všetkým bezpečnostným opatreniam. Návod na používanie je referenčná pomôcka a príručka, ktorá má za úlohu poskytnúť vám všeobecné informácie o montáži, prevádzke a údržbe píly.

7.3 Inštalácia vodiacej lišty / reťaze píly / krytu spojky

Varovanie: pri manipulácii s reťazou majte vždy oblečené ochranné rukavice.

7.3.1 Inštalácia vodiacej lišty

Aby ste zabezpečili, že lišta a reťaz budú mazané olejom, použite len pôvodný druh lišty s otvorom na priechod oleja (A) podľa hornej ilustrácie. (obr. 3a)

  • Brzdovú páku reťaze musíte zatiahnuť dozadu do voľnej polohy (obr. 3b)

7.3.2 Ak chcete nainštalovať reťaz píly:

Pri manipulácii s reťazou píly alebo pri nastavovaní reťaze píly noste vždy ochranné rukavice na ťažké práce.

  • Rozprestrite reťaz do slučky, aby rezné hrany (1) ukazovali do smeru chodu hodinových ručičiek (obr. 4a).
  • Reťaz nasúvajte na reťazové koleso (B) za spojkou (C). Zabezpečte, sa spoje dostali medzi zuby reťazového kolesa (obr. 4b).
  • Vodiace články zaveďte do drážky (D) a okolo konca lišty (obr. 4b). Poznámka: reťaz píly môže na dolnej časti lišty mierne ovísať. Ide o bežný jav.

Správne napnutie reťaze píly je nesmierne dôležité a musí sa pred štartom skontrolovať, ako aj počas činnosti rezania. Keď venujete dosť času potrebným nastaveniam, reťaz píly bude mať lepší výkon rezania a predĺži sa tým životnosť reťaze. Varovanie: pri manipulácii s reťazou píly alebo pri nastavovaní reťaze píly noste vždy ochranné rukavice na ťažké práce.

7.3.4 Ak chcete nastaviť reťaz píly:

  • Predok vodiacej lišty podržte nahor a nastavovaciu skrutku (16) otočte v smere hodinových ručičiek, aby ste zvýšili napnutie reťaze. Otáčaním skrutky proti smeru hodinových ručičiek znížite napnutie reťaze. Ubezpečte sa, že reťaz prilieha po celom obvode vodiacej lišty. (obr. 5)
  • Po dokončení nastavenia a za stáleho držania predku lišty v čo najvyššej polohe, bezpečne utiahnite poistné matice lišty. Reťaz je napnutá správne vtedy, keď prilieha po celom obvode a možno ju ťahať dookola rukou s rukavicou. Poznámka: ak sa reťaz len ťažko otáča po vodiacej lište, alebo ak sa zasekáva, reťaz je príliš napnutá. Vyžaduje sa menšie nastavenie:
  • Uvoľnite poistné matice lišty, aby boli utiahnuté len silou ruky. Napnutie znížte pomalým otáčaním nastavovacej skrutky lišty proti smeru hodinových ručičiek. Reťaz na lište posúvajte vpred a vzad. Pokračujte v nastavovaní, kým nebude reťaz rotovať voľne, ale zároveň bude priliehať. Napnutie zvýšte otáčaním nastavovacej skrutky lišty v smere hodinových ručičiek.
  • Keď má reťaz píly správne napnutie, podržte predok lišty v čo najvyššej polohe a bezpečne utiahnite 2 poistné matice lišty. Varovanie: nová reťaz píly sa roztiahne, a už po 5 rezoch bude vyžadovať nastavenie. Pri novej reťazi je to normálny stav a interval medzi budúcimi nastaveniami sa bude rýchlo predlžovať. Varovanie: ak je reťaz príliš voľná alebo príliš napnutá, reťazové koleso, lišta, reťaz a ložiská kľukového hriadeľa sa opotrebujú rýchlejšie. Pozrite si obr. 6, kde nájdete informácie týkajúce sa správneho studeného napnutia (A), správneho teplého napnutia (B) a pomôcku, kedy musí byť reťaz píly nastavená.

7.3.5 Mechanický test brzdy reťaze

Vaša reťazová píla je vybavená brzdou reťaze, ktorá znižuje riziko zranenia v dôsledku spätného nárazu. Brzda sa aktivuje, ak sa na páku brzdy vyvinie tlak, keď počas spätného nárazu narazí ruka operátora na páku. Keď sa aktivuje brzda, pohyb reťaze sa prudko zastaví.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com Varovanie: účelom brzdy reťaze je znížiť možnosť zranenia v dôsledku trhnutia. Nemôže však poskytnúť zamýšľanú mieru ochrany, ak sa s pílou zachádza nedbanlivo. Brzdu píly testujte vždy pred použitím píly a pravidelne počas práce.

