NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - Kuchynský digestor SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský digestor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG
Плдсгдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徴псь БСТЕ, ИМЕДОЛМД ДИАМETР, KOTOPБ равен ДИАМETPY БВIXODHOrO OTBEPCTN(coeDINHTeJIbHOrOФПANU).
VcnoIb30BaHme BbITJXhBx Tpy6 nOTBePCTn B cTeHe C MeHbIIM DnAmETpOM npINBeDET K yXdIeHHo pa6OuHX xapAKTEpIcTIK CNCTeMb I BbITJXKm N CyIeCTBeHHOMy yBeJIeHHIO yOBHrIaMa.
IIO3OTMy IPON3BODHTeJIb CHIMaET C Ce6B BCsKyO OTBeCTBeHHoCTb, CBA3aHHyO C 3TmФaKTOM.
Динна кана Должна бить He MeHee Heo6xOIMoI.
I NcnoJIb3yIte KaHAn C MNHIMaJIbHO BO3MOKHBIM KOJIINHECTBOM I3rI6OB (MAKcIMaJIbHbI yrOJ INI3m6a:90°).
! He donnyckaiTe cyuectBeHHoro n3MeHnIe cehnIa KaHana.

IcnoIb3OBAHne B pexKHe peuNpKyJauu
B03nyxa
Pnc.8
BcacbBaembI B03dyx fInIbTpyeTc C nOMOuIbIO cNEUaJIbHbIX Xipo- I 3anaxoyuabINBaIOUx xfInIbTpOB, a 3aTeM Bo3BpaUaETc B NOMEueHne.
U3dJIeNKe KOMPNIKETyTcB CBeM Heo6XoIMMbIM IINCTaHApTHOJYCTAHOBKN C BbIXoNDHbIM OTBepCTnEM DINBA03DyxA BTOpEBOuACTNsIINHTyCa Me6JI.
B noctabky yke BkIIOUeHbYeTebpe BbICOKo3fpeKTHNBHeIe
ФИнъгУошпк КерамчесКеБатApEn C aKTHINPOBAHbIM
углем.КерamчесКeФИьТрБIpyedCTaBIAHOTco6OHy
HHOBaUNHOHMeMOyMbHBeYOrlbNcФИьТрС
camopereHepauee(CM.pazdelen《TeXo6CnyKbHAJIe.ФИьТрБIc
akTNIBPOBAHbHIM yrgIe)DaHHOr pYKOBOvDCTBa).
Podrobnějs informace nalezne na prísluné stráncé týkajici se príslušenstvi pro odsávac proveydeni v ilustrované cásti tećo príručy.
Obr.7a-7b
displej zony FL zobraí aktuálné nastavení**
SK - Námod na použitie a montáž
Nebezpečenstva alebo nie bezpečné postupy, ktoré by mohli vyvolat' urazy alebo smrt.

POZOR
Nebezpečenstva alebo nie bezpečné postupy, ktoré by mohli vyvolat zá Sahy elektrickým prudom, urazy alebo poškodenia majetku.

POZNÁMKA
Odporucania uuzitoocne pouyny
Tieto upozornovace ikony a symboly služia na zabranychie urazom pre vás a pre ostatné osoby. Prosime o ich dodržiavanie do bodky. Ked si prečitate tuto kapitolu, uschovajte ju na bezpečnom miesto pre možné budúce nahliadnutia.
Postupujte presne podla poukov uvedenych v tejto priručke. Nenesieme ziadnu zodpovednost' za akékolvek mimoriadne situácie, škody alebo požiare spósobené zariadením dôsledku nedodržiavania poukov obsiahnutych v tejto priručke. Zariadenie urçéné vylučne na použitie v domacnosti na varenie potravin a na odsavanie dymov pochádzajúcich zo samotného varenia. Nie su povolené iné použitia (napr. vykurovanie miestnosti). Vyrobca nenesie ziadnu zodpovednost' za škody vzniknute nevhodným použitim alebo nesprávnym nastavením ovládačov.
! Pozome si preciţaje námod: obsahuje dolezité informácie
o instalacii, pouziti a bezpečnosti.
! Na výrobku nevykonávajte elektrické zmeny
! Pred instalaciou zariadenia si overte, cvi vsetky suciastky nie su poskodené. V opañom pripad sa obratte na predajcu a nepokračujte vinstalacii.
! Skontrolujte celistvost' vyrobku pred vykonaním instálacie. V opačnom pripad sa obratne na predajcu a nepokrajte v instálacii.
Poznamka: Prvy označené symbolom (^(*)) su volitelné príslušenstvo dodávané iba pri niedtorych modeloch alebo prvy, ktoré Nie su poskytované, na zakúpenie.
Upozornenia
Pozor! Starostlivo dodržiavajte nasledujúcePokyny:
- Zariadenie musi byt odpojené od elektricnej siete pred vykonanim akejkol'vek montážnej prace.
-Instalaciu a udrzbu musi vykonavat kvalifikovany technik v sulade s pokynmi vyrobcu a v sulade s platnymi miestnymi bezpečnostnymi predpismi. Neopravujte ani nevymieajte ziadnu cast' zariadenia, ak to nie je vyslovne uvedené v návodena použitie.
-Uzemnenie zariadenia je povinne.
-Napájaci kabel musí byt'dostatočné dlhý, aby sa umožnilo pripojenie zariadenia, vstavaného do nábytku, k elektrickej sieti.
- Aby zariadenie vyhovovalo sučasným bezpečnostnám normám, je potrebný dvojpołový vypínač podla noriem, ktory zabezpečuje uplné odpojenie siete za podmienok kategorie prepátia III, v sulade s pravidlami pre instaláciu.
-Nepoužívajte viacnásobné zásuvky ani predlžovacie káble.
-Po dokončeni instalácie elektrické componenty už nebudú môct'byt pristupné pre užívatě.
-
Zariadenie a pristupné Časti sa počas používania rožžeravia. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli Rozohriatych prvkov.
-
Dávajte pozor, aby sa deti nehrali so zariadením; držte deti vzdialné a pod dozorom, pretože pristupné Časti počas prevádžky sa možu vel'mi zohriat.
-
Pre ludis kardiostimulatorom
a s aktivnym implantatom je dolezite pred pouzitim induknej dosky skontrovat, cj je ich stimulator kompatibilny so zariadenim.
