BRAUN ExactFit 3 - Bloeddrukmeter

ExactFit 3 - Bloeddrukmeter BRAUN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis ExactFit 3 BRAUN in PDF-formaat.

📄 142 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice BRAUN ExactFit 3 - page 75
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BRAUN

Model : ExactFit 3

Categorie : Bloeddrukmeter

SKIP

Veelgestelde vragen - ExactFit 3 BRAUN

Download de handleiding voor uw Bloeddrukmeter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ExactFit 3 - BRAUN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ExactFit 3 van het merk BRAUN.

GEBRUIKSAANWIJZING ExactFit 3 BRAUN

Nederlands Beoogd gebruik van de ExactFit 3 en ExactFit 5 van Braun De Braun bovenarm bloeddrukmonitor is ontwikkeld voor nauwkeurige en comfortabele bloeddrukmetingen. De nauwkeurigheid bij de metingen met de Braun bovenarm bloeddrukmonitor is tijdens de fabricage getest en is door klinisch onderzoek volgens ESH bewezen. Wat u over bloeddruk moet weten Gedurende de dag is de bloeddruk continu verschillend. In de vroege ochtend stijgt de bloeddruk aanmerkelijk en gedurende de late ochtenduren daalt hij. In de namiddag stijgt hij opnieuw en ’snachts daalt hij uiteindelijk tot een laag niveau. Hij kan ook in een korte tijdsperiode verschillen. Daarom kunnen de lezingen van opeenvolgende metingen variëren.Bloeddrukmetingen die bij een gezonde 31-jarige man, met intervallen van 5 minuten, zijn gemetenDe bloeddruk die in de praktijk van de arts wordt gemeten, is maar een momentopname. Herhaalde metingen die thuis zijn genomen, weerspiegelen beter de feitelijke bloeddrukwaarden van een persoon, onder dagelijkse omstandigheden.Bovendien hebben veel mensen een andere bloeddruk als zij deze thuis meten, omdat zij dan meer ontspannen zijn dan in de praktijk van de arts. Regelmatige metingen van de bloeddruk thuis kunnen uw arts waardevolle informatie geven over uw gewone bloeddrukwaarden onder feitelijke “dagelijkse” omstandigheden.De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft de volgende waarden voor een standaardbloeddruk ingesteld, wanneer deze met een hartslag tijdens rust wordt gemeten.Bloeddruk Normale Rustige Ernstige (mmHg) waarden hypertensie hypertensieSYS = systole tot 140 140-180 boven180 (bovenwaarde)DIA = diastole tot 90 90-110 boven 110(onderwaarde)

  • Lees de volledige gebruiksinstructies aandachtig door om nauwkeurige meetresultaten te verzekeren.
  • Dit product is alleen voor gebruik thuis bedoeld. Houd het product en de batterijen uit de buurt van kinderen.
  • Mensen die aan hartaritmie, bloedvatvernauwing, arteriosclerose in de ledematen of diabetes lijden, en gebruikers van pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat zij zelf hun bloeddruk meten, omdat in dergelijke gevallen afwijkingen bij de bloeddrukwaarden kunnen voorkomen.
  • Als u een medische behandeling ondergaat of medicijnen inneemt, dient u eerst uw arts te raadplegen.
  • Het gebruik van deze bloeddrukmonitor is niet bedoeld ter vervanging van het raadplegen van uw arts. Productbeschrijving (Zie pagina 2-3, afb. 1) 1. Startknop 2. Geheugenknop

3. Knop datum/tijd aanpassen 4. Knop instellen 5. Knop gemiddelden 6. Schuifknop gebruiker A/B 7. Lcd-display 8. Slangpoort 9. Connector10. Armmanchet (geleverd met 2manchetten) 11. Luchtslang 12. Deksel van batterijvak (4 X 1,5V type AA (LR6) batterijen) Batterijen plaatsen (Zie afb. 2-3)

