SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Okap kuchenny

NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - Okap kuchenny SAMSUNG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG w formacie PDF.

📄 383 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - page 182
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR marki SAMSUNG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG

PL Instrukcja montaqu i obslugi

PL - Instrukcja montazu i obslugi

Symbole zastosowane wniniejszej instrukcj

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Symbole zastosowane wniniejszej instrukcj - 1

OSTRZEŽENIE

Zagrożenia i niedebeźpieczne czynnosci, króte moglyby doprowadzć do wypadków lub nowe smierci.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - OSTRZEŽENIE - 1

UWAGA

Zagrożenia i niedebeźpieczne czynnosci, któ moglyby doprowadzć do porazenia elektrycznégo, wypadków lub uszkodzenia rzechy.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - UWAGA - 1

UWAGA

Uzyteczne porady i instrukcje

Wskazane ikony i symbole ostrzegawcze sluza uniknięci wypadkom operatörów oraz innych osob. Naleź ysie dokladsnie stos文化传播 do nich. Po przyczytaniu niniejszego rozdziau, naleź go przechowywać w bezpiecznym sąje scu w celu uzmłiwienia konsultaci w przyszłość.

Dokladnie zastosowac sie do wskazówek opisanych w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi zaadnej odpowiedzialnosci za jakiekolwiek nieprawidłowosci, uszkodzenia lub pożary winikajace z nieprzestręgania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. Urzadzenia jest przyznaczone wyłączne do uzytku domowego, do przyrzadzenia posilków i odrowadzenia produktowy przy tym oparów. Zabronione jest zaźde innze zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczemu). Producent nie ponosi zaadnej odpowiedzialnosci zaNieprawidłowek korzystanie lub nieprawidłoweve ustawuminium elementów sterownikczych.

Produkt要去róznicod modelu wskazanego na

rysunkach znajdujacych sie w niniejszej dokumentaci. Mimo to, instrukcje obslugi, konserwacci oraz montaçu pozostaja te same.

! Uwaczne przytyć instrukcje: znajduja są w nich wągne informacja na temat montaź, uzytkowania oraz bezpiecznośćstwa.
! Nie wykonywaćzmian elektrycznych na produktie
! Przed Rozpoczeciem montażu urzadzenia sprawdzić, czyźadne komponenty nie są uszkodzone. W przyciwnym wypadku, naleź przerwać montaź i skontaktaşość są ze sprzedawca.
! Przed przystapieniem do montaçu, nausea sprawdžić integralnoć produktu. W przyciwnym wypadku, nausea przyerwać montaź skontaktowej są ze sprezdawca.

NB.: Elementy oznaczone symbolem ()^n sa dodatkowymi akcesoriami dostarczonymi tlyko z niedtorymi modelami lub oddzielnych elementami, ktore moza zakuci.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - UWAGA - 1

Ostrzeżenia

Uwaga! Naleźy postopowa zgodnia z ponieszyszymi instrukcjami:

  • Przed przystapieniem do jakiejkolwiek czynnosci montażowej,NSEZY odłączyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
  • Montazu lub konserwacje要去 dokonywać wyłącznie wykwalifikowytechnik, zgodnia ze wskazówkami producenta i wedlug obgowiazujacych przyepam bożcieństwa. Nie naprawiać i nie wymieniaćźadnych czȩci urzadzenia, sązeiNie zostalo to jasno wskazane w instrukcjbi ob.§ugi.
    -Uziemienie urzadzenia jest obwiazkowe.
  • Kabel zasilajacy musi byc dostatecznie dlugi, aby umozliwić podłaczenia urzadzenia umieszczonego w meblu do sieci elektrycznej.
  • Aby instalacja elektryczna była zgodna
    z obłowiazujacymiformami, naleź

zastosowacwylacznik wielobiegunowy zgodny z obowiazujacymi normami, kóry zagwarantuje calkowite odłaczenia od sieci w warunkach kategorii przypieciowej lI, zgodnie zzasadami instalacji.

  • Nie stosować Rozgależników i przyȩzacje.
  • Po zakończeniu montaź, uzytkownik nie sącie sąc dostępu do elementów elektrycznych.
  • Cały sprzęt i了我的ęgo dostępne czȩci sągorace podczas uzytkowania. Naleź uwaźć, aby nie dotknąć elementów grzejnych.
  • Naleź uwaźć, aby daneci nie bawły sie urzadzeniem; trzymać je z dala od urzadzenia i pod nadzorem, poniewaz podczas uzytkowania dostepné czȩsci mogą być gorace.
  • Posiadace rozruszników serca i aktywnych implantów, przyzyciem płyty indukcyjnej, musza sprawdzić, czy ich rozrusznik jest kompatybilny z urzadzeniem.
  • W trakcie i po užyciu nie maya dotykać elementów grzejnych urzadzenia.
  • Nie klasć na urzadzeniu sciereczek lub innych materiałow latwopalnych, dopóki wzystkie和他的 elementy nie ostygna, zagrożenie poźarem.
  • Nie umieszczac materialow
    łatwopalnych na urzadzeniu lub w了我的
    poblizu.
  • Rozgrzany tuszcz i olej besoin ulec zapaleniu. Nadzorować gotowanie produktów zawierajacych duź ilosci

tuszczcu i oleju.

  • Jeźeli powierzchnia jest pęknieta, wyłączyć urzadzenia, abyunikacja ryzyka parażenia prȩdom elektrycznym.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do uruchamiania za pomocz zewnetrznego regulatora czasowego lub oddzielnego systemu zdalneo sterowania.
  • Niekontrolowane przyrzadzanie potraw na pplycie kuchennej przy uzyciu tuszczulu lub olejuMZebyc niebepezpieczne i doprowadzić do pożaru.
  • Proces gotowania powinien byc nadzorowany. Krótkie gotowanie powinno byc ciagle nadzorowane.
  • NIGDY nie próbowac gasic plomienia woda. Przeciwnie, wyłaczy urzadzenia i zgasic ogien Pokrywk lub kocem gaśniczym. Niebezpieczeństwo pożaru: nie klasć przydmiotów na powierzchniach grzewczych.
  • Nie uzywać urzadzen czyszczących para., zagrozenia porazeniem przem.
  • Nie klasć metalowych przytedmiotów takich, jak noźne, widelce, lzycki i pokrywki na powierzchniach płyty kuchennej, poniewź mogą są nagrzeć.

Przed podłaczeniem do sieci elektrycznej: sprawdzić tabliczek znamionowa (umieszczona na dolnej czȩci urzadzenia), aby upewnić są zgodne z wartośćmi sieci oraz, są gniaźdko jest odpowiednie. W razie wąplwość skont⁺tawkość z wykwalifikowanym elektrykiem.

Wazne:

  • Po uzyciu naleź y węȩczyć płytekuchenna przy pomocy urzadzenia sterownikiczego; nie polegać wȩćcznie na detektorze garnkowski.

  • Unikać wycieku cieczy; w celu ugotowania lub podgrzania plynów zmiejejszych dopływociepla.

  • Nie pozostawiać wączonych elementów grzejnych, gdy na plycie znajduja są puste garnki lub patelnie lub, gdy plyta jest pusta.

  • Po zakończeniu gotowania, wyłaczyc dana strefę grzewczy.

  • Do gotowanie nie uzywać folii alumniowej i nigdy nie umieszczAAC produktów znajdujacioussie w alumniowych opakowaniach. Aluminium ulega stopieniu iMZe niedwracalnie uszkodzić urzadzenie.

  • Nigdy nie podgrzewać puszek i blaszanych pojemników zźwynoscia, naleź jewczesnej otworzyć: mogłyby wybuchnAAC!

To ostrzeżenie odnosi są do wzystkich rodzajów pły t kuchennych.

  • Stosowanie duzej mocy, jak na przyklass fungcjBooster nie nadaje sie do podgrzewania plynów takich, jak olej do smażenia. Nadmierne ciepłoMZebycNiebezpieczne. W takich przypadkach zaleca sie uzycie niźsej mocy.

