NILSBYN - плита IKEA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно NILSBYN IKEA в формате PDF.
| Тип продукта | Настенная вытяжка |
| Ширина | 598 мм |
| Глубина | 450 мм |
| Общая высота (режим отвода) | 800 - 1080 мм |
| Общая высота (режим рециркуляции) | 800 - 1200 мм |
| Вес нетто | 10,4 кг |
| Общая мощность | 70 Вт |
| Освещение | LED, 2 x 2,5 Вт, цоколь INAR MINILOCK |
| Жировой фильтр | Металлический, моется в посудомоечной машине |
| Угольный фильтр (опционально) | Очищаемый и регенерируемый, срок службы 3 года |
| Расход воздуха мин/макс | 260 / 450 м³/ч |
| Шум на минимальной скорости | 48 дБ(А) |
| Шум на максимальной скорости | 61 дБ(А) |
| Класс энергоэффективности | A+ |
| Годовое потребление энергии | 16,0 кВт·ч/год |
| Минимальное расстояние до газовой плиты | 650 мм |
| Минимальное расстояние до электрической плиты | 550 мм |
| Режим работы | Отвод или рециркуляция |
| Гарантия | 5 лет |
| Панель управления | 3 скорости всасывания + освещение |
Часто задаваемые вопросы - NILSBYN IKEA
Вопросы пользователей о NILSBYN IKEA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство NILSBYN - IKEA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. NILSBYN бренда IKEA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NILSBYN IKEA
Пожалуйста, ознакомьтесь со списком авторизованных сервисных центров IKEA, который представлен на последней странице этой инструкции

Molimo da pogledate poslednju stranu ovog uputstva, gde ćete pronaći potpunu listu IKEA servisa, kao i njihove brojeve telefona.

Указания по безопасности 200 Подключение к электросети 202 Установка 202 Описание устройства 203 Панель управления 203 Очистка и техническое обслужива- ние
Что делать, если... 207 Технические данные 208 Табличка с данными 210 Советы по охране окружающей сре- 211 ды ГАРАНТИЯ IKEA 212
Указания по безопасности
i Перед первым использованием
Для вашей собственной безопасности и для правильной работы прибора, пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед установкой и вводом в эксплуатацию. Внимательно посмотрите на предупреждающие изображения в начале данного руководства. Для правильной и полной установки обратитесь к специальному руководству по установке, прилагаемому к изделию.
Всегда храните это руководство вместе с прибором, даже если он передан третьим лицам. Важно, чтобы пользователи знали все эксплуатационные и защитные функции устройства.
Это символ опасности, который предупреждает о потенциальных рисках для пользователя и окружающих. Все сообщения, касающиеся безопасности, сопровождаются символом опасности и следующими терминами:
⚠️ ОПАСНО: указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приведет к серьезной травме.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к серьезной травме. Во всех предупреждениях, касающихся безопасности, содержатся подробные сведения о потенциальной опасности, а также инструкции о том, как снизить риск травм, повреждений и поражения электрическим током в результате неправильного использования прибора. Тщательно соблюдайте следующие инструкции.
- Проверьте прибор на наличие повреждений, полученных при транспортировке.
- Снимите картонные прокладки, защитные пленки и наклейки с принадлежностей.
- Установка и подключение к электросети должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями производителя и местными нормами безопасности. Не ремонтируйте устройство и не заменяйте какие-либо его части, если это специально не рекомендовано в руководстве пользователя.
Устройство должно быть отключено от электрической сети перед началом проведения любой операции по установке.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: установка
винтов или крепежных деталей не в соответствии с данными инструкция-
ми может привести к поражению электрическим током.
- Заземление прибора является обязательным по закону. (Невозможно для вытяжек класса II, обозначенных символом на паспортной табличке).
- Не тяните за шнур питания прибора, чтобы вынуть вилку из розетки.
- По окончании установки электрические части не должны быть доступны для пользователя.
- Не прикасайтесь к прибору мокрыми частями тела и не пользуйтесь им бо-
сиком.
- Этим прибором могут пользоваться дети в возрасте более 8 лет и люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, только при условии, что они находятся под наблюдением или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают связанные с этим риски. Не позволять детям играть с прибором. Детям запрещено выполнять очистку и техобслуживание устройства без присмотра взрослого.
- Все остальные работы по техническо-
му обслуживанию должны выполнять-
ся специализированным техником.
- При сверлении стены соблюдайте осторожность, чтобы не повредить электрические соединения и/или трубопроводы.
• Вентиляционные отверстия всегда должны выходить наружу.
- Производитель снимает с себя всякую ответственность за любой ущерб, вызванный неправильным использованием или неправильными настройками.
- Надлежащее техническое обслуживание и очистка обеспечивают успешную работу и наилучшую производительность прибора. Регулярно удаляй-
те всю стойкую грязь на поверхности, чтобы избежать накопления жира. Регулярно снимайте и очищайте или меняйте фильтр. Для этого следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Чистка и обслуживание».
- Не готовьте пищу на огне («фламбе») под прибором. Использование открытого огня может привести к пожару.
- Несоблюдение правил очистки вытяжки, а также замены и очистки фильтров влечет за собой опасность возгорания.
- Выбрасываемый воздух не должен направляться в канал, используемый для отвода дыма, образующегося в устройствах, сжигающих газ или другое топливо. Необходимо обеспечить отдельный канал.
- Необходимо соблюдать все национальные нормы, касающиеся отвода воздуха.
- Должна быть обеспечена достаточная вентиляция, если вытяжка используется вместе с другими приборами, использующими газ или другие виды топлива. Отрицательное давление помещения не должно превышать 4 Па (4 x 10-5 бар). Для этого убедитесь, что помещение хорошо проветривается. В случае сомнений обратитесь в авторизованный сервисный центр или к квалифицированному специалисту.
- Не оставляйте сковородки на огне без присмотра во время жарки, так как масло, используемое для этой цели, может воспламениться.
- Прежде чем прикасаться к лампам, убедитесь, что они холодные.
- Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно установленной лампы, поскольку это может стать причиной поражения электротоком.
- Вытяжка не является опорной поверхностью, поэтому не кладите на нее предметы и не перегружайте ее.
- При выполнении операций по установке и техобслуживанию использовать соответствующие рабочие перчатки.
- Прибор не подходит для использования вне помещений.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: при работе варочной панели доступные части вытяжки могут нагреваться.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: этот прибор тяжелый; вытяжку должны поднимать и устанавливать только два или более человека. Минимальное расстояние между варочной панелью и нижней
частью вытяжки должно быть не менее 65 см для плит с горелками, работающими на газу или другом топливе, и 50 см для электроплит. Перед установкой также проверьте минимальные расстояния, указанные в инструкции по эксплуатации варочной панели. Если в инструкции по установке варочной панели указано большее расстояние, это расстояние необходимо соблюдать.
Подключение к электросети