7.3.6 Ak chcete testovať brzdu reťaze:

  • Brzda reťaze je uvoľnená (reťaz sa môže pohybovať), keď je páka brzdy zatiahnutá dozadu a zaistená. Zabezpečte, aby bola západka brzdy reťaze v polohe vyp. (obr. 7a)
  • Brzda reťaze je zapojená (reťaz je zastavená), keď je páka brzdy v prednej polohe a západka brzdy reťaze je v zapnutej polohe. Nemalo by byť možné hýbať reťazou. (obr. 7b) Poznámka: páka brzdy by mala zacvaknúť do oboch polôh. Ak zacítite silný odpor, alebo ak sa páka nepohybuje do žiadneho smeru, pílu nepoužívajte. Okamžite ju odneste do profesionálneho servisného centra na opravu. Motor nenechajte bežať pri vysokej rýchlosti, keď je aktivovaná brzda reťaze.

Používajte normálny bezolovnatý benzín rozmiešaný v pomere 40:1 s bežným 2-taktným motorovým olejom, aby ste dosiahli čo najlepší výsledok. Použite pomer rozmiešania v dolnej tabuľke rozmiešania paliva. Varovanie: v zariadení nikdy nepoužívajte iba benzín. Spôsobí to trvalé poškodenie motora a zruší to záruku výrobcu na tento výrobok. Nepoužívajte palivovú zmes, ktorá bola skladovaná dlhšie ako 90 dní. Varovanie: 2-taktný olej musí byť kvalitný olej pre 2-taktné vzduchom chladené motory, rozmiešaný v pomere 40:1. Nepoužívajte 2-taktné olejové produkty, ktoré odporúčajú pomer rozmiešania 100:1. Ak je príčinou poškodenia motora nedostatočné mazanie, zruší to záruku výrobcu na motor.

Olej pridajte do schválenej palivovej nádoby, potom nalejte benzín, aby sa prichádzajúci benzín mohol premiešať s olejom. Nádobu pretraste, aby ste zabezpečili dokonalé rozmiešanie. Varovanie: Záruka na motor zaniká, ak je mazanie motora nedostatočné. Benzín rozmiešavajte s olejom v pomere 40:1.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com

8.2.3 Odporúčané palivá:

Niektoré štandardné druhy benzínu sú obohatené zmesami obsahujúcimi kyslík, ako napríklad alkohol alebo éter, aby spĺňali požiadavky na čistotu vzduchu. Motor bol navrhnutý tak, aby fungoval dobre s akýmkoľvek automobilovým benzínom, vrátane týchto obohatených druhov benzínu za podmienky, že sa dodržia horeuvedené pomery!

8.2.4 Mazanie reťaze a lišty

Olejovú nádrž reťaze doplňte vždy, keď dopĺňate palivovú nádrž. Odporúčame vám použiť našu náhradnú reťaz a lištu. Používajte kvalitný olej na reťazové koleso, ktorý obsahuje prísady na zníženie trenia a opotrebovania a pomáha predchádzať vytváraniu odstupu na lište a reťazi. 9 PREVÁDZKA

9.1 Kontroly pred štartom motora (obr. 8)

VAROVANIE: Pílu nikdy neštartujte ani neprevádzkujte, keď nie je správne nainštalovaná lišta a reťaz.

  • Palivovú nádrž (A) naplňte správnou zmesou paliva.
  • Olejovú nádrž (B) naplňte správnym olejom pre reťaz a lištu.

9.2 Spustenie studeného motora

  • Pílu umiestnite na pevný a rovný podklad. Pílu pridržte bezpečne nohou, ako je znázornené na obrázku. Poťahajte prudko za štartér niekoľkokrát, kým nezačujete prvý zvuk naštartovania (obr. 9d).
  • Sýtič sa automaticky zastaví, keď sa stlačí regulátor (obr. 9e).
  • Silno ťahajte štartér, kým sa nespustí motor (obr. 9f).
  • Zľahka zatlačte regulátor (obr. 9g).
  • Silno ťahajte štartér, kým sa nespustí motor (obr. 9k).
  • Zľahka stlačte regulátor (obr. 9l).
  • Uvoľnite brzdu reťaze (obr. 9m).
  • Vyberte zapaľovaciu sviečku.
  • Stroj umiestnite do polohy v uhle 45° s „mečom“ nahor.
  • Niekoľkokrát potiahnite lanko štartéra.
  • Vyčistite zapaľovaciu sviečku a umiestnite ju späť.
  • Uvoľnite spúšťač a umožnite, aby sa motor vrátil na voľné obrátky.
  • Vypínač I/O (zap./vyp.) zatlačte do polohy O (vyp.), aby ste zastavili motor. Poznámka: ak musíte motor núdzovo zastaviť, jednoducho aktivujte brzdu reťaze a vypínač I/O (vyp./zap.) prepnite do polohy O (vyp.).