  • Naczyna powinny byc umieszczone bezpośrednio na płycie kuchennej i musza byc wysrodkowane. Podźadnym pozorem nie wkladaćźadnych przychodmiotów pomiedzy garnek a płtykuchenna.

  • W przypadku wysokiej temperatury, urzadzenie automatycznie zmiejejsza poziom mocy stref grzewczych.

Przed Rozpoczeciem czyszczenia lub konserwacci, nalezy odłaczyc produkt od sieci elektrycznej wyjmujac wtyczke lub wyłuczajac glówny wyłucznik.

Podczas wzystkich czynnosci instalacyjnych i konserwacyjnych uzywać rękawic roboczych.

Urzejdenia moga uzywać daneci powyȩj 8 roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych i psychicznych lub osoby nie posiadajć doświadczenia, lub wystarczȩje wiedź pod warunkiem,ź bożd nadzorowane lub zostana przyszkolone na temat bezpieczné uzytkowania i zwiazanego z nimNiebezpieczność.

Naleź pilnowaec daneci, aby nie bawily sie urzadzeniem.

Czyszczenia i konserwacci nie moga dokonywać przy bez nadzoru.

W lokalu musi byc odpowiednia wentylacja, gdy okap kuchenny jest uzywany rownoczesnie z innymi urzadzeniami spelajacymi gaz lub innepaliwa.

Nalezy częstoczyscić okap wewnatrix i na zewnatrix (PRZYNAJMIEJ RAZ W MIESIACU); zawsze przystrzejaco wskazowek wskazanych w instrukcjach konserwenci.

Nieprzestrzeganiezasad dotyczych czyszczenia okapu i wymiany oraz czyszczenia filtrów wieze są z ryzykiem pożaru.

Surowo zabrania sie przyrzadzania produktow na wolnym ogniu.

Stosowanie wolnego ognia jest szkodliwe dla filtrów避孕 przyczyna pozaru, dalgorithmość jest surowo zabronione.

Smażenie musi nastepować pod stałka kontrola, aby przyegrzany alej nie zapali si.

UWAGA: Podczas fungcjonowania plyty kuchennej dostepne częsci okapu mogą być gorace.

Uwaga! Nie podłaczać urzadzenia do sieci elektrycznej, dopóki nie zostanie zakończyngoingуincoming za.

W odniesieniu dozasad technicznych i przyepam beziecieństwa dotyczych odpradowazania spalin, naleź sie scisceł zastosowac do Rozporzadzeń lokalnych wędz.

Wyciagane powietrze nie moze byc przesyane przyez kanal stosowany do odpwadzania spalin produkowanych przyez urzadzenia spelajace gaz lub innepaliwa.

Nigdy nie stosować okapu bez prawidłowo zamontowanej kratki!

Uzywać wylącznych szrub mocujacych znajdujacioussie w wyposażeniu produktu lub,jeźeli ich brak,zakupić sz Ruby odpowiedniego rodzaju.Uzyć szrub o odpowiednej dlugosci, wskazanych w Instrukcjimontaqu.

Podczas równoczesnégo fungcjonowania okapu kuchennego i innych urzadzeń zasilanych energia inną nied elektryczna, negatywne cisnienie w pomieszczeni nie sągnekraczać 4 Pa (4 × 10-5 barów).

Naleź przechowystaw niniejsza instrukcję, aby w kaźdej chwili moc z nowskorzystać. W przypadku sprezzazy, przykanazania lub przyteniesienia, instrukcjmusi są znajdować przy produktie.

Urzadzenie zostalo oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/WC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Dokonjac prawidowej utilizacja produktu, uzytkownik przyczynia są do zapobiegania potencjalnemu negatywnemu wplywomi naŚrodowisko naturnalne i zdrowie.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Wazne: - 1

Symbol umieszczony na produkcie lub na załaczonej dokumentacja oznacza, ze nie powinien on byc traktowany jako odpad domowy,NSEzy go oddac do oppowiediego punktu zbiórk sprzelu elektryczné i elektronicné. Naleź sie go pożbycz godnie z lokalnymi przypisami dotyczymi utilizacja odpadów. Aby uzyskać wiejej informaci na temat utilizacja, zlomOWANIA i recykinguProduktu, naleź skont⁺tawoc⁻sie z wólsciwym biurem lokalnym, centrum zbiórk odpadów lub ze sklepm, w ktořym zostāl zakupiony.

Urzadzenie zostalo zaprojectowane, przytestowane i wyprodukowane zgodnie z normami dotyczymi:

  • Bepezeczenia: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Osiągów: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301; EN 60350-2;.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Porady dotyczę prawidlowego uzytkowania agrniczajȩgo wptyw na smodowsko: Podczas Rozpoczćia gotowania wączyć okap zminimalna prędkość, pozostawiaux go wączonym rownikźna kika minut po zakończenu gotowania. Zwiększych prȩdkość tylko w przypadku dużej ilosci spalin i oparów, uzywiaux fungcjki booster wymiieszne w ekstremnalnych wypadkach. Aby urzymAAC skutecznosć systemu redukcji nieprzyjmennych zapachów, wymieniac, gdy jest to konieczne filtry wegrwyle. Aby zachować skutecznosć filtra przyzwuszcwogo, w razie koniecznosci nalezy go wycyszcie. Aby zwiększych skutecznosć i zredukować halas, zastosowAAC maksymalna srednice systemu odpradowazian wskazana w niniejszej instrukcjki.

Obsługa

Uzytkowanie plyty kuchennej

Indukcyjny system gotowania opiera sie na fizcznym zjawisku indukci magnetycznej. Głowna cecha takiego systemu jest bezposrednie przykazywanie energii z generatora do gamka.

Zalety:

W porownaniu z elektrycznych plytami kuchennymi, wasza plyta indukcyjna jest:

  • Bezieczniejsza: nizsza temperatura na szklanej powierzchni.
    -Szybsza: mniejszy czas nagrzewania potrawy.
  • Bardziej preczyjna: plyta natychmiast reaguje na wydawane polecenia
  • Skuteczniejsza: 90% pouieranej energii jest przysksztalcanej w ciepl. Poza tym, po zdjeciu garnka z plyty, przykazywanie ciepla zostaje natychmiast prerwane,unikajc w ten sposob niepotrozbehnych strat.

Pojemniki do gotowania

Uzywac wylucznie garnkow, ktore posiadaj symbol

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Pojemniki do gotowania - 1

Wazne:

aby uniknac nieodwracalngo uszkodzenia powierzchni nienalezy uzywac:

  • naczyn, ktopych dno nie jest ideaalie plaskie.
  • metalowych naczyn z emaliowanydm dne.
  • naczyn o szorstkiej podstawie, aby nie porysować powierzchni plty.
  • nigdy nie klasc goracych garnkow i patelni na panelu sterownikczym plyty

Pojemniki

Gotowanie indukcyjne wykorzystuje pole magnetyczne do wytwarzania ciepla. Naczynia musza wieczawiera zelazo. Można sprawdzić,czy material z ktorego jest wykonany gameplay jest magentyczny za pomocza zwyklego magnesu. Garnki nie nadajcie, jejeli magnes nie dziala naNie.

w-EA-aE-saECa aE-Ca -0-aa =

WAZNE: jeźeli wymiary garnków besteht niewlasciwe strefy grzewcie nie sączę sie

Aby sprawdzić srednice gamka odpowiednia do kázdej strefy, naleź skonsultować rysunki zamieszczone w nimiejszej instrukcj.

IeOAoegCaScEaEoAa

Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty powinno sie:

-Uzywac gamkow i patelni o srednicy dna rowniej srednicy strefy grzewczej.
-Uzywac wylacznie garnkowipatelni z plaskim dnm.
-Gdzie jest to mozliwe, podczas gotowania przykryc garnek Pokrywka
- W celu zmiejejszenia czasu, gotować warzywa, ziemniaki itp.
w niewielkiej ilosci wody.
-Uzywa c szybkowaru, ktoy dodatkowo ogranica zuzycie energii i czas gotowania

  • Ustawic garnek naŚrodku strefy grzewciej oznaczonej na plicie.

