ExactFit 3 - Tlakomer BRAUN - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ExactFit 3 BRAUN vo formáte PDF.
| Typ produktu | Automatický tlakomer na rameno |
| Kompatibilné modely | ExactFit 3 (BP6000, BP6100, BP6200) |
| Metóda merania | Oscilometrická |
| Rozsah merania tlaku | 0 až 300 mmHg |
| Rozsah merania pulzu | 40 až 199 úderov/min |
| Presnosť tlaku | ±3 mmHg |
| Presnosť pulzu | ±5 % max. |
| Displej | LCD s podsvietením (BP6200) |
| Kapacita pamäte na používateľa | 40 meraní (BP6000), 50 (BP6100), 60 (BP6200) |
| Dodávané veľkosti manžety | Small/Medium (22-32 cm) a Large/XLarge (32-42 cm) |
| Napájanie | 4 alkalické batérie AA (LR6) |
| Výdrž batérií | Približne 300 meraní |
| Hmotnosť (bez batérií) | Približne 500 g |
| Prevádzková teplota | +10 °C až +40 °C |
| Skladovacia teplota | -20 °C až +60 °C |
| Max. vlhkosť | 85 % RH |
| Atmosférický tlak | 860 až 1060 hPa |
| Automatické vypnutie | Po 1 minúte nečinnosti |
| Klasifikácia | IP22, typ BF, interné napájanie |
| Súčasťou balenia | 4 batérie, 2 manžety, vzduchová hadička, návod na použitie, úložné puzdro, cestovná taška |
| Špeciálne funkcie | Detektor nepravidelného srdcového rytmu (BP6200), indikátor WHO/ESH, funkcia denného a týždenného priemeru |
| Čistenie | Suchá alebo mierne navlhčená handrička na telo prístroja; suché čistenie manžety |
| Záruka | Pozri spotrebiteľskú kartu na webovej stránke |
Často kladené otázky - ExactFit 3 BRAUN
Otázky používateľov k ExactFit 3 BRAUN
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Tlakomer vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ExactFit 3 - BRAUN a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ExactFit 3 značky BRAUN.
NÁVOD NA OBSLUHU ExactFit 3 BRAUN
Svetová zdravotnicka organizácia (SZO) stavovila nasledujuce standardné hodnoty krvneho tlaku, merenho v pokoji:
| Krvný tlak(mm ortuţoveho stipca) | Normálinehodnoty | Miernahypertenzia | Váznahypertenzia |
| SYS = systolicky(horná hodnota) | do 140 | 140-180 | ned 180 |
| DIA = diastolicky(dolná hodnota) | do 90 | 90-110 | ned 110 |
!
- Na zabezpečenie presnych vysledkov merania si pozorne prečitajte celý námod na použitie.
Tento produit je urceny iba na domace pouzitie. Udrzujte produit a baterie mimo dosahu deti.
Skor nez s luidia, kior tripa srdcovou ayrmiou, clevnou konstrikou, arterioskerozou v koncatinahcui, cukrovka alebo pouzivatelia kardiostimulatorov zau sma merat tlak, mali by sa poradif so svojim lekarom. V uvedenych pripadoch toit zo medzjofski odchlykam v hodnotachkrnohto luak. - Ak ste vlekarskej starostlivosti alebo uživate lieky, poradte sa njprv so svojim lekárom.
Pouzitie tohto monitora krvneho tlak neslu zi aknahrada za konzultacie 5 lekarom.
Popis pristroja (pozri str. 2-3, obr.1)
1. Tlaicidlo zapnutia
Vkladanie batéri (pozri obr.2-3)
- Otvorte kryt priehradky na baterie na spodnej casti pristroja a vloze 4 alkalicke baterie AA LR6 so spravnou polaritou (pozilte si symbol na dne priehradky na baterie).
- Poznámka: poymev novych baterii zvyznov na vaste datu a casy, abs y vasysledky merani ukladil so spravnym datumom a casy.

Likvidujte len prazdné baterie. Nesmu sa likvidovat's domacim opdalom, ale na prisluśnych zbernych miestach alebu vasho predajcu.

