NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR marki SAMSUNG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG
PL - Instrukcja montażu i obsługi Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji
Zagrożenia i niebezpieczne czynności, które mogłyby doprowadzić do wypadków lub nawet śmierci.
Zagrożenia i niebezpieczne czynności, które mogłyby doprowadzić do porażenia elektrycznego, wypadków lub uszkodzenia rzeczy.
rysunkach znajdujących się w niniejszej dokumentacji. Mimo to, instrukcje obsługi, konserwacji oraz montażu pozostają te same. Uważnie przeczytać instrukcje: znajdują się w nich ważne informacje na temat montażu, użytkowania oraz bezpieczeństwa. Nie wykonywać zmian elektrycznych na produkcie Przed rozpoczęciem montażu urządzenia sprawdzić, czy żadne komponenty nie są uszkodzone. W przeciwnym wypadku, należy przerwać montaż i skontaktować się ze sprzedawcą. Przed przystąpieniem do montażu, należy sprawdzić integralność produktu . W przeciwnym wypadku, należy przerwać montaż i skontaktować się ze sprzedawcą.
NB.: Elementy oznaczone symbolem „(*)” są dodatkowymi akcesoriami dostarczonymi tylko z niektórymi modelami lub oddzielnymi elementami, które można zakupić.
Użyteczne porady i instrukcje
Uwaga! Należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: - Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności montażowej, należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. - Montażu lub konserwacji może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany technik, zgodnie ze wskazówkami producenta i według obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Nie naprawiać i nie wymieniać żadnych części urządzenia, jeżeli nie zostało to jasno wskazane w instrukcji obsługi. - Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe. - Kabel zasilający musi być dostatecznie długi, aby umożliwić podłączenie urządzenia umieszczonego w meblu do sieci elektrycznej. - Aby instalacja elektryczna była zgodna z obowiązującymi normami, należy
Wskazane ikony i symbole ostrzegawcze służą uniknięciu wypadkom operatorów oraz innych osób. Należy się dokładnie stosować do nich. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału, należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu w celu umożliwienia konsultacji w przyszłości.
Dokładnie zastosować się do wskazówek opisanych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek nieprawidłowości, uszkodzenia lub pożary wynikające z nieprzestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego, do przyrządzania posiłków i odprowadzania produkowanych przy tym oparów . Zabronione jest każde inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń). Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za nieprawidłowe korzystanie lub nieprawidłowe ustawienie elementów sterowniczych. Produkt może się różnić od modelu wskazanego na
tłuszczu i oleju. - Jeżeli powierzchnia jest pęknięta, wyłączyć urządzenie, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym. - Urządzenie nie jest przeznaczone do uruchamiania za pomocą zewnętrznego regulatora czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania. - Niekontrolowane przyrządzanie potraw na płycie kuchennej przy użyciu tłuszczu lub oleju może być niebezpieczne i doprowadzić do pożaru. - Proces gotowania powinien być nadzorowany. Krótkie gotowanie powinno być ciągle nadzorowane. - NIGDY nie próbować gasić płomienia wodą. Przeciwnie, wyłączyć urządzenie i zgasić ogień pokrywką lub kocem gaśniczym. Niebezpieczeństwo pożaru: nie kłaść przedmiotów na powierzchniach grzewczych. - Nie używać urządzeń czyszczących parą,.zagrożenie porażeniem prądem. - Nie kłaść metalowych przedmiotów takich, jak noże, widelce, łyżki i pokrywki na powierzchniach płyty kuchennej, ponieważ mogą się nagrzać. Przed podłączeniem do sieci elektrycznej: sprawdzić tabliczkę znamionową (umieszczoną na dolnej części urządzenia), aby upewnić się, że napięcie i moc są zgodne z wartościami sieci oraz, że gniazdko jest odpowiednie. W razie wątpliwości skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Ważne:
zastosować wyłącznik wielobiegunowy zgodny z obowiązującymi normami, który zagwarantuje całkowite odłączenie od sieci w warunkach kategorii przepięciowej III, zgodnie z zasadami instalacji. - Nie stosować rozgałęźników i przedłużaczy. - Po zakończeniu montażu, użytkownik nie może mieć dostępu do elementów elektrycznych. - Cały sprzęt i jego dostępne części są gorące podczas użytkowania. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. - Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem; trzymać je z dala od urządzenia i pod nadzorem, ponieważ podczas użytkowania dostępne części mogą być gorące. - Posiadacze rozruszników serca i aktywnych implantów, przed użyciem płyty indukcyjnej, muszą sprawdzić, czy ich rozrusznik jest kompatybilny z urządzeniem. - W trakcie i po użyciu nie można dotykać elementów grzejnych urządzenia. - Nie kłaść na urządzeniu ściereczek lub innych materiałów łatwopalnych, dopóki wszystkie jego elementy nie ostygną, zagrożenie pożarem. - Nie umieszczać materiałów łatwopalnych na urządzeniu lub w jego pobliżu. - Rozgrzany tłuszcz i olej może ulec zapaleniu. Nadzorować gotowanie produktów zawierających dużą ilość 183
- W przypadku wysokiej temperatury, urządzenie automatycznie zmniejsza poziom mocy stref grzewczych.
- Po użyciu należy wyłączyć płytę kuchenną przy pomocy urządzenia sterowniczego; nie polegać wyłącznie na detektorze garnków. - Unikać wycieku cieczy; w celu ugotowania lub podgrzania płynów zmniejszyć dopływ ciepła. - Nie pozostawiać włączonych elementów grzejnych, gdy na płycie znajdują się puste garnki lub patelnie lub, gdy płyta jest pusta. - Po zakończeniu gotowania, wyłączyć daną strefę grzewczą. - Do gotowania nie używać folii aluminiowej i nigdy nie umieszczać produktów znajdujących się w aluminiowych opakowaniach. Aluminium ulega stopieniu i może nieodwracalnie uszkodzić urządzenie. - Nigdy nie podgrzewać puszek i blaszanych pojemników z żywnością, należy je wcześniej otworzyć: mogłyby wybuchnąć! To ostrzeżenie odnosi się do wszystkich rodzajów płyt kuchennych. - Stosowanie dużej mocy, jak na przykład funkcji Booster nie nadaje się do podgrzewania płynów takich, jak olej do smażenia. Nadmierne ciepło może być niebezpieczne. W takich przypadkach zaleca się użycie niższej mocy. - Naczynia powinny być umieszczone bezpośrednio na płycie kuchennej i muszą być wyśrodkowane. Pod żadnym pozorem nie wkładać żadnych przedmiotów pomiędzy garnek a płytę kuchenną.
Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji, należy odłączyć produkt od sieci elektrycznej wyjmując wtyczkę lub wyłączając główny wyłącznik. Podczas wszystkich czynności instalacyjnych i konserwacyjnych używać rękawic roboczych. Urządzenia mogą używać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i psychicznych lub osoby nie posiadające doświadczenia, lub wystarczającej wiedzy pod warunkiem, że będą nadzorowane lub zostaną przeszkolone na temat bezpiecznego użytkowania i związanego z nim niebezpieczeństwa. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenia i konserwacji nie mogą dokonywać dzieci bez nadzoru. W lokalu musi być odpowiednia wentylacja, gdy okap kuchenny jest używany równocześnie z innymi urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwa. Należy często czyścić okap wewnątrz i na zewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU); zawsze przestrzegać wskazówek wskazanych w instrukcjach konserwacji. Nieprzestrzeganie zasad dotyczących czyszczenia okapu i wymiany oraz czyszczenia filtrów wiąże się z ryzykiem pożaru. 184
Surowo zabrania się przyrządzania produktów na wolnym ogniu. Stosowanie wolnego ognia jest szkodliwe dla filtrów i może być przyczyną pożaru, dlatego też jest surowo zabronione. Smażenie musi następować pod stałą kontrolą, aby przegrzany olej nie zapalił się. UWAGA: Podczas funkcjonowania płyty kuchennej dostępne części okapu mogą być gorące. Uwaga! Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej, dopóki nie zostanie zakończony jego montaż. W odniesieniu do zasad technicznych i przepisów bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania spalin, należy się ściśle zastosować do rozporządzeń lokalnych władz. Wyciągane powietrze nie może być przesyłane przez kanał stosowany do odprowadzania spalin produkowanych przez urządzenia spalające gaz lub inne paliwa. Nigdy nie stosować okapu bez prawidłowo zamontowanej kratki!
Należy przechowywać niniejszą instrukcję, aby w każdej chwili móc z niej skorzystać. W przypadku sprzedaży, przekazania lub przeniesienia, instrukcja musi się znajdować przy produkcie. Urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Dokonując prawidłowej utylizacji produktu, użytkownik przyczynia się do zapobiegania potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie.
umieszczony na produkcie lub na załączonej Symbol dokumentacji oznacza, że nie powinien on być traktowany jako odpad domowy, należy go oddać do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Należy się go pozbyć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji, złomowania i recyklingu produktu, należy skontaktować się z właściwym biurem lokalnym, centrum zbiórki odpadów lub ze sklepem, w którym został zakupiony. Urządzenie zostało zaprojektowane, przetestowane i wyprodukowane zgodnie z normami dotyczącymi: • Bezpieczeństwa: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233. • Osiągów: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301; EN 60350-2;. • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Porady dotyczące prawidłowego użytkowania ograniczającego wpływ na środowisko: Podczas rozpoczęcia gotowania włączyć okap z minimalną prędkością, pozostawiając go włączonym również na kilka minut po zakończeniu gotowania. Zwiększyć prędkość tylko w przypadku dużej ilości spalin i oparów, używając funkcji booster wyłącznie w ekstremalnych wypadkach. Aby utrzymać skuteczność systemu redukcji nieprzyjemnych zapachów, wymieniać, gdy jest to konieczne filtr/y węglowy/e. Aby zachować skuteczność filtra przeciwtłuszczowego, w razie konieczności należy go wyczyścić. Aby zwiększyć skuteczność i zredukować hałas, zastosować maksymalną średnicę systemu odprowadzania wskazaną w niniejszej instrukcji.
Używać wyłącznie śrub mocujących znajdujących się w wyposażeniu produktu lub, jeżeli ich brak, zakupić śruby odpowiedniego rodzaju. Użyć śrub o odpowiedniej długości, wskazanych w Instrukcji montażu. Podczas równoczesnego funkcjonowania okapu kuchennego i innych urządzeń zasilanych energią inną niż elektryczna, negatywne ciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 4 Pa (4 × 10-5 barów). 185
- Ustawić garnek na środku strefy grzewczej oznaczonej na płycie.
Obsługa Użytkowanie płyty kuchennej
Indukcyjny system gotowania opiera się na fizycznym zjawisku indukcji magnetycznej. Główną cechą takiego systemu jest bezpośrednie przekazywanie energii z generatora do garnka. Zalety: W porównaniu z elektrycznymi płytami kuchennymi, wasza płyta indukcyjna jest: - Bezpieczniejsza: niższa temperatura na szklanej powierzchni. - Szybsza: mniejszy czas nagrzewania potrawy. - Bardziej precyzyjna: płyta natychmiast reaguje na wydawane polecenia - Skuteczniejsza: 90% pobieranej energii jest przekształcanej w ciepło. Poza tym, po zdjęciu garnka z płyty, przekazywanie ciepła zostaje natychmiast przerwane, unikając w ten sposób niepotrzebnych strat.
System zasysania oparów może być używany w wersji wyciągowej z odprowadzaniem na zewnątrz budynku lub filtrującej z wewnętrzną recyrkulacją.
Wersja wyciągowa Rys. 7
Opary są odprowadzane na zewnątrz za pomocą szeregu przewodów rurowych (do oddzielnego zakupu) przymocowanych do kołnierza znajdującego się w wyposażeniu. Średnica rury spustowej musi być równa średnicy pierścienia łączącego: - w przypadku wyjścia prostokątnego 222 x 89 mm - w przypadku wyjścia okrągłego Ø 150 mm (*)
Pojemniki do gotowania
Dodatkowe informacje znajdują się na stronie dotyczącej akcesoriów wersji wyciągowej, w ilustrowanej części niniejszej instrukcji. Rys. 7a-7b Podłączyć produkt do przewodów rurowych i otworów spustowych na ścianie o średnicy równej średnicy wylotu powietrza (kołnierz łączący). Zastosowanie rur i otworów spustowych na ścianie o mniejszej średnicy doprowadzi do zmniejszenia osiągów zasysania i znacznego zwiększenia hałasu. W takim przypadku producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności. ! Użyć przewodu o minimalnej niezbędnej długości. ! Użyć przewodu z możliwie jak najmniejszą liczbą łuków (maksymalny kąt kolanka: 90°). ! Unikać dużych różnic w przekroju przewodu.