-Počas a po použití sa nedotýkajte výhrevných telies zariadenia.
-Zabrante kontaktu s handrami alebo inymi hor'avymi materialmi, kym nie su vsetky casti zariadenia dostatochne vychladnute, riziko poziaru.
-Neklad'te hor'avé materiały na zariadenie alebo v和他的 blízkosti.
-Prehriate tuky a oleje sa l'ahko vznietia. Dohliadajte na varenie potravin bohatych na tuky a oleje.
-Zariadenie sa nesmie uvadzat' do funkcie prostrednictvom vonkajsieho chasovaça alebo systémom samostatného dial'kového ovládania.
-Varenie bez dozoru na varnej doske s olejom alebo tukom moze byt nebezpecné a moze sposobit poziar.
-
Proces varenia musi byt' pod dohladom. Proces krátkodobého varenia je potrebné neustále monitorovat'.
-
NIKDY sa nepokúšajte uhasit' ohen vodou. Namiesto toho vypnite zariadenie a zakryte plamen vekom alebo hasiacoudekou. Nebezpečenstvo požiaru: neukladajte predmety na varnú dosku.
-Neukladajte magnetické predmety ako nože, vidlicky, lyžice na povrch varnej dosky, pretože by sa mohli prehriat.
- Pred pripojením daného modelu
k elektrickej siete: skontrolujte
identifikacjańystitok (umiestjeny na
spodnej Časti zariadenia), aby ste sa
uistili o tom, ze napatie a vykon
zodpovedajuhodnotám siete a ze
elektrická zásuvka je vchodná. V pripline
pochybnosti sa skontaktujte s
kvalifikovanym elektrikárom.
Dolezite:
-
Po použití vypnite varnú dosku ovladacim zariadením a nespoliehajte sa na detektor pritomnosti hrnca.
-
Zabránte rozliatiu tekutín, preto pri uvádzani tekutín do varu alebo pri ich ohreve, znižte teplotu ohrevu.
-
Nenechavajte ohrievacie clanky zapnute, ked' su na nich ulozené prazdne hrnce alebo panvice, alebo ked' na nich nie su ulozené ziadne nádoby.
-
Po ukončeni varenia vypnite príslušné zónu.
-
Na varenie nikdy nepoužívajte
alobalovú fóliu ani nikdy neukladajte
priamo na varnú dosku vyrobky zabalné
do alobalu. Došlo by k roztopeniu hliníka
a nenapravitelnému poškodeniu vásho
zariadenia.
- Nikdy neohrievajte neotvorenú konzervu alebo plechovú nádobu s potravinami: mohl by vybuchnú!
Toto upozornenie platí pre věsetky ostatné druhy varních dosiek.
- Použitie vysokého vykonu, ako je funkcia Booster, nie je vhodné pre zohrievanie niedtorych tekutin, ako napriklad olej na vyprážanie. Nadmné teplo by mohlo byt' nebezpečné. V tychto pripadoch odporúcame použit nizší vykon.
- Nádoby musia byt' umiestné triamo na varnej doske a musia byt' v strede. Vžiadnom prípade nevkladajte iné predmety medzi hrniec a varnu dosku.
-V pripline vysokych teplot zariadenie automatickzyznizi stupevn ykonu varnych zon.
Pred akymkol'vek ukonom cistenia alebo udrzby odpojte zariadenie z elektrickej siete vytiahnutim zastrcky alebo odpojenim hlavného vypinača v byte.
Pri všetkych ukonoch montáze a udžby používajte pracovné rukavice.
Toto zariadenie mozu pouzivat deti od 8 rokov a osoby so zniZenymi fyzickymi, zmyslovymi alebo dusevnymi schopnostami alebo nedostatkom skusenosti a znalosti, pokial su pod primeranym dozoram, alebo ak boli
poucené o bezpečnom používaní zariadenia a keš si uvedomujú s tym suvisiace nebezpečenstvá.
Deti musia byt' pod dozorom, aby sa so zariadenim nehrali.
Cistenie a udrzbu nesmu vykonavat' deti bez dozoru.
V mistrusti musi byt' zabezpecené dostatochné vetranie pri použivaní kuchynského odsávača pár sučasne s inými spalovacími zariadeniami plynu alebo iných paliv.
Odsávač pár sa musí Často Čistit aj zvnútra aj zvonku (ASPOÑ RAZ ZAMESIAC), v každom pripadododržiavajte informácie, ktoré su uvedené v námode na udžbu.
Nedodrzanie noriem na cistenie odsavaca pár a vymeny a cistenia filtrov spôsobuje riziko požiaru.
Priapravajidal na plamenje prisne zakazaná.
Použitie volného ohna je škodlivé pre filtré a moze vyvolat požiar, preto sa mu musí v každom pripadzabráni.
Fritovanie sa musi vykonávat pod kontrolou, aby sa zabránilo vzbíknutiu prehriateho oleja.
POZOR: Ked' je varná doska v prevadzke, pristupné Časti odsávača pár sa možu zohriat.
Pozor! Zariadenie nepripájajelektrickejsieti, kym sa montáz upne nedokonci.
Co sa týka technickych a bezpečnostnych opatrení, ktoré sa majú prijá' na odvázanie dymov, prisné dodržiavajte nariadenia kompetentných miestnych organov.
Nasaty vzduch sa nesmie odviest do potrubia pouzivaného na odvadzanie dymov vyprodukovanych spa'ovacimi zariadeniami plynu alebo in'ych paliv. Odsávač pár nikdy nepouživajte bez správnemamontovanej mriežky!
Na montáž používajte iba upevnovacie skrutky vo vybave vyrobku alebo, ak niesu vo vybave, kúpte si správy typ skrutiek. Používajte skrutky so správnou dlžkou uvedenou v Návode na montáž. Ked' su v prevádzke súchasne kuchynský odsávač pár a zariadenia napájané inou ako elektrickou energiou, zápopné tlak v miestnosti nesmie prekročit 4 Pa (4 × 10-5 bar).
Je drolezite uchovat si tutoprucku,aby ste ju mohli kedykolvek pouzit.V pripade predaja, odstupenia ci stahovania zaistite,aby zostala spoločne s vyrobkom.
