NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG au format PDF.

Page 100
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR

Type d'appareilHotte aspirante
Mode d'aspirationIntégré à la table de cuisson
InstallationEncastrable
MatériauAcier inoxydable
Nombre de vitesses3
Niveau sonoreNon précisé
Type de filtreFiltre à graisse métallique
ÉclairageLED intégré
Dimensions (L x P x H)Non précisé
Puissance d'aspirationNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
CommandeTouches tactiles
Type d'évacuationÉvacuation externe ou recyclage
CouleurAcier inoxydable
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG

Comment régler la température de mon SAMSUNG NZ84T9747UK/UR ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée.
Que faire si l'écran de mon SAMSUNG NZ84T9747VK/UR est noir ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si le cordon d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment nettoyer le filtre de mon SAMSUNG ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Mon SAMSUNG NZ84T9747UK/UR fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit semble anormal, vérifiez si des objets obstruent le ventilateur ou contactez le service client.
Comment activer la fonction de cuisson rapide sur mon SAMSUNG NZ84T9747VK/UR ?
Pour activer la cuisson rapide, sélectionnez le mode de cuisson souhaité et appuyez sur le bouton 'Cuisson rapide' avant de démarrer le programme.
Que faire si mon SAMSUNG ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique, assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment programmer une minuterie sur mon SAMSUNG ?
Pour programmer une minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie', réglez le temps souhaité à l'aide des flèches, puis appuyez sur 'OK' pour confirmer.
Mon appareil affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel utilisateur pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre. Si nécessaire, contactez le service client.
Comment puis-je désactiver le mode éco sur mon SAMSUNG ?
Pour désactiver le mode éco, accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Mode éco' et choisissez 'Désactiver'.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI NZ84T9747UK/UR - NZ84T9747VK/UR SAMSUNG

FR - Instructions pour l'installation et mode d'emploi utilisation inappropriée ou un mauvais réglage des commandes.

Symboles utilisés dans ce manuel

L'appareil peut différer du dessin de cette notice mais les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent les mêmes.

! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des informations essentielles sur l'installation, l'utilisation et la sécurité. ! Ne pas faire des changements dans les produits électriques ! Avant l'installation de l'appareil, vérifier que tous les composants ne sont pas endommagés. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation. ! Vérifier l'integrité du produit avant de procéder avec

MISE EN GARDE Risques ou usages dangereux pouvant provoquer des accidents voire un danger de mort.

ATTENTION Risques ou usages dangereux pouvant provoquer une décharge électrique, des accidents ou des dommages matériels.

l’installation. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.

Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter.

REMARQUE Conseils et instructions utiles

Ne pas brancher l’appareil au réseau électrique avant que l’installation ne soit complètement terminée.

Lire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'il fournit des indications importantes concernant la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conserver pour d'ultérieures consultations.

Attention! Suivre attentivement les instructions ci-dessous :

- L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation électrique avant d'effectuer tout travail d'installation. - L'installation et l'entretien doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des réglementations locales en matière de sécurité. Ne pas réparer ou remplacer toute pièce de l'appareil si ce n'est pas spécifiquement demandé dans le manuel d'utilisation. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.

Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème, dommage ou incendie causé à l'appareil suite au non-respect des instructions reportées dans ce manuel.

L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour la cuisson des aliments et l'aspiration des fumées dérivantes de la cuisson. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffage de pièces). Le fabricant décline toute responsabilité pour une 100

- Ne pas placer de matériaux inflammables sur l'appareil ou à proximité. - Les graisses et les huiles chaudes peuvent facilement prendre feu. Surveiller la cuisson des aliments riches en graisse et huile. - Si la surface est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter la possibilité de décharge électrique. - L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonction au moyen d'une minuterie externe ou bien d'un système de commande à distance séparé. - La cuisson sans surveillance sur un plan de cuisson avec de l'huile ou de la graisse peut être dangereuse et provoquer un incendie. - Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence. - Ne JAMAIS essayer d'éteindre les flammes avec de l'eau. Au lieu de cela, éteindre l'appareil et étouffer les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. Risque d'incendie : ne pas placer d'objets sur les surfaces de cuisson. - Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur, risque d’électrochoc - Ne pas poser des objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils pourraient s'échauffer.

- Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre la connexion de l'appareil, encastré dans un meuble, au circuit électrique.

- Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, il faut un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation. - Ne pas utiliser de prises multiples ou des rallonges. - Une fois l'installation terminée, les composants électriques ne devront plus être accessibles par l'utilisateur. - L'équipement et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. - Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil; garder les enfants à distance et les surveiller, parce que les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. - Pour les porteurs de stimulateurs cardiaques et d'implants actifs, il est important de vérifier, avant d'utiliser le plan à induction, que le stimulateur est compatible avec l'appareil. - Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. - Éviter le contact avec des chiffons ou autres matériaux inflammables jusqu'à ce que tous les composants de l'appareil ne soient suffisamment refroidis, risque 101

pourrait être dangereuse. Dans ces cas, nous recommandons l'utilisation d'une puissance inférieure.

- Les récipients doivent être placés directement sur le plan de cuisson et doivent être centrés. En aucun cas, il ne faut insérer quelque chose entre la casserole et la plaque de cuisson. - Dans le cas de températures élevées, l'appareil diminue automatiquement le niveau de puissance de la zone de cuisson.