Obr.2

Obr.3
Vyber správnéj manžety
Aby bolo meranie spravne, je dolezte, aby ste zvolili manzetu spravnej velkosti, ktora najlepsie sedi na vostom nadlakti. Velkost manzety voite podla obvodu vasej paze a ubezpece sa, ze spodnu cast manzety mate 2-3 cm nad lakton.
Indikator WHO/ESH pre vyhodnotenie udajov tlaku krvi

Zarliadenie obsahejue Indikator urovné tlaku krvi vytvorený podla smernic
WHO a European spolocnosty vyskěho krvneho tlaku (ESH) v roku 2007. Pre kážde meranie, ktoré s zobrána na displebj, bude kurzor oznacová turoven
tlaku krvi pomocou prislušné harebného kódu od zelenje po cervenú. Tuto
klasifikaciú mižeze denen použivać ako návod na porozuzmenie urovné vasho
krnuhéno tlaku. Ak ste skutočne znepekojeni urovnov klasifikácie, pardadse sa
vašim lekarom.
Nastavenie mesiaca,datumu a casu
a. Pre nastavenie datumu/icasu vypnite zarladenie.
b. Na nastavenie messica, pouzivatel stlaci (4) pre zaicatie nastavenie roku, potom budne na displjet bilkat, rok, pouzivatel moze stlacit (2) pre nastavenie roku s krokom po,1).
c. Na nastavenie hodiny, pouzivat'stlaci (4) pre za catei\nnastavenia miaca, potom bude na displeji bilkat', mesiac", pouzivat'moze stlaic't (5) pre nastavenia miaca s krokom po,1".
d. Pouzivatef stlaic (4) pre zaatcie nastavenia dna potom bude na dispiejli bilkat, deh", pouzivatef mole stlaic (3) pre nastavenia dna s krokom po."
e. Použivatel stlaci (4) pre začatie nastavenia hodiny, potom bude na dispièli likat, hodinia, použivatel moze stlac (3) pre nastavenie hodiny s krokom po, 1.
f. Pouzivat'stlaiz (4) pre zaciatie nestavenia minut, potom bude na dispiele bilkaf, minuta, pouzivat'moze stlacit (3) pre nastavenia minuty s krokom po.1
g. Kouzivatef stlaci (4): pre ukoncienie nestavenia datumu/ casa, vsekto bikanie prestane.
Poznamka: Ak podržite stlacné tlacdido upravy, hodnota sa bude posúva.

Meranie
Oviţe manţetu okolo ruky (pozrte si vyssie Čast, Prikladanie manţety na nadlaktie').
- Pre spravnu polohu sedte vzpriamene na stolicke.
- Stlacte a pustite tlaclidlo Start (1). Zobrazi sa datum/cas a aktuaIny pouzivate!.
- Preplača použivatěva A/B (6) staváte do polohy A pre použivatěva A alebo B pre použivatěva B. Na LCD dispeljiš za szobrazi symbol použivatěva A alebo B.
- Stlacte a pustite tlacidlo Start (1). Na dispiej sa na 2 sekundy zobrazia vsetky ikony. Zarladenie sa automaticky nastavi nu nalu. Na dispiej potom zacne bilkat symbol merania tlak krvi a tlaik vzduchu automaticky napumpue manzetu na urcitu hodnotu a zaene sa meranie.
Pocas merania tlaku krvi sa nehybte aninerozpravajte.
- Po zvy Seni tlaku vzduchu sa rozpozná pulz a symbol srdcového tepu nne bilkat.
- Po merani sa na LCD displeji zobrazia yvsledky a signalizačná Šipka WHO.
Pozmerani tlaku krvi vypnite zariadenie stlaenim tlacidla Start (1), pripadne sa zariadenie vypne automaticky po 1 minute.
Funkcia pamäte
Vase zariadene na merianle taku kri dokaze ulozit poslednych 40 merani pre kazdeho z o ochb pouzivatelov (model BP6000), 50 merani pre kazdeho z o ochb pouzivatelov (model BP6100) a 60 merani pre kazdeho z o ochb pouzivatelov (model BP6200).
Ukladanie nameránych udajov
Po kazdom merani krvenho tlaku sa automaticky ulzyl systolicky tlak, diastolicky tlak, srdcová frekventa aças datum specifikého din. Pamat c. 1 je vždy najovsia. Ked je pamat pina, najstarsia hodnota bude presipaná.
Na prezerianu ulozenich' udayol stlache tlaclidpamate M (2). Na LCD displejei sa zabrozia posledné udaje z pamate (sys/dia/pul) s datumom/CSam meriana, nepravaldymr sredcovym pulzom (iba na
modeli BP6200) a indicator WHO. Ak chetec zobraz predosle udaje, znovu stlacte tlacidlo pamate M (2). Davajte pozar, aby bol zvolen's pravny pouzivatel' alebo E.
Funkcia priemeru na modeli BP6000
Stačenim tlačidla priemru 10 zobrazne na LCD displjei priemruh hodnotu 2 posledych 3 narman. Opatovném stačenim tlačidla priemru na 0,5 sekundy vymazete displje, potom sa yväšledky znovu robazia.
Funkcia priemeru na modeli BP6100
Stlacenim tlaicida priemru zobrazite na LCD displeji celodenny prierni za posledny 7 dni. Opatovnym stlacenim tlaicida priemru na 0,5 sekundy vymazte dispiej, potom sa vslyedky znovu zobrazia.
Funkcia priemeru na modeli BP6200
Stlacenim tlacidia priemeru 1zobrazite na LCD displeje celodenny priemer
za poslednych 7 dni.Druhym stlacenim tlacidia priemeru zoobrazite na LCD displeje ranny priemer za poslednych 7 dni.Ak vsledok signalizujr rannu hypertenzi, zoobrazi sa symbol rannej hypertenze sretim stlacenim tlacidia priemeru
zoobrazite na LCD displeje vecemy priemerza poslednych 7 dni.Stvtrmy stlacenim
tlacidia priemeru znovu zoobrazite celodenny priemer za poslednych 7 dni.