Toto zariadenie je označené v súlade s Europskou smernicou 2012/19/ES Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Uistením sa o správnom spôsobe likvidácie tohto výrobku sa užívatě podiela na prechodzani možnám negativnym následkom preživotné prostredie a prezdrazie.

Symbol na vyrobku alebo v dokumentáci, ktorá je k nemu prilozéná, poukazuje na to, ze s tymto vyrobkom sa nesmie narabat ako s domovym odpadom, ale musi byt odovzdaný do vchodnej zberne pre recykláciu elektrických a elektronickych zariadení. Je potrebné ho zlikvidovat v sulade s miestnymi predpismi pre likvidáciu odpadu. Podrobnéjsie informácie o spracovani, opatovnom použiti a recyklácii tohto vyrobku ziskate na prislušnom miestnom urade, službe zberu domového odpadu alebo v obchode, kde bol tento vyrobok zakúpený.
Zariadenie bolo navrhnute, preskušané a vyrobené pri dodžani noriem o:
- bezpechnosti: EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- vykone: EN/IEC 61591, ISO 5167-1, ISO 5167-3, ISO 5168,
EN/IEC 60704-1, EN/IEC 60704-2-13, EN/IEC 60704-3, ISO 3741, EN 50564, IEC 62301; EN 60350-2.
- EMC: EN 55014-1, CISPR 14-1, EN 55014-2, CISPR 14-2, EN/IEC 61000-3-3, EN/IEC 61000-3-12. Odporučania pre správné použitie za šelom zniženia dopadu naŽivotné prostreédie: Ked zaćinate varit', zapnine odsavać pár na minimálnu rychlost', a nechajte ho zapnutý aj niedolkó minút po ukončeni varenia. Rychlost' zvyšte iba v pripade velkého množstva dymu a pary pomocou funkcie booster iba v extremnych pripadoch. Aby sa zachovala dobrá učinnost systému zniženia pachov, v pripade potreby vymeñe uhlikovy filter. Aby sa zachovala dobrá učinnost tukového filtra, v pripade potreby ho vyčistè. Pre optimalizáciu učinnosti aminimalizáciu hluku použivaje maximány priemer kanalizačného systému uvedeny v tejto priručke.
Použivanie
Systém indukćného varenia je založeny na fyzikálnom javemagnetickej indukcie. Základnou charakteristikou tohtosystemu je priamy prenos energia z generatora do hrna.
Vyhody:
Pri porovnani s elektrickymi varnymi doskami je vaša indukćná doska:
Ak chcete vidiet minimalyn priemer hmca, ktory sa pouzije na kazdú Jednotlivu zónu, nahliadnite do obrzkovej Časti tejto príručy.
2 eecE-EaEeOe
Pre dosiahnutie najlepsich vysledkov odporucame:
- Použivajte nádoby a hmce, ktoré majú priemer dna rovnák.
ako má varná zóna.
-Pouzivajte iba hrnce a panvice s rovnym dnom.
Tam, kde je to mozné, majte na hmrcoch pri vareniPokrievky
Varte zeleninu, zemiaky atd's malym mnozstvom vody, aby sa skrtila doba varenia. - Používajte tlakový hrniec, znižuje ešte viac spotrebu energie a dobu varenia
- Umiestnite hmiec do strodu varnej zony znazornenej na varnej doske.
Použitie odsávača
Odsavaci system sa moze pouzit v odsavacej verzii s vonkajsim odcerpavanim alebo filtracnej verzii s vnutornym obehom.

Odsávacia verzia
Obr. 7
Pary sa odcerpavaju smerom von prostreductnivom série potrubi (kupuju sa samostatne) pripevnenych k spojovacej prirube, ktora je už vo vybave.
Priemer odvadzacej trabky musi byt ekvivalentny priemuru spojovacieho kruzku:
-v priade obdznikového vystupu 222× 89mm
- v priade kruhoveho vystupu 0 150 mm (*)
Viac informaci najdeta na stranke tkykajucej sa prisluosensta odsavacej verzie v obrazkovej casti tejo prirucky.
Obr. 7a-7b
Vyrobok pripojte k trabkám a vypustacim otvorom na stene s priemerom ekvivalentnym vystupu vzduchu (spojovacia priruba).
Použitie vypustacich trabiek a otvorov s mensimi primerom spôsobí zniženie odsávacích vykonov a drasticické zvyšenie hlučnosti.
Preto odmietame akukolvek zodpovednost'.
! Použite potrubie s minimálou nevyhnutnou dlžkou.
! Použite potrubie s co najmensim počtom ohybov (maximalny uhol ohybu: 90°).
Vvhnite sa drastickym zmenam prierezu potrubia.

Filtrácná verzia
Obr.8
Nasaty vzduch sa bude filtrovat pomocou vchodnych tukovych filtrov a zapachovych filtrov pred opatovnym dopravenim do miestosti.
Produkt sa dodáva so větkým vyavením potrebným preštandardné montáž s výstupom vžduchu v prednej Časti podstavca nábytku.
V baleni su zahrnute styi batiere vysokovkonnych keramickych filtrv s aktivnym uhlim. Keramicke filtr su inovativrne modularme uhlikové filtrne, ktoré sa obnovuju (nahliadnite do tejo prirucky, oddiel Üdržba - Filtre s aktivnym uhlim).
Ako elektricku, tak aj mechanicku instalaciu musi vykonat' specializovaný personal.
- Odpoje zariadenie od elektrickej siete
-Instaláci muši vykonat' profesiónalne kvalifikovaný personal oboznámeny's platnymi normami montáze a bezpečnosti.
-Vyrobca odmieta akukol'vek zodpovednost sposobenu osobám, zvieratám alebo na veciach v pripade nedodrzaniaPokynov uveden'ych v tejo kapitole. - Napajaci kabel musi byt'dostatočne dlhy, aby sa umoznilo odstránenie vamej dosky z pracovnej plochy
-Uistite sa, ze napatie uvedené na vyrobnom stitku na spodnej strane zariadenia zodpovedá hodnotám elektrickej siete bytu, kde bude namontované.
-Nepouzivajte predlžovacie snúry.