Używać wyłącznie garnków, które posiadają symbol
Ważne: aby uniknąć nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni nie należy używać: - naczyń, których dno nie jest idealnie płaskie. - metalowych naczyń z emaliowanym dnem. - naczyń o szorstkiej podstawie, aby nie porysować powierzchni płyty. - nigdy nie kłaść gorących garnków i patelni na panelu sterowniczym płyty
Gotowanie indukcyjne wykorzystuje pole magnetyczne do wytwarzania ciepła. Naczynia muszą więc zawierać żelazo. Można sprawdzić, czy materiał z którego jest wykonany garnek jest magnetyczny za pomocą zwykłego magnesu. Garnki nie nadają się, jeżeli magnes nie działa na nie.
Wersja filtrująca Rys. 8
Przed ponownym wprowadzeniem do pomieszczenia, zasysane powietrze zostanie przefiltrowane przez odpowiednie filtry przeciwtłuszczowe i filtry przeciwzapachowe. Produkt jest dostarczany z wszystkimi elementami niezbędnymi do standardowego montażu, z wylotem powietrza w przedniej części cokołu mebla. W opakowaniu znajdują się cztery zestawy ceramicznych filtrów węglowych o wysokich osiągach. Filtry ceramiczne są nowoczesnymi modułowymi filtrami węglowymi, które nadają się do regeneracji (skonsultować rozdział Konserwacja - Filtry węglowe, zamieszczony w niniejszej instrukcji). Właściwości chemiczno-fizyczne pozwalają na osiągnięcie dużej skuteczności pochłaniania zapachów oraz wysokiej wytrzymałości mechanicznej. Dodatkowe informacje znajdują się na stronie dotyczącej akcesoriów wersji filtrującej (w ilustrowanej części niniejszej instrukcji). Rys. 13b
w~äÉÅ~åÉ=śêÉÇåáÅÉ=Çå~=Ö~êåâ~= WAŻNE: jeżeli wymiary garnków będą niewłaściwe strefy grzewcze nie włączą się Aby sprawdzić średnicę garnka odpowiednią do każdej strefy, należy skonsultować rysunki zamieszczone w niniejszej instrukcji.
l ëòÅòęÇåçść=ÉåÉêÖáá= Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty powinno się: - Używać garnków i patelni o średnicy dna równiej średnicy strefy grzewczej. - Używać wyłącznie garnków i patelni z płaskim dnem. - Gdzie jest to możliwe, podczas gotowania przykryć garnek pokrywką - W celu zmniejszenia czasu, gotować warzywa, ziemniaki itp. w niewielkiej ilości wody. - Używać szybkowaru, który dodatkowo ogranicza zużycie energii i czas gotowania
Zarówno elektryczna jak i mechaniczna instalacja musi być wykonywana przez wykwalifikowany personel. Urządzenie zostało zrealizowane do zabudowy w blacie roboczym o grubości 2-6 cm, w przypadku instalacji TOP; 2,5-6 cm w przypadku instalacji FLUSH. Minimalna odległość pomiędzy płyta kuchenną a ścianą musi wynosić przynajmniej 5 cm z przodu, 4 cm z boku i przynajmniej 50 cm od górnych półek. Zwróć Uwagę = Wskazane odległości są przykładowe: podczas projektowania uwzględnić zalecenia producenta kuchni.
Przed rozpoczęciem instalacji:
Połączenie elektryczne
Po rozpakowaniu produktu sprawdzić, czy nie został on uszkodzony w czasie transportu a w przypadku problemów, przed przystąpieniem do instalacji, skontaktować się ze sprzedawcą lub Działem Obsługi Klienta.
Sprawdzić, czy wymiary zakupionego produktu są odpowiednie do wybranej strefy montażu.
Sprawdzić, czy wewnątrz opakowania nie umieszczono (na czas transportu) dodatkowych elementów (takich jak worki ze śrubami, gwarancje itd.) i ewentualnie wyjąć je i przechować.
Upewnić się również, że w pobliżu miejsca instalacji znajduje się gniazdo elektryczne Przystosowanie mebla do zabudowy: - Produktu nie wolno montować nad urządzeniami chłodniczymi, zmywarkami do naczyń, piecykami, piekarnikami, pralkami i suszarkami. - Przed włożeniem płyty kuchennej wykonać wszystkie otwory w meblu i ostrożnie wyjąć trociny i wióry pozostałe po cięciu. WAŻNE: używać jednoskładnikowego kitu uszczelniającego (S), odpornego na temperaturę do 250°C; przed montażem, należy dokładnie wyczyścić powierzchnie do klejenia usuwając wszelkie substancje, które mogłyby niekorzystnie wpłynąć na sklejenie (np.: produkty zapobiegające przywieraniu, smar, olej, pył, resztki starego kleju itp.); należy równomiernie rozprowadzić klej na całym obwodzie ramy; po przyklejeniu pozostawić do wyschnięcia na około 24 godziny. UWAGA! Niezainstalowanie śrub i elementów mocujących zgodnie z niniejszymi instrukcjami może doprowadzić do ryzyka natury elektrycznej. NB.: dla zapewnienia prawidłowego montażu produktu zaleca się owinięcie przewodów rurowych taśmą klejącą o następującej charakterystyce: - folia elastyczna z miękkiego PVC, z klejem akrylanowym - zgodna z normą DIN EN 60454 - opóźniająca spalanie - o świetnej wytrzymałości na starzenie - odporna na skoki temperatury - możliwa do użycia w niskiej temperaturze