Uzytkowanie okapu

System zasysania oparówMZeby uzywany w wersj wciagowejzodpwadziamnawznatz budynku lub filtrujacej zwenetrzna recyrkulacja.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Uzytkowanie okapu - 1

Wersja wyciagowa

Rys. 7

Opary sā odpwadzane na zewnabrz za pomocá szeregu
przewodów ruwych (do oddzielnégo zakupu)
przymocowanych do kolnierza znajdujaçego sie w wyposażeniu.

Srednica rury spustowej musi byc rowna srednicy pierscienia laczacego:

  • w przypadku wyjscia prostokatnégo 222 x 89 mm
    -w przypadku wyjscia okraglego 150 mm (^*)

Dodatkowe informacja znejduja sie na stronie dotyczȩj akcesiorów wersji wymiagowej, w ilustrowanej czȩci niniejszej instrukcjji.

Rys. 7a-7b

Podlaczyc produkt do przywodów ruowych i otworów spustowych na scianie o srednicy rownej srednicy wylotu powietra (kolnierz laczancy).

Zastosowanie rur i otworów spustowych na scianie o mniejszej srednicy doprowadzi do zmniejszenia osiagówzasysania i znacznego zwiekszenia hałasu.

W takim przypadku producent uchyla sie od wszelkiej odpowiedzialnosci.

Uzyc przyewodu ominimalnejniezbędnejdlugosci.
! Uzyc przyewodu z moziwie jak majmiejsza liczba tukow (maksymalny kat kolanka: 90^
Unikać duzych roznic w przydekroju przewodu.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Rys. 7a-7b - 1

Wersja filtrujaca

Rys. 8

Przed ponownym wpwadzeniem do pomieszczenia,
zasysane powietrze zichanie przyfiltrowane przy
odpowednie filtry przeciwtluszczewo i filtry
przeciwizapachowe.

Produkt jest dostarczy z wszystkimi elementami niedzbdnymi do standardowego montazu, z wylotem powietrza w przydniej czeci cokolu mebla.

W opakowani znajduja sie cztery zestawy ceramicznych filtrów węglowych o wysokich osiagach. Filtry ceramiczne są nowoczesnymi modulowymi filtrami węglowymi, ktore nadaja sie do regenerazioni (skonsultowa rodziaz Konserwacja - Filtry wegrlowe, zamieszczony w niniejszej instrukcj).

Wlasciosci chemiczno-fizyczne pozwalaja na osiagniecie duzej skutecznosci pochlaniania zapachow oraz wysokiej wytrzymalosci mechanicznej.

Dodatkowe informacja znajduja sie na stronie dotycznej akcesiorów wersji filtrujucej (w ilustrowanej czego sci niniejszej instrukcjji).

Rys. 13b

Instalacja okapu

Zarownik elektryczna jak iMechanicznastalacja musi byc wykonywana przy cz wykwalifikowy anymore.

Urzadzenie zostalo zrealizowane do sabudowy w blacieroboczymogrubosci 2-6 cm,wrzypadku instalacji TOP;2,5-6 cmwprzypadku instalacji FLUSH.

Minimalna odleglošć pomiedzy plyta kuchenna a sciană musi wynosi przyznajmniej 5 cm z przodu, 4 cm z boku i przyznajmniej 50 cm od górnych polek.

Zwroc Uwage = Wskazane odlegosci są przykladowe: podczas projektowania uwzględnic zalecenia producenta kuchni.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Instalacja okapu - 1

Połaczenia elektryczne

Rys. 3

  • Odlaczyc urzadzenie od sieci elektrycznej
  • Instalacji musi dokonywać wykwalifikowy和个人enolznajćy obwiazujuce przyopsis dotyczade instalacji i bezpieczność.
  • Producent nie ponosi odpwiedzialnosci za osoby, zwierzeta lub rzejcy w przypadku niedastosowania sie do wytcznych zawartych w niniejszym rodziale.
  • Kabelzasilajacy musi byc wystarczajco dlugi, aby umožliwo wyicie plyty kuchennej z blatu roboczego
  • Upewnicie, ze napięcie na tabliczce znamionowej znajdujoucej sie na spodzie urzadzenia odpwiada napiȩci pomieszczenia, w tym zostanie ono zinstalowane.
  • Nie uzywac przydłuźczy.
    -Zgodnie z prawem uziemienie jest obwiazkowe
  • Przewód elektryczny uziemienia musi byc o 2 cm dluszcy od innych przywodów
    -W przypadku, gdy urzadzionie nie posiada kabla zasilajacego, nalezy uzyc kabla o minimnym przykroju 2,5 mm2 dla mocy do 7200 W; w przypadku wyzszej wartoosci mocy przykroi kabla musi wynosić 4 mm2.
    -W zadnym punkcie przywod nie maye osiagnac temperatury o 50^ wyzszej od temperatury otoczenia.
  • Urzadzenie przyznaczone jest do stało podłaczenia do sieci elektrycznej, dlauto tez, naleź je podlączyc do stalej sieci za pomocza wylącznika wielobiegunnowego, zgodnego z przyprzesami, ktoź zagwarantuje calkowite odciepie zasilania w warunkach kategorii przypieciowej III oraz bedzie latwo dostepny po zamontawianiu.

Uwaga! Przed ponownym podlaczeniem obwudu do zasilania sieciowego i sprawdzeniem prawidlowego dzialania, nalezy zawsze sprawdzić,czy kabel sieciowy zostal prawidlowo zamontowany.

Uwaga! Wymiana kabla połaczeniowego musi być wykonana przyż autoryzowej serwis techniczny lub osobę oo podobnych kwalifikacjach.

NB.: produit jest wyposaźony w fungcjé Power Limitator, kłora uzwołyia ustawuminium maksymalné progu podoru kw Ustawuminium musi nastapić w momencie podlaczenia produktu do sieci elektrycznej lub przy ponownym podlaczeniu sieci (w ciagu 2 kolejnych minut). Informacja na temat sekwcjiustawuminium fungcjí Power Limitationznajduja są w rozdżiale Dzialanie.

Instalacja okapu

Przed Rozpoczeciem instalacji:

  • Po rozkodzony w czasie transportu a w przypadku problemów, przystapieniem do instalacji, skontaktuć sie ze spreźedawca lub Dzialem Oblugi Klienta.
  • Sprawdzić,czy wymiary zakupionego produktu są odpowiednie do wybranje strefy montazu.
  • Sprawdzic,czy wewnatrz opakowania nie umieszczono (na czas transporte) dodatkowych elementów (takich jak worki ze srbumi, gwarancje itd.) i ewentualnie wyjac je i przechować.
  • Upewnic sie rɔwniez, ze w povlizu.), instalacji znajduje sie gniazdo elektryczne

Przystosowanie mebla do zabadowy:

Produktu nie wolno montować nad urzadzeniami chlodniczymi, zmywarkami do naczn, piecykami, piekamikami, pralkami i suszkarni.
- Przed wlozeniem plyty kuchennej wykonac wszystkie otwory w meblu i ostrożnie wyjac trociny i wióry po zostale po cieciu.

WAZNE: uzywać Jednoskładnikówego kite uszczelniajaçego (S), odpornégo na temperature do 250^ ; pržed montažem, naleź dokladné wyczyScić powierzchnie do klejenia usuwajac wszelkie substantcje, któ moglyby niekorzystné wplynám na sklejenie (np.: produkty zapobiegajce przywieraniu, smar, olej, pól, resztki starego kleju itp.); naleź rónnomiercie Rozpwadzić klej na calym obwodzie ramy; po przyklejeniu pozostawic do wyschniecia na okolo 24 godziny.

UWAGA! Niezastalowanie srb i elementów mocujacych zgodnie z niniejszymi instrukcjami要去 doprowadzić do ryzyka natura elektrycznej.