-Uzemnenie je zakonom pozadované - Uzemnovaci elektricky kabel musi byt'o 2 cm dlh.si ak ostatné kabile
-V priptide, ze domaci spotrebič nie je vybavený napájacím káblom, použite jedem s prierezom vodiča minimáne 2,5 mm2 pre vykon až do 7200 wattov, zatial co u vyšsich vykonov musi byt' 4 mm2).
-V ziadnom bode kabel nesmie dosiahnut'o 50^ C vyssiu teplotu ako okolita teplota. - Zariadenie je urçéné na trvalé priopojenie k elektrickej sieti, z tohto dovodu vykonajte priopojenie k pvnej sieti cez dvojpólovy spinač podla normy, ktorý zabezpečuje upné odpojenie siete za podmienok kategorie prepătia lla bude I'ahko pristupny po montáži.
Pozor! Pred opatovnym pripojenim k elektrickej sieti a kontrlou jej efektivnej funkcie vždy skontrolujte, Č je sietový kabel správné dostavený.
Pozor! Vymena prepojovacieho kábla musí vykonaná autorizovanou asistenčnou technickou sluzbou alebo osoba s podobnou kvalifikáciu.
Poznamka: Vyrobok je vybaveny funkciou Power Limitator, ktorá umożnuje nastavit maximálny prah spotreby v kw.
Nastavenie sa musi vykonat' v momente pripopenia vyrobku k elektrickej sieti alebo opatovné pripopenia samotnej elektrickej siete (do nasledujúcich 2 minüt). Postupnost nastavenia funkcie Power Limitation najdete v tejto prisčke v oddiele Prevázka.
Montáž
Pred začatim instalácia:
- Po vybaleni vyrobku skontrolujte, Č nebol poškodený počas prepravy a v pripline problemov sa obratte na predajcu alebo na Zákaznicky asistenčné serviced, skór ako pristupite k instálacii.
- Skontrlujte, ā zakúpený výrobok má rozmery zodpovedajúce zvolenej oblasti inšalácie.
- Uistite sa, ze vnutri obalu nie je (pre učely prepravy) materialy vybavy(napriklad sácky so skrutkami, záruky atd.), eventualse musia byt odstranéné a uschované.
- Okrem toho skontrolujte, Či v blizkosti oblasti instalácie je k dispozicii elektrická zásuvka
Priprava nábytku pre vstavanie:
- Vyrobok s na smoze instalova' nad chladiace zariadenia, umyväsky riadu, kachle, pece, práčky a sušicky.
Vykonajte vsetky rezacie prace nabytku pred vlozenim varnej dosky a opatrne odstrante hobliny alebo piliny.
hodin. POZOR! Instalacia skrutiek a spojovacich prvkov, ktorá nie je v sulade s týmito tokynmi, moze spósobit riziká elektricnej povahy.
Poznamka: pre spravnu instalaci vyrobku sa odporuca zlepit potrubia lepidom s nasledujucimi charakteristikami:
- elasticky film z jemného PVC, s lepidom na báze akrylátu
-zachovánormu DIN EN 60454
-retardéplameña
-vynikajucadolnost'protistarnutiu - odolné voči teplotným skokom
- pouzitelné pri nizkych teplotách
Cinnost'
Ovladaci panel
Poznamka: Pre volbu pri Kazakhstan je dostacjucé dotknut sa (stlacit) symboly, ktorich predstavuju.





| Tlačidlá | Displej/kontrolky LED | |
| aHlavná ponuka/Ovládanie Časovača | 1. Zapnutie/Vypnutie varnej dosky/odsávacieho ventilatóra dosky2. Zvyšenie hodnoty Časovača3. Zniženie hodnoty Časovača* 2+3. Aktivácia Časovača4. Blokovanie tlačidiel5. Pauza/Obnovenie* 4+5. Detský zámok | A. Displej ČasovačaB. Ukazovatel Časovača aktívy |
| bOvládanie odsávača | 6. Výber odsávacieho ventilatóra* Zvyšenie/Zniženie rychlosti odsávania (výkonu)7. Aktivácia automatickích funkci* Resetovanie nasytheného filtra | C. Ukazovatel servisu filtraD. Ukazovatel automatickej funkcie odsávaniaE. Ukazovatel Časovača aktívyF. Zobrazenie rychlosti odsávania (výkonu)G. Displej odsávacieho ventilatóra |
| cOvládanie varnej dosky | 8. Výber varnej zony* Zvyšenie/Zniženie urovne výkonu9. Aktivácia Správcu teploty | H. Ukazovatel polohy varnej zonyI. Zobrazenie urovne výkonuJ. Displej varnej zonyK. Displej Správcu teplotyL. Ukazovatel funkcie Bridge aktívy |
POUZITIE VARNEJ DOSKY
Cotreba vediet'skorako zacnete:
Vsetky fungcie tejo varnej dosky su navrhnute tak, aby boli v sulade s najprisnejsimi bezpechnostnymi normami.
Z tohto dovodu:
- Niektoré funkcie nie su aktivované alebo sa automaticy deaktivuju v nepritomnosti hrncov na horakoch, alebo ke'd su zle umiestnene.
- V inych pripadoch aktivované funkcie su automaticky deaktivované po niedol'kych sekundach, ak zvolená funkcia vyzaduje dalsie nastavenie, ktoré nie je dané (napr.: „Zapnú't' varnu dosku" bez „Zvolit' varnu zónu" a „Prevádková teplota", alebo „Funkcia Lock" alebo „Timer").
! Pozor! V tripade, ze (napriklad) dlhsej prevadzke vypnuttie varnej zony nemusi byt bezprostredne, pretoze v priebehu ochladzovacej fazy; na dispieji varnych zon sa objavi značka, H' co indikuje, ze je v tejo faze.
Počkajte, kým sa displejej vypne skór ako sa príblížite k varnejzone.
Displej varná zona
na displejeoch tykajucich sa oblasti varenia bude uvedene:
| Vamá zónica zapnutá | 0 |
| Power Level | 1...9-P |
| Residual Heat Indicator | H |
| Pot Detector | U |
| Funkcia Temperature Manager aktívna | U |
| Funkcia Child Lock aktívna | L |
| Funkcia Pauza | II |
| Funkcia Automatic Heat UP | R |
Z bezpečnostnych dovodov ma varenie maximálnu dobu prevádžky, ktorá závisí od nastavenej urovné vykonu.