  • Verwijder het deksel van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat en plaats 4 AA LR6 alkalinebatterijen op de juiste manier (zie symbool in het batterijvak).
  • Opmerking: Nadat u nieuwe batterijen hebt geplaatst, dient u altijd de datum en tijd opnieuw in te stellen om te verzekeren dat de meetresultaten met de juiste datum en tijd worden opgeslagen. Gooi alleen lege batterijen weg. Ze mogen niet worden weggegooid met het normale huisvuil, maar moeten bij de juiste verzamelplaatsen of bij uw verkooppunt worden ingeleverd. Hoofdregels voor nauwkeurige bloeddrukmetingen
  • Metingen dienen altijd op hetzelfde tijdstip van de dag, bij voorkeur in de ochtend en ’s avonds, en onder dezelfde omstandigheden worden genomen.
  • Tot 30 minuten na roken of drinken van koe of thee geen metingen uitvoeren.
  • Voordat u de manchet om de te meten arm doet, moet u uw polshorloge en juwelen afdoen.
  • Tijdens het meten dient u te zitten, zich te ontspannen en stil te houden en mag u niet bewegen of praten.
  • Plaats de manchet stevig rondom uw arm. De manchet moet ter hoogte van het hart zitten.
  • Het apparaat mag tijdens het meten niet trillen, anders wordt niet de juiste meting verkregen.
  • Voer de meting rustig en in een ontspannen houding uit.
  • Ga in een stoel zitten en houd beide voeten plat op de grond. Afb. 2 Afb. 3150
  • Plaats de manchet niet over de mouw van een jas of trui, anders kan de meting niet worden uitgevoerd.
  • Strak zittende kleding moet van uw linkerarm worden verwijderd.
  • De armmanchet mag op geen enkele manier worden verdraaid.
  • Als de controlemanchet niet rondom de arm is aangebracht, mag u deze niet vullen.
  • Probeer geen van de onderdelen van de monitor, inclusief de manchet, te demonteren of te verwisselen.
  • Laat het product niet vallen en zorg dat het niet aan schokken wordt blootgesteld.
  • Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik als uw arm verwond is of enig letsel vertoont. De juiste manchet kiezen Voor een nauwkeurige meting is het van belang dat u de juiste manchetgrootte kiest; dit is de manchet die het best bij uw bovenarm past. Kies de manchetgrootte op basis van uw armomtrek, waarbij de onderkant van de manchet 2 à 3 cm boven uw elleboog moet zitten.

1. Schuif het uiteinde van de armmanchet dat zich het verst van de slang bevindt, in een lus door de

metalen ring. De gladde kant moet aan de binnenkant van de manchet zijn. Afb.4 Afb. 5Kant met uwelen materiaalKlittenbandGladde stof Metalen ringIndex Afb. 6Linkerarm

2. Steek de luchtslang in de connector (afb. 4).

3. Als de manchet juist is geplaatst, bevindt het klittenband zich aan de buitenkant van de manchet

en raakt de metalen ring uw huid niet (afb. 5).

4. Breng uw linkerarm door de lus van de manchet. De onderkant van de manchet moet ongeveer

2-3 cm boven de elleboog zitten. De slang moet aan de binnenkant van de arm over de slagader van de bovenarm liggen (afb. 6). Afb. 7 Afb. 9 Afb. 8Index OKOK Manchet voor volwassenen 22-32 cm / 32-42 cm

5. Trek zo aan de manchet, dat de boven- en onderrand strak rondom uw arm komen te

6. Als de manchet juist is geplaatst, drukt u het klittenband stevig tegen de uwelen kant van de

7. De manchet is klaar voor gebruik wanneer het <<index>>-teken <<ok>> aangeeft, wat wordt

weergegeven door twee pijlen wanneer de manchet is bevestigd om de arm (afb. 8).

8. Ga op een stoel zitten en leg uw arm op de tafel zodat de manchet ter hoogte van uw hart zit (afb. 9).

Belangrijkste slagaders Display BP6000, BP6100 en BP6200

  • alleen voor BP6200 Opmerking: Bij de BP6200 gaat de displayverlichting aan wanneer het apparaat wordt aangezet. De verlichting blijft aan totdat het apparaat wordt uitgeschakeld.

Symbool hartslag Geheugen geregistreerde gegevens Maand Minuten Datum Uur Symbool gebruiker A/ gebruiker B Symbool gemiddelde Gemiddelde geregistreerde gegevens ochtend* Gemiddelde geregistreerde gegevens avond* Symbool onregelmatige hartslag* Symbool hypertensie ochtend* Indicator lege batterij Display foute meting A.m. of p.m. Symbool legen Symbool vullen WGO-Indicator152