- Avant de raccorder le modèle au circuit

électrique : contrôler la plaque signalétique (sur le fond de l'appareil) pour s'assurer que la tension et la puissance correspondent à celles du circuit et que la prise de branchement soit adaptée. En cas de doute, appeler un électricien qualifié. Important : - Après utilisation, éteindre le plan de cuisson à travers son dispositif de commande et ne pas faire confiance au détecteur de casseroles. - Éviter de renverser du liquide, donc pour bouillir ou chauffer des liquides, réduire l'apport de chaleur. - Ne pas laisser les éléments chauffants allumés avec des casseroles et des poêles vides ou sans récipients. - Lorsque la cuisson est terminée, éteindre la zone relative. - Lors de la cuisson, ne jamais utiliser des feuilles d'aluminium, ou ne jamais poser directement des produits emballés avec de l'aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait irrémédiablement votre appareil. - Ne jamais chauffer une boîte ou une boîte de conserve contenant des aliments sans l'ouvrir : elle risque d'exploser! Cette mise en garde vaut pour tous les autres types de plans de cuisson. - L'utilisation d'une grande puissance comme la fonction Booster ne convient pas pour le chauffage de liquides tel que l'huile de friture. Une chaleur excessive

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher le produit du circuit en enlevant la fiche ou par l'interrupteur général de la maison.

Utiliser des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien. L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des risques inhérents. Les enfants doivent être contrôlés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La pièce doit être suffisamment aérée quand la hotte de cuisine est utilisée simultanément aux autres appareils de combustion au gaz ou autres 102

Quand la hotte de cuisine et les appareils non alimentés par l'énergie électrique sont en marche simultanément, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 × 10-5 bar).

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS), respecter les instructions pour l'entretien. Le non-respect des normes de nettoyage de la hotte et du filtre (ainsi que son remplacement) comporte des risques d'incendies. Il est strictement interdit de flamber les aliments. L'utilisation d'une flamme nue peut endommager les filtres et provoquer des incendies et doit donc être évitée. La friture doit être surveillée afin d'éviter que l'huile ne prenne feu. ATTENTION : Quand la plaque de cuisson est en marche les pièces accessibles de la hotte peuvent chauffer. Attention! Il ne faut jamais brancher l'appareil au circuit électrique tant que l'installation n'a pas été complétée. En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l'évacuation des fumées, respecter étroitement les règlements des autorités locales compétentes. L'air aspiré ne doit pas être convoyé vers le conduit destiné à l'évacuation des fumées des appareils à combustion au gaz ou autres combustibles. Il ne faut jamais utiliser la hotte sans la grille !

Il est important de conserver ce manuel pour pouvoir le consulter à tout moment.

En cas de vente, de cession ou de déplacement, s'assurer qu'il reste avec le produit. Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En assurant que ce produit est éliminé correctement, l'utilisateur contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.

sur le produit ou sur la documentation qui

Le symbole l'accompagne indique que ce dernier ne doit pas être traité comme un déchet ménager mais doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. L'éliminer conformément aux réglementations locales d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté. Appareil conçu, testée et réalisée dans le respect des normes sur la : • Sécurité : EN/CEI 60335-1; EN/CEI 60335-2-6, EN/CEI 60335-2-31, EN/CEI 62233. • Performance : EN/CEI 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/CEI 60704-1; EN/CEI 60704-2-13; EN/CEI 60704-3; ISO 3741; EN 50564; CEI 62301.; EN 60350-2; • CEM : EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/CEI 61000-3-3; EN/CEI 61000-3-12. Conseils pour une utilisation correcte et destinée à réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimale avant de commencer à cuisiner puis l'éteindre quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse seulement en cas de grosses quantités de fumée et de vapeur en utilisant la fonction booster uniquement pour les cas extrêmes. Pour préserver l'efficacité du système de réduction des odeurs, remplacer le(s) filtre(s) à charbon. Nettoyer le filtre à graisse régulièrement pour en préserver l'efficacité. Pour optimiser l'efficacité et minimiser les bruits, utiliser le diamètre maximal du système de canalisation indiqué dans ce manuel.

Utiliser seulement les vis de fixation fournies avec le produit ou, si elles ne sont pas comprises, acheter les bonnes vis. Utiliser des vis de la longueur indiquée dans la notice.

Utilisation de l'aspirateurLe système d'aspiration peut

être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou filtrante à recirculation interne.

Utilisation de la plaque de cuisson

Le système de cuisson à induction est basé sur le phénomène physique de l'induction magnétique. La principale caractéristique de ce système est le transfert direct de l'énergie du générateur à la casserole.

Avantages : Si l'on compare avec les plans de cuisson électriques, votre plan à induction est : - Plus sûr : température inférieure à la surface du verre. - Plus rapide : temps de chauffe des aliments inférieurs. - Plus précis : le plan réagit instantanément à vos commandes - Plus efficace : 90 % de l'énergie absorbée est transformée en chaleur. En outre, une fois enlevée la casserole, la transmission de chaleur est immédiatement interrompue, en évitant une perte de chaleur inutile.

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur grâce à une série de tuyaux (à acheter séparément) fixée à la bride de raccord déjà fourni.