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электрические подключения должны выполняться исключительно авторизованным установщиком. Убедитесь, что напряжение, указанное на табличке изделия, совпадает с напряжением сети. Эта информация указана внутри вытяжки, под жироулавливающим фильтром.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если вытяжка оснащена вилкой, подключите прибор к розетке, соответствующей действующим нормам и расположенной в доступном месте. Вытяжка оснащена специальным
силовым кабелем (тип H05 VV-F); в случае повреждения запросите его в службе технической помощи. Если он не оснащен вилкой (прямое подключение к сети), или если розетка находится в недоступном месте, установите стандартизированный двухполюсный выключатель, позволяющий полностью отключиться от сети в случае перенапряжения категории III, в соответствии с нормами прокладки проводки.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не паяйте кабели!
Установка
Вытяжка предназначена для установки и использования в режиме «вытяжки» или «рециркуляции».
Вытяжная версия (см. символ в инструкции по установке)
Пар, образующийся при приготовлении пищи, всасывается и выводится наружу через вытяжную трубу (не входит в комплект поставки), соединенную с паровым выходом вытяжки.
Убедитесь, что вытяжная труба правильно подсоединена к отверстию для выпуска воздуха с помощью подходящей соединительной системы.
Важно: снимите угольный(-е) фильтр(ы), если он(и) уже установлен(ы).
Версия с рециркуляцией воздуха
(см. символ в инструкции по установке)
Воздух фильтруется с помощью одного или нескольких фильтров, а затем возвращается в помещение.
Важно: убедитесь, что вокруг вытяжки обеспечена правильная циркуляция воздуха.
Важно: если вытяжка не поставляется с угольными фильтрами, их необходимо заказать и установить перед использованием прибора. Фильтры доступны в магазинах IKEA.
Вытяжку необходимо устанавливать вдали от особо грязных мест, окон, дверей и источников тепла.
Аксессуары для настенного крепления не включены, поскольку для стен из разных материалов требуются разные типы крепежных элементов. Используйте системы крепления, подходящие для стен вашего дома и веса прибора. Для получения более подробной информации обратитесь к специализированному дистрибьютору.
Сохраните настоящее руководство для последующих консультаций.
Описание устройства