Modus selecteren Gebruiker A/gebruiker B selecteren

  • Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is.
  • Schuif de gebruikersknop naar gebruiker A of gebruiker B. Op de lcd-display knippert de huidige gebruikersmodus. De WGO/ESH-indicator om de bloeddrukgegevens te evalueren Dit apparaat heeft een bloeddrukwaarde-indicator die is ontwikkeld volgens de richtlijnen van de WGO en de European Hypertension Society Guidelines (ESH) in 2007. Voor elke meting die op de display verschijnt, duidt de cursor de bloeddrukwaarde aan met de overeenstemmende kleurcode, van groen tot rood. U kunt deze classicatie dagelijks gebruiken om uw bloeddruk beter te begrijpen. Raadpleeg uw arts als u zich zorgen maakt om het classicatieniveau. Datum en tijd instellen a. Schakel het apparaat uit voor het instellen van de datum en tijd. b. Druk op de knop instellen (4) om het jaar in te stellen. Op de display knippert het jaar. Met de knop datum/tijd aanpassen (3) kunt u het jaar aanpassen met stappen van 1 omhoog. c. Druk op de knop instellen (4) om de maand in te stellen. Op de display knippert de maand. Met de knop datum/tijd aanpassen (3) kunt u de maand aanpassen met stappen van 1 omhoog. d. Druk op de knop instellen (4) om de dag in te stellen. Op de display knippert de dag. Met de knop datum/tijd aanpassen (3) kunt u de dag aanpassen met stappen van 1 omhoog. e. Druk op de knop instellen (4) om het uur in te stellen. Op de display knippert het uur. Met de knop datum/tijd aanpassen (3) kunt u het uur aanpassen met stappen van 1 omhoog. f. Druk op de knop instellen (4) om de minuut in te stellen. Op de display knippert de minuut. Met de knop datum/tijd aanpassen (3) kunt u de minuut aanpassen met stappen van 1 omhoog. g. Druk op de knop instellen (4) om het instellen van de datum en tijd te beëindigen. Het knipperen stopt. Opmerking: Door de knop datum/tijd aanpassen ingedrukt te houden kunt u door de waarden scrollen. Een meting uitvoeren Vouw de manchet om de arm (zie “De armmanchet aanbrengen” hierboven).

1. Zorg voor een correcte houding door rechtop op de stoel te zitten.

2. Druk kort op de startknop

(1). De datum/tijd en huidige gebruiker worden weergegeven.

3. Schuif de gebruikersknop (6) naar A voor gebruiker A of naar B voor gebruiker B. Op de lcd-display

wordt het symbool voor gebruiker A of B weergegeven.

4. Druk kort op de startknop

display weergegeven. Het apparaat wordt automatisch op nul gezet. Vervolgens knippert het meetsymbool op de display, wordt de luchtdruk automatisch opgevoerd tot een bepaald drukniveau en begint de meting. Tijdens het meten van de bloeddruk mag u niet bewegen of praten.

5. Na de toename van de luchtdruk wordt de hartslag gemeten. Het hartslagsymbool

begint te knipperen.

6. Na de meting worden op de lcd-display de resultaten en de indicatorpijl volgens de WGO

weergegeven. Nadat de bloeddruk is gemeten, kunt u het apparaat uitschakelen door op de startknop (1) te drukken. Als u dit niet doet, wordt het apparaat na 1 minuut automatisch uitgeschakeld. Geheugenfunctie De BP6000 kan voor beide gebruikers de laatste 40 meetwaarden opslaan. Bij de BP6100 en de BP6200 is dit aantal respectievelijk 50 en 60. Meetgegevens opslaan Na elke bloeddrukmeting worden automatisch de systolische druk, diastolische druk, hartslag en tijd & datum van de specieke dag opgeslagen. Geheugen #01 is altijd het meest recente. Zodra het geheugen vol is, worden de oudste metingen overgeschreven. Als u de opgeslagen gegevens wilt bekijken, drukt u op de geheugenknop

(2). Op de lcd- display worden de laatst bewaarde gegevens (sys/dia/pul) samen met de datum/tijd, het symbool onregelmatige hartslag (geldt alleen voor BP6200) en de indicator volgens de WGO weergegeven. Als u eerdere gegevens wilt bekijken, drukt u nogmaals op de geheugenknop