Pri vypnuti jegnej alebo viacerych varnych zon je pritomnost zvyskového tepla signalizovaná prisluśnymznamenim viditelnym na displeji zodpovedajucej zony pomocou symbol H.
Prevadzka
Poznamka: Pre aktivaciu ktorekjol'vek funkcie je potrebné najprv aktivovat požadovanú zónu.
Zapnutie
Stlačte (jemne sa dotknite) tlačidla (1) varnej dosky/ odsávača
Zapne sa kontrolné svetlo, Čím signalizuje,Že varmá doska/odsávač je pripravený na použitie
Stlačte znova pre vypnutie
Dotknite sa (stlačte Vyberovej listy (8) zodpovedajucej požadovanej varnej zone.
9 Power Level
Doska je vybavena 9 urovnami vykonu
Dotknite sa a prstom prebehnite pozdiz vyberovej listy (8):
smerom doprava pre zvy'senie urovne vykonu,
smerom do'la pre zniizenie urovnve vkykonu.
Power Booster
Vyrobok je vybaveny pridavnou urovnou vykonu (nad urovnou 3), ktora zostava aktivna 10 minut, potom sa vykon vrati na predchadzajucu uroven.
Dotknite sa a prstom prebehnite pozdiz vyberovej listy (8) (nad uroven 3) a aktivujte funkciu Power Booster
Uroven Power Booster je uvedena na displeji vybratej zony symbolom , P
Bridge Zones
Le varne zony su vdaka funkci Bridge schopne pracov v kombinovanom rezime, pričom vytrárajů Jedinú zónu s tou istou urovnou vykonu. Táto funkcia umoznuje homogène varenie s pekámi a hmcami značnych Rozmerov.
Je mozmé použit v pâre prednú varnu zónu „Master“ so zodpovedajúcou zónou na zadnej strane „Sekundárna“
(pre overenie na ktorych zonach je dostupna tato funkcia nahladnite do obrazkovej Časti tejt o prirucy).
Pre aktiváciu funkcie Bridge:
- selezionare contemporaneamente le due zone di cottura che si voglioni utilizzato
·indikator Bridge (L) varnej zony „Sekundárma“ sa rozsvieti - prostrednictvom vyberovej listy (8) varnej zony „Master“ bude moźne nastavit' prevadzkovu uroven (vykon)
- pre deaktivaciuk fungcie Bridge postačuje zopakovat ten isty postup aktivacie
Temperature Manager je funkcia, ktora umozhnejastevabit prednastavenu hodnotu, navhodnejsiu na dosiahnutie pozadovaného typu vysledku (nahliadnite do tablky Temperature Manager na konci tejto kapitoly).
Zvolte požadovanú varnú zónu
- Stlacte raz alebo viackrát (9) pre zvolenie najvhodnejsej urovne medzi disponibilnymi:
| Melting* | S | |
| Warming* | SS | |
| Simmer* | SSS | |
| *Nahliadnite do tabulky Temperature Manager na konci tejo kapitoly. | ||
Stlacte estraz pre vypnutie.
Na displeji zony, ktora pracije vo funkci Temperature Manager sa objav symbol
Key Lock
Key Lock umožnjuze zablokovat nastavenia dosky, aby sa zarbanilo nahodnym poskodeniam, pričom uz nastavené funkcie sa ponechaju aktivne.
Aktivácia:

- LED nachadzajúca sa nad tlačidlom, sa rozsvieti a signalizuje uskutočnenu aktiváciu Zopakujte operáciu pre deaktiváciu.
Child Lock
Funkcia Child Lock sa moze aktivovat iba so zapnutym vyrobkom, ale s vypnutymi varnymi zónami (a odsávacou zónou).
Aktivácia:
-
odstrante hrnc, ktoré mozu byt pritomné na vamej doske
-
stlacte a podrzte suchasne stlaené (4) a (5), zvukovy signal signalizuje, ze funkcia je aktivnaa zobra za na displejoch (I) a (F).
Zopakujte operáciu pre deaktiváciu.
- Timer
Funkcia Timer je odpočitavanie, ktoré je možné nastavit, aj sučasne, na každej varnej zone (a na odsavacejzone).
Aktivácia/Nastavenie funkcie Timer (Casovač) pre varnú dosku
- Vyberte varnu zonu (vykon 0
- Stlacte - + (3+2) pre vstup do funkcie Timer
- Nastavte dobu trvania casovača:
stlacte volic + (2), pre zvyssie casu automatickheo vypnutia stlacte volic -3, pre zniizene casu automatickheo vypnutia
Ak je to ziaduce, opakujte pre ostatné varne zony.
Poznamka: Každa varná zona moze mat nastaveny rozny casovač, na displeji (A) sa na 10 sekünd objaví obratné odpočitavanie poslednej vybratej varnej dosky, potom sa zobrazi obratné odpočitavanie s mensím casom.
Ked Časovač dokončić odočitavanie, oze va zvukový signál (po dobu 2 minút, alebo sa zastavi stlačením lubovólného tlačidla na doske), zatial ēo displejej (A) bliká, so symbolom 000.
Poznámka: na boku displeja varnej zony, s použitým
časovačom, sa objaví symbol (E)
Pre vypnutie chasova:
- vyberte varnú zónu
- nastavte hodnotu casovača v, prostdnictvom (3),
Poznamka: funkcia ostane aktivna, ak sa medizicasom nestlačia ostatné tlacidlá.
- Egg Timer
Funkcia Egg Timer je odpočitavanie nezávislé od varných zón (a odsávacej zony). Egg Timer sa aktivujé stlačením + (3+2).
Poznamka: pre nastavenie funkcie Egg Timer vykonajte ten isty postup akpo pre funkciu Timer-
Ked casaoc dokonci odpocitavanie, oze sa zvukovy signal (po dobu 2 minut, alebo sa zastavi stlaenim lubovlneho tlaicldna doske), zatial co displej (A) blika, so symbolom .00.
Pauza
Pre deaktiváciu funkcie:
Poznámka : tento úkon obnoví podmienky dosky pred pauzou
Stlačte DII(5)
- do 10 sekünd prebehnite smerom doprava prstami pozdž výberovej listy (8), týkajucej sa varnej zony 2 (OBR. 19).
Poznamka: ak sa operácia nevykoná v tomto Časefunkcia Pauza zostane aktíva.