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être identique à celui au diamètre de l'anneau de connexion : - en cas de sortie rectangulaire 222 x 89 mm - en cas de sortie ronde Ø 150 mm (*) Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version aspirante dans la partie illustrée de ce manuel. Fig. 7a-7b Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices d'évacuation murale du même diamètre que celui de la sortie d'air (bride de raccord). L'utilisation des tuyaux et des orifices d'évacuation d'un diamètre inférieur diminuera l'efficacité de l'aspiration et augmentera considérablement le bruit. Nous déclinons, dans ce cas, toute responsabilité. ! La longueur du conduit doit être celle strictement indispensable. ! Utiliser un conduit avec le moins de coudes possible (angle maximal du coude : 90°). ! Éviter de changer drastiquement la section du conduit

Récipients pour la cuisson

Utiliser uniquement des casseroles portant le symbole

Important : pour éviter des dommages permanents à la surface du plan, ne pas utiliser :

- des récipients avec fond non parfaitement plat. - des récipients en métal avec fond émaillé. - des récipients avec une surface rugueuse, pour éviter de rayer la surface du plan. - ne jamais poser des casseroles et des poêles chaudes sur la surface du panneau de contrôle du plan

Récipients préexistants

La cuisson à induction utilise le magnétisme pour générer de la chaleur. Les récipients doivent donc contenir du fer. Vous pouvez vérifier si le matériau de la casserole est magnétique avec un simple aimant. Les casseroles ne sont pas appropriées si elles ne sont pas détectables magnétiquement.

L'air aspiré sera filtré à travers des filtres à graisse et antiodeur avant d'être renvoyé dans la pièce. Le produit est fourni avec tout le nécessaire pour une installation standard avec la sortie de l'air dans la partie frontale de la plinthe du meuble. L'emballage comprend déjà quatre séries de filtres en céramique aux charbons actifs très performants. Les filtres en céramique sont des filtres innovants modulaires à charbon qui se régénèrent (consulter ce manuel dans la section Entretien Filtres aux charbons actifs). Les propriétés chimiques et physiques permettent d'obtenir une efficacité d'absorption des odeurs élevée ainsi qu'une excellente résistance mécanique. Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version filtrante dans la partie illustrée de ce manuel. Fig. 13b

a á~ã íêÉë=ÑçåÇë=ÇÉ=Å~ëëÉêçäÉë=ÅçåëÉáää̈ ë=

IMPORTANT : si les casseroles ne sont pas de la bonne taille, les zones de cuisson ne s’allument pas Pour connaître le diamètre minimal de la casserole à utiliser pour chaque zone, consulter la partie illustrée de ce manuel.

Pour de meilleurs résultats, nous recommandons de :

- Utiliser des ustensiles de cuisson d'un diamètre égal à celui de la zone de cuisson. - Utiliser uniquement des poêles et des casseroles à fond plat. - Si possible, laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson - Cuire les légumes, pommes de terre, etc. avec une petite quantité d'eau afin de réduire le temps de cuisson. - Utiliser un autocuiseur, il réduit encore la consommation d'énergie et le temps de cuisson - Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan.

L'installation tant électrique que mécanique, doit être effectuée par du personnel qualifié.

L’appareil électroménager est conçu pour être encastré dans un plan de travail de 2 à 6 cm d’épaisseur pour les

installations TOP et 2,5 à 6 cm pour les installations FLUSH.

La distance minimum entre la plaque de cuisson et le mur doit être d’au moins 5 cm de front, 4 cm sur les côtés et 50 cm par rapports aux éléments suspendus. NB = Les distances suggérées sont fournies à titre d’exemple : respecter, dans la conception des espaces, les consignes du fabricant de la cuisine.

Avant de commencer l'installation :

• Après le déballage et vérification que le produit n'a pas été endommagé pendant le transport, en cas de problème, contactez votre revendeur ou le service clientèle, avant de procéder à l'installation.

Branchement électrique

- Débrancher l'appareil du circuit électrique - L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié, familiarisé avec les normes applicables en matière d'installation et de sécurité. -Le fabricant décline toute responsabilité pour les personnes, les animaux ou les biens dans le cas de non-respect des directives fournies dans ce chapitre. - Le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre l'enlèvement du plan de cuisson du plan de travail. - S'assurer que la tension sur la plaque signalétique sur le fond de l'appareil correspond à celle de la maison où il sera installé. - Ne pas utiliser de rallonges. - La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le câble d'alimentation de la terre doit être 2 cm plus long que les autres câbles.

Vérifier que le produit acheté est d'une taille appropriée pour la zone d'installation choisie.

S'assurer qu'à l'intérieur de l'emballage il n'y a pas (à des fins d'expédition) de matériel accessoire (tels que des enveloppes avec des vis, des garanties, etc.), il doit

être éventuellement enlevé et conservé.

Vérifier en plus que près de la zone d'installation il y ait une prise électrique disponible.

Prédisposition du meuble pour l'encastrement : - Le produit ne peut être installé au-dessus des dispositifs de refroidissement, lave-vaisselle, poêles, fours, lave-linge et sèche-linge. - Effectuer tous les travaux de découpe du meuble avant d'insérer le plan de cuisson et retirer soigneusement les copeaux ou les résidus de sciure. IMPORTANT : utiliser un joint de finition monocomposant (S), résistant aux températures jusqu'à 250° ; avant l'installation, nettoyer soigneusement les surfaces à coller en éliminant les substances pouvant compromettre l'adhésion (ex.: agents anti-adhésifs, conservants, graisses, huiles, poussière, résidus de colle, etc.); le joint doit être distribué uniformément sur tout le cadre; après la pose, laisser sécher le joint environ 24 heures. ATTENTIONE ! La non-installation de vis et fixations conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. Remarque : nous conseillons, pour installer correctement le produit, recouvrir les tuyaux d'un ruban ayant les caractéristiques suivantes : - film élastique en PVC souple, avec adhésif à base d'acrylate - conforme à la norme DIN EN 60454 - retardateur de flamme - résistance optimale au vieillissement - résistance aux écarts de températures - utilisable aux basses températures

- Dans le cas où l'appareil n’est pas équipé de câble d'alimentation, en utiliser un avec section de conducteur de minimum 2,5 mm2 pour une puissance allant jusqu'à 7200 watts,; tandis que pour les puissances supérieures il doit être de 4 mm2).