(2). Zorg ervoor dat u de juiste gebruiker (A of B) kiest. Gemiddelde-functie van BP6000 Als u op de knop gemiddelde (5) drukt, wordt het gemiddelde van de laatste 3 meetwaarden weergegeven op de lcd-display. Door nogmaals op de knop gemiddelde te drukken, maakt u de lcd-display gedurende 0,5 seconden leeg, waarna de resultaten opnieuw worden weergegeven. Gemiddelde-functie van BP6100 Als u op de knop gemiddelde (5) drukt, wordt het daggemiddelde van de afgelopen 7 dagen weergegeven op de lcd-display. Door nogmaals op de knop gemiddelde te drukken, maakt u de lcd- display gedurende 0,5 seconden leeg, waarna de resultaten opnieuw worden weergegeven. Gemiddelde-functie van BP6200 Als u op de knop gemiddelde (5) drukt, wordt het daggemiddelde van de afgelopen 7 dagen weergegeven op de lcd-display. Als u een tweede maal op de knop gemiddelde drukt, wordt het ochtendgemiddelde van de afgelopen 7 dagen weergegeven op de lcd-display. Als er sprake is van ochtendhypertensie , wordt het desbetreende symbool weergegeven. Als u een derde maal op de knop gemiddelde drukt, wordt het avondgemiddelde van de afgelopen 7 dagen weergegeven op de lcd-display. Als u een vierde maal op de knop gemiddelde drukt, wordt het daggemiddelde van de afgelopen 7 dagen opnieuw weergegeven. A A

Gegevens wissen Als u de geheugenknop

(2) gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt houdt, knippert op de lcd-display “dEL ALL” (als de gebruikersknop zich aan de A-kant bevindt, wordt het pictogram voor gebruiker A weergegeven en als de gebruikersknop zich aan de B-kant bevindt, wordt het pictogram voor gebruiker B weergegeven). Als u nogmaals op de geheugenknop

(2) drukt, wordt op de lcd-display “---” weergegeven. Dit betekent dat alle opgeslagen gegevens van de desbetreende gebruiker zijn gewist. Detector onregelmatige hartslag (alleen voor BP6200) Dit symbool geeft aan dat tijdens de meting een bepaalde onregelmatigheid in de hartslag is waargenomen. Dit pictogram kan verschijnen als u tijdens de meting praat, beweegt of schudt, of door een onregelmatige hartslag. Meestal hoeft u zich hierom geen zorgen te maken, maar als het symbool vaak verschijnt, raden wij u aan een arts te raadplegen. Het apparaat vervangt geen hartonderzoek, maar dient om al in een vroeg stadium onregelmatigheden in de hartslag op te sporen. Indicator lege batterij Als de indicator voor lege batterij op de display knippert, betekent dit dat de batterij leeg is en de vier batterijen door LR6 (AA) alkalinebatterijen moeten worden vervangen. ** Nadat de batterijen zijn vervangen, gaat de bloeddrukmonitor automatisch naar de modus tijdinstellingen en verschijnt het tijdstip van de laatste meting op de display. Voordat u de volgende meting uitvoert, dient u om een juist gemiddeld resultaat te krijgen, de huidige datum/tijd in te stellen. Opslag en reiniging

  • Bewaar het apparaat na gebruik altijd in de draagtas.
  • Plaats het apparaat niet in direct zonlicht of plaatsen met een hoge temperatuur of vochtigheid en stof.
  • Niet bij een extreem lage (lager dan -20 °C) of hoge (hoger dan 60 °C) temperatuur bewaren.
  • Gebruik een doek met water of een zacht reinigingsmiddel om de behuizing te reinigen en gebruik daarna een droge doek om deze af te drogen. Gebruik een droge doek om de manchet af te vegen als deze vies is.
  • Gebruik geen sterke reinigingsmiddelen om het te reinigen.
  • Als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, dient u de batterijen eruit te verwijderen (Batterijen kunnen lekken of schadelijk zijn.).
  • Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan. Open het apparaat NOOIT! Hierdoor vervalt de garantie van de fabrikant. Kalibratie Dit product is tijdens het productieproces gekalibreerd. Als het wordt gebruikt volgens de instructies, is periodieke kalibratie niet nodig. Als u op enig moment twijfelt aan de nauwkeurigheid van een meting, neem dan contact op met onze vertegenwoordiger voor onderhoud (zie laatste pagina voor contactgegevens) of ga naar www.hot-europe.com/support. Dit apparaat is niet bedoeld ter vervanging van de regelmatige controles door uw arts; blijf regelmatig bij uw arts langsgaan voor een deskundige meting. De productiedatum is af te leiden uit het partijnummer op de achterzijde van het apparaat. De eerste drie cijfers achter het woord “LOT” geven de dag van het productiejaar aan. De volgende twee cijfers zijn de laatste twee cijfers van het productiekalenderjaar. De letters aan het einde geven aan wie de fabrikant van het product is. Voorbeeld: LOT 15614VTN betekent dat het desbetreende product is gemaakt op dag 156 van het jaar 2014 bij de producent met identicatiecode VTN.