Rys. 3 - Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej - Instalacji musi dokonywać wykwalifikowany personel znający obowiązujące przepisy dotyczące instalacji i bezpieczeństwa. - Producent nie ponosi odpowiedzialności za osoby, zwierzęta lub rzeczy w przypadku niezastosowania się do wytycznych zawartych w niniejszym rozdziale. - Kabel zasilający musi być wystarczająco długi, aby umożliwić wyjęcie płyty kuchennej z blatu roboczego - Upewnić się, że napięcie na tabliczce znamionowej znajdującej się na spodzie urządzenia odpowiada napięciu pomieszczenia, w którym zostanie ono zainstalowane. - Nie używać przedłużaczy. - Zgodnie z prawem uziemienie jest obowiązkowe - Przewód elektryczny uziemienia musi być o 2 cm dłuższy od innych przewodów - W przypadku, gdy urządzenie nie posiada kabla zasilającego, należy użyć kabla o minimalnym przekroju 2,5 mm2 dla mocy do 7200 W; w przypadku wyższej wartości mocy przekrój kabla musi wynosić 4 mm2. - W żadnym punkcie przewód nie może osiągnąć temperatury o 50 °C wyższej od temperatury otoczenia. - Urządzenie przeznaczone jest do stałego podłączenia do sieci elektrycznej, dlatego też, należy je podłączyć do stałej sieci za pomocą wyłącznika wielobiegunowego, zgodnego z przepisami, który zagwarantuje całkowite odcięcie zasilania w warunkach kategorii przepięciowej III oraz będzie łatwo dostępny po zamontowaniu. Uwaga! Przed ponownym podłączeniem obwodu do zasilania sieciowego i sprawdzeniem prawidłowego działania, należy zawsze sprawdzić, czy kabel sieciowy został prawidłowo zamontowany. Uwaga! Wymiana kabla połączeniowego musi być wykonana przez autoryzowany serwis techniczny lub osobę oo podobnych kwalifikacjach. NB.: produkt jest wyposażony w funkcję Power Limitator, która umożliwia ustawienie maksymalnego progu poboru kw Ustawienie musi nastąpić w momencie podłączenia produktu do sieci elektrycznej lub przy ponownym podłączeniu sieci (w ciągu 2 kolejnych minut). Informacje na temat sekwencji ustawienia funkcji Power Limitation znajdują się w rozdziale Działanie.
Działanie okapu Panel sterowniczy NB.: W celu wybrania elementów sterowniczych wystarczy lekko dotknąć (wcisnąć) symbole, które je przedstawiają
Regulator Główny/Czasowy
Panel Sterowania Okapu
Panel Sterowania Płyty Grzejnej
Przyciski 1. ON/OFF płyty grzejnej / okapu do płyty grzejnej 2. Zwiększanie wartości na regulatorze czasowym 3. Zmniejszanie wartości na regulatorze czasowym * 2+3. Uaktywnienie Regulatora 4. Przycisk Blokowania 5. Pauza / Wznowienie * 4+5. Blokada Rodzicielska 6. Przyciski wyboru na Okapie * Zwiększanie/Zmniejszanie prędkości zasysania (mocy) 7. Uaktywnienie funkcji automatycznych * Resetowanie wskaźników nasycenia filtra 8. Przyciski wyboru strefy grzejnej * Zwiększanie/Zmniejszanie Poziomu Mocy 9. Uaktywnienie Regulatora Temperatury
Wyświetlacz/ Diody LED A. Wyświetlacz regulatora czasowego B. Wskaźnik aktywności regulatora czasowego
C. Wskaźnik skuteczności filtra D. Wskaźnik funkcji automatycznego zasysania E. Wskaźnik aktywności regulatora czasowego F. Podgląd prędkości zasysania (mocy) G. Wyświetlacz okapu H. Wskaźnik wybranej strefy gotowania I. Podgląd Poziomu Mocy J. Wyświetlacz strefy gotowania K. Wyświetlacz Regulatora Temperatury L. Wskaźnik aktywności mostka
UŻYTKOWANIE PŁYTY KUCHENNEJ Co trzeba wiedzieć przed rozpoczęciem pracy: Wszystkie funkcje tej płyty kuchennej zostały zaprojektowane w sposób uwzględniający najbardziej rygorystyczne normy bezpieczeństwa. Z tego powodu: • Niektóre funkcje nie włączają się lub wyłączają się automatycznie, w przypadku gdy na powierzchniach grzewczych nie ma garnków lub są one źle ustawione. • W innych przypadkach, aktywowane funkcje wyłączają się automatycznie po kilku sekundach, jeżeli wybrana funkcja wymaga dodatkowego ustawienia (np.: „Włączyć płytę kuchenną” bez „Wybrać strefę grzewczą” i „Temperatura pracy”, lub „Funkcja Lock” lub „ Timer”).
Pot Detector Produkt automatycznie odczytuje obecność garnka w strefach grzewczych. Safety Shut Down Ze względów bezpieczeństwa, każda strefa grzewcza posiada maksymalny czas działania, który zależy od ustawionego poziomu mocy. Residual Heat Indicator Po wyłączeniu jednej lub kilku stref grzewczych, obecność ciepła szczątkowego jest wskazywana na wyświetlaczu danej strefy, za pomocą symbolu „ ” .
NB.: Aby uaktywnić jakąkolwiek funkcję należy wcześniej włączyć daną strefę
Uwaga! W razie (na przykład) dłuższego działania wyłączenie strefy grzewczej może nie być natychmiastowe, ponieważ trwa etap chłodzenia; na wyświetlaczu stref grzewczych pojawi się symbol „ ” wskazujący, że trwa chłodzenie. Przed zbliżeniem się do strefy grzewczej, poczekać, aż wyświetlacz wyłączy się.
Włączenie Wcisnąć (dotknąć) (1) płyty kuchennej / okapu Włączy się kontrolka wskazująca, że płyta kuchenna/okap jest gotowy do użytku Ponownie wcisnąć, aby wyłączyć NB.: Ta funkcja ma pierwszeństwo w stosunku do pozostałych.
Wyświetlacz strefy grzewczej na wyświetlaczach stref grzewczych jest wskazywane:
Wybór strefy grzewczej Dotknąć (wcisnąć) Pasek wyboru (8) odpowiadający żądanej strefie grzewczej.