- À aucun moment, le câble ne doit atteindre une température de 50 °C supérieure à la température ambiante. - L'appareil est destiné à être connecté de façon permanente au circuit électrique, c'est pourquoi il faut faire un raccordement au circuit fixe via un interrupteur omnipolaire à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, et qui soit facilement accessible après l'installation. Attention! Avant de rebrancher le circuit à l'alimentation secteur et d'en vérifier le fonctionnement correct, vérifier toujours que le câble d'alimentation soit monté correctement. Attention! Le remplacement du câble d'interconnexion doit être effectuée par le service d'assistance technique autorisé ou par une personne ayant le même statut. Remarque : le produit est doté d'une fonction Power Limitator qui permet de programmer un seuil d'absorption maximal kw Le réglage doit être effectué lors du branchement du produit au circuit électrique ou de la reconnexion du circuit électrique (dans les 2 minutes qui suivent). Pour la séquence de réglage du Power Limitation, consulter ce manuel dans la section Fonctionnement.

Panneau de contrôle Remarque : Pour sélectionner les commandes, il suffit d'effleurer (appuyer sur) les symboles qui les représentent.

Commande principale/minuterie

Contrôle du couvercle

Commande de la table de cuisson

1. ON/OFF de la table de cuisson / ventilateur d’extraction pour la table de cuisson 2. Augmenter la valeur de la minuterie 3. Diminuer la valeur de la minuterie * 2+3. Activer la minuterie 4. Verrouillage à bouton 5. Pause / Rappel * 4+5. Verrouillage enfant 6. Sélection ventilateur d’extraction * Augmenter/Diminuer la vitesse d'extraction (puissance) 7. Activation des fonctions automatiques * Réinitialiser la saturation du filtre 8. Sélection de zone de cuisson * Augmenter/Baisser le niveau de puissance 9. Activation du gestionnaire de température

Affichage/LED A. Affichage minuterie

B. Voyant minuterie activée

C. Voyant d'assistance de filtre

D. Voyant de fonction d'extraction automatique E. Voyant minuterie activé F. Visualisation vitesse d’extraction (puissance) G. Affichage ventilateur d’extraction H. Voyant de position de la zone de cuisson I. Visualisation niveau de puissance J. Affichage zone cuisson K. Affichage gestionnaire de température L. Voyant pont activé

Caractéristiques de la plaque

Safe Activation Le produit s'active uniquement en présence de casseroles sur les zones de cuisson : le processus de chauffe ne se déclenche pas sans casseroles et s'arrête en les enlevant.

UTILISATION DE LA PLAQUE DE CUISSON

À savoir avant de commencer : Toutes les fonctions de ce plan de cuisson sont conçues dans le but de se conformer aux normes de sécurité les plus strictes. Pour cette raison : • Certaines fonctions ne s'activent pas, ou s'éteignent automatiquement en l'absence de casseroles sur les foyers, ou quand elles sont mal placées. • Dans d'autres cas, les fonctions activées se désactivent automatiquement après quelques secondes lorsque la fonction sélectionnée nécessite un autre réglage qui n’est pas donné (par exemple: “Allumer le plan de cuisson” sans “Sélectionner la zone de cuisson” et la “Température de fonctionnement”, ou bien la “Fonction Lock” ou celle “Timer”).

L'appareil détecte automatiquement casseroles sur les zones de cuisson.

Residual Heat Indicator

À l'extinction d'une ou plusieurs zones de cuisson, la présence de chaleur résiduelle est signalée par le symbole de la zone qui s'éclaire sur l'afficheur “ ” . Fonctionnement Remarque : Pour activer une quelconque fonction, il faut d'abord activer la zone souhaitée. Allumage

Affichage zone de cuisson dans les affichages relatifs aux zones de cuisson, apparaît :

Appuyer sur (effleurer)

(1) de la plaque de cuisson/ aspirateur Le voyant s'éclaire pour signaler que la plaque de cuisson/aspirateur est prêt(e) à l'emploi. Appuyer de nouveau pour éteindre. Remarque : Cette fonction a la priorité sur toutes les autres.

Zone de cuisson allumée

Pour des raisons de sécurité, chaque zone est dotée d'un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programmé.

Attention! Dans le cas (par exemple) d'utilisation prolongée, la coupure de la zone de cuisson pourrait ne pas

être immédiate, car en phase de refroidissement le symbole “ ” apparaît sur l'écran pour indiquer ce stade de fonctionnement. Attendre que l'affichage se coupe avant de s'approcher de la zone de cuisson.

Sélection des zones de cuisson

Effleurer (appuyer sur) la Barre de sélection (8) correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

La plaque est équipée de 9 niveaux de puissance : Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (8): vers la droite pour augmenter le niveau de puissance; vers la gauche pour diminuer le niveau de puissance;

Fonction Temperature Manager activée

Le produit est doté d'un niveau de puissance supplémentaire (au-delà du niveau ), qui reste activé 10 minutes, passé ce délai la puissance revient au niveau précédemment utilisé. Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (8) (au-delà du niveau ) et activer Power Booster Le niveau Power Booster est signalé sur l'afficheur de la zone sélectionnée avec le symbole ” ”

Fonction Child Lock activée

Fonction Automatic Heat UP Bridge Zones

Les zones de cuisson grâce à la fonction Bridge sont en mesure de fonctionner en mode combiné créant ainsi une seule zone au même niveau de puissance. Cette fonction

permet de cuire de manière homogène les grands plats / casseroles.