9.6 Pracovný test brzdy reťaze

Na overenie správnej funkcie brzdy musíte brzdu reťaze pravidelne testovať. Test brzdy reťaze vykonajte pred prvým rezaním, po intenzívnom rezaní a po každom servise brzdy reťaze. Brzdu reťaze testujte nasledovne:

  • Pílu umiestnite na čistý, pevný a rovný podklad.
  • Pravou rukou uchopte zadnú rukoväť (A) (obr. 10).
  • Ľavou rukou držte pevne prednú rukoväť (B) [nie páku brzdy reťaze (C)] (obr. 10).
  • Stlačte regulačný spúšťač na 1/3 regulátora, potom okamžite aktivujte páku brzdy reťaze (C) (obr. 10). Varovanie: brzdu reťaze aktivujte pomaly a cielene. Nedovoľte, aby sa reťaz niečoho dotkla. Nedovoľte, aby sa píla naklonila dopredu.
  • Reťaz by sa mala prudko zastaviť. Keď sa zastaví, okamžite uvoľnite regulačný spúšťač. Varovanie: ak sa reťaz nezastaví, vypnite motor a zariadenie odneste do najbližšieho autorizovaného servisného centra na opravu.
  • Ak funguje brzda reťaze správne, vypnite motor a brzdu reťaze vráťte do uvoľnenej polohy.

9.7 Mazanie reťaze píly / lišty

Na minimalizáciu trenia s vodiacou lištou sa vyžaduje po celý čas adekvátne mazanie reťaze píly. Nedovoľte, aby mala lišta a reťaz málo oleja. Keď píla beží a má príliš málo oleja, zníži sa tým jej efektivita rezania, životnosť reťaze píly, spôsobí to rýchle otupenie reťaze a nadmerné opotrebovanie lišty v dôsledku prehriatia. Príliš málo oleja spozorujete na dyme, zafarbení lišty alebo vytváraní odstupu.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 12 www.varo.com Poznámka: reťaz píly sa počas používania rozťahuje, hlavne, ak je nová a po čase ju bude potrebné nastaviť a utiahnuť. Nová reťaz si po 5 minútach prevádzky bude vyžadovať nastavenie.

9.8 Automatická olejnička

Vaša reťazová píla je vybavená automaticky poháňaným systémom olejničky. Olejnička automaticky dodáva správne množstvo oleja lište a reťazi. Ako sa rýchlosť motora zrýchľuje, zrýchľuje sa aj tok oleja na podložku lišty. Nenastavujte systém mazania reťaze, ak nebol vypnutý motor. Systém mazania reťaze bol vo výrobe prednastavený na stredný tok oleja. Tok možno v prípade potreby nastaviť. − Na nastavenie toku oleja otočte nastavovacou skrutkou na spodnej strane krytu (obr. 11) (19). − Otáčanie v smere chodu hod. ručičiek znižuje tok oleja, otáčanie proti smeru chodu hod. ručičiek zvyšuje tok oleja.