Poznamka: ak sa po 10 minútach Funktion Pauza nedeaktivuje, doska sa vypne automaticky.
- Recall
Funkcia Recall umozhuje obnovit vsetky nastavenia nestavené na doske, v pripe nahodného vypnutia.
Aktivácia:
- znova zapnite dosku (1) do 6 sekünd od vypnutia
- stlačte, DII (5), do d'alsich nasledujúcich 6 sekünd
Automatic Heat UP
Funkcia Automaticke vyhrievanie umozhnej rychlejsie dosiahnut nestaveny vkon. Pomocou tejto funkcie sa da varit rychlejsie a bez toho, aby ste jedlo spalili, pretoze teplota nepresiahne nestavenu hodnotu.
Tato fungcia je k disposzicii pre urovne vykonu 1-8.
Aktivácia:
- dlho stlačte na vyberovej lište (8), požadovaný vykon
- zobraza sa na displeji (I).
Power Limitation
Funkcia Power Limitation umoznjue nastavenie prevadzky vrobku a obmedzenie jeho absorpnchevo maxima.
Poznámka: nastavenie musi prebiehat pri vypnutej doske,
bez stăčenia tăčidla (1), počas pripopájania varnej plochy k elektrickej sieti alebo pri opátovnom zapojeni elektrickej siete, a to do 2 minút.
Pre nastavenie funkcie Power Limitation:
- stlačte a podržte stlačené tlacidlá +D (4+5), až do zaznenia krátkeho zvukového signálu
sucasne sa posuvaje na skalach FL a RL
0 P,
v smere zlava doprava, a dlhsie podrzte stlačené miesto pod pismenami P, az do zaznenia krátkeho zvukového signálu na displejei Timer (casovača) (A) sa zobrazia symboly „CF6“, ktoré signalizuju,Že je možné vykona' nastavenie
na displeji zony FL sa zobrazije aktualse nastavenie**
0 = 7,4kW
1 = 4,5KW
** predvolené je nastavenie nastavené na 7,4 kW
- pre zmenu nastavenia funkcie Power Limitation sa posúvajte na škále FL
0 P,
v smere zflava doprava na zvyşenie kW
v smere sprava dolava na zniženie kW
- na ulozenie vykonaného nastavenia stlačte tlačidá
zaznie dlhy zvukovy signal na potvrdenie vykonaného.
nastavenia a vrátite sa z funkcie.
POUZITIE ODSAVACA
Zapnutie
Stlačte (jemne sa dotknite) tlačidla (1) varnej dosky/ odsávača
Zapne sa kontrlné svetlo, Čím signalizuje,Že varmá doska/odsávač je pripravený na použitie
Stlače znova pre vypnutie
Poznámka: Táto fungcia má prednost' pred vsetkymi ostatnémyi.
Zapnutie odsávača:
stlacte volic + (2), pre zvyšenie Času automatickeho vypnutia stlacte volic - (3), pre zniženie Času automatickeho vypnutia na displeji (A) sa zobrazi obratené odpočitavanie,
Poznámka: na boku displeja odsávača, s použitým
časovačom, sa objaví symbol (E)
Ked casaocdo konci odpocitavanie, oze sa zvukovy signal (po dobu 2 minut, alebo sa zastavi stlaenim lubovlneho tlaicldna doske), zatial co displej (A) blika, so symbolom 000
Pre vypnutie chasova:
- vyberte vamú zónu
- nastavte hodnotu casovača v, prostdnictvom (3),
Poznamka: funkcia ostane aktivna, ak sa medizicasom nestlačia ostatné tlacidlá.
- Indikator nasytenia filtrov
Odsávac pár signalizujé, ked je potrebné vykonat' udrzbu filtrov:
Tukovy filter
rozsvieti sa kontrlka „FILTER“ (C)
Pri jeho aktivacii postupuite nasledovne:
na zapnutie sacieho povrchu stlačte ①(1)
-
ked su motor nasavania a varne plochy vypnuté, stlačte a podržte stlačené tlacidlo "AUTO" (7),
-
rozsvieti sa „FILTER“ a potom sa vypne, co signalizuje, ze aktivácia prebehla.
- Deaktivácia indikatóra nasytenia zapachoveho filtra s aktivnym uhlim
zopakujte vyssie uvedeny postup preaktivaciu
rozbliká sa „FILTER“ a potom sa vypne, Čo signalizuje,Že deaktivácia prebehla.
Automaticka prevadzka
Odašač pár sa zapne pri njavhodnejšej rychlosti, pričom sa saci vykon prispõsobi maximálnej urovni varenia, použitej vo varmých zónach.
Ked sa vamá doska vypne, odsávač pár prispólobí svoju rychlost odsávania, pričom ju postupne znižuje tak, aby sa eliminovali zvyškové pary a zapach.
Pre aktiváciu tejo funkcie:
Spotrebič je určený na použitie v spojení so SUPRAVOU okenného senzora (vyrobca nedodáva).
Ak je nainstalovaná suprava okenného senzora (iba v tripade, ze sa použiva rezim ODSAVANIA), odsavanie vzduchu sa deaktivuje vždy, ked senzor zisti, ze okno v miestnosti, na ktorom je namontovaný, je zatvorené.
- elektrické pripojenie SUPRAVY ku spotrebicu musi vykonat' kvalifikovany a špecializovaný technicky personal.
-SUPRAVA musi mat' samostatnu certifikaciu v sulade s bezpečnostnými normami, ktoré sa vztahuju na component a jeho použtie so spotrebicom. Montáz sa musí vykonat' v sulade s platnými nariadeniami pre domáce spotrebice.
POZOR:
-káblóve vedenie SUPRAVY na pripojenie ku spotrebicu musi byt' súcast'ou obvodu s certifikaciou ve'mi nizkeho bezpečného napátia (SELV).