NB.:均由 zapewnienia prawidlowego montaizu produktu zaleca sie owinięcie przywodów ruwych taśma klejac o nastepujacej charakterystyce:

  • folia elastyczna z miekkiego PVC, z klejem akrylanowym
    -zgodna z norma DIN EN 60454
  • opózniajaca spalanie
  • o swietnej wytrzymalosci na starzenie
  • odporna na skoki temperatury
  • mözgliwa do uzycia w niskiej temperaturze

Dzialanie okapu

Panel sterownikczy

NB.: W celu wybrania elementów sterownikiczych wystarczy lekko dotnac (wcisnac) symbole, ktore je przystawiaj.

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Panel sterownikczy - 1

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Panel sterownikczy - 2

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Panel sterownikczy - 3

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Panel sterownikczy - 4

SAMSUNG NZ84T9747UK/UR  -  NZ84T9747VK/UR - Panel sterownikczy - 5

PrzyciskiWyświetlacz/ Diomy LED
aRegulatorGłowny/Czasowy1. ON/OFF płyty grzejnej / okapu do płyty grzejnej2. Zwięskszanie wartość na regulatorze czasowym3. Zmniejszanie wartość na regulatorze czasowym* 2+3. Uaktewnieleg regulatora4. Przycisk Blokownikia5. Pauza / Wznowienie* 4+5. Blokada RodzicielskaA. Wyświetlacz regulatora czasowejB. Wskaźnik aktywność regulatoraczasowej
bPanel SterowaniaOkapu6. Przyciski wyboru na Okapie* Zwiȩskszanie/Zmniejszanie prędkość zasysania(mocy)7. Uaktewnie fungcjji automatycznych* Resetowania wlsaźników nasycenia filtraC. Wskaźnik skuteczność filtrad. Wskaźnik funckcjji automatycznosozasylvaniaE. Wskaźnik aktywność regulatoraczasowejF. Podglied prȩdkość zasysania (mocy)G. Wyświetlacz okapur
cPanel SterowaniaPłytry Grzejnej8. Przyciski wyboru strefy grzejnej* Zwiȩskszanie/Zmniejszanie Poziomu Mocy9. Uaktewnieleg Regulatoria TemperaturH. Wskaźnik wybranje strefy gotłowianiaI. Podgliad Poziomu MocyJ. Wyświetlacz strefy gotłowianiaK. Wyświetlacz Regulatoria TemperaturL. Wskaźnik aktywność mostka

UZYTKOWANIE PLYTY KUCHENNEJ

Co trzeba wiedzieć przyrozȩcieciem przyc:

Wszystkie fungcje tej plyt kuchennej zostaly zaprojectowane w spośb uwzglédniajacy najbardziej rygorystyczne normy bezpieczność.

Z tego powodu:

  • Niekótre fungcje nie właczą są lub wylączȩ są automatyczné, w przypadku gdy na powierzchniach grzewczych nie ma garnków lub są one zle ustawione.
  • W innch przypadkach, aktywowane funkjcie wyluczaja sie automatycznie po kilku sekundach, jezeli wybrana funkcja wymaga dodatkowergo ustawienia (np.: "Wlaczyc plyte kuchenna" bez Wybrać strefe grzewcz" i „Temperatura pracy", lub „Funkcja Lock" lub „Timer").

Uwaga! W razie (na przyklad) dluszego dzialania wylaczenia strefy grzewciej要去icnby natychmiastowe, poniewaz twa etap chlodzenia; na wyswietlaczu stref grzewczych pojawisi symbol H wskazujucy, ze trwa chlodzenie.

Przed zblzeniem sie do strefy grzewczej, poczekać, aż wyświetlacz wylączy sie.

Wyswietlacz strefy grzewciejej

na wyswietlaczach stref grzewczych jest wskazywane:

Wączona stefa grzewcza0
Power Level1...9-P
Residual Heat IndicatorH
Pot Detector-
Aktywna funkcja Temperature ManagerU
Aktywna funkcja Child LockL
Funkcja PauzyII
Funkcja Automatic Heat UPR

Charakterystyka plyty

Safe Activation

Produkt uakywni sie wylacznie, gdy na strefie grzewczej znajdzie sie gamek: proces nagrzewania nie uakywni sie lub zostanie przerwany w przypadku braku lub zdjecia gamka.

Pot Detector

Produkt automatycznie odczytuje obecnosci gamka w strefach grzewczych.

Safety Shut Down

Ze wźglȩdów bezpieczędstwa, kāzda strefa grzewcza posiada maksymalny czas dzialania, tkór zaleź od ustawionego poziomu mocy.

Po wylaczeniu jederj lub kiku stref grzewczych, obećnosćciepla szczątkowej jest wskazywana na wyświetlaczu danejstrefy, za pomocasymbolu.

Dzialanie

NB.: Aby uakywnic jakakolwiek funkcjne dane wy wczesniej wączy dana strefe

Wlaczenie

Wcisnac (dotkna)c 1) plyty kuchennej / okapu Wlączy sie kontrolka wskazujuca, ze plyta kuchenna/okap jest gotowy do uzytku Ponownie wcisnac,aby wylaczyc NB.: Ta funkacja ma pierwszeni stwo w stosunku do pozostalych.

Wybór strefy grzewcieje

Dotknać (wcisnac) Pasek wyboru (8) odpowiadajcy zadanej strefie grzewciej.

9 Power Level

Plyta posiada 9 poziomów mocy
Dotknic i przyzesunanć palcem po Pasku wyboru (8):
W sprawo, aby zwiększyć poziom mocy;
W lewo, aby zmielejszyć poziom mocy;

Power Booster

Produkt jest wyposaźony w dodatkowy poziom mocy (powyzej poziomu), który jest aktywny przyez 10 minut, po czym moc wraca do poprzedniago poziomu. Dotknać i przesunanć palcem po Pasku wyboru (8) (powyzej poziomu) i uaktwynić Power Booster Poziom Power Booster jest wskazywany na wyświetlaczu wybrnej strefy symbolem „P

Bridge Zones

Dzieki funkci Bridge strefy grzewcze moga pracstaw wspólnie tworzac jeder duza strefe o tym samym poziomie mocy. Taka funkacja uzmłwiwa rownomierne gotowanie w duzych garnkach i patelniach.

Mozna uzycz przednej strefy grzewczej „Master" w polaczeniu ze znajdujaca sie z tylu strefa „Drugorzędna" (aby sprawdzić, na kontorych strefach istmieje takaoMZlwość, skonsultowac ilustracja wskazane w niniejszej instrukcj).

Aby uaktywnic Funkcje Bridge:

  • jederoczesnie wybrać obydwie strefy grzewcie, ktorych chce sie uźyc

  • wskaznik Bridge (L), "Drugorzędnej" strefy pieczenia podswietli sie

  • za pomocza Paska wyboru (8) strefy grzewczej "Master bedzie można ustawic Poziom (Mocy) funkcjonowania
  • abydezaktywowac Funkcje Bridge wystarczy powtorzyc taka sama procedure jak w przypadku akywacci

Temperature Manager jest funkacja umozliwajca ustawienie domyslnej temperatury, jakNJalepszej dla uzyskania oczekiwanego rezultatu (skonsultowac tablek Temperature Manager zamieszczona na końcu tego rozdzielu).

-Wybraczadana strefegrzewcza.
Wcisnacraz lub kilkakrotnie (9) w celu wybrania najodpowiedniejszego poziomu z posr od tych dostepnych:

Melting*S
Warming*SS
Simmer*SSS
* Skonsultować tabeł Temperature Manager zamieszczona na końcu unto roździalu.
  • Jeszcze raz wcisnac w celu wylaczenia.

Na wyswietlaczu strefy grzewciej pracujucej z funkacja Temperature Manager lijsi sie symbol

Key Lock

Key Lock umožliwia zablokowanie ustawien plyty, uniemożliwiaux党和国家 przypadkowe zmiani i pozostawiaux aktywnestustawione funkcie.