Włączona strefa grzewcza Power Level
9 Power Level Płyta posiada 9 poziomów mocy Dotknąć i przesunąć palcem po Pasku wyboru (8): W prawo, aby zwiększyć poziom mocy; W lewo, aby zmniejszyć poziom mocy;
Residual Heat Indicator Pot Detector
Power Booster Produkt jest wyposażony w dodatkowy poziom mocy (powyżej poziomu ), który jest aktywny przez 10 minut, po czym moc wraca do poprzedniego poziomu. Dotknąć i przesunąć palcem po Pasku wyboru (8) (powyżej poziomu ) i uaktywnić Power Booster Poziom Power Booster jest wskazywany na wyświetlaczu wybranej strefy symbolem „ ”
Aktywna funkcja Temperature Manager Aktywna funkcja Child Lock
Bridge Zones Dzięki funkcji Bridge strefy grzewcze mogą pracować wspólnie tworząc jedną dużą strefę o tym samym poziomie mocy. Taka funkcja umożliwia równomierne gotowanie w dużych garnkach i patelniach. Można użyć przedniej strefy grzewczej „Master” w połączeniu ze znajdująca się z tyłu strefą „Drugorzędną” (aby sprawdzić, na których strefach istnieje taka możliwość, skonsultować ilustracje wskazane w niniejszej instrukcji). Aby uaktywnić Funkcję Bridge: • jednocześnie wybrać obydwie strefy grzewcze, których chce się użyć
Funkcja Automatic Heat UP Charakterystyka płyty Safe Activation Produkt uaktywni się wyłącznie, gdy na strefie grzewczej znajdzie się garnek: proces nagrzewania nie uaktywni się lub zostanie przerwany w przypadku braku lub zdjęcia garnka.
• wskaźnik Bridge (L) „”Drugorzędnej” strefy pieczenia
(4) i (5), • równocześnie wcisnąć i przytrzymać sygnał dźwiękowy wskazuje, że funkcja jest aktywna i jest est wyświetlana „ " na wyświetlaczach (I) i (F). Powtórzyć czynność w celu dezaktywacji.
podświetli się „ ” • za pomocą Paska wyboru (8) strefy grzewczej “Master będzie można ustawić Poziom (Mocy) funkcjonowania • aby dezaktywować Funkcję Bridge wystarczy powtórzyć taką samą procedurę jak w przypadku aktywacji
Timer Funkcja Timer to zegar, który można ustawić, również jednocześnie, na każdej strefie grzewczej (i strefie wyciągowej). Po upływie ustawionego okresu czasu, strefy grzewcze (lub strefa wyciągowa) automatycznie wyłączy się i zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy ostrzegający użytkownika. Aktywacja/Regulacja funkcji Timer na płycie kuchennej • Wybrać strefę grzewczą (moc 0) (3+2) aby wejść do funkcji Timer • Wcisnąć • Ustawić czas trwania Timer:
Temperature Manager Temperature Manager jest funkcją umożliwiającą ustawienie domyślnej temperatury, jak najlepszej dla uzyskania oczekiwanego rezultatu (skonsultować tabelę Temperature Manager zamieszczoną na końcu tego rozdziału). • Wybrać żądaną strefę grzewczą. (9) w celu wybrania • Wcisnąć raz lub kilkakrotnie najodpowiedniejszego poziomu z pośród tych dostępnych:
(2), aby wydłużyć czas wcisnąć przełącznik automatycznego wyłączenia (3), aby skrócić czas automatycznego wcisnąć przełącznik wyłączenia Jeśli okaże się to konieczne, można powtórzyć czynność na pozostałych strefach grzewczych. NB.: W każdej strefie grzewczej można ustawić inną wartość Timer; na wyświetlaczu (A) pojawi się na 10 sekund odliczanie ostatniej wybranej strefy grzewczej, po czym wyświetli się odliczanie najkrótszego czasu. Jak tylko timer zakończy odliczanie nastąpi emisja sygnału dźwiękowego (przez 2 minuty, można go wyciszyć wciskając jakikolwiek przycisk na płycie), a na wyświetlaczu (A) miga ". symbol „ . Uwaga: z boku wyświetlacza strefy grzewczej, w której jest
Simmer* * Skonsultować tabelę Temperature zamieszczoną na końcu tego rozdziału.
• Jeszcze raz wcisnąć w celu wyłączenia . Na wyświetlaczu strefy grzewczej pracującej z funkcją Temperature Manager pojawi się symbol „ ”
używany Timer, pojawia się symbol (E) Aby wyłączyć Timer: • wybrać strefę grzewczą (3), • ustawić wartość timer na „ " , za pomocą NB.: funkcja pozostaje aktywna, jeśli w między czasie nie zostaną wciśnięte inne przyciski.
Key Lock Key Lock umożliwia zablokowanie ustawień płyty, uniemożliwiając przypadkowe zmiany i pozostawiając aktywne ustawione funkcje. Aktywacja:
Egg Timer Funkcja Egg Timer to odliczanie niezależne od stref grzewczych (i strefy zasysania). Egg Timer uaktywnia się po (3+2) . wciśnięciu NB.: w celu wyregulowania funkcji Egg Timer zastosować procedurę regulacji funkcji Timer. Jak tylko timer zakończy odliczanie nastąpi emisja sygnału dźwiękowego (przez 2 minuty, można go wyciszyć wciskając jakikolwiek przycisk na płycie), a na wyświetlaczu (A) miga ". symbol „ .
(4) • wcisnąć • podświetli się LED nad przyciskiem, wskazując uaktywnienie Powtórzyć czynność w celu dezaktywacji. Child Lock Child Lock zabezpiecza przed przypadkowym włączeniem stref grzewczych i strefy zasysania przez dzieci, blokując aktywację wszystkich funkcji. Child Lock można uaktywnić tylko wtedy, gdy płyta jest włączona, ale strefy grzewcze (i strefa wyciągowa) są wyłączone. Aktywacja: • zdjąć garnki ewentualnie znajdujące się na płycie kuchennej
Pauza Funkcja Pauzy umożliwia zawieszenie każdej aktywnej na płycie funkcji, ustawiając moc na zero. Aktywacja: • wcisnąć
• aby zmienić ustawienia funkcji Power Limitation przesunąć suwak FL
• wyświetli się „ " na wyświetlaczu (I). Aby dezaktywować funkcję: Uwaga: niniejsza czynność przywraca stan płyty, w którym znajdowała się przed pauzą
z lewej w prawo, aby zwiększyć Kw z prawej w lewo, aby zmniejszyć Kw
• wcisnąć (5) • w ciągu 10 sekund przesunąć w prawo palcem po Pasku wyboru (8) odnoszącemu się do strefy pieczenia 2 (RYS. 19); Uwaga: jeżeli czynność nie zostanie wykonana w ustalonym czasie funkcja pauzy pozostaje aktywna. Uwaga: jeżeli po 10 minutach, Funkcja Pauzy nie zostanie dezaktywowana, płyta wyłączy się automatycznie.