Pílenie stromov je pojem pre stínanie stromov. Malé stromy s priemerom 15-18 cm sa zvyčajne rozpília na jeden rez. Pri väčších stromoch sú potrebné zárezové rezy. Zárezové rezy určujú, ktorým smerom bude strom padať. Pílenie stromu: Varovanie: pred začatím vytvárania rezov by mal byť naplánovaná a vyčistená úniková cesta (A). Úniková cesta by sa mala rozprestierať dozadu a diagonálne za očakávanou líniou pádu stromu, ako je zobrazené na obr. 12a. Varovanie: pri pílení stromu na svahu by sa mal operátor zdržiavať na hornej časti terénu, pretože strom sa pravdepodobne skotúľa po zoťatí dolu. Poznámka: smer pádu (B) je riadený nárezovým rezom. Pred robením nárezov zvážte umiestnenie väčších vetiev a prirodzeného sklonu stromu, aby ste určili, ktorým smerom bude padať. Varovanie: strom nepíľte, keď fúka silný alebo premenlivý vietor, alebo ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Poraďte sa s profesionálnym drevorubačom. Strom nepíľte, ak hrozí nebezpečenstvo stretu s úžitkovým drôtovým vedením; pred vykonaním akýchkoľvek zárezov upozornite príslušnú spoločnosť. Všeobecné pokyny pre pílenie stromov: Normálne pílenie stromu pozostáva z 2 hlavných činností – vytvorenia nárezu (C) a vytvorenia hlavného rezu (D). Začnite tým, že urobíte horný nárez (C) na strane stromu, ktorá čelí smeru stínania (E). Nižší rez do kmeňa neurobte príliš hlboko. Nárez (C) by mal byť dosť hlboký na to, aby sa vytvoril kĺb (F) dostatočnej šírky a sily. Nárez by mal byť dostatočne široký, aby sa smer padania stromu dal čo najdlhšie riadiť.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 13 www.varo.com VAROVANIE: Nikdy neprechádzajte popred strom, ktorý má urobený zárez. Urobte hlavný stínací rez (D) z opačnej strany stromu a asi 3-5 cm nad rohom nárezu (C) (obr. 12b). Kmeň nikdy úplne neprerežte. Vždy nechajte kĺb. Kĺb umožňuje nasmerovanie stromu. Ak je kmeň prerezaný úplne, stratíte kontrolu nad smerom padania stromu. Predtým, než strom bude nestabilný a začne sa hýbať, vložte klin alebo pretláčaciu lopatku. Zabránite tým, aby sa vodiaca lišta zasekla v stínacom reze, ak ste zle odhadli smer padania. Pred tlačením na strom sa ubezpečte, že do oblasti padajúceho stromu nevošli žiadne osoby. Varovanie: pred urobením posledného rezu vždy skontrolujte, či v oblasti nie sú osoby, zvieratá alebo prekážky. Hlavný stínací rez:

  • Používajte plastové kliny (A), aby ste zabránili zaseknutiu lišty alebo reťaze (B) v reze. Kliny tiež pomáhajú riadiť stínanie (obr. 12c)
  • Ak je priemer dreva, ktoré pílite, väčší ako dĺžka lišty, urobte 2 rezy, ako ukazuje obrázok (obr. 12d). VAROVANIE: Keď sa hlavný stínací zárez dostane do blízkosti kĺbu, strom by mal začať padať. Keď strom začne padať, vyberte pílu z rezu, zastavte motor, zložte reťaz píly a oblasť opustite únikovej ceste (obr. 12a).

Odvetvovanie stromu je proces odstránenia vetiev zo spadnutého stromu. Neodstraňujte oporné konáre, kým rozrezávate kladu na kratšie kusy (obr. 13). Vetvy pod tlakom by sa mali rozrezávať odspodu nahor, aby sa zabránilo zaseknutiu reťazovej píly. VAROVANIE: Vetvy stromu nikdy nepíľte, ak stojíte na kmeni.

Rozrezávanie je rozpílenie spadnutého kmeňa na dielce. Ak pílite na svahu, zabezpečte si dobrý postoj a stojte smerom vyššie od klady. Ak je to možné, kladu by ste mali podoprieť, aby koniec, ktorý chcete odrezať, neležal na zemi. Ak je klada podopretá na oboch koncoch a vy musíte rezať v strede, urobte rez nadol do polovice kmeňa a potom urobte dolný rez. Zabránite tak zovretiu lišty a reťaze kladou. Dávajte pozor, aby reťaz nerezala do zeme, keď rozpiľujete kladu na kusy. Spôsobilo by to rýchle otupenie reťaze. Pri rozpiľovaní klady na svahu stojte vždy na vyššej strane.

  • Klada podopretá po celej dĺžke: Režte zhora (horný rez) a dávajte zároveň pozor, aby ste nerezali do zeme (obr. 14a).
  • Klada podopretá na 1 konci: Najprv urobte rez zospodu (dolný rez) do 1/3 priemeru klady, aby ste predišli rozštiepeniu. Potom režte zhora (horný rez), aby ste sa stretli s prvým rezom a zamedzili zovretiu (obr. 14b).POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 14 www.varo.com
  • Klada podopretá na oboch koncoch: Najprv prepíľte do 1/3 priemeru klady, aby ste zamedzili rozštiepeniu. Potom urobte dolný rez, aby sa spojil s prvým, a zabránili ste privretiu (obr. 14b). POZNÁMKA: Najlepším spôsobom, ako držať kladu pri pílení, je použiť kozu na rezanie. Ak to nie je možné, mali by ste kmeň zdvihnúť a podoprieť odrezkami vetiev alebo podpornými kladami. Zabezpečte, aby bola klada, ktorú budete rezať, bezpečne podopretá.