Vymazanie udajov
Stächte podrzte tlačidom paměte M (2) na viac ako 5 sekünd, na LCD dispci je bude blikn napiš, dEL ALL" (vymazat vsetko) (ak je posuvny spina na strane pouzivatela A, zožra ssa symbol pouzivatela A) alebo, dEL ALL" (ak je posuvny spina na strane pouzivatela B, zožra ssa symbol pouzivatela B).

Znovu stlate taciidlo pamate W (2), na LCD displeji sa zobrazi, , czo namane, ze vsetky ulozene udaje prislueneho pouziveta folbi yvmazane.
Detektor nepravidelnej srdcovej frekvencie (len pre BP6200)
Objavenie toto symbola ziamena, ze pocas meraria sa zistla urcita neapravindelost frekvencie. Rozpravanie, pohyb, natriasianie alebo neapravindelny pulz poças meriania mozu sposobif objavenie telto kony. Toto zvycajne ne je pricina na znepokojenie, no ak sa symbol objavujce casto, odporcame, aby ste vyhladali radu ekara. Toto zariadenie nenahrada vysetrenie srdca, ale sluzi na zistenie neapravindosti frekvencie v ranom stadiu.
Indikator slajei batiere
Ked na dispeji bilika indikator slaje bairei aenena to, ze bairei je slaba je potrebne yvminenj styri alkalike bairei LRG (AA).
Chranelene pred zvislo padajucimkvapkami vody, ked je zariadenie naklonené
maximalne 15°
- Nevhodne na pouzivanie v pritomnosti horlavych anestetickych zmesi so vzduchom,
kyslikom alebo oxidom dusnym
Podlieha zmenám bez predchádžajúceho upozornenia.
252

Tento pristroj spña ustanovena EH smnere 93/42/EEC (smnerna pre zdravotnicke zarladenia). Toto zarladiene spña nasledujüne norma:
EN 60601-1:2006 + AC:2010 - Vseobecne poziadavyk na zakladnu bezpecncost
pre elektromechanické systémy merania krvného tlaku.
EN 1060-4:2004 - Neinvazine sfygmomanometre - Testovace postupy na urcenie
celkovej systemovej presnostl automatickych neinvazivnych sfymomanometrov.
MEDICINSKE ELEKTRICKÉ ZARIADENIE si vyzadujé osobitné opatrenia ohfalom elektromagnetickej
compatibility. Pre podrobyn popi posoziaevskie na elektromagneticku kompatilitu, prosim konktajte autorizované mlestne servisné stredisko (pozirite s zăruku).
Prenoshe a mobilie radiofrekvencné komunikaçné zariadenia mozu mat vplyv na funkciu elektrickych zadravotnicky pomocok.

vasho miestneho predajcu alebo na vhodnych zbernych miestach vo vasej krajine.
Záruka
Potrošníská kartica je na voljo na spljetnem mesti www.hot-europe.com/support
Na poslednej strane tohto navodu najdete telefonne cisla Podpory vo vasej krajine.
Cisla LOT a SN vasho zariadenia su vytlacene na stitku s udajmi na zdnej strane vyrobku.
253