Il est possible d'utiliser (en mode combiné) la zone de cuisson frontale “Master” avec la zone correspondante derrière “Secondaire” (pour vérifier les zones concernées par cette fonction, consulter la partie illustrée de ce manuel). Pour activer la Fonction Bridge: • sélectionner simultanément les deux zones de cuisson à utiliser • le voyant Bridge (L) de la zone de cuisson “Secondaire”

La fonction Child Lock permet d'éviter que les enfants ne puissent accidentellement allumer les zones de cuisson et la zone aspirante car elle bloque toutes les fonctions. La fonction Child Lock peut être activée seulement quand l'appareil est éclairé et les zones de cuisson (et la zone aspirante) sont éteintes. Activation : • enlever les casseroles éventuellement présentes sur la plaque de cuisson • appuyer sur et maintenir et maintenir enfoncées simultanément les touches

• la Barre de sélection (8) de la zone de cuisson “Master permet de programmer le niveau (puissance) de fonctionnement • pour désactiver la Fonctio Bridge il suffit de répéter la mème procédure d'activation

(5), un signal sonore indique que la fonction est activée et " " apparaît sur les afficheurs(I) et (F). Répéter l’opération pour désactiver. Timer La fonction Timer est un compte à rebours qui peut être programmé (même simultanément) sur chaque zone de cuisson (et sur la zone aspirante). À la fin du temps programmé la zone de cuisson (ou la zone aspirante) s'éteint automatiquement et l'utilisateur est averti par un signal sonore. Activation/Réglage de la fonction Timer pour la plaque de cuisson • Sélectionner la zone de cuisson (puissance ≠ 0). (3+2), pour accéder à la fonction Timer • Appuyer sur • Régler la durée du Timer:

La fonctionTemperature Manager permet de régler la température prédéfinie, la plus appropriée, pour obtenir le résultat souhaité (consulter le tableau Temperature Manager à la fin de ce chapitre). Sélectionner la zone de cuisson souhaitée. (9) • Appuyer une ou plusieurs fois sur sélectionner le niveau disponible le plus approprié :

appuyer sur le sélecteur

(2), pour augmenter le temps d'extinction automatique (3), pour diminuer le temps appuyer sur le sélecteur d'extinction automatique Si vous le souhaitez, répéter l'opération pour les autres zones de cuisson. Remarque : Chaque zone peut avoir un Timer différent; sur l'afficheur(A) apparaîtra (pendant 10 secondes), le compte à rebours de la dernière zone de cuisson sélectionnée suivi du compte à rebours le moins long. Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (A) ". clignote, avec le symbole “ . Remarque : à côté de la zone de cuisson, lorsque le Timer

* Consulter le tableau Temperature Manager à la fin de ce chapitre. • Appuyer encore une fois pour éteindre. L'afficheur de la zone de cuisson actionnée en mode Temperature Manager indique le symbole “ ”

est actionné, apparaît le symbole (E)

Pour couper le Timer : • Sélectionner la zone de cuisson. (3), • programmer la valeur du timer à " " , avec Remarque : la fonction reste active si l'on n'appuie pas, entretemps, sur d'autres touches.

La fonction Key Lock permet de bloquer les configurations de la plaque pour empêcher les manipulations accidentelles tout en laissant les fonctions déjà configurées actives. Activation : (4) • appuyer sur • la LED située au dessus de la touche s'éclaire pour signaler l'activation Répéter l’opération pour désactiver.

La fonction Egg Timer est un compte à rebours séparé des zones de cuisson (et de la zone aspirante). La fonction Egg (3+2) . Timer s'active en appuyant sur

Pour régler la fonction Power Limitation :

Remarque : pour régler la fonction Egg Timer suivre la même procédure de la fonction Timer.

Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (A) ". clignote, avec le symbole “ .

• appuyer et maintenir la pression des touches

+ (4+5), jusqu’à l’émission d’un signal sonore de courte durée • faire défiler simultanément les sliders FL et RL , de gauche à droite et maintenir la pression au niveau des lettres P, jusqu’à l’émission d’un signal sonore de courte durée, l’écran Timer (A) affiche les symboles “CF6” pour signaler qu’il est possible d'effectuer le réglage l'afficheur de la zone FL visualise le réglage en cours** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW ** le réglage est programmé par défaut à 7,4 KW • pour changer les paramètres du Power Limitation, faire défiler le slider FL , de gauche à droite, pour augmenter les Kw de droite à gauche, pour diminuer les Kw • pour sauvegarder la sélection, appuyer sur les touches

La fonction Pause permet d'interrompre n'importe quelle fonction active sur a plaque en ramenant à zéro la puissance de cuisson. Activation : (5) • appuyer sur • le symbole " " apparaît sur l'afficheur(I). Pour désactiver la fonction : Remarque : cette opération permet de rétablir les conditions de la plaque avant la pause (5) • appuyer sur • vous avez 10 secondes pour glisser le doigt vers la droite le long de la Barre de sélection (8), correspondant à la zone de cuisson 2 (FIG. 19); Remarque : si l'opération n'est pas effectuée dans le délai indiqué la fonction Pause reste active. Remarque : si après 10 minutes, la Fonction Pause n'est pas désactivée, la plaque s'éteint automatiquement.