9.9.4 Pílenie s kozou

Z dôvodu osobnej bezpečnosti a ľahkosti pri rezaní, je dôležitá správna poloha pre priečne rozrezávanie (obr. 15). Priečne rezanie:

  • Pílu držte pevne oboma rukami a pri rezaní ju držte napravo od tela.
  • Ľavú ruku držte čo najvystretejšiu.
  • Váhu majte na oboch nohách. Varovanie: keď píla reže, ubezpečte sa, že reťaz a lišta sú správne mazané.

Celý servis reťazovej píly, okrem položiek uvedených v tomto návode na údržbu, by mala vykonávať profesionálna služba.

10.1 Preventívna údržba

Dobrý údržbový program pravidelných kontrol a starostlivosti zvýši životnosť a zlepší výkon vašej reťazovej píly. Tento kontrolný zoznam údržby je pomôckou pre takýto program. Čistenie, nastavovanie a výmena dielov sa môže za určitých podmienok vyžadovať častejšie, ako je uvedené. Kontrolný zoznam údržby Pri každom použití Hodín prevádzky Položka Činnosť

Vzduchový filter Vyčistiť alebo vymeniť

Zapaľovacia sviečka vyčistiť/nastaviť/vymeniť

palivové hadice skontrolovať

podľa potreby vymeniť

komponenty reťazovej brzdy skontrolovať

Vaša reťazová píla si vyžaduje zimnú údržbu. Pre účely zimnej údržby sa skontaktujte so svojím miestnym predajcom. Patrí sem: − výmena zapaľovacej sviečky − naostrenie reťaze − Čistenie vzduchového filtra (výmena v prípade potreby) − vyčistenie vodiacej lišty − kontrola olejového čerpadla − dôkladné vyčistenie − doladenie a testovanie

10.3 Vzduchový filter

Varovanie: pílu nikdy neprevádzkujte bez vzduchového filtra. Do motora sa vtiahne prach a nečistota a poškodia ho. Vzduchový filter udržiavajte čistý! Ak chcete vyčistiť vzduchový filter:

  • Odstráňte gombík (A), ktorý zaisťuje kryt vzduchového filtra. Povoľte poistnú skrutku krytu a vyberte horný kryt (B) Kryt sa bude dať zdvihnúť (obr. 16a).
  • Vydvihnite vzduchový filter zo skrine vzduchového filtra (obr. 16b).
  • Vzduchový filter vyčistite stlačeným vzduchom. Pri silnom znečistení filter vypláchnite v čistej, teplej vode so saponátom. Opláchnite čistou, studenou vodou. Nechajte úplne vyschnúť na vzduchu. Poznámka: je dobré mať v zásobe niekoľko náhradných filtrov.
  • Nainštalujte vzduchový filter. Nainštalujte kryt motora / vzduchového filtra. Ubezpečte sa, že západka (E) a (F) a kryt sú správne uložené. Bezpečne utiahnite poistný gombík krytu. Varovanie: údržbu nevykonávajte, keď je motor horúci, predídete tak popáleniu rúk a prstov.
  • Nainštalujte nový filter. Koniec filtra vložte do otvoru nádrže. Ubezpečte sa, filter je osadený v spodnom rohu nádrže. V prípade potreby použite na umiestnenie filtra do správnej polohy dlhý skrutkovač.
  • Nádrž naplňte čerstvou zmesou paliva / oleja. Pozrite si časť Palivo a mazanie. Nainštalujte vrchnák palivovej nádrže.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 16 www.varo.com

10.5 Zapaľovacia sviečka

Poznámka: na efektívnu prevádzku motora píly musíte udržiavať zapaľovaciu sviečku čistú a so správnym odstupom.

  • Vypínač stlačte dolu.
  • Odstráňte gombík (A), ktorý zaisťuje kryt vzduchového filtra. Povoľte poistnú skrutku krytu a vyberte horný kryt (B). Kryt sa bude dať zdvihnúť. (obr. 18a)
  • Izolačnú zvierku (C) odpojte od zapaľovacej sviečky (D) tak, že ju budete súčasne ťahať a otáčať (obr. 18b).
  • Zapaľovaciu sviečku vyberte pomocou kľúča zapaľovacej sviečky.

NEPOUŽIVAJTE ŽIADNY INÝ NÁSTROJ

  • Pomocou merača medzery drôtov skontrolujte odstup elektród a v prípade potreby nastavte na veľkosť 0,635 mm.
  • Znovu nainštalujte novú zapaľovaciu sviečku. Poznámka: pri výmene použite odporovú zapaľovaciu sviečku. Poznámka: tento systém zážihového zapaľovania spĺňa všetky požiadavky smerníc pre zariadenia spôsobujúcich rušenie.