-vyrobca tohto spotrebica odmieta akukolvek zodpovednost'za pripadne problemy, skody alebo poziar, sposobene poruchami alebo problemami suvisiacimi s
nesprávnou Činnost'ou a/alebo chybnou instalaciou okenného senzoru.
| Stupeš výkonu (prednastavený) | Opis | |
| S | Roztápanie | Individualizuje stupeš výkonu, vchodný pre pomalé rozpustenie delikátnych výrobkov, bez toho, aby sa im ohrozila senzorická vlastnost' (Čokoláda, maslo, atd.). |
| SS | Ohrievanie | Individualizuje stupeš výkonu, vchodný pre možnost' udržania teploty vašich veřmi delikátnych jegál, bez toho, aby dosiahli teplotu varu. |
| SSS | Varenie | Individualizuje stupeš výkonu pre dlhodobé mierne varenie jegál. Vchodné pre varenie paradajkovych omáčok, ragú, polievky, zachovaním kontrolovaného stavu varenia (ideálne pre varenie vo vodnom kūpeli). Vyhnite sa neprijemnám roziatim jegál alebo možnám priPALeniam sa o dno, ktoré sú typéké pre tieto priprayv. Túto funkciu použivajte po uvedeni jeglá do varu. |
Tabul'ky vykonu
| Stupeñ výkonu | Typ varenia | Použitie stipna (indikácia pridruží skúsenost' a návyky varenia) | |
| Max výkon | Boost | Ryhchlo zohriat' | Ideálny pre zvýšenie teploty potravin v krátkej dobe až do rychleho varu v pripadé vody alebo ryhcho ohriat tekutiny z varenia |
| 8-9 | Vypráža' - vriet' | Ildálny pre zapraženie, začinat' varenie, vypráža'mrazené výrobyk, vriet' rychlo | |
| Vysoký výkon | 7-8 | Opić' - osmažit' - vriet' -grilovat' | Ideálny pre smaženie, udrža't nažive vrenie, varenie a grilovanie (pre krátku dobu, 5 až 10 minút) |
| 6-7 | Opić' - varit' - dusit' - osmažit' - grilovat' | Ideálny pre smaženie, udrža't mieme vrenie, varenie a grilovanie (pre priememó dobu, 10-20 minút), predhriatie prislušensstva | |
| Stredné výkon | 4-5 | Varit' - dusit' - osmažit' - grilovat' | Ideálny pre dusenie, udržiavat' jemné varenie, varenie (pre dlhu dobu). Zamiešanie cestovin |
| 3-4 | Varit' - povrievat' - zahustit' -miešat' | Ideálny pre pomalé varenie (ryza, omáčky, pečienky, ryby) v pritomnosti doprovodných kvapalin (napr. voda, vino, vývar, mlieko), miešanie cestovin | |
| 2-3 | Varit' - povrievat' - zahustit' -miešat' | Ideálny pre pomalé varenie (objem menej ako jeder liter: ryza, omáčky, pečienka, ryby), v pritomnosti doprovodních kvapalin (napr. voda, vino, vývar, mlieko) | |
| Nizky výkon | 1-2 | Roztopit' - rozmrazit' - udrža'teplé -miešat' | Ideálny pre zmákčovanie masla, 'lahko Rozvitčokoládu, rozmrazovanie malých výrokbov |
| 1 | Roztopit' - rozmrazit' - udrža'teplé -miešat' | Ideálny pre udržanie v teplé malé porcie Čerstvo uvarenych jegál alebo udržanie tepluty jegál a miešanie rizota | |
| OFF | Výkon nula | Oporná plocha | Varná doska v polohe stand-by alebo vypnutá (možná pritomnost' zvyškového tepla z konca varenia, signalizované s H-L-O) |
Tabulka varenia
| Kategória potravín | Jedlá a druh varenia | Stupeř výkonu a priebeh varenia | |||
| Prvá fáza | Výkon | Druhá fáza | Výkon | ||
| Cestoviny, ryža | Čerstve cestoviny | Ohrev vody | Booster-9 | Varenie cestovín a udržiavanie varu | 7-8 |
| Čerstve cestoviny | Ohrev vody | Booster-9 | Varenie cestovín a udržiavanie varu | 7-8 | |
| Varená ryža | Ohrev vody | Booster-9 | Varenie cestovín a udržiavanie varu | 5-6 | |
| Rizoto | Osmaženie a praženie | 7-8 | Varenie | 4-5 | |
| Zelenina, strukoviny | Varené | Ohrev vody | Booster-9 | Uvarenie | 6-7 |
| Vyprážané | Ohrev oleja | 9 | Vyprážanie | 8-9 | |
| Restované | Ohrev prísluěnsstva | 7-8 | Varenie | 6-7 | |
| Dusené | Ohrev prísluěnsstva | 7-8 | Varenie | 3-4 | |
| Osmažené | Ohrev prísluěnsstva | 7-8 | Osmaženie dozlata | 7-8 | |
| Másá | Pečené | Opečenie māsa dozlata s olejom (ak s maslom výkon 6) | 7-8 | Varenie | 3-4 |
| Grilované | Predhrievanie hrnca | 7-8 | Grilovanie na oboch stranách | 7-8 | |
| Opečené | Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) | 7-8 | Varenie | 4-5 | |
| Na šťave/dusené | Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) | 7-8 | Varenie | 3-4 | |
| Ryba | Grilovaná | Predhrievanie hrnca | 7-8 | Varenie | 7-8 |
| Na šťave/dusená | Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) | 7-8 | Varenie | 3-4 | |
| Vyprážaná | Ohrev oleja alebo tuku | 8-9 | Vyprážanie | 7-8 | |
| Vajcia | Praženice | Ohrievanie panvice s maslom alebo tukom | 6 | Varenie | 6-7 |
| Omelety | Ohrievanie panvice s maslom alebo tukom | 6 | Varenie | 5-6 | |
| Na mäkko/na tvrdo | Ohrev vody | Booster-9 | Varenie | 5-6 | |
| Lievance | Ohrievanie panvice s maslom | 6 | Varenie | 6-7 | |
| Omáčky | Paradajková | Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) | 6-7 | Varenie | 3-4 |
| Ragú | Opečenie s olejom (ak s maslom výkon 6) | 6-7 | Varenie | 3-4 | |
| Bešamel | Priprava základu (roztopit' maslo a múku) | 5-6 | Privedenie do mierneho varu | 3-4 | |
| Dezerty, krémy | Crema pasticcera | Privedenie mleka k varu | 4-5 | Udrža'mierne vrenie | 4-5 |
| Pudingy | Privedenie mleka k varu | 4-5 | Udrža'mierne vrenie | 2-3 | |
| Ryžový nákyp | Ohrev mleka | 5-6 | Udrža'mierne vrenie | 2-3 | |
Udrzba
Udrzba varnej dosky
Pozor! Pred kaźdym Čistemim alebo udrzbu sa uistite, ze varné zony su vypnuté a indicator tepla zmizol.