• aby zapisać wybór, wcisnąć przyciski + (4+5), przez 1 sekundę; zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy potwierdzający ustawienie, i nastąpi wyjście z funkcji. UŻYTKOWANIE OKAPU Włączenie Wcisnąć (dotknąć) (1) płyty kuchennej / okapu Włączy się kontrolka wskazująca, że płyta kuchenna/okap jest gotowy do użytku Ponownie wcisnąć, aby wyłączyć Uwaga: Ta funkcja ma pierwszeństwo w stosunku do pozostałych.
Recall Funkcja Recall umożliwia odzyskanie wszystkich ustawień płyty, utraconych w razie przypadkowego wyłączenia. Aktywacja: • włączyć płytę • wcisnąć „
(1) w ciągu 6 sekund od wyłączenia (5), w ciągu kolejnych 6 sekund
Włączenie okapu: Dotknąć (wcisnąć) Pasek Wyboru (6), aby uaktywnić okap
Automatic Heat UP Funkcja Automatycznego Nagrzewania przyspiesza osiągnięcie mocy zadanej; funkcja ta umożliwia zwiększenie szybkości gotowania potraw bez ryzyka ich przypalenia, gdyż temperatura nie przekracza ustawionej wartości zadanej. Funkcja jest dostępna dla poziomów mocy w zakresie 1-8. Aktywacja: • wcisnąć na dłuższą chwilę na Pasku Wyboru (8), żądana moc • wyświetli się „ " na wyświetlaczu (I).
Prędkość (moc) zasysania: Dotknąć i przesunąć palcem po Pasku wyboru (6): w prawo, aby zwiększyć prędkość (moc) zasysania (0-10); w lewo, aby zmniejszyć prędkość (moc) zasysania (10-0); Timer Aktywacja/Regulacja funkcji Timer na okapie • Wybrać okap (prędkość ≠ 0). (3+2) aby wejść do funkcji Timer (z • Wcisnąć każdej prędkości) • Ustawić czas trwania Timer:
Power Limitation Funkcja Power Limitation umożliwia ustawienie działania produktu ograniczając maksymalny pobór. NB.: ustawienia należy dokonywać na wyłączonej płycie, bez
(2), aby wydłużyć czas wcisnąć przełącznik automatycznego wyłączenia (3), aby skrócić czas automatycznego wcisnąć przełącznik wyłączenia na wyświetlaczu (A) pojawi się odliczanie, Uwaga: z boku wyświetlacza okapu, w którym jest używany
(1), w momencie podłączenia płyty wciskania przycisku kuchennej do sieci elektrycznej lub po ponownym podłączeniu sieci, w ciągu 2 kolejnych minut. Aby ustawić funkcję Power Limitation: • wcisnąć i przytrzymać przez dłuższą chwilę przyciski
Timer, pojawia się symbol (E) Jak tylko timer zakończy odliczanie nastąpi emisja sygnału dźwiękowego (przez 2 minuty, można go wyciszyć wciskając jakikolwiek przycisk na płycie), a na wyświetlaczu (A) miga ". symbol „ . Aby wyłączyć Timer: • wybrać strefę grzewczą (3), •ustawić wartość timer na „ " , za pomocą NB.: funkcja pozostaje aktywna, jeśli w między czasie nie zostaną wciśnięte inne przyciski.
+ (4+5), aż do emisji krótkiego sygnału dźwiękowego • równocześnie przesunąć suwaki FL i RL , z lewej w prawo, i przytrzymać przez dłużą chwilę przy literach P, aż do emisji krótkiego sygnału dźwiękowego, na
wyświetlaczu Timer (A) są pokazywane symbole „CF6” wskazujące możliwość dokonania ustawienia na wyświetlaczu strefy FL zostanie wskazane bieżące ustawienie** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW
** domyślnie jest ustawione na 7,4 KW Wskaźnik saturacji filtrów Okap wskazuje konieczność przeprowadzenia konserwacji filtrów: Filtr przeciwtłuszczowy ”(C) włącza się LED „
Filtr węglowy przeciwzapachowy ”(C) miga LED „
UWAGA: -okablowanie Zestawu, które należy podłączyć do urządzenia musi stanowić część certyfikowanego obwodu o bardzo niskim napięciu (SELV). - Producent tego urządzenia uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za ewentualne nieprawidłowości, uszkodzenia, pożary wynikające z wad lub problemów związanych z błędnym funkcjonowaniem lub nieprawidłową instalacją Zestawu.
Reset saturacji filtrów Po przeprowadzeniu konserwacji filtrów (przeciwtłuszczowego i/lub węglowego) wcisnąć na dłuższą chwilę przycisk
”(7) ; wyłączy się LED “ wskaźnika.
”, uaktywniając odliczanie
Poziom mocy (wstępnie ustawiony)
Aktywacja wskaźnika saturacji filtra węglowego przeciwzapachowego Zazwyczaj ten wskaźnik jest nieaktywny. Aby go uaktywnić należy:
Melting/rozpusz czanie
(1); • włączyć płytę z wyciągiem za pomocą • gdy silnik zasysania i strefy pieczenia są wyłączone, wcisnąć
i przytrzymać “ ”(7); ” włączy się, a następnie wyłączy wskazując o •“ nastąpieniu aktywacji.
Dezaktywacja wskaźnika saturacji filtra węglowego przeciwzapachowego powtórzyć opisaną wcześniej czynność dotyczącą aktywacji ” będzie migać, a następnie wyłączy wskazując o “ nastąpieniu dezaktywacji.
Warming/podgr zewanie
Funkcjonowanie automatyczne Okap włącza się na najodpowiedniejszej prędkości dostosowując moc zasysania do maksymalnego poziomu gotowania, użytego na strefach grzewczych. Po wyłączeniu płyty kuchennej, okap dostosuje prędkość zasysania zmniejszając ją stopniowo. Dzięki temu zostaną usunięte pozostające opary i zapachy. Aby uaktywnić taką funkcję, należy:
” (7), podświetli się LED Krótko wcisnąć “ (D) wskazując, że okap pracuje w takim trybie.