11 ČISTENIE A ÚDRŽBA

11.1 Mazanie hrotu reťazového kolesa:

Varovanie: hrot reťazového kolesa vašej novej píly bol namazaný vo výrobe. Ak nebudete dodržiavať mazanie hrotu reťazového kolesa na vodiacej lište podľa dolného popisu, bude to mať za následok zlý výkon a zaseknutie, čím sa zruší platnosť záruky výrobcu. Mazanie reťazového kolesa sa odporúča po každých 25 hodinách používania alebo raz týždenne, podľa toho, čo je skôr. Pred mazaním dôkladne vyčistite hrot reťazového kolesa vodiacej lišty. Nástroje na mazanie: Na nanesenie maziva na hrot reťazového kolesa vodiacej lišty sa odporúča mazacia pištoľ (voliteľná). Mazacia pištoľ je vybavená ihlovým hrotom, ktorý je potrebný na efektívne nanesenie maziva na hrot reťazového kolesa. Ak chcete namazať hrot reťazového kolesa: Varovanie: pri manipulácii s lištou a reťazou noste ochranné rukavice na ťažké práce.

  • Zastavovací vypínač stlačte dolu. Poznámka: na mazanie hrotu reťazového kolesa vodiacej lišty nie je potrebné odstraňovať reťaz píly. Mazanie je možné vykonať pri práci.
  • Vyčistite hrot reťazového kolesa vodiacej lišty.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 17 www.varo.com
  • Keď používate mazaciu pištoľ (voliteľná), vložte prednú časť ihly do mazacieho otvoru a mazivo vstrekujte, kým sa neobjaví na vonkajšej hrane hrotu reťazového kolesa (obr. 19).
  • Reťaz píly otáčajte rukou. Postup mazania opakujte, kým nebude namazaný celý hrot reťazového kolesa.

11.2 Údržba vodiacej lišty:

Väčšine problémov vodiacej lišty môžete zabrániť dobrou údržbou reťazovej píly. Nedostatočné mazanie vodiacej lišty a používanie píly s reťazou, ktorá je príliš napnutá, prispeje k rýchlemu opotrebovaniu lišty. Aby ste čo najviac znížili opotrebovanie lišty, odporúča sa dodržiavať postupy pre údržbu vodiacej lišty. Varovanie: pri údržbárskych prácach noste ochranné rukavice. Údržbárske práce nevykonávajte, keď je motor teplý.

11.3 Ostrenie reťaze:

Neskúseným používateľom reťazovej píly odporúčame, aby reťazovú pílu nechali naostriť v profesionálnom servisnom centre. Ak viete, že zvládnete naostrenie vlastnej reťazovej píly, profesionálne servisné centrum má na tento účel špeciálne nástroje. Na ostrenie reťaze sú potrebné špeciálne nástroje, ktoré zabezpečia, že rezáky budú naostrené pri správnom uhle a hĺbke. Neskúseným používateľom reťazovej píly odporúčame, aby reťazovú pílu nechali naostriť v profesionálnom servisnom centre. Neskúseným používateľom reťazovej píly odporúčame, aby reťaz nechali naostriť špecialistovi v autorizovanom servise. Varovanie: keď je reťaz nesprávne naostrená, hrozí vyššie riziko spätného nárazu.

  • Na naostrenie reťaze píly použite vhodné brúsiace nástroje: − guľatý pilník na reťaz − vedenie pilníka − merací kaliber reťaze. Tieto nástroje si môžete zakúpiť v každej špecializovanej predajni.
  • Aby ste získali dobre tvarované častice pilín, použite ostrú reťaz. Ak sa bude tvoriť drevný prach, musíte reťaz píly naostriť. Varovanie: všetky rezacie zuby musia byť približne rovnako dlhé. Rôzne dĺžky zubov môžu spôsobiť drsný chod reťaze alebo aj jej pretrhnutie.
  • Minimálna dĺžka zubov musí byť 4mm. Ak budú kratšie, odstráňte reťaz píly.
  • Uhly, pod ktorými sú zuby, musia byť dodržané.
  • Na naostrenie reťaze urobte 2 až 3 ťahy pilníkom zvnútra von. Varovanie: po 3 až 4 naostreniach rezných zubov si nechajte reťaz píly naostriť v autorizovanom servise. Naostria tiež obmedzovač hĺbky, ktorý poskytuje vzdialenosť. Ostrenie reťaze Rozstup reťaze (obr. 20) závisí od modelu.

