DCK5970HM - DCK5970HR - Kuchynský odsávač pár AEG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DCK5970HM - DCK5970HR AEG vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský odsávač pár vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DCK5970HM - DCK5970HR - AEG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DCK5970HM - DCK5970HR značky AEG.
NÁVOD NA OBSLUHU DCK5970HM - DCK5970HR AEG
na 3 sekundy. Je-li funkce zapnutá, kontrolka dvakrát zabliká .
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho, aby vám poskytol bezchybný výkon na mnoho rokov, pričom sme použili inovačné technológie, ktoré pomáhajú zjednodušovať život – funkcie, ktoré nenájdete u bežných spotrebičov. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie. Navštívte našu stránku, kde nájdete: Rady týkajúce sa používania, brožúry, návody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách: www.aeg.com/support Zaregistrujte si výrobok a využite tak ešte lepší servis: www.registeraeg.com Pre váš spotrebič si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: www.aeg.com/shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKA A ZÁKAZNÍCKY SERVIS Vždy používajte originálne náhradné diely. Ak potrebujete kontaktovať autorizované servisné stredisko, uistite sa, že máte k dispozícii nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku. Upozornenie / Výstražné a bezpečnostné informácie Všeobecné informácie a tipy Informácie o životnom prostredí Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A INŠTALÁCIA
VAROVANIE! Pre bezpečnostné pokyny a inštaláciu si pozrite samostatnú brožúru s inštalačnými pokynmi. Pred akýmkoľvek používaním alebo údržbou spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné kapitoly.
2.1 Prehľad ovládacieho panela
Prvá rýchlosť motora / Vypnuté Motor sa prepne na prvú úroveň rýchlosti. Druhým stla‐ čením vypnete spotrebič.
Druhá rýchlosť Motor sa prepne na druhú úroveň rýchlosti.
Tretia rýchlosť Motor sa prepne na tretiu úroveň rýchlosti. Maximálna rýchlosť Motor sa prepne na maximálnu úroveň rýchlosti. Po 5 minútach sa spotrebič prepne na tretiu rýchlosť. Alarm filtra Pripomína výmenu alebo čistenie filtra s uhlím a čiste‐ nie tukového filtra. Hob²Hood Ukazovateľ funkcie ovládania odsávača pár z varného panela. Pre niektoré modely symbol prítomný na ovlá‐ dacom paneli.
Skontrolujte odporúčanú rýchlosť podľa tabuľky nižšie. Počas ohrevu jedla, varenie s prikrytými hrncami. Počas varenia s prikrytými hrncami na viacerých varných zónach alebo horá‐ koch, počas jemného vyprážania. Počas varenia a vyprážania veľkých množstiev jedla bez pokrievky, počas va‐ renia na viacerých varných zónach alebo horákoch. Počas varenia a vyprážania veľkých množstiev jedla bez pokrievky, pri vyso‐ kej vlhkosti. SLOVENSKY Odporúča sa nechať odsávač pár v činnosti približne 15 minút po varení. Ak chcete používať odsávač pár, :
1. Spotrebič zapnite stlačením tlačidla
2. V prípade potreby zmeňte rýchlosť
30 sekúnd . Ak treba vymeniť alebo vyčistiť uhlíkový filter filter, ukazovateľ filtra bliká 30 sekúnd . Pozrite si časť Čistenie tukového filtra v kapitole Ošetrovanie a čistenie. Pozrite si časť Čistenie uhlíkového filtra alebo Výmena uhlíkového filtra v kapitole Ošetrovanie a čistenie. Ak chcete funkciu resetovať, stlačte na 3 sekundy tlačidlo
Ak chcete vypnúť spotrebič, opätovne Pre zapnutie alebo vypnutie funkcie: stlačte tlačidlo prvej rýchlosti
1. Ak chcete funkciu zapnúť, stlačte na
Je to automatická funkcia spájajúca varný panel s odsávačom pár. Varný panel aj odsávač pár komunikujú infračerveným signálom. Rýchlosť ventilátora sa určuje automaticky podľa nastaveného režimu a teploty najhorúcejšieho riadu na varnom paneli. Ventilátor môžete ovládať aj ručne z varného panela. Túto funkciu môžete zapnúť z ovládacieho panela varného panela. Viac informácií o používaní tejto funkcie nájdete v návode k varnému panelu.