Urządzenie jest przystosowane do użytkowania w połączeniu z Zestawem czujnika Window (nie jest dostarczony przez producenta). Po zainstalowaniu ZESTAWU czujnika Window (tylko w przypadku użytkowania w trybie ZASYSANIA), zasysanie powietrza wyłączy się za każdym razem, gdy okno w pomieszczeniu, w którym jest on zamontowany zostanie zamknięte. -Podłączenie elektryczne Zestawu do urządzenia musi być wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny. -Zestaw musi posiadać oddzielny certyfikat zgodny z normami bezpieczeństwa odnoszącymi się do komponentu i jego zastosowania z urządzeniem. Instalacji należy dokonać zgodnie z obowiązującymi zarządzeniami dotyczącymi instalacji domowych.
Opis Rozpoznaje poziom odpowiedni do powolnego rozpuszczania delikatnych produktów bez utraty ich charakterystyki zmysłowej (czekolada, masło itd.) burro ecc). Rozpoznaje poziom odpowiedni do utrzymania w odpowiedniej temperaturze waszego posiłku bez ryzyka osiągnięcia temperatury wrzenia. Rozpoznaje poziom mocy odpowiedni do duszenia potraw w dłuższym czasie. Przystosowany do gotowania sosów pomidorowych, ragù, zup, utrzymując kontrolowany poziom gotowania (idealny do bemarów). Zapobiega wylewaniu się gotowanego pożywienia jak również możliwemu przypalaniu się na dnie garnka. Używać tej funkcji po uprzednim doprowadzeniu do wrzenia.
Tabela mocy Poziom mocy
Używany poziom (wskazanie powiązane z doświadczeniem i przyzwyczajeniami podczas gotowania)
Idealny do szybkiego wzrostu temperatury pożywienia, do szybkiego zagotowania wody lub szybkiego podgrzania cieczy gotowania.
Smażenie – gotowanie
Idealny do smażenia, rozpoczęcia gotowania, smażenia zamrożonych produktów, szybkiego gotowania.
Pieczenie – smażenie - gotowanie – grillowanie
Idealny do pieczenia, utrzymania zagotowania, gotowania i grillowania (w krótkim czasie 5-10 minut).
Pieczenie - gotowanie – powolne gotowanie – smażenie- grillowanie
Idealny do pieczenia, utrzymania lekkiego zagotowania, gotowania i grillowania (w średnim czasie 10-20 minut), podgrzewania akcesoriów.
Gotowanie – powolne gotowanie – smażenie- grillowanie
Idealny do powolnego gotowania, utrzymania delikatnego zagotowania, gotowania (w długim czasie). Homogenizacja ciasta.
3-4 2-3 Średnia moc Gotowanie - duszenie – zapiekanie homogenizacja
Idealny do przedłużonego gotowania (ryż, sosy, pieczenie, ryby) w przypadku towarzyszących cieczy (np. woda, wino, rosół, mleko), homogenizacji ciasta. Idealny do przedłużonego gotowania (ilości mniejsze od 1 litra: ryż, sosy, pieczenie, ryby) w przypadku towarzyszących cieczy (np. woda, wino, rosół, mleko).
1-2 1 Stopienie – rozmrażanie – utrzymanie temperatury- homogenizacja
Powierzchnia oparcia
Idealny do rozgrzania masła, delikatnego rozpuszczania czekolady, rozmrażania produktów o małych wymiarach. Idealny do utrzymania w ciepłocie małych porcji dopiero co ugotowanego pożywienia lub utrzymania temperatury posiłków i homogenizacji risotto. Powierzchnia gotowania w pozycji stand-by lub wyłączenia (możliwa obecność pozostałości ciepła w związku z zakończonym gotowaniem, sygnalizacja za pomocą H-L-O)
Tabele gotowania Kategoria pożywienia
Warzywa, rośliny strączkowe
Dania lub typologia gotowania
Risotto Gotowane Smażone Podsmażenie Duszone
Smażenie i prażenie Podgrzanie wody Podgrzanie oleju Podgrzanie urządzenia Podgrzanie urządzenia
7-8 Booster-9 9 7-8 7-8
Podgrzanie urządzenia
Smażenie mięsa z olejem (jeśli z masłem moc 6)
Wstępne podgrzanie patelni
Grillowanie na obydwu stronach
Gotowane/ duszone Z rusztu Gotowane/ duszone Smażone Jajecznica
Poziom mocy i przebieg gotowania Moc Druga faza
Smażenie z olejem (jeśli z masłem moc 6) Smażenie z olejem (jeśli z masłem moc 6) Wstępne podgrzanie patelni Smażenie z olejem (jeśli z masłem moc 6) Podgrzanie oleju lub innego tłuszczu Podgrzanie patelni z masłem lub innym tłuszczem Podgrzanie patelni z masłem lub innym tłuszczem Podgrzanie wody Podgrzanie patelni z masłem Smażenie z olejem (jeśli z masłem moc 6) Smażenie z olejem (jeśli z masłem moc 6) Przygotowanie bazy (rozpuścić masło i mąkę)
Doprowadzić mleko do zagotowania
Doprowadzić mleko do zagotowania
Gotowanie makaronu i utrzymanie wrzenia Gotowanie makaronu i utrzymanie wrzenia Gotowanie makaronu i utrzymanie wrzenia Gotowanie Gotowanie Smażenie Gotowanie Gotowanie Pieczenie smażonego
Doprowadzić do lekkiego wrzenia Utrzymać lekkie wrzenie Utrzymać lekkie wrzenie Utrzymać lekkie wrzenie
przeciwtłuszczowy może ulec przebarwieniu, mimo to jego właściwości filtracyjne nie ulegają zmianie. Rys. 15 Filtr Węglowy - Ceramiczny (Tylko do wersji Filtrującej) Zatrzymuje nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania. Produkt jest wyposażony w cztery zestawy filtrów węglowych zatrzymujących nieprzyjemne zapachy. Węgiel aktywny znajduje się w ceramicznej konstrukcji, która umożliwia łatwy dostęp zanieczyszczeń, tworząc w ten sposób dużą powierzchnię pochłaniającą. Saturacja ceramicznych filtrów węglowych następuje po dłuższym użytkowaniu, w zależności od gotowania i częstotliwości czyszczenia filtra przeciwtłuszczowego. Filtry przeciwzapachowe mogą być regenerowane co 2-3 miesiące w piekarniku nagrzanym do 200°C przez 45 minut. Regeneracja zapewnia trwałość filtrów na maksymalnie 5 lat. Rys.17 17.13
Konserwacja płyty kuchennej
Uwaga! Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, należy się upewnić, że strefy grzewcze są wyłączone oraz zniknęła kontrolka wskazująca grzanie.