1 Воздуховоды
2 Панель управления
3 Лампа
4 Жироулавливающий фильтр
5 Корпус
Панель управления

A Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ двигателя/
Кнопка первой скорости
В Кнопка второй скорости, кнопка А должна оставаться нажатой
С Кнопка третьей скорости, кнопка А должна оставаться нажатой
D Чтобы включить освещение, нажмите эту кнопку
Очистка и техническое обслуживание
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Отсоедините вытяжку от электрической сети.
- Протрите поверхности влажной тряпкой. Если они очень грязные, добавьте в воду несколько капель средства для мытья посуды. Просушите с помощью сухой ткани.
- Не применяйте инструменты или другие приспособления для очистки.
- Избегайте использования пароструйных очистителей
ВАЖНО: не используйте коррозионно-активные или абразивные чистящие средства. Если один из этих продуктов случайно попал на прибор, немедленно протрите его влажной тканью.
Для очистки прибора используйте специальные моющие средства и следуйте инструкциям производителя.
Не используйте абразивные губки, металлические губки или скребки. В долгосрочной перспективе они могут повредить поверхность.
ВАЖНО: очищайте жироулавливающие фильтры не реже одного раза в месяц, чтобы удалить остатки масла или жира.
Промывка жироулавливающего фильтра
Металлический жироулавливающий фильтр имеет неограниченный срок службы. Его необходимо мыть один раз в месяц вручную или в посудомоечной машине при низкой температуре и по короткой программе.
При мойке в посудомоечной машине жироулавливающий фильтр может слегка обесцветиться, однако его фильтрующие характеристики совершенно не изменятся.
Уход за жироулавливающим фильтром:
-
Отключите вытяжку от сети.
-
Снимите жироулавливающие фильтры: потяните за подпружиненную ручку фиксатора, затем потяните фильтр вниз.
- После промывки жироулавливающего фильтра установите его на место, выполнив операции в обратном порядке, и убедитесь, что он перекрывает всю всасывающую поверхность.

Защитную упаковку жироулавливающего фильтра необходимо утилизировать как материал PE-LD 04 в соответствии с местными нормами.

Уход за угольным фильтром (если
вытяжка установлена в режим рециркуляции воздуха)
- Выньте вилку из розетки или отключите электропитание.
- Снимите жироулавливающий фильтр.
- Если угольные фильтры уже установлены (два фильтра, закрывающие защитные решетки крыльчатки двигателя) и их необходимо заменить, поверните центральную ручку против часовой стрелки, чтобы разблокировать их.
- Откройте обе крышки фильтра.
- Снимите два круглых мата.
- Для установки новых фильтров выполните действия в обратном порядке.
- Установите жироулавливающий фильтр на место.
В отличие от традиционных угольных фильтров этот угольный фильтр можно очищать и регенерировать. При нормальном использовании вытяжки фильтр следует чистить один раз в месяц. Лучший способ очистки угольного фильтра - мыть его в посудомоечной машине при максимально высокой температуре, используя обычное моющее средство для посудомоечных машин. Чтобы предотвратить оседание частиц пищи или грязи на фильтре во время мойки и появление неприятных запахов в дальнейшем, рекомендуется мыть фильтр отдельно. После промывки для регенерации фильтр необходимо просушить в духовке при температуре 100 °C в течение 10 минут. Фильтр сохранит свою способность поглощать запахи в течение трех лет, после чего его необходимо будет заменить.