Aktwyacja:

·wcisnac (4)
- podswietli sie LED nad przyciskiem, wskazujac uakywnienie

Pwrzyc zynosc w celu dektywacji

Child Lock

Child Lock zabezmiecz przed przypadkowym wączeniem stref grzewczych i strefy zasysania przyez噫, blokujac aktywacje wzystkich funkcj.

Child Lock要去 urktywnic tylko wtedy, gdy plyta jest wyczona, ale strefy grzewcze (i strefa wciagowa) są wychaczone.

Aktwyacja:

  • zdjaç garnki ewentualnie znajduçce sie na plycie kuchennej

  • rownoc三点ie wcisnac i przytrzymac (4) i VII (5), sygnat dzwiekowy wskazuje, ze funkacja jest aktywna i jest est wyswietlana "L" na wyswietlaczach (I) i (F).

Pwrzyc zynosc w celu bezaktywacji.

- Timer

Funkcja Timer to zegar, któryromatic ustawic, równieź)\ jednoczesnie, na kazdej strefie grzewciej (i strefie wyciagowej).

Po uplywie ustawionego okresu czasu, strefy grzewcze (lub strefa wciagowa) automatyczne wylaczy sie i zostanie wyemitowan sygnat dzwiekowy ostrzejagacy uzytkownika.

Akywacja/Regulacja funkcji Timer na plicje kuchennej

  • Wybrać strefe grzewczā (moc ≠ 0)
  • Wcisnac + (3+2)aby wejsc do funkci Timer
  • Ustawic czas trwania Timer:

woisnac przelacznik +2), aby wydluzyc czas automatycznégo wyłaczenia

wcisnac przelacznik (3),aby skroci czas automatycznego wylaczenia

Jesli okaze sie to konieczne, moins powtorzyc czynnosc na pozostalych strefach grzewczych.

NB.: W kaźdej strefie grzewcieje möglich naustawic innarwartoc Timer; na wyswietlaczu (A) pojawsi na 10 sekund odliczanie ostatniaj wybranej strefy grzewciej, po czym wyswietli sie odliczanie najkrótszego czasu.

Jak tylko timer zakończy odliczanie nastapi emisja sygnalu dzwiek战略布局 (przej 2 minuty,ość go wyciszycwciskajcakikolwiek przyciscnaplycie),a na wyswietlaczu (A) miga symbol .000

Uwaga: z boku wyświetlacza strefy grzewciej, w ktorej jest uzywany Timer, pojawia są symbol (E)

Aby wyłaczy Timer:

  • wybrać strefę grzewczą
  • ustawic wartosci timer na, D^n , za pomoca (3),

NB.: fungcja pozostaje aktywna, jestli w捂dy czasieNie zostana wciȩne innate przyciski.

- Egg Timer

Funkcja Egg Timer to odliczanie niedazolenz od stref grzewczych (i strefyzasysania). Egg Timer uaktywnia sie po wciśćciu + (3+2).

NB.: w celu wyregulowania fungcji Egg Timer zastosowac procedure regulaji fungcji Timer

Jak tylko timer zakończy odliczanie nastapi emisja sygnalu dzwiek战略布局 (przej 2 minuty,ość go wyciszycwciskajac jakolwiek przycisk na plicie), a na wyswietlaczu (A) miga symbol .000

Pauza

Funkcja Pauzy umožliwa zawieszenia kaźdej aktywnej na plycie funkci, ustawiajac moc na zero.

Aktwyacja:

·wcisnacD||(5)

  • wyswieti sie, na wyswietlaczu (I).

Abydezaktywowacfunkcje:

Uwaga: niniejsza czynnosć przywraca stan plyt, w tym znejdowala są przyd pauza

·wcisnac D| (5)

  • w ciagu 10 sekund przyszⁿć w sprawo palcem po Pasku wyboru (8) odnoszacemu sie do strefy pieczenia 2 (RYS. 19);

Uwaga: ježeli czynnosć nie zostanie wykonana w ustalionnym czasie funkacja pauzy pozostaje aktywna.

Uwaga: ježeli po 10 minutach, Funkcja Pauzy nie zostanie bezaktywowana, plyta wyłączy są automatycznie.

Recall

Funkcja Recall umožliwa odzyskanie wszystkich ustawien plyty, ultraconych w razie przypadkowej wylączenia.

Aktwyacja:

  • wączyć plyte (1) w ciagu 6 sekund od wymiączenia
  • wciąnac. (5), w ciagu kolejnych 6 sekund

Automatic Heat UP

Funkcja Automatycznéog Nagrzewania przyspieszosa
osiagniecie mocy zadanej; funkcja ta umozliwa zwiekszenie
szybkośćgotowania potraw bez ryzyka ich przypalenia, gdyz
temperatura nie przykracza ustawionej wartosci zadanej.
Funkcja jest dostepna dla poziomów mocy w zakresie 1-8.

Aktwyacja:

  • wciasnac na dluzsza chwile na Pasku Wyboru (8), zadana moc
  • wyswieti si e na wyswietlaczu (I).

Power Limitation

Funkcja Power Limitation umožliwa ustawienie dzialania produktu ograniczajmaksymalny povor.

NB.: ustawienia nalezy dokonywać na wąłaczonej plycie, bezwciskania przycisku (1), w momencie podlaczenia płytkuchennej do sieci elektrycznej lub po ponownym podlaczeniu sieci, w ciagu 2 kolejnych minut.

Aby ustawic fungkcje Power Limitation:

  • wcisnac i przytrzymac przyduszachwile przyciski

  • D | (4+5), aż do emisi krótkiego sygnalu dźwiekowego

rownoczesnie przesunac suwaki FL i RL 0 P

z lewaj w prawo, i przytrzymac przy dluza chwie przy literach P, aż do emisi krótkiego syngalu dzwiék战略布局, na

wyswietlaczu Timer (A) sąPokazywane symbole „CF6" wskazujace moziwość dokonania ustawienia

na wyswietlaczu strefy FL zostanie wskazane biezacu ustawieuie**

0 = 7,4KW

1 = 4.5KW

** domyslinie jest ustawione na 7,4 KW

  • aby zmienić ustawietenia fungcj Power Limitation przyzesunar suwak FL

0 P,

z leewj w prawo,aby zwiekszyc Kw z prawej w lewo,abyzmniejszyc Kw

  • aby zapisać wybor, wcisnac przyciski + D| (4+5), przyeze 1 sekunde;

zostanie wyemitowany sygnal dzwiekowy potwierdzajcy ustawienie, i nastapi wyjscie z funkcjj.

UZYTKOWANIE OKAPU

Wlaczenie

Wcisnac (dotknaC) ① (1) plyty kuchennej / okapu

Wączy są kontrolka wskazujuca, ze płyta kuchenna/okap jest gotowy do uzytku

Ponownie wcisnac,aby wylaczyc

Uwaga: Ta funkcja ma pierwszeINSTwo w stosunku do pozostalych.

Wlaczenie okapu:

Dotnac(wcisnac)Pasek Wyboru (6),aby uaktywnic opak

Prędkość (moc) zasysania:

Dotknci przesunac palcem po Pasku wyboru (6):
w pravo, aby zwiekszyc predkosc (moc) zasysania (0-10);
w lewo, aby zmiejszyc predkosc (moc) zasysania (10-0);

- Timer

Aktywacja/Regulacja funkcji Timer na okapie

  • Wybrać okap (predkosć ≠ 0).
    Wcisnac 3+2)aby wejsc do funkci Timer (z kazej predkosci)
  • Ustawic czas trwania Timer:

wcisnac przelacznik +2),aby wydluzyc czas automatycznégo wylacctzenia

wcisnac przelacznik (3),aby skróc czas automatycznégo wylaczenia

na wyswietlaczu (A) lijwi sie odliczanie,

Uwaga: z boku wyswietlacza okapu, w ktorym jest uzywany

Jak tylko timer zakończy odliczanie nastapi emisja sygnalu dzwiek战略布局 (przej 2 minuty,ość go wyciszycwciskajacikolwiek przyciscnaplycie),a na wyswietlaczu (A) miga symbol .000

Aby wylaczyc Timer:

  • wybrać strefę grzewczą

-ustawic wartosć timer na D^n , za pomocā (3),

NB.: fungcja pozostaje aktywna, jestli w捂dy czasieNie zostanawcsiñe inne przyciski.