Płytę kuchenną należy czyścić po każdym użyciu. Ważne: Nie używać gąbek ściernych i metalowych druciaków. Ich stosowanie może z czasem doprowadzić do uszkodzenia szklanej powierzchni. Nie używać żrących środków chemicznych takich jak spray do piekarnika lub odplamiaczy. Po każdym użyciu poczekać na wystygnięcie i wyczyścić usuwając osady i plamy z resztek żywności. Cukier lub bardzo słodkie produkty powodują uszkodzenie płyty kuchennej i dlatego należy je natychmiast usunąć. Sól, cukier oraz piasek mogą zarysować szklaną powierzchnię. Używać miękkiej ściereczki, papieru kuchennego lub specjalnych produktów przeznaczonych do czyszczenia płyty (przestrzegać zaleceń Producenta). NIE UŻYWAĆ URZĄDZEŃ CZYSZCZĄCYCH PARĄ!!! Ważne: W razie przypadkowego wydostania się dużej ilości płynu z garnków, można użyć zaworu spustowego znajdującego się w dolnej części, aby usunąć wszelkie resztki i umożliwić jak najlepsze wyczyszczenie. Rys. 16 W celu dokładnego i dogłębnego wyczyszczenia można całkowicie wyjąć dolny zbiornik Rys.18 18.3
Konserwacja okapu Czyszczenie
Do czyszczenia używać WYŁĄCZNIE szmatki nasączonej neutralnym płynnym detergentem. DO CZYSZCZENIA NIE UŻYWAĆ ŻADNYCH NARZĘDZI LUB PRZYRZĄDÓW! Unikać stosowania produktów zawierających substancje ścierne. NIE UŻYWAĆ ALKOHOLU!
Filtr przeciwtłuszczowy
Przytrzymuje cząsteczki tłuszczu powstające podczas gotowania. Należy go czyścić raz w miesiącu (lub, gdy system saturacji filtrów wskazuje taką konieczność) używając nieagresywnych detergentów, ręcznie lub w zmywarce do naczyń w niskiej temperaturze i w krótkim cyklu mycia. Podczas mycia w zmywarce do naczyń, metalowy filtr
Rozwiązywanie problemów W przypadku wystąpienia drobnych problemów, błędy można naprawić postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. Jeżeli poniżej podane instrukcje nie pomogą w rozwiązaniu danego błędu, należy wstrzymać wykonywanie napraw. OSTRZEŻENIE Naprawy urządzenia muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą stanowić poważne ryzyko dla użytkownika. Jeżeli posiadane przez Państwa urządzenie wymaga naprawy, należy się skontaktować z Centrum Obsługi Klienta.
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA Co należy zrobić, jeżeli strefy gotowania nie działają?
Bezpiecznik w instalacji domowej uległ uszkodzeniu W strefie gotowania nie umieszczono garnka.
Co należy zrobić, jeżeli strefy gotowania się nie włączają?
Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką.
ERR03 + sygnał dźwiękowy
Wszystkie inne sygnalizacje błędów ( E … U …)
ROZWIĄZANIE Jeżeli bezpiecznik wyzwoli się kilkakrotnie, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem Umieścić garnek w strefie gotowania.
Oczyścić panel sterowania
OPIS MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Strefa sterowania wyłącza się z powodu zbyt wysokiej temperatury
Temperatura wewnętrzna części elektronicznych jest zbyt wysoka
Przed ponownym użyciem płyty poczekać, aż wystygnie
Jest odczytywana ciągła (stała) aktywacja przycisku. Interfejs wyłącza się po 10 sekundach.
Woda, garnki lub narzędzia kuchenne na interfejsie użytkownika.
Wyczyścić powierzchnię, usunąć ewentualne przedmioty z płyty.
Skontaktować się z serwisem obsługi technicznej i podać kod błędu
Arkusz Danych Produktu (Płyta Grzejna) Nazwa Producenta
Samsung Electronics Co. Ltd
Dane Identyfikacyjne Modelu
NZ84T9747VK NZ84T9747UK Rodzaj Płyty Grzejnej
Pola i strefy gotowania indukcyjnego
Ilość pól i/lub stref grzejnych
Dla okrągłych pól grzejnych lub strefy grzejnej: średnica powierzchni użytecznej dla każdego elektrycznego pola grzejnego (Ø)
18,9 cm, 22 cm Ø 15,0 cm: 195,8 Wh/kg Ø 24,0 cm: 175,2 Wh/kg
Zużycie energii dla każdego pola lub strefy grzejnej w przeliczeniu na kg (Elektryczne urządzenia kuchenne WE) Ø 21,0 cm: 192 Wh/kg Ø 18,0 cm: 193,6 Wh/kg Ø 21,0 cm: 194,4 Wh/kg Zużycie energii płyty grzejnej w przeliczeniu na kg (Elektryczna płyta grzejna WE)
• Dane wyznaczone w oparciu o normę EN 60350-2/A11 oraz Rozporządzenie Komisji Europejskiej (UE) Nr 66/2014. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Zalecenia dotyczące najlepszych praktyk: • Średnica dna garnków i patelni powinna odpowiadać średnicy strefy gotowania. • Używać patelni i garnków z płaskim dnem. • O ile to możliwe, podczas gotowania przykryć garnek pokrywą • Warzywa, ziemniaki, itp. gotować w małej ilości wody, aby zmniejszyć czas gotowania. • Aby dodatkowo zmniejszyć zużycie energii i czas gotowania, używać szybkowaru • Garnek umieścić pośrodku strefy grzejnej oznaczonej na płycie. * Arkusz Danych dotyczących Okapu został załączony do instrukcji umieszczonej w opakowaniu.
Notice-Facile