| Неисправность Возмож | ная причина Способ | устранения |
| Устройство не работает | Отсутствие электропитания. | Проверьте наличие электропитания.Выключите и перезапустите прибор, чтобы проверить, устранена ли неисправность. |
| Прибор не подключен к электросети. | Проверьте, подключен ли прибор к электросети.Выключите и перезапустите прибор, чтобы проверить, устранена ли неисправность. | |
| Уровень всасывания вытяжки недостаточный | Скорость всасывания слишком низкая. | Проверьте скорость всасывания и отрегули-руйте ее при необходимости. |
| Жироулавливающие фильтры загрязнены.4 | Убедитесь, что фильтры чистые.В противном случае помойте их в посудомоечной машине. | |
| Жироулавливающие фильтры загрязнены. | Убедитесь, что фильтры для удаления запахов промываются правильно рекомендуемыми способами. | |
| Заблокированы воздухозаборные отверстия. | Убедитесь, что фильтры для удаления запахов промываются правильно рекомендуемыми способами | |
| Освещение не работает | Светильник неисправен.3 | Для замены обратитесь в авторизованный сервисный центр. |
Перед тем как обратиться в авторизованный сервисный центр:
включите устройство, чтобы убедиться, что проблема устранена. В противном случае снова выключите его и повторите операцию через час.
Если после выполнения проверок, указанных в руководстве по устранению неисправностей, и повторного включения прибора он по-прежнему не работает должным образом, обратитесь в авторизованный сервисный центр, четко объяснив проблему и указав:
- тип проблемы;
• модель;
• тип и серийный номер прибора (указаны на заводской табличке);
• сервисный код (цифра после слова SERVICE на табличке внутри прибора).
SERVICE
0000 000 00000

Технические данные
| Тип устройства | Настенная вытяжка | ||
| Размеры | Ширина мм 598 | ||
| Глубина мм 450 | |||
| Общая высота в режиме всасывания (мин./макс.) | мм 800 | -1080 | |
| Общая высота в режиме рециркуляции (мин./макс.) | мм 800 | -1200 | |
| Общая мощность Вт 70 | |||
| Характеристики освещения | Тип Индикатор | ||
| Число и мощность Вт 2 X 2,5 Вт | |||
| Разъем INAR MINILOCK | |||
| Минимальная высота установки - газовая плита мм 650 | |||
| Минимальная высота установки - электрическая плита | мм 5 | 50 | |
| Вес изделия: NILSBYN 20612711 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 10602369 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 40612710 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 90612722 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 80612713 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 90612717 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 10612721 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 00612712 | кг | 10,4 | |
| Вес изделия: NILSBYN 10612716 | кг | 10,4 | |
Информация об изделии в соответствии с нормой Европейской комиссии (ЕС) № 65/2014
| Название поставщика | IKEA | |
| Идентификационный код модели | NILSBYN 20612711NILSBYN 10602369NILSBYN 40612710NILSBYN 90612722NILSBYN 80612713NILSBYN 90612717NILSBYN 10612721NILSBYN 00612712NILSBYN 10612716 | |
| Годовое потребление энергии - AEC | кВтч/г | 16,0 |
| Класс энергоэффективности | A+ | |
| Гидродинамическая эффективность - FDE | % | 29,9 |
| Класс гидродинамической эффективности | A | |
| Световая отдача LE люкс/Вт 36,1 | ||
| Класс световой отдачи люкс А | ||
| Эффективность фильтрации жиров - GFE % 85,1 | ||
| Класс эффективности фильтрации жиров В | ||
| Минимальный расход воздуха (обычная мощность) m^3/ч 260 | ||
| Максимальный расход воздуха (обычная мощность) m^3/ч 450 | ||
| Расход воздуха в интенсивном режиме/в режиме boost m^3/ч н/д | ||
| Взвешенная звуковая мощность по шкале А звукового излучения при минимальной скорости | дБ(А) re 1pW | 48 |
| Взвешенная звуковая мощность по шкале А звукового излучения при максимальной скорости | дБ(А) re 1pW | 61 |
| Взвешенная звуковая мощность по шкале А звукового излучения в интенсивном режиме или в режиме boost | дБ(А) re 1pW | н/д |
| Потребление энергии в выключенном состоянии - Р0 Вт 0,49 | ||
| Потребление энергии в режиме ожидания - Ps Вт н/д | ||
| Информация об изделии в соответствии с нормой Европейской комиссии (ЕС) No 66/201 | ||
| Коэффициент увеличения по времени - f | 0,9 | |
| Индекс энергоэффективности - EEI | 41,3 | |
| Поток воздуха, замеренный в точке максимальной эффективности - QBEP | m^3/ч 220 | |
| Давление воздуха, замеренное в точке максимальной эффективности - PBEP | Па 186 | |
| Максимальный расход воздуха - Qmax | m^3/ч 450 | |
| Потребляемая электрическая мощность, замеренная в точке максимальной эффективности - WBEP | Вт | 38 |
| Номинальная мощность системы освещения - WL | Вт | 5,0 |
| Средняя освещенность, обеспечиваемая системой освещения на варочной поверхности - Emiddle | люкс | 181 |
Табличка с данными
Технические данные и серийный номер указаны на табличке, расположенной на внутренней стороне устройства.