Wskaznik saturaci filtrów

Okap wskazuje koniecznosć przyepamadzenia konserwaczijfiltrów:

Filtr przyciwłuszczowy

Filtr wegrlyprzeciwzapachowy

miga LED „FILTER"(C)

Po przypoprawdeniu konserwaczji filtrów (przechiwztuszczowego i/lub weglowego) wcisnac na dluzsza chwie przycisk "AUTO"7);

wyłczy sie LED "FILTER", uaktywniajć odliczanie wskaźnika.

- Aktywacja wskaznika saturaggi filtra węglowej przechiwzapachowej

Zazwyczaj ten wskaźnik jest nieaktywny.

Aby go uaktywnic nalezy:

  • właczyc plyte z wyciagiem za pomocaj (1);

  • gdy silnik zasysania i strefy pieczenia sa wylaczone, wcisnac i przytrzymac "AUTO" (7);

"FILTER"学习成绩,natapieniu aktywacji.

- Dezaktywacja wskaznika saturaggi filtra węglowej przechiwzapachowej

powtorzyc opisanawczesniej czynnosc dotyczakatywacci

"FILTER" bedzie migac, a nastepnie wylczy wskazujac o nastapieniu dezkatywaczji.

Funkcjonowanie automatyczne

Okap walksie na najodpowedniejszej prędkosci dostosowujac moc zasysania do maksymalné goziomu gotowania, uzytego na strefach grzewczych.

Po wylaczeniu plyt kuchennej, okap dostosujpe prdekosc zasysaniazmniejszajac ja stopniowo.Dzieki temu zostana usuniete pozostajace oparyi zapachy.

Aby uaktywnic takfunkcjne, nalezy:

Krotko wcisnac "AUTO" (7), podswietti sie LED "(A)" (D) wskazujac, ze okay pracije w takim trybie.

Urzadzenie jest przystosowane do uzytkowania w polaczeniu z Zestawem czujnika Window (nie jest dostarczony przyez producenta).

Po zainstalowaniu ZESTAWU czujnika Window (tylko w prypadku uzytkowania w trybie ZASYSANIA), zasysanie powietrza wylczy sie za kaźdym razem, gdy okno w pomieszczeniw, w ktorym jest on zamontowy zestanie zamkniete.

-Podlaczenia elektryczne Zestawu do urzadzenia musi byc wykonane przy bez wykwalifikowy personel techniczny.

-Zestaw musi posiadać oddzielny certifikat zgodny z normami bezpieczestrewa odnoszymi sie do komponentu i了我的 zastosowania z urzadzeniem. Instalaci nalezy dokonać zgodnie z obwiązujacymi zarzadzeniami dotyczymi instalaci domowych.

UWAGA:

-okablowanie Zestawu, któ nalezy podłaczy do urzadzenia musi stanowic częsć certyfikowanego obwodu o bardzo niskim napieciu (SELV).

  • Producent tego urzadzenia uchyla sie od wszelkiej odpowiedzialnosci za ewentualne nieprawidlowosci, uszkodzenia, pożary winikacja z wad lub problemów zwiazanych z blędnym funkcjonowaniem lub nieprawidłowaj instalacja Zestawu.
Poziom mocy (wstepnie ustawiony)Opis
SMelting/rozpusz czanieRozpoznaje poziom odpowedni do powolnego rozpuszcania delikatnych produktów bez utraty ich charakterystyki zmysłowej (czekolada, maslo itd.) burro ecc).
SSWarming/podgr zewanieRozpoznaje poziom odpowedni do utrzymania w odpowiednej temperaturze waszego posilku bez ryzyka osiagniecia temperatury wrzenia.
SSSSimmer/duszen ieRozpoznaje poziom mocy odpowedni do duszenia potraw w dlustrszym czasie. Przystosowany do gotowania sosów ptomidorowych, ragü, zug, utrzymujac kontrollowany poziom gotowania (idealny do bemarów). Zapobiega wylewaniu sie gotowanego poźwywnia jak rownikę不可避免wu przypalaniu sie na dnie gamka. Użwyȩteunj fungcj po uproznim doprowadzeniu do wrzenia.

Tabela mocy

Poziom mocyRodzaj gotowaniaUzywany poziom(wskazanie powiagini z doświadczeniem i przyzwyczajeniami podczas gotowania)
Max mocBoostSzybkie podgrzanieIdealny do szybkiego wzrostu temperaturypoźwyzenia, do szybkiego zagotowania wody lub szybkiego podgrzania cieczy gotowania.
8-9Smażenie – gotowanieIdealny do smażenia, Rozpoczewska gotowania,smażenia zamrożonych produktów, szybkiego gotowania.
Wysoka moc7-8Pieczenie – smażenie - gotowanie –grillowanieIdealny do pieczenia, utrzymania zagotowania,gotowania i grillowania (w krótkim czasie 5-10 minut).
6-7Pieczenie - gotowanie - powolnegotowanie – smażenie- grillowanieIdealny do pieczenia, utrzymania lekkiegozagotowania, gotowania i grillowania (wŚrednim czasie 10-20 minut), podgrzewaniaakcesoriów.
Średnia moc4-5Gotowanie – powolnegotowanie –smażenie- grillowanieIdealny do powolnego gotowania, utrzymania delikatnégo zagotowania, gotowania (w pluginsimczasie). Homogenizacja ciasta.
3-4Gotowanie - duszenie - zapiekanianie - homogenizacjaIdealny do przydlużonego gotowania (rž,sosy,pieczenie,ryby) w przypadku towardyszancych cieczy (np. woda, wino, rosól,mleko), homogenizacja ciasta.
2-3
Idealny do przydlużonego gotowania (lóssiemniewsze od 1 litra: rž, sosy,pieczenie,ryby) w przypadku towardyszancych cieczy (np. woda, wino, rosól, mleko).
Idealny do przydlużonego gotowania (lóssiemniewsze od 1 litra: rž, sosy,pieczenie,ryby) w przypadku towardyszancych cieczy (np. woda, wino, rosól, mleko).
Niska moc1-2Stopienie – Rozmrażanie – utrzymanietemperature- homogenizacjaIdealny do Rozgrzania masla, delikatnégo Rozpuszczniania czekolady, Rozmrażianiaproduków o malych wymiarch.
1
Idealny do utrzymania wciepiecie malych porci dopiero co ugotowanego poźwyienza lub utrzymania temperature posilków i homogenizacja risotto.
OFFMocZeroPowierzchnia oparciaPowierzchnia gotowania w poźcyi stand-by lub wylączenia (möliwa obećnosć pozostalosciciepla w zwiatek zu zakończonym gotowaniem,sygnalizacja za pomocamy H-L-O)