POWEG2010 Rozstup 9,525 mm (3/8”) Šírka 1,27 mm (0,05”) Na naostrenie reťaze používajte ochranné rukavice a guľatý pilník ø5/32” (4mm).POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 18 www.varo.com Vždy naostrite nože iba vonkajšími údermi (obr. 21), pričom dodržiavajte hodnoty uvedené na obr. 20). Po naostrení musia mať všetky rezné spoje rovnakú šírku a dĺžku. Varovanie: naostrená reťaz vytvára dobre formované triesky. Keď začne reťaz produkovať pilinový prach, je čas reťaz naostriť. Po každých 3-4 razoch, keď boli rezáky naostrené, musíte skontrolovať výšku hĺbkomerov a ak je potrebné, znížiť ich pomocou plochého pilníka a voliteľnej dodanej šablóny, potom predný roh zaokrúhliť (obr. 22). VAROVANIE: Správne nastavenie hĺbkomera je rovnako dôležité ako ostrenie reťaze.

Lišta by sa mala otáčať po každých 8 pracovných hodinách, aby bolo zabezpečené jednotné opotrebovanie. Drážku lišty a mazací otvor udržiavajte čisté. Čistite ich pomocou čističa drážky lišty (voliteľné) (obr. 23). Pravidelne kontrolujte koľajničky lišty, či nie sú opotrebované, a ak je potrebné, vymeňte ich. Varovanie: novú reťaz nemontujte nikdy na opotrebované reťazové koleso alebo samonastaviteľný kruh. Olejové kanáliky - olejové kanáliky na lište by mali byť čistené, aby sa zabezpečilo správne mazanie lišty a reťaze počas prevádzky. Poznámka: stav olejových kanálikov možno ľahko skontrolovať. Pokiaľ sú kanáliky čisté, reťaz bude automaticky striekať olej niekoľko sekúnd po naštartovaní píly. Vaša reťazová píla je vybavená automatickým olejovacím systémom.

Napnutie reťaze: Napnutie reťaze kontrolujte pravidelne a nastavte ho vždy, keď treba, aby reťaz na lište dobre priliehala, ale bola dosť voľná, aby ste hu mohli ťahaním rukou otáčať. Uvedenie novej reťaze píly do prevádzky: Nová reťaz a lišta si budú vyžadovať opätovné nastavenie reťaze už po 5 rezoch. Je to počas obdobia uvedenia do prevádzky normálny stav a interval medzi budúcimi nastaveniami sa začne rýchlo predlžovať. Varovanie: z reťazovej slučky nikdy neskladajte viac ako 3 spoje. Spôsobilo by to poškodenie reťazového kolesa. Mazanie reťaze: Vždy sa ubezpečte, že automatický olejový systém pracuje správne. Olejovú nádrž majte naplnenú kvalitným olejom na reťaze, lištu a reťazové koleso. Počas rezacích činností je na minimalizáciu trenia s vodiacou lištou nevyhnutné adekvátne mazanie lišty a reťaze. Nedovoľte, aby mala lišta a reťaz málo mazacieho oleja. Keď píla beží a nemá olej alebo ho má príliš málo, zníži sa tým jej efektivita rezania, skráti sa životnosť reťaze píly, spôsobí to rýchle otupenie reťaze a nadmerné opotrebovanie lišty v dôsledku prehriatia. Príliš málo oleja spozorujete na dyme a zafarbení lišty.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 19 www.varo.com 12 TECHNICKÉ ÚDAJE Model: POWEG2010 Zdvihový objem motora 37,2 ml Max. brzdný výkon hriadeľa 1,2 kW Dĺžka čepele 355 mm Rezacia dĺžka lišty 14” Rozstup reťaze 9,525mm (3/8”) Šírka vodiaceho článku 1,27mm (0,05") Rýchlosť pri chode naprázdno (max.) 3000 min-1 Odporúčaná max. rýchlosť, s rezacím nástavcom 10500 min-1 Kapacita palivovej nádrže 310 ml Antivibrácia Áno Hnacie reťazové koleso 6 zuby Kapacita oleja 210 ml Brzda reťaze Áno 13 HLUK Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3) Hladina akustického tlaku LpA 97 dB(A) Hladina akustického výkonu LwA 110 dB(A) POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče sluchu. aw (Vibrácie)

Varovanie: reťazovú pílu nikdy neskladujte dlhšie ako 30 dní bez vykonania nasledovného postupu. Skladovanie reťazovej píly dlhšie ako 30 dní si vyžaduje údržbu. Ak nedodržíte pokyny pre skladovanie, zvyšné palivo v karburátore sa vyparí a zanechá lepivé zvyšky. Mohlo by to sťažiť štartovanie alebo budete potrebovať drahú opravu.