Советы по охране окружающей среды
Упаковочный материал
Упаковочный материал может подвергаться полной переработке и обозначается символом переработки

Поэтому различные части упаковки нельзя выбрасывать в окружающую среду. Ее необходимо утилизировать в соответствии с правилами, установленными местными властями.
Утилизация прибора
- Данное изделие имеет маркировку в соответствии с директивой Европейского союза 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
- Правильная утилизация данного изделия поможет предотвратить потенциальный вред окружающей среде и здоровью человека.
Символ на изделии или прилагаемой к нему документации указывает на то, что данное устройство не должно утилизироваться как бытовые отходы. Его следует сдать в соответствующий сборочный пункт, занимающийся переработкой электрического и электронного оборудования.
Утилизация бытовой техники
- Данное изделие изготовлено из материалов, подлежащих переработке или повторному использованию.
Утилизацию отходов следует выполнять с соблюдением действующих нормативных требований. Прежде чем утилизировать прибор, сделайте его непригодным для использования, перерезав кабель питания.
За более подробной информацией о правилах обращения с бытовыми электроприборами, их утилизации и переработки обращайтесь в соответствующие местные органы, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором было приобретено данное изделие.
Рекомендации по энергосбережению
- Включите вытяжку на минимальную скорость, когда начинаете готовить, и оставьте ее включенной еще на несколько минут после окончания приготовления.
- Увеличивайте скорость только при наличии большого количества дыма и пара, а скорость «Boost» используйте только в экстремальных ситуациях.
- При необходимости заменяйте угольный(-е) фильтр(ы) для поддержания эффективности устранения запахов.
- При необходимости очищайте жироулавливающий(-ие) фильтр(ы) для поддержания их эффективности.
- Используйте максимальный диаметр трубы, указанный в данном руководстве, для оптимизации эффективности и минимизации шума.
Декларация о соответствии СЕ
Данное устройство спроектировано, изготовлено и реализовано в соответствии со следующими стандартами:
- цели по обеспечению безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2014/35/EU (последующие поправки);
- требования к экодизайну в европейских регламентах № 65/2014 и № 66/2014 в соответствии с европейским стандартом EN 61591;
- требования к защитным средствам согласно директиве "Электромагнитная совместимость" 2014/30/EU.
Электрическая безопасность устройства обеспечивается
только в случае его правильного подключения к надежной системе заземления в соответствии с требованиями законодательства.
ГАРАНТИЯ IKEA
Сколько действует гарантия IKEA?
Настоящая гарантия действует в течение 5 лет с момента покупки/доставки вашего прибора в магазине IKEA. В качестве доказательства покупки необходимо предъявить оригинал чека. Любые сервисные работы, выполненные в течение гарантийного срока не продлевают его.
Кто предоставляет услугу?
Служба поддержки, выбранная и авторизованная компанией IKEA, будет предоставлять услуги через свою сеть авторизованных сервисных партнеров.
На что распространяется данная гарантия?
Гарантия распространяется на дефекты прибора, вызванные производственным браком (функциональные дефекты), начиная с даты покупки/доставки прибора. Данная гарантия распространяется на прибор, который используется исключительно в бытовых целях. Исключения описаны в разделе «На что не распространяется гарантия». В течение гарантийного срока стоимость ремонта
(запасные части, рабочая сила и прибытие технического персонала) оплачивается сервисной службой; при этом подразумевается, что доступ к оборудованию для ремонта не требует особых затрат. Эти условия соответствуют директивам ЕС (№ 99/44/CE) и местным нормам. Замененные компоненты становятся собственностью компании IKEA.
Какие действия предпримет компания IKEA, чтобы решить проблему?
Сервисная служба, уполномоченная компанией IKEA, проверит изделие и решит на свое усмотрение, распространяется ли на него гарантия. Сервисная служба компании IKEA или ее авторизованный партнер по
обслуживанию через свои сервисные центры, на свое усмотрение, либо отремонтируют неисправное изделие, либо заменит его на такое же или равное по стоимости изделие.
На что не распространяется гарантия?
• Нормальный износ.
- Ущерб, нанесенный умышленно, ущерб, вызванный несоблюдением инструкции по эксплуатации, неправильной установкой или подключением к сети с неправильным напряжением. Повреждения, вызванные химическими или электрохимическими реакциями, ржавчиной, коррозией или повреждением водой, в том числе повреждения, вызванные наличием чрезмерного известкового налета в водопроводных трубах. Повреждения, вызванные атмосферными и природными явлениями.