Tabele gotowania

Kategorie pożwyeniaDania lub typologia gotowaniaPoziom mocy i przybieg gotowania
Pierwsza fazaMocDruga fazaMoc
Makarony, ryżŚwieść makaronyPodgrzanie wodyBooster-9Gotowanie makaronu i urzymanie wrzenia7-8
Świeść makaronyPodgrzanie wodyBooster-9Gotowanie makaronu i urzymanie wrzenia7-8
Ryż gotowyPodgrzanie wodyBooster-9Gotowanie makaronu i urzymanie wrzenia5-6
RisottoSmażenie i prażenie7-8Gotowanie4-5
Warzywa, rośliny strȩczkoweGotowanePodgrzanie wodyBooster-9Gotowanie6-7
SmażonePodgrzanie oleju9Smażenie8-9
PodsmażeniePodgrzanie urȩźdenia7-8Gotowanie6-7
DuszonePodgrzanie urȩźdenia7-8Gotowanie3-4
PieczonePodgrzanie urȩźdenia7-8Pieczenie smażonego7-8
MięsaPieczoneSmażenie mięsa z olejem (jeśli z maslem moc 6)7-8Gotowanie3-4
Z rusztuWstepne podgrzanie patelni7-8Grillowanie na obydwu stronach7-8
SmażoneSmażenie z olejem (jeśli z maslem moc 6)7-8Gotowanie4-5
Gotowane/duszoneSmażenie z olejem (jeśli z maslem moc 6)7-8Gotowanie3-4
RybyZ rusztuWstepne podgrzanie patelni7-8Gotowanie7-8
Gotowane/duszoneSmażenie z olejem (jeśli z maslem moc 6)7-8Gotowanie3-4
SmażonePodgrzanie oleju lub innego tłuszczu8-9Smażenie7-8
JajkaJajecznicaPodgrzanie patelni z maslem lub innym tłuszczem6Gotowanie6-7
OmletyPodgrzanie patelni z maslem lub innym tłuszczem6Gotowanie5-6
Na twardoPodgrzanie wodyBooster-9Gotowanie5-6
NalejsnikiPodgrzanie patelni z maslem6Gotowanie6-7
SosyPomidoroweSmażenie z olejem (jeśli z maslem moc 6)6-7Gotowanie3-4
RagùSmażenie z olejem (jeśli z maslem moc 6)6-7Gotowanie3-4
BeszamelowePrzygotowanie bazy (rozpuścić maslo i make)5-6Doprowadzić do lekkiego wrzenia3-4
Ciasta, kremyKremy cukierniczeDoprowadzić mleko do zagotowania4-5Utrzymać lekkewrzenia4-5
BudynieDoprowadzić mleko do zagotowania4-5Utrzymać lekkewrzenia2-3
Ryż z mlekiemPodgrzać mleko5-6Utrzymać lekkewrzenia2-3

Konserwacja

Konserwacia plyty kuchennej

Uwaga! Przed przystapieniem do czyszczenia lub konserwacci,NSEy tie upewnic, ztrefy grzewcze sa wylaczone oraz znikela kontrolka wskazujuca granie.

Czyszczenie okapu

Plyte kuchenna nalezyczysci po kaźdym uzyciu.

Wazne:

Nie uzywać gabweckiernych i metalowych druciaków. Ich stosowanie要去 czasem doprowadzic do uszkodzenia szklanej powierzchni.

Nie uzywać zrących srodków chemicznych takich jak spray do piekarnika lub odplamiaczy.

Po kazdym uzyciu poczekać na wystygnięcie i wycyscić usuwajac osady i plamy z resztek zwywnosci.

Cukier lub bardzo slodkie produkty powoduja uszkodzenie plyt kuchenennej i datego nalezy je natychmiast usunac.

Sól, cukier 或 raz piasek moga zarysowac szklanapowerzchnie.

Uzywac miękkiej sciereczki, papieru kuchennego lub spezialnych produktów przyznaczonych do czyszczenia pły (przejstręgać zalecen Producenta).

NIE UZYWAC URZADZEN CZYSZCACYCH PARA!!!

Wazne:

W razie przypadkowych wyydostania sie duzej ilosci plynu z gamków, moins uzyc zaworu spustowego znajdujacego sie w dolnej czeci, aby usunanczy wszelkie resztki i umoziwić jak najlepsze wyczyszczelenie.

Rys. 16

W celu dokladnego i doglobnego wyczyszczeniaUNCTA Calkowcie wyjać dolny zbiornik

Rys.18 18.3

Konserwacja okapu

Czyszczenie

Do czyszczenia uzywac WYLACZNIE szmatki nasaczonej neutralnym plynnym detergentem. DO CZYSZCZENIA NIE UZYWAC ZADNYCH NARZEDZI LUB PRZYRZADOW!

Unikać stosowania produktów zawierajycch substancje scierne.

NIE UZYWAC ALKOHOLU!

Filtr przyciwtluszczowy

Przytrzymuje cząsteczki tłuszczugowestajace podczas gotowania.

Nalezy go czyscić raz w miesiacu (lub, gdy system saturaggi filtrów wskazuje tak koniecznosc) uzywajc nieagresywnych detergentów, recznie lub w zmywarce do naczyn w niskiej temperaturze i w krótkim cyklu mycia.

Podczas mycia w zmywarce do naczyn, metalowy filtr

przeciwtuszczyw mye ulec przybarwieniu, mimo月至kiego wlasciwocki filtracyjne nie ulegaja zmianie.

Rys. 15

Filtr Weglowy - Ceramiczny (Tylko do wersji Filtrujuacej)

Zatrzymuje nieprzyjemne zapachy podstajace podczas gotowania.

Produkt jest wyposañzone w cztery zestawy filtrów weglowych zatrzymujacych nieprzyjemne zapachy. Wegiel aktywny znajduje sie w ceramicnej konstrukcj, któ umozliwa latwy dostep zanieczyszczén, tworzac w ten sposob duza powierzchnie pochłaniajaca.

Saturaçá ceramicznych filtrów węgłowych nastepuju po dlustrszym uzytkowaniu, wazoleńosci od gotowania i czestotliwość czyszczenia filtra prȩciwtuszczowych. Filtry przycieiwazapachowe moga byc regenerowane co 2-3 miesiace w piekarniku nagrzonym do 200^ przyze 45 minut.

Regeneracja zapewnia trwalość filtrów na maksymalnie 5 lat.

Rys.17 17.13

Rozwiawyanie problemów

W przypadku wystapienia drobnych problemów, bledy można naprawić postępuć zgodnia z poniższymi instrukcjami. Jeźeli poniȩje podane instrukcje nie pomoga w rozwstawianu danego blȩdu,NSEZY wstrzymać wykonywanie napraw.

OSTRZEZENIE

Naprawy urzadzenia musza byc wykonywane wylacznie przy zwykwalifikowy personel serwisowy. Nieprawidlowo przy przechrowadzone naprawy moga stanowic powazne ryzyko dla uzytkownika. Jeźeli posiadane przy Państwa urzadzenia wymaga naprawy,NSEzy sie skontaktowac z Centrum Obslugi Klienta.

PROBLEMMOZLIWA PRZYCZYNAROZWIAZANIE
Co należy zrobie, sąȩli strefy gotowania nie dzialaja?Bezpiecznik w instalacji domowej ulegu uszkodzeniu W strefie gotowania nie umieszczono gamka.Jeźeli bezpiecznik wyzwoli są kilkakrotnie, sąȩz skontaktoać są z wykwalifikowyem elektrykiem Umieśćci gaming w strefie gotowania.
Co należy zrobie, sąȩli strefy gotowania są—we sączaja?Panel sterowania jest wilgotny lub czȩciowo zakrzyty mokra Ściereczka.Oczyść panel sterowania
KOD INFORMACYJNYOPISMOZLIWE PRZYCZYNYROZWIAZANIE
E2Strefa sterOWania wylącza sie z powodu zbyt wysokiej temperaturyTemperatura wewnetrznaczesi elektronicznych jest zbyt wysokaPrzed ponownym użyciem płyty poczekAAC, AZ wystygnie
ERR03 + sygnat dzwiekowyJest odczywywana ciagla (stala) aktywacja przyczisku. Interfejs wylącza sie po 10 sekundach.Woda, garnki lub naręźdia kuchenne na interfejsie uzytkownika.Wyczyscić powierzchnie, usunać ewentualne przydimoti y płyty.
Wszystkie innesynergizacja blędów (E ... U...)Skontaktowaość sie z serwisem oblsugi technicznej i podać kod blędu

Arkusz Danych Produktu (Plyta Grzejna)

Nazwa ProducentaSamsung Electronics Co. Ltd
Dane Identifikacyjne ModeluNZ84T9747VK NZ84T9747UK
Rodzaj Płty GrzejnejDo zabadowy
Technologia GrzejnaPola i strefy gotowania indukcyjnégo
Ilość pól i/lub stref grzejnych4
Dla okraglych pól grzejnych lub strefy grzejnej: srednica powierzchni uzytecznej dla kaźdego elektrycznégo pola grzejnégo (Ø)18,9 cm, 22 cm
Zużycie energii dla kaźdego pola lub strefy grzejnej w przyliczeniu na kg (Elektryczne urzystzenia kuchenne WE)Ø 15,0 cm: 195,8 Wh/kg
Ø 24,0 cm: 175,2 Wh/kg
Ø 21,0 cm: 192 Wh/kg
Ø 18,0 cm: 193,6 Wh/kg
Ø 21,0 cm: 194,4 Wh/kg
Zużycie energii płty grzejnej w przyliczeniu na kg (Elektryczna płta grzejna WE)190,2 Wh/kg
  • Dane wyznaczone w oparciu o normę EN 60350-2/A11 oraz Rozporzadzenia Komisji Europejskiej (UE) Nr 66/2014.