  • Motor nechajte vychladnúť (asi 5 minút).
  • Pomocou kľúča zapaľovacej sviečky vyberte zapaľovaciu sviečku.
  • Do spaľovacej komory nalejte 1 čajovú lyžičku čistého 2-taktného oleja. Pomaly niekoľkokrát poťahajte šnúrkou štartéra, aby sa pokryli vnútorné komponenty. Znovu vložte zapaľovaciu sviečku (obr. 24). Poznámka: zariadenie skladujte na suchom mieste, mimo možného zápalného zdroja (napr. pece, plynového ohrievača vody, plynového sušiča atď). Vybratie zariadenia po skladovaní
  • Vyberte zapaľovaciu sviečku.
  • Rýchlo poťahajte šnúrkou štartéra, aby ste vyčistili nadmerný olej zo spaľovacej komory.
  • Vyčistite a nastavte rozstup zapaľovacej sviečky alebo nainštalujte novú zapaľovaciu sviečku so správnym rozstupom.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 20 www.varo.com
  • Zariadenie pripravte na prevádzku.
  • Palivovú nádrž naplňte správnou zmesou paliva / oleja. Pozrite si časť Palivo a mazanie.

NAVRHOVANÁ POMOC Zariadenie neštartuje alebo štartuje, ale nebeží. Nesprávny postup štartovania. Nesprávne nastavenie zmesi karburátora. Znečistená zapaľovacia sviečka. Vyprázdnite palivovú nádrž. Nastrekovací balónik nebol dostatočne stlačený. Riaďte sa pokynmi v návode na používanie. Karburátor nechajte nastaviť v autorizovanom servisnom centre. Vyčistite sviečku / nastavte vzdialenosť elektród sviečky alebo sviečku vymeňte. Palivovú nádrž naplňte správnou palivovou zmesou. Zariadenie štartuje, ale motor má nízky výkon. Palivový filter je upchatý. Nesprávna poloha páky. Znečistený chránič pred iskrami. Znečistený vzduchový filter. Nesprávne nastavenie zmesi karburátora - servisný predajca. Vymeňte palivový filter. Presuňte do polohy chodu. Vymeňte chránič pred iskrami. Vyberte, vyčistite a znovu nainštalujte vzduchový filter. Karburátor nechajte nastaviť v autorizovanom servisnom centre. Motor váha. Nesprávne nastavenie zmesi karburátora. Vzduchový filter je upchatý. Staré alebo nesprávne rozmiešané palivo. Karburátor nechajte nastaviť v autorizovanom servisnom centre. Vymeňte alebo vyčistite vzduchový filter. Vypustite palivovú nádrž/pridajte čerstvú zmes paliva. Pri zaťažení žiadny výkon. Nesprávne nastavenie zmesi karburátora. Staré alebo nesprávne rozmiešané palivo. Vzduchový filter je upchatý. Znečistená zapaľovacia sviečka. Karburátor nechajte nastaviť v autorizovanom servisnom centre. Vypustite palivovú nádrž (pozri skladovanie)/pridajte čerstvú zmes paliva. Vymeňte alebo vyčistite vzduchový filter. Vymeňte alebo vyčistite zapaľovaciu sviečku. Beží nepravidelne. Nesprávne nastavená vzdialenosť elektród zapaľovacej sviečky. Upchatý zachytávač iskier. Znečistený vzduchový filter. Vyčistite sviečku / nastavte vzdialenosť elektród sviečky alebo sviečku vymeňte. Vyčistite alebo vymeňte zachytávač iskier. Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter. Nadmerne dymí. Nesprávne nastavenie zmesi karburátora. Nesprávna zmes paliva. Karburátor nechajte nastaviť v autorizovanom servisnom centre. Používajte správnu zmes paliva s olejom (40:1).POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 21 www.varo.com 16 ZÁRUKA

  • Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 24 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým používateľom.
  • Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
  • Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú pod ustanovenia záruky.
  • Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia.
  • Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
  • Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
  • Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
  • Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
  • Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
  • Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
  • Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
  • Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe. 17 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.POWEG2010 SK Copyright © 2022 VARO S t r a n a | 22 www.varo.com

18 VYHLÁSENIE O ZHODE

VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier BELGIE - , vyhlasuje, že Produkt: Benzínová Reťazová Píla 37,2cc 14” Obchodná známka: PowerPlusvu Model: POWEG2010 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť. Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu); 2006/42/EC Annex IV Notified Body TuV Sud - DE 2014/30/EU 2000/14/EC Annex V LwA Measured 106dB(A) Guaranteed 110dB(A) Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu);

EN ISO 11681-1: 2011

EN ISO 14982: 2009 "Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V." Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti, Philippe Vankerkhove Regulačné záležitosti – Compliance Manager 28/06/2022, Lier - BelgiumPOWEG2010 RO Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 1 www.varo.com