- Расходные материалы, включая аккумуляторы и лампы.
- Повреждения декоративных и нефункциональных деталей, не влияющих на нормальное использование электроприбора, в том числе царапины и изменения цвета.
- Случайное повреждение, вызванное посторонними предметами или веществами, а также очисткой или удалением загрязнений из фильтров, отводящих систем или ящиков для моющих средств.
- Повреждение следующих компонентов: стеклокерамики, принадлежностей, корзин для столовых приборов и посуды, подводящих и дренажных труб, прокладок, ламп и плафонов, решеток, ручек, облицовки и частей облицовки. Если только не будет доказано, что такой ущерб был вызван производственными дефектами.
- Случаи отсутствия функциональных дефектов во время визита техника.
- Ремонт, выполненный не нашим авторизованным сервисным центром и/или авторизованным договорным сервисным партнером, или в случае использования неоригинальных запасных частей.
- Ремонт, вызванный неправильной или не соответствующей требованиям установкой.
- Случаи неправильного и/или небытового использования прибора, например, профессиональное использование.
- Повреждения, полученные при транспортировке. Если покупатель доставляет товар к себе домой или по другому адресу, компания IKEA не несет ответственности за любой ущерб, который может возникнуть во время перемещения. С другой стороны, если транспортировку товара по адресу покупателя осуществляет компания IKEA, любой ущерб, нанесенный товару во время доставки, будет возмещен компанией.
- Расходы на первоначальную установку прибора IKEA. Однако, если поставщик услуг IKEA или его авторизованный партнер отремонтирует или заменит прибор в соответствии с условиями настоящей гарантии, поставщик или уполномоченный партнер переустановит отремонтированный прибор или установит замененный прибор при необходимости. Эти ограничения не распространяются на регулярные работы, проводимые квалифицированным техническим персоналом с использованием оригинальных запасных частей для адаптации прибора к техническим правилам безопасности другой страны ЕС.
Применимость национального законодательства
Покупатель имеет права, предусмотренные Законодательным декретом № 206/2005, и данная гарантия IKEA сроком на 5 (пять) лет не влияет на эти права, которые соответствуют или расширяют минимальные законные
права каждой страны в отношении гарантии. Они никоим образом не ограничивают права потребителя, определенные местным законодательством.
Зона действия
Для бытовой техники, купленной в одной стране ЕС и перевезенной в другую страну ЕС, услуги будут предоставляться в соответствии с условиями гарантии, применимыми в новой стране. Обязательство по предоставлению услуги в соответствии с условиями гарантии существует только в том случае, если электроприбор соответствует требованиям и установлен в соответствии с:
- техническими условиями страны, в которой запрашивается исполнение гарантийных обязательств;
- информацией по технике безопасности, содержащейся в инструкции по установке и руководстве пользователя.
Сервисное обслуживание бытовой техники IKEA
Незамедлительно обращайтесь в сервисный центр, авторизованный компанией IKEA, чтобы:
- запросить техническую поддержку в течение гарантийного срока
- запросить информацию о работе техники IKEA.
Чтобы обеспечить вам максимальную помощь, рекомендуем внимательно прочитать инструкцию по сборке и/или руководство пользователя, прежде чем связываться с нами.
-Как с нами связаться, если вам нужна помощь

Обратитесь в сервисный центр IKEA по номеру, указанному на последней странице данного руководства.
(i) Чтобы гарантировать вам более быстрое обслуживание, мы предлагаем вам использовать телефонные номера, указанные в данном руководстве. Всегда сообщайте номера, указанные в руководстве к оборудованию, в связи с которым вы обращаетесь за помощью. Мы рекомендуем всегда иметь при себе код IKEA (8 цифр) и 12-значный код, указанный на этикетке вашего товара.
Он является доказательством вашей покупки и должен быть представлен для того, чтобы гарантия была действительной. В чеке указываются также название и код артикула IKEA (8 цифр) для каждого приобретенного прибора.
Вам нужна дополнительная помощь? За любой информацией, не относящейся к помощи, обращайтесь в службу поддержки соответствующей точки продажи IKEA. Пожалуйста, внимательно прочтите техническую документацию по электроприбору, прежде чем связываться с нами.