Wat te doen in geval van ….. Probleem Reden Oplossing Hartslagsymbool Verschijnt tijdens de meting en knippert zodra een hartslag wordt waargenomen.

  • Meting aan de gang. Blijf stil. Lege batterij- indicator Verschijnt als de batterijspanning uitermate laag is of als de batterijen verkeerd zijn geplaatst.
  • Vervang alle vier de batterijen door nieuwe. Plaats de batterijen in de juiste posities. Let op de posities +/-. Metingsfout Verschijnt ingeval geen nauwkeurige bloeddruk en hartslag konden worden waargenomen.
  • Druk nogmaals op de start/stop-knop en voer een nieuwe meting uit.
  • Controleer of de manchet volgens de instructies is aangebracht.
  • Controleer of de slang niet is verdraaid.
  • Controleer of de handpalm gespannen is.
  • Controleer of tijdens de meting werd gepraat of bewogen.
  • Controleer of de juiste houding wordt aangenomen. E1 wordt weergegeven De manchet zit niet goed vast • Breng de manchet opnieuw aan en voer opnieuw een meting uit. E2 wordt weergegeven De manchet zit heel strak • Breng de manchet opnieuw aan en voer opnieuw een meting uit. E 10 of E 11 De monitor heeft beweging of gepraat waargenomen, of de hartslag is te zwak tijdens de meting.
  • Ontspan u even en voer dan opnieuw een meting uit. E20 wordt weergegeven Tijdens het meten is geen hartslagsignaal waargenomen.
  • Zorg dat de kleding losjes om de arm zit en meet dan opnieuw. E21 wordt weergegeven Meting onjuist • Ontspan u even en voer dan opnieuw een meting uit. EE 3 - EE15 Fout tijdens meting • Voer de meting nogmaals uit. Als het probleem zich blijft voordoen, kunt u voor hulp contact opnemen met het verkooppunt of onze klantenservice. Zie de garantie voor contactgegevens en instructies voor retourzending.156

Specicaties Meetmethode Oscillometrisch Modelnummer BP6000, BP6100, BP6200 Meetbereik Druk 0~300 mmHg Hartslag 40~199 slagen/minuut Nauwkeurigheid Druk +/- 3 mmHg Hartslag +/- 5 % max. Vullen Deluxe automatisch Display Lcd-display - systolisch, diastolisch, hartslag Displayverlichting voor BP6200 Geheugensets BP6000: 40 sets per gebruiker BP6100: 50 sets per gebruiker BP6200: 60 sets per gebruiker Manchetgrootte Small manchet = armomtrek 22-32 cm Large manchet = armomtrek 32-42 cm Bedrijfstemperatuur +10 °C ~ +40 °C, minder dan 85 % relatieve vochtigheid Opslagtemperatuur -20 °C ~ +60 °C, minder dan 85 % relatieve vochtigheid Luchtdruk bij gebruik 860-1060 hPa Gewicht apparaat Ongeveer 500 g (zonder batterijen) Voeding Alkalinebatterij: 4 x AA (LR6) Levensduur batterij 300 metingen Automatische uitschakeling Wanneer gedurende 1 minuut niet gebruikt Accessoires 4 batterijen, 2 armmanchetten met slang, handleiding, opbergtas, reistas Levensduur apparaat 5 jaar. BELANGRIJK Lees de bedieningsinstructies. Indien het apparaat niet binnen het gespeciceerde temperatuur-, luchtvochtigheids- en luchtdrukbereik wordt gebruikt, kan de technische nauwkeurigheid van de meting niet worden gegarandeerd. Classicatie:

  • Intern gevoede apparatuur
  • IP22: Beschermd tegen vaste vreemde voorwerpen met een diameter van 12,5 mm en groter Beschermd tegen verticaal vallende waterdruppels wanneer het apparaat tot 15° wordt gekanteld
  • Niet geschikt voor gebruik in de nabijheid van een mengsel van licht ontvlambare anesthetica met lucht, zuurstof of stikstofoxide
  • Doorgaande werking met kortstondig laden Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Luchtvochtigheid opslag Kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Dit product voldoet aan de voorwaarden van de EG-richtlijn 93/42/EEG (Richtlijn voor medische hulpmiddelen). Dit apparaat voldoet aan de volgende normen:
  • EN 60601-1: 2006 + AC:2010 - Algemene eisen voor basisveiligheid en essentiële prestaties
  • EN 60601-1-2:2007 - Elektromagnetische compatibiliteit - Eisen en beproevingen
  • EN 60601-1-11:2010 - Eisen voor medische elektrische apparatuur en medische elektrische systemen die gebruikt worden voor de medische verzorging in de thuissituatie
  • EN 1060-1:1995 + A2:2009 – Niet-invasieve bloeddrukmeters - Algemene eisen
  • EN 1060-3:1997 + A2:2009 - Niet-invasieve bloeddrukmeters - Aanvullende eisen voor elektromechanische bloeddrukmeetsystemen
  • EN 1060-4:2004 - Niet-invasieve bloeddrukmeters - Beproevingsprocedures voor totale nauwkeurigheidsbepaling van automatische niet-invasieve bloeddrukmeters MEDISCHE ELEKTRISCHE APPARATUUR heeft speciale voorzorgsmaatregelen nodig ten aanzien van EMC. Voor een gedetailleerde beschrijving van de EMC-vereisten, dient u contact op te nemen met een geautoriseerd lokaal servicecentrum (zie garantie). Draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur kunnen de werking van elektrische medische apparatuur beïnvloeden. Aan het einde van de levensduur mag u het product niet met huishoudelijk afval wegwerpen. U kunt het product inleveren bij uw lokaal verkooppunt of bij de daarop ingerichte verzamelpunten. Garantie Klantenkaart beschikbaar via onze website www.hot-europe.com/support Raadpleeg de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing voor de contactnummers van de dienst ondersteuning in uw land. Het partijnummer en het serienummer van uw apparaat vindt u op het etiket op de achterzijde van het product.158

Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De ME-apparatuur is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespeciceerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de ME-apparatuur moet ervoor zorgen dat die wordt gebruikt in een dergelijke omgeving. Emissietest Compliantie Elektromagnetische omgeving – richtlijn RF-emissies CISPR 11 Groep 1 In de ME-apparatuur wordt RF-energie uitsluitend gebruikt voor zijn interne functie. Daarom zijn RF-emissies heel laag en zullen ze elektronische apparatuur in de nabije omgeving waarschijnlijk niet storen. RF-emissies CISPR 11 Klasse B Voldoet Harmonische emissies

Niet van toepassing De ME-apparatuur werkt uitsluitend op batterijen. Spanningsschom- melingen/ ikkeremissies Niet van toepassing Berekening scheidingsafstand voor niet-levensondersteunende apparatuur (compliantie: 3 Vrms / 3 V/m)

Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De ME-apparatuur is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespeciceerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de ME-apparatuur moet ervoor zorgen dat hij wordt gebruikt in een dergelijke omgeving. Immuniteitstest IEC 60601- testniveau Complian- tieniveau Elektromagnetische omgeving – aanbevelingen Elektrostatische ontlading (ESD)

± 6 kV contact ± 8 kV lucht Voldoet Vloeren dienen van hout of beton te zijn, of voorzien van keramische tegels. Als de vloer met een synthetisch materiaal is bedekt, moet de relatieve vochtigheid ten minste 30% zijn Uitgestraalde RF

3 V/m 80 MHz tot 2,5 GHz Voldoet Veldsterktes buiten de afgeschermde locatie van vaste RF-zenders, zoals is vastgesteld aan de hand van een onderzoek naar elektromagnetische locaties, dienen minder dan 3 V/m te zijn. Storing kan optreden in de buurt van ap pa- ratuur met het volgende symbool erop: Boven staat een berekening aangegeven van de scheidingsafstand. Als een bekende zender aanwezig is, kan de specieke afstand worden berekend met behulp van de vergelijkingen. Geleide RF

3 Vrms 150 kHz tot 80 MHz Niet van toepassing (geen elektrische bekabe-ling) Elektrische snelle transiënten

± 2 kV voor voedingskabels ± 1 kV voor ingangs-/ uitgangslijnen Niet van toepassing De ME-apparatuur werkt uitsluitend op batterijen. Spanningspiek

± 1 kV dierentiële nullijn ± 2 kV gemeenschappe- lijke nullijn Niet van toepassing Vermogensfre- quentie magnetisch veld

3 A/m Voldoet De vermogensfrequentie van de magnetische velden moet overeenkomen met die van een typische locatie in een typische commerciële of ziekenhuisomgeving. Spanningsdalingen, korte onderbrekingen en spanningsschom- melingen in voedingstoevoerlijnen

> 95% daling gedurende 0,5 cyclus 60% daling gedurende 5 cycli 70% daling gedurende 25 cycli 95% daling gedurende 5 sec. Niet van toepassing De ME-apparatuur werkt uitsluitend op batterijen.160