Cistenie
Vamá doska sa Čişi po kaźdom použiti.
Dolezite:
Nepoužívajte draždive chemické cistace prostriedky, ako sú spreje pre rúy alebo odstraṇováče skvín.
V priade nahodnych andmernych unikov kvapalin z hrcov je moznézasiahnut prostrednictvom vypustaceho ventilu nachadzajuceho sa na spodnej casti vyrobku tak,aby sa mohol odstranit priadny zvysok a aby sa mohlo vykonat cistenie s maximalnou hygienickou bezpečnostou.
Obr. 16
Pre komplexnejsie a hlbsie Čistenie sa moze upnne odobrat spodna vaña.
Obr. 18 18.3
Udrzba odsavacka:
Cistenie
Na cistenie použivajte VYLUCNE IBA navlhčenu handru s neutrálnym tekutymi Čistiacimi prostriedkami. NA CISTENIE NEPOUZÍVAJTE NÁRADIE ANI NASTROJE!
Vyhnite sa pouzitiu produktov s obsahom abraziv.
NEPOUZIVAJTE ALKOHOL!
Protitukovy filter
Spracováva tukové Častice pochodzajúce z varenia.
Musi sa vycist'raz za mesiac (alebo ked system indikacia saturatie filtrov signalizuje tuto nutost),neagresivnymi cistiacimi prostriedkami ruche alebo v umyvaache riadu pri nizkych teplotach a krakom cykle.
Pri umyvani v umyvačke riadu sa protitukovy filter moze odfarbit, ale jeho filtracné vastnosti sa absolutne nezmenia.
Obr. 15
(iba pre filtračné verziu)
Spracována neprijemné zaprachy pochodzajúce z varenia.
Vyrobok je vyaveny stymi batériami filtrov, ktoré zdžiavujá zaprach vdfaka aktivnemu uhliu. Aktivne uhlie je integrované v keramickej konstrukci, ktorá umozhuje lähky a uplyn prienik nečistot, cim sa vytvárva značné absorpćné povrch.
Nasytenie keramickych filtrov s aktivnym uhlim sa zisti po viac alebo menej predlzenom pouziti podla typu varenia a pravidelnosti cistenia sukovych filtrov. Tieto filtrze zapachov sa moze tepelne regenerovat kaźde 2 - 3 mesiace v predhriatej ruplepri 200^ na45 minut.Regeneracia umozni maximuln zuivotnost'filtrov 5 rokov.
Obr. 17 → 17.13
Riesenie problemov
Niekedy sa mozu objavit' menej zavazné chyby, ktoré mozte sami odstranit' podla nizsie uvedenychPokynov. Ak sa vam v speficfckom pripade nepodari chybu odstranit' podla tychtoPokynov, nepokusajte sa sami o dalsiu opravu.
VAROVANIE
| PROBÉM | MOŽNÁ PRÍČINA | RIÉŠENIE |
| Čo mám robit', ak varné zóny nefungujú? | Poistka v domovej inštaláci je vypáléná Na varnej zöne sa nenacházza Žiadny hrniec. | Ak poistky vypadnú viackrát po sebe, obrăťte sa na autorizovaného elektrikária Položte hrniec na varné zónu. |
| Čo mám robit', ak sa varné zóny nezapínajú? | OvláDACÍ panel Čiastočne zakráva vlhká utierka alebo tekutina. | Vycistite ovláDACÍ panel |
| KÓD INFORMÁCIE | OPIS | MOZNÉ PRÍCINY | RIEŠENIE |
| E2 | Zóna príkazov sa vypne z dōvodu prīliš vysokej teploty | Vnútorná teplota elektronických Častí je prīliš vysoká | Pred dǎlšim použitim počkajte, kým varná doska vychladne |
| ERR03 + zvukový signál | Zaznamená sa stála (trvalá) aktivácia tlacidla. Rozhranie sa vypne po 10 sekundách. | Voda, hrnce alebo kuchynské potreby, nad uživotelským rozhraním. | Vycîstite povrch, z dosky odstránty predmety. |
| Pre věsetky signalizácie chyby (E ... U ...) | Zavolajte asistenčné technickú službu a oznámte kód chyby | ||
Karta technickych udajov (varná doska)
| Názov dodávatěa | Samsung Electronics Co. Ltd |
| Identifikación modelu | NZ84T9747VK NZ84T9747UK |
| Typ varnej dosky | Vstavaná |
| Technología vyhrievania | Indukné varné zóny a varné plocha |
| Počet varných zón a/alebo plôch | 4 |
| Pre kruhové varné zóny alebo plochu: priemer užitočnej plochy povrchu na elektricky vyhrievanú varné zónu (Ø) | 18,9 cm, 22 cm |
| Spotreba energia varnej zóny alebo plochy vypočitaná na kg (EC electric cooking) | Ø 15,0 cm: 195,8 Wh/kg |
| Ø 24,0 cm: 175,2 Wh/kg | |
| Ø 21,0 cm: 192 Wh/kg | |
| Ø 18,0 cm: 193,6 Wh/kg | |
| Ø 21,0 cm: 194,4 Wh/kg | |
| Spotreba energia varnej dosky vypočitaná na kg (EC electric hob) | 190,2 Wh/kg |
- Udaje stanovené v sulade s normou EN 60350-2/A11 a nariadenim Komise (EU) c. 66/2014.
Tipy na usporu energia
Odporucania v zaujme co najlepsej vykonosti:
Použivajte hrme a panvice s rovnakým priemerom dna ako priemer varnej zony.
- Používajte iba hrncé a panvice s plochým dnom.
Vždy, kěd je to možné, nechajte počas vareniaPokrievku na hmci
Zeleninu, zemiaky a pod. varte v malom mnozstve vody, aby sa znizil ās varenia.
- Používajte tlakový hrmiec, este viac sa tak zniži spotreba energia a Čas varenia
Umiestnujte hmiec do strodu varnej zony, oznacenho na doske.
- Kartu technickych udajov odsavača nájdete na liste vlozenom v obalovej škatuli.