(4+5), pendant 1 seconde; Un signal sonore pour confirmer le réglage et sortir de la fonction. UTILISATION DE L'ASPIRATEUR Allumage Appuyer sur (effleurer) (1) de la plaque de cuisson/ aspirateur Le voyant s'éclaire pour signaler que la plaque de cuisson/aspirateur est prêt(e) à l'emploi. Appuyer de nouveau pour éteindre. Remarque : Cette fonction a la priorité sur toutes les autres.

La fonction Recall permet de récupérer toutes les programmations effectuées sur la plaque, en cas d'arrêt accidentel. Activation : • rallumer la plaque l'arrêt • appuyer sur

(1) dans les 6 secondes qui suivent

Mise en marche de l'aspirateur :

Effleurer (appuyer sur) la Barre de sélection (6) pour activer l'aspirateur

(5), sous les 6 secondes successivent

Automatic Heat UP La fonction de réchauffement automatique vous permet d’atteindre la puissance réglée plus rapidement ; grâce à cette fonction, il est possible de cuire les aliments plus rapidement, mais sans risque de les brûler, car la température ne dépasse pas le niveau défini.

Cette fonction est disponible pour les niveaux de puissance 1 -8. Activation : • appuyer longuement sur la Barre de sélection (8), la puissance souhaitée • le symbole " " apparaît sur l'afficheur (I).

Vitesse (puissance) d'aspiration :

Effleurer et glisser le doigt le long de la Barre de sélection (6): vers la droite pour augmenter la vitesse (puissance) d'aspiration (0-10); vers la gauche pour diminuer la vitesse (puissance) d'aspiration (10-0); Timer Activation/Réglage de la fonction Timer pour l'aspirateur • Sélectionner l’aspirateur (vitesse ≠ 0). (3+2) pour accéder à la fonction • Appuyer sur Timer (peu importe la vitesse) • Régler la durée du Timer:

La fonction Power Limitation permet de programmer le fonctionnement du produit en limitant l'absorption à un seuil maximal. Remarque : le réglage doit être effectué à plaque éteinte,

(2), pour augmenter le temps appuyer sur le sélecteur d'extinction automatique

(3), pour diminuer le temps appuyer sur le sélecteur d'extinction automatique de l'afficheur (A) le compte à rebours apparaît,

sans appuyer sur la touche

(1) lors du branchement du produit au circuit électrique ou de la reconnexion du circuit électrique (dans les 2 minutes qui suivent).

Remarque : à côté de l'afficheur de l'aspirateur, lorsque le

L’appareil est prévu pour être utilisé en association avec un KIT capteur Window (non fourni par le fabricant).

En installant le KIT capteur Window (uniquement en cas d’utilisation en mode ASPIRATION), l’aspiration de l’air cessera chaque fois que la fenêtre présente dans la pièce, sur laquelle est appliqué le KIT, sera fermée. -Le branchement électrique du KIT à l’appareil doit être effectué par un personnel technique qualifié et spécialisé. -Le KIT doit être certifié séparément, conformément aux normes de sécurité pertinentes au composant et à son utilisation avec l’appareil. L’installation doit être effectuée conformément aux règlementations pour les installations domestiques en vigueur. ATTENTION : -le câblage du KIT à brancher à l’appareil doit faire partie d’un circuit certifié à très basse tension de sécurité (TBTS). -le fabricant de cet appareil décline toute responsabilité en cas de problèmes, de dommages, ou d'incendies provoqués par des défauts et/ou des problèmes de dysfonctionnement et/ou une installation incorrecte du KIT.

Timer est actionné, apparaît le symbole (E)

Dès que le timer a terminé le compte à rebours, un signal sonore se déclenche (pendant 2 minutes ou s'arrête en appuyant sur une quelconque touche, alors que l'afficheur (A) clignote, avec le symbole “ . ". Pour couper le Timer : • Sélectionner la zone de cuisson. • programmer la valeur du timer à " " , avec (3), Remarque : la fonction reste active si l'on n'appuie pas, entretemps, sur d'autres touches. Voyant de saturation des filtres La hotte indique lorsqu'il faut changer les filtres : Filtres à graisse la LED “ ”(C) s'éclaire Filtre anti-odeurs au charbon actif la LED “ ”(C) clignote Réinitialiser saturation filtres Après avoir effectué l’entretien des filtres (graisses et/ou charbon actif), appuyer longuement sur la touche

” s’éteint, et relance le comptage de

Activation du voyant de la saturation des filtres antiodeurs aux charbons actifs

Ce voyant est généralement désactivé. Pour l'activer, procéder comme suit : (1); • éclairer la plaque aspirante avec • avec moteur d’aspiration et zones de cuisson éteintes,

”(7); appuyer et maintenir la pression de la touche “

• “ ” s'éclaire et s'éteint pour signaler l’activation.

Désactivation du voyant de la saturation des filtres anti-odeurs aux charbons actifs répéter la susdite opération pour l’activation

” clignote puis s'éteint pour signaler la désactivation. “ Fonctionnement automatique La hotte s'éclaire alors à la vitesse plus indiquée en adaptant la capacité d'aspiration au niveau de cuisson maximal, utilisé dans les zones de cuisson. Lorsque l’on éteint la plaque de cuisson, la hotte adapte la vitesse d’aspiration en la diminuant progressivement de manière à éliminer les dernières vapeurs et odeurs. Pour activer cette fonction :

” (D) Appuyer brièvement sur “ s'éclaire pour signaler que la hotte fonctionne sous ce mode.