Wskazówki dotyczne oszczedzania energii

Zalecenia dotyczne najepszych praktyk:
- Srednica dna gamków i patelni powinna odpowiadać srednicy strefy gotowania.
- Uzywać patelni i garnów z plaskim dne.
- O ile toMZliwe, podczas gotowania przykryc garnek Pokrywa
- Warzywa, ziemniaki, itp. gotowac w malej ilosci wody, aby zmniejszyc czas gotowania.
- Aby dodatkowo zmniejszyc zuzychie energii i czas gotowania, uzywać szybkowaru
- Gamek umieść pośrodku strefy grzejnej oznaczonej na plycie.
* Arkusz Danych dotycznych Okapu dostal załuczyno do instrukcji umieszczonej w opakowaniu.

+D|4+5),na 1 sekundu,

Napomena : ako se operacja ne izvede u zadanom roku funkcjia ostaje aktivna.

Napomena: ako se posle 10 minuta Funkcija Pauza ne isključ, ploča za kuvanje se isključuje automatski.

Opoziv

Funkcija Opoziv omogucije obnavlanje svih podesavanja ploce za kuvanje, u sluceju nezeljenog iskijuivanja.

Aktiviranje:

  • ponovo ukljucite plocu za kuvanje (1) u roku od 6 sekundi nakon isključivanja
    pritisnite (5), u roku od sledecih 6 sekundi

Funkcija Automatic Heat UP (automatsko zagrevanie)

Funkcija automatskog zagrevanja omogucava brze postizanje podesene snage; sa ovom funkcjom je moguce brze kuvati hranu, ali bez rizika da ista zagori, jer temperatura ne prelazi postavljeni nivo.

Ova je funkcija dostupna za nivoe snage 1-8.

Aktiviranje:

pritsinite dugo, na Izbornoj traci (8), zenjenu snagu
- prikazuje se jegna "F" na displeju (I).

Power Limitation (ograničenje snage)

Funkcija Power Limitation omogucije postavljanje rada uredaja ograničavajuči maklimnalu apsorpciju.

Napomena : podesavanje se mora izvrsti, bez pritiskanja

dugmeta (1) u trenutku spajanja proizvoda na napajanie ili prisikom ponovljenog uklučivanja same elektrîne mreže, u roku od 2 minute.

Zapodesavanje funkcije Power Limitation :

  • istodobno dugo pritsnite i drzite pritsnutim tastere

+D| (4+5), sve dok se neČuje katki zvučni signal
- istovremeno pomerajte klizace FL i RL

0 P.

od leva prema desno,i drzite dugo pritsnutim u blizini slova P, sve dok se ne cuje katki zvučni signal displej Timer (A)

pokazuje simbole "CF6" koji označavaju da je moguce izvršiti postavku

  • displeje zone FL prikazuje postavke struje
    0 = 7.4KW
    1 = 4.5KW
    zadana postavka je 7,4 KW
  • za promenu postavki fungcije Power Limitation pomerite klizač FL
    0 P,

od levo prema desno, za povecanje kW od desno prema levo, za smanjenje kW

  • za memorisanje izvršenog izbora pritisnite tastere

+D|4+5),na 1 sekundu;

emituje se zvučni signal kao potvrda izvršenog podesavanja i izlazi se iz funkcjje.

UPOTREBA ASPIRATORA

Ukljucivanje

Pritisnite (dodirinite) (1) ploce za kuvanje/ aspiratora

Svetlosni indicator ce se upaliti kako bi signalizirao da je ploča za kuvanje/ aspirator spremina za upotrebu

Ponovno pritsinite za iskljucivanje

Bridge Zones (most podrucja)

Zone za kuhanje, Zahvaljuuci funkciji Bridge, mogu raditi u kombiniranom naclin, stvarajuci jeginstvenu zonu kuhanjsistom razinom snage. Ta funkcija omogucije ujednacenokuhanje i posudama velikh dimenzija.

Moze se koristiti u kombinaciji prednja zona za kuhanje "Master" s odgovarajućom străznjem zonom za kuhanje "Sekundarna"

Child Lock (funkcjia zakljucavanja)

Child Lock (funkoja zakljucavanja) onemogucije da djeca mogu slujacno ukljuciti zone kuhanja i zonu usisna, onemogucujuci aktiviranje bilo koje funkcije.

Napomena : ako se operacja ne izvede u zadanom roku funkcjia ostaje aktivna.

Napomena: ako se poslje 10 minuta Funkcija Pauza ne isključ, ploča za kuhanje se isključuje automatski.

- Opoziv

Funkcija Opoziv omogucuju obnavljane svih postavki ploce za kuhanje, u sluceju nezelenog isklučivanja.

Aktiviranje:

  • ponovo uključite plocu za kuhanje (1) u roku od 6 sekundi nakon isklučivanja
    pritisnite (5), u roku slijedečih 6 sekundi

Funkcija Automatic Heat UP (automatsko zaqrijavanie)

Funkcija Automatic Heat UP omogucije brze postizanje postavljene snage zagrijevanja; s ovom funkcjom imamo prendost brzeg kuhanja, ali bez rizika od spaljivanja hrane, jer temperatura ne prelazi postavljenu razin.

Ova funkcija je dostupna za razine snage 1 -8.

Aktiviranje:

pritisnite dugo, na Izbornoj traci (8), zenjenu snagu
- prikazuje se jegna "F" na zaslunu (I).

Power Limitation (ograničenje snage)

Funkija Power Limitation omogucije postavljanje rada uredaja ograničavajuči maksimalnu apsorpciju.

Napomena : podesavanje se mora izvršiti, bez pritiskanja

tipke 1(1), u trenutku spajanja proizvoda na napajanje ili prilikom ponovljenog uključivanja same elektrîne mreže, u roku od 2 minute.

Za podesavanje fungcije Power Limitation :

  • istodobno dugo pritsnite i držite pritsnutima + || (4+5), sve dok se ne Čuje katki zvučni signal
    -istovremeno pomaknite klizače FL i RL 0 P

s lijeva na desno,i drzite ih dugo pritsnute tako da odgovaraju slovu P, sve dok se ne chuje katki zvučni signalzaslon (A)

pokazuje oznaku "CF6", sto označava da je moguće izvršiti postavku

aslon zone FL prikazuje postavke struju**

$$ 0 = 7. 4 \mathrm {K W} $$

$$ 1 = 4, 5 \mathrm {K W} $$

** zadana postavka je 7,4 KW

  • za promjenu postavki funkcjije Power Limitation pomaknite klizač FL

0 P,

Uporabiti je mogość kombinacja sprednjega kuhaliśća "Master" z ustreznim kuhaliśćem zadaj "Sekundarnim"

Opomba: za nastavitev funkcjje Egg Timer opravite enako postopek kot za funkcjio Timer.

Ko casovnik konca z odstevanjem, se oglasi zvochni signal (v trajanju 2 minut, ali se prekine s pritiskom na katero koli tipko povrsine), medtem kozaslon (A) utripa, s simbolom "OO".

Premor

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SAMSUNG

Model : NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR

Kategoria : Okap kuchenny