3.3 Upozornenie filtra
Zvukový signál filtra pripomína výmenu alebo čistenie uhlíkového filtra a čistenie tukového filtra. Ak treba vyčistiť tukový filter, ukazovateľ filtra sa rozsvieti na 3 sekundy tlačidlo
Ak je funkcia zapnutá, ukazovateľ dvakrát zabliká .
Ak je funkcia vypnutá, ukazovateľ jedenkrát zabliká .
3.4 Diaľkové ovládanie
Spotrebič sa dodáva s diaľkovým ovládaním. Predvolene je zapnuté pripojenie diaľkového ovládania. Na pripojenie alebo odpojenie diaľkového ovládania:
1. Vypnite spotrebič.
Ukazovateľ na ovládacom paneli zabliká dvakrát, ak je funkcia aktivovaná, a jedenkrát, ak je deaktivovaná.
4. OŠETROVANIE A ČISTENIE
4.1 Poznámky k čisteniu
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky a kefy. Povrch spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vo‐ de s prídavkom čistiaceho prostriedku. Čistiace pro‐ striedky Odsávač pár udržiavajte či‐ stý Počas varenia sa môžu niektoré časti spotrebiča zohriať na vyššiu te‐ plotu. Aby ste predišli škvrnám, spotrebič musíte nechať vychladnúť a vysušiť s čistou handričkou alebo papierovými utierkami. Škvrny vyčistite s miernym čistiacim prostriedkom. Každý mesiac vyčistite spotrebič a tukové filtre. Opatrne vyčistite vnútro a tukové filtre od tuku. Hromadenie tuku alebo iných zvyškov môže mať na následok vznik požiaru. Pri zapnutom alarme filtra postupujte podľa pokynov na čistenie príslu‐ šenstva. Pozrite si časť Alarm filtra v kapitole Každodenné používanie. Tukové filtre môžete umyť v umývačke. Umývačka riadu musí byť nastavená na nízku teplotu a krátky cyklus. Tukový filter môže zmeniť farbu, nemá to vplyv na výkon spotrebiča. Doba nasýtenia filtra s uhlím závisí od spôsobu varenia a frekvencie či‐ stenia tukového filtra. Filter s uhlím je umývateľný. Čistite alebo regene‐ rujte ho približne po každých dvoch mesiacoch prevádzky. Pozrite si le‐ ták priložený v príslušenstve. Filter s uhlím
4.2 Čistenie tukového filtra
Filtre sú namontované pomocou svoriek a príchytiek na opačnej strane.
2. Stlačte rukoväť montážnej príchytky
na paneli s filtrom na dolnej strane odsávača pár (1).
3. Prednú časť filtra mierne nakloňte
nadol (2), potom potiahnite. Zopakujte prvé dva kroky pre všetky filtre.
4. Filtre vyčistite pomocou špongie
s neabrazívnymi čistiacimi prostriedkami alebo v umývačke riadu. SLOVENSKY Umývačka riadu musí byť nastavená na nízku teplotu a krátky cyklus. Tukový filter môže zmeniť farbu, nemá to vplyv na výkon spotrebiča.
5. Pri spätnej inštalácii filtrov vykonajte
prvé dva kroky v opačnom poradí. V prípade potreby zopakujte kroky pre všetky filtre.
1. Zo spotrebiča vyberte tukové filtre.
Pozrite si časť „Čistenie tukového filtra“ v tejto kapitole.
2. Vyberte spony, ktoré držia lôžko filtra
(1), potom lôžko filtra (2).
Umývačku riadu nastavte bez použitia oplachovacích alebo akýchkoľvek iných umývacích prostriedkov. Umývačka nesmie byť naplnená riadom.
4. Lôžko filtra nechajte vyschnúť alebo
použite rúru. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo popálenia! Pozrite si kapitolu Bezpečnosť v návode na obsluhu rúry. Rúru nastavte na 10 minút pri maximálnej teplote 60 °C.
5. Na inštaláciu filtra vykonajte kroky
v opačnom poradí. Filter musí byť pred opätovnou inštaláciou do spotrebiča úplne vysušený. Lôžko filtra vymeňte každé 2 roky alebo keď je tkanina poškodená.
4.4 Výmena osvetlenia
Tento spotrebič sa dodáva s osvetlením LED a samostatným ovládacím zariadením (vodič LED). Tieto diely môže vymeniť iba technik. V prípade akejkoľvek poruchy si pozrite časť „Servis“ v kapitole „Bezpečnostné pokyny“.
3. Lôžko filtra umyte v horúcej vode bez
použitia čistiaceho prostriedku alebo v umývačke riadu.
Notice-Facile