Le niveau de puissance (par défaut)

Chauffer doucement Réchauffer

Localiser un niveau approprié de dissoudre lentement produits délicats sans compromettre les caractéristiques sensorielles de puissance (chocolat, le beurre, etc.). Choisir un niveau de puissance appropriée pour permettre de maintenir la température de vos aliments en douceur, sans atteindre des températures d'ébullition. Localiser un niveau approprié pour mijoter des plats pendant des périodes prolongées. Convient pour la cuisson des sauces tomates, sauces à la viande, les soupes, en maintenant un niveau de cuisson contrôlé (idéal pour la cuisson au bain-marie). Éviter tout déversement désagréable de la nourriture ou des brûlures possibles sur le fond, typiques de ces préparations. Utiliser cette fonction après avoir porté à ébullition l'aliment.

Tableaux de puissance

Typologie de cuisson

Niveau d'utilisation

(l'indication doit être associée à l'expérience et aux habitudes de cuisson)

Réchauffer rapidement

Idéal pour élever très rapidement la température des aliments jusqu'à ébullition rapide en cas d'eau ou pour chauffer rapidement les liquides de cuisson

Rôtir - cuire - cuire à l'étouffée brunir - griller

Idéal pour brunir, maintenir l'ébullition légère, cuire et griller (pendant une durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer les accessoires

Cuire - cuire à l'étouffée - brunir griller

Idéal pour cuire à l'étouffée, maintenir une ébullition délicate, cuire (pour une longue durée). Repasser les pâtes

Cuire - frémir - épaissir – rendre crémeux

Idéal pour les cuissons prolongées (riz, sauces, rôtis, poisson), en présence de liquides d'accompagnement

(par exemple eau, vin, bouillon, lait), mélanger les pâtes

Cuire - frémir - épaissir – rendre crémeux

Idéal pour les cuissons prolongées (volumes de moins d'un litre: riz, sauces, rôtis, poisson) en présence de liquides d'accompagnement (exemple eau, vin, bouillon, lait)

Faire fondre - dégeler - garder au chaud – rendre crémeux

Idéal pour ramollir le beurre, faire fondre doucement le chocolat, décongeler des produits de petites dimensions

Faire fondre - dégeler - garder au chaud – rendre crémeux

Idéal pour garder au chaud de petites portions d'aliments fraîchement cuisinés ou garder à température les plats et faire épaissir le risotto

OFF Idéal pour le brunissement, commencer à cuire, frire des produits congelés, faire bouillir rapidement

Idéal pour rôtir, maintenir l'ébullition, cuire et griller (courte durée, 5-10 minutes)

Plan de cuisson en position stand-by ou coupé

(présence possible de chaleur résiduelle de la fin de la cuisson, signalée par H-L-O)

Catégorie d'aliments

Plats ou type de cuisson

Légumes, légumineuses

Blanchis Frits Sautés Mijotés Saisis Rôti

Grillés En sauce/braisés Frits Omelettes

Béchamel Crème pâtissière

Niveau de puissance et déroulement cuisson

Première étape Puissances Deuxième étape Puissances Cuisson des pâtes Chauffage de l'eau Booster-9 et 7-8 maintien ébullition Cuisson des pâtes Chauffage de l'eau Booster-9 et 7-8 maintien ébullition Cuisson des pâtes Chauffage de l'eau Booster-9 et 5-6 maintien ébullition Saisir et griller 7-8 Cuisson 4-5 Chauffage de l'eau Booster-9 Ébullition 6-7 Chauffage de l'huile 9 Friture 8-9 Chauffage de l'accessoire 7-8 Cuisson 6-7 Chauffage de l'accessoire 7-8 Cuisson 3-4 Chauffage de l'accessoire 7-8 Dorure 7-8 Brunissement viande avec de l'huile 7-8 Cuisson 3-4 (si avec beurre, puissance 6) Griller sur les deux 7-8 Préchauffage de la poêle 7-8 côtés Brunissement avec de l'huile 7-8 Cuisson 4-5 (si avec beurre, puissance 6) Brunissement avec de l'huile 7-8 Cuisson 3-4 (si avec beurre, puissance 6) Préchauffage de la poêle 7-8 Cuisson 7-8 Brunissement avec de l'huile 7-8 Cuisson 3-4 (si avec beurre, puissance 6) Chauffage de l'huile ou de la 8-9 Friture 7-8 matière grasse Chauffage de la poêle avec du 6 Cuisson 6-7 beurre ou de la matière grasse Chauffage de la poêle avec du 6 Cuisson 5-6 beurre ou de la matière grasse Chauffage de l'eau Booster-9 Cuisson 5-6 Chauffage de la poêle avec du 6 Cuisson 6-7 beurre Brunissement avec de l'huile (si 6-7 Cuisson 3-4 avec du beurre, puissance 6) Brunissement avec de l'huile (si 6-7 Cuisson 3-4 avec du beurre, puissance 6) Porter à Préparation de la base (faire fondre 3-4 5-6 frémissement beurre et farine) Maintenir le Porter le lait à ébullition 4-5 4-5 frémissement Maintenir le Porter le lait à ébullition 4-5 2-3 frémissement Maintenir le 2-3 Réchauffer le lait 5-6 frémissement

métallique peut décolorer mais ses caractéristiques de filtrage restent les mêmes.

Fig. 15 Filtre À Charbon Actif - Céramique (Seulement pour la version filtrante) Il retient les mauvaises odeurs de la cuisson. Le produit est doté de quatre séries de filtres qui retiennent les odeurs grâce aux charbons actifs. Les charbons actifs sont intégrés dans une structure céramique qui les rend facilement et complètement accessibles par les impuretés créant ainsi une surface d’absorption élevée. La saturation des filtres céramique aux charbons actifs se produit après une utilisation plus ou moins intense en fonction du type de cuisine et de la fréquence de nettoyage du filtre à graisse. Ces filtres anti-odeur peuvent être soumis à une régénération thermique tous les 2 à 3 mois dans un four préchauffé à 200 °C pendant 45 minutes. La régénération permet de bénéficier d’une durée maximale des filtres de 5 ans. Fig. 17  17.13

Entretien de la plaque de cuisson

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont

éteintes et le voyant de chaleur a disparu.

La plaque de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation.

Important : Ne pas utiliser d'éponges abrasives, de tampons à récurer. Leur utilisation, au fil du temps, pourrait abîmer le verre. Ne pas utiliser des produits chimiques irritants, tels que les sprays pour fours ou détachants. Après chaque utilisation, laisser refroidir le plan et le nettoyer pour enlever les dépôts et les taches causées par des résidus alimentaires. Le sucre ou les aliments à haute teneur en sucre endommagent le plan de cuisson et doivent être retirés immédiatement. Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre. Utiliser un chiffon doux, des serviettes en papier ou des produits spécifiques pour le nettoyage du plan (suivre les instructions du fabricant). NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYEURS A VAPEUR !!! Important : En cas de gros débordements accidentels de liquides des casseroles il est possible d'intervenir à travers la vanne de décharge, placée sur la partie inférieure du produit de manière à pouvoir éliminer tout résidu et nettoyer en toute sécurité. Fig. 16 Pour un nettoyage plus complet et soigné, enlever complètement le bac inférieur. Fig. 18  18.3

Entretien de l'aspirateur

Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre. NE PAS UTILISER D'USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE !

Éviter l'usage de produits à base d'agents abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL !

Il retient les particules de graisse dérivantes d ela cuisson.

Il doit être nettoyé une fois par mois (ou quand l'indicateur de saturation des filtres l'indique), avec des détergents non agressifs, à la main ou au lave-vaisselle à basse température et cycle rapide. Avec le lavage au lave-vaisselle, le filtre anti-graisse

Diagnostic de pannes

Une défaillance peut dériver d'un simple problème que vous pouvez corriger vous-même à l'aide des instructions suivantes. Ne pas essayer de réparer l'appareil si les instructions suivantes ne vous aident pas dans tous les cas spécifiques. AVERTISSEMENT Les réparations sur l'appareil doivent être exécutées uniquement par un technicien de service qualifié. Toute réparation effectuée de manière incorrecte peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. Si votre appareil nécessite des réparations, veuillez contacter le service après-vente.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Que dois-je faire si les zones de cuisson ne fonctionnent pas ?

Le fusible du câblage de la maison n'est pas intact

Il n'y a aucune casserole sur la zone de cuisson.

Que dois-je faire si les zones de cuisson ne s'allument pas ?

Le panneau de commande est partiellement recouvert d'un chiffon humide ou d'un liquide.

Si les fusibles ont sauté plusieurs fois, appeler un électricien agréé

Placer une casserole sur la zone de cuisson.

Nettoyer le panneau de commande

CODE D’INFORMATION DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION E2

La zone commandes s'éteint à cause d'une trop haute température

La température interne de l'électronique est trop

Attendre que la plaque refroidisse avant de l'utiliser à nouveau

Pour tous les autres signaux d'erreur

Une activation continue (permanente) de la touche est détectée.

L’interface s’éteint au bout de 10 secondes.

Eau, casseroles ou ustensiles de cuisine, posés sur l’interface utilisateur.

Nettoyer la surface, retirer les objets

éventuellement présents le plan.

Appeler le service assistance technique et communiquer le code d'erreur

Fiche technique du produit (Table de cuisson)

Identification du modèle

Type de table de cuisson

Technologie de chauffe

Zones de cuisson à induction et surface de cuisson

Nombre de zones de cuisson et/ou surfaces

Pour les zones de cuisson ou surface : diamètre de la surface utile par par zone de cuisson à chauffage électrique (Ø)

Consommation d'énergie par zone de cuisson ou surface calculée par kg

(Cuisson électrique CE) Ø 21,0 cm: 192 Wh/kg Ø 18,0 cm: 193,6 Wh/kg Ø 21,0 cm: 194,4 Wh/kg Consommation d'énergie pour la table de cuisson calculée par kg (plaque de cuisson électrique CE)

• Données déterminées selon la norme EN 60350-2 / A11 et les règlements de la Commission (UE) n° 66/2014.

Conseils d'économie d'énergie Recommandations pour de meilleurs résultats : • Utiliser des casseroles et poêles avec un diamètre de fond égal à celui de la zone de cuisson ? • Utiliser uniquement des casseroles et des poêles à fond plat. • Si possible, laisser le couvercle sur les casseroles pendant la cuisson • Faire cuire les légumes, les pommes de terre, etc. avec un peu d'eau pour réduire le temps de cuisson. • Utiliser un autocuiseur, il réduit encore davantage la consommation d'énergie et le temps de cuisson • Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur la table de cuisson. * Pour la fiche de données de la table de cuisson, se reporter au papier à l’intérieur de la boîte d’emballage.