NILSBYN - Cocina IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NILSBYN IKEA en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana mural |
| Ancho | 598 mm |
| Profundidad | 450 mm |
| Altura total (modo extracción) | 800 - 1080 mm |
| Altura total (modo recirculación) | 800 - 1200 mm |
| Peso neto | 10,4 kg |
| Potencia total | 70 W |
| Iluminación | LED, 2 x 2,5 W, portalámparas INAR MINILOCK |
| Filtro de grasa | Metálico, lavable en lavavajillas |
| Filtro de carbón (opcional) | Limpiable y reactivable, duración 3 años |
| Caudal de aire min/máx | 260 / 450 m³/h |
| Ruido a velocidad mínima | 48 dB(A) |
| Ruido a velocidad máxima | 61 dB(A) |
| Clase de eficiencia energética | A+ |
| Consumo anual de energía | 16,0 kWh/año |
| Distancia mínima a una placa de gas | 650 mm |
| Distancia mínima a una placa eléctrica | 550 mm |
| Funcionamiento | Extracción o recirculación |
| Garantía | 5 años |
| Panel de control | 3 velocidades de extracción + iluminación |
Preguntas frecuentes - NILSBYN IKEA
Preguntas de los usuarios sobre NILSBYN IKEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NILSBYN - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NILSBYN de la marca IKEA.
MANUAL DE USUARIO NILSBYN IKEA
En la última página de este manual encontrará el listado de Centros de servicio autorizado designados por IKEA y los respectivos números de teléfono nacionales.

Instrucciones para la seguridad 129
Conexión eléctrica 131
Instalación 131
Descripción del aparato 132
Panel de Mandos 132
Limpieza y mantenimiento 133
Qué hacer si... 135
Datos Técnicos 136
Placa de Datos 138
Consejos para la protección del am- 139
biente
GARANTÍA IKEA 140
Instrucciones para la seguridad
i Antes del primer uso
Por su propia seguridad y para un funcionamiento correcto del aparato, lea atentamente este manual previo a la instalación y puesta en marcha. Observe atentamente las imágenes de advertencia al inicio de este manual. Para una instalación correcta y completa, consulte el manual específico de instalación suministrado junto al producto.
Mantenga siempre estas instrucciones junto al aparato, incluso en caso de cesión o transferencia a terceros. Es importante que los usuarios conozcan todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.
Éste es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, el que advierte sobre los riesgos potenciales para el usuario y para las demás personas.
Todos los mensajes relativos a la seguridad serán precedidos por el símbolo de peligro y por los siguientes términos:
⚠️ PELIGRO: indica una situación de riesgo que, si no se evita, provoca lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de riesgo que, si no se evita, podría provocar lesiones graves.
Todas las advertencias de seguridad ofrecen detalles específicos del posible peligro presente, así como indicaciones sobre cómo reducir el riesgo de lesiones, daños o descarga eléctrica derivados de un uso incorrecto del aparato. Observe atentamente las siguientes instrucciones.
- Controle que el aparato no presente daños por el transporte
- Remueva de los accesorios protecciones de cartón, láminas de protección y etiquetas adhesivas.
- La instalación y la conexión eléctrica deben ser efectuadas por un técnico calificado según las instrucciones del fabricante y conforme a las normas locales de seguridad. No repare o sustituya cualquier pieza del aparato si no es recomendado específicamente en el manual de uso.
- Antes de realizar cualquier trabajo de instalación, desconecte el aparato de la red eléctrica.
- ADVERTENCIA: la falta de instalación de los tornillos o de los elementos de fijación según lo previsto por las presentes instrucciones puede causar peligros eléctricos.
- La ley exige la puesta a tierra del aparato. (No posible para las campanas de clase II identificadas con el símbolo en la placa de identificación).
- No tire del cable de alimentación del aparato para desconectarlo del toma de corriente.
- Una vez finalizada la instalación, los componentes eléctricos no deberán ser accesibles al usuario.
- No toque el aparato con partes del cuerpo humedas y no lo use con los pies descalzos.
- Este aparato puede ser usado por niños de edad superior a 8 años y por personas con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, o con experiencia y conocimiento inadecuado solo en caso de ser supervisados, o si recibieron instrucciones de uso seguro del aparato y comprenden sus riesgos. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento ordinario no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
- El resto de los servicios de mantenimiento deben ser realizados por técnico especializado.
- Cuando perfore la pared, preste atención a no dañar conexiones eléctricas y/o tuberías.
- Las aberturas de ventilación deben descargar siempre hacia el exterior.
- El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño causado debido a un uso inadecuado o por configuraciones erróneas.
- Un mantenimiento y limpieza adecuados aseguran el éxito del trabajo y las mejore prestaciones del aparato. Limpie con regularidad toda la suciedad presente sobre la superficie para evitar cúmulos de grasa. Remueva, limpie o cambie los filtros con regularidad. Para ello, siga las instrucciones proporcionadas en la sección "Limpieza y mantenimiento".
- No cocine comida a la llama ("flambé") debajo del aparato. El uso de llamas libres podría causar un incendio.
-
El incumplimiento de las instrucciones para la limpieza de la campana y sustitución y limpieza de los filtros implica riesgos de incendio.
-
El aire de descarga no debe ser descargado por un conducto usado para evacuar humos producidos por aparatos de combustión a gas u otros combustibles, más bien debe tener una salida independiente.
- Se deben respetar todas las normativas nacionales relativas a la descarga del aire.
- Debe existir una ventilación adecuada si se utiliza la campana junto a otros aparatos que emplean gas u otros combustibles. La presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4 x 10-5 bar). Por este motivo, asegúrese que el local esté bien ventilado. En caso de dudas, diríjase a un centro de asistencia autorizado o a un profesional calificado.
- No deje sartenes sobre el fuego sin supervisión durante la fritura de alimentos, ya que el aceite usado para la fritura podría incendiarse.
- Antes de tocar las lámparas cerciórese de que están frías.
- No use o deje la campana sin la lámpara montada de forma correcta ya que esto puede causar una descarga eléctrica.
- La campana no es una superficie de apoyo, por lo tanto, no apoye objetos ni la sobrecargue.
- Utilice guantes de trabajo adecuados para todas las operaciones de instalación y mantenimiento.
- El aparato no es idóneo para un uso al aire libre.
ADVERTENCIA: cuando la placa de cocina está en funcionamiento las piezas accesibles de la campana pueden calentarse.
ADVERTENCIA: este aparato es pesado; la campana debe ser elevada e instalada por dos o más personas. La distancia mínima entre la placa de cocina y la parte inferior de la campana no debe ser menor de 65 cm para las placas con quemadores a gas u otros combustibles y de 50 cm para los quemadores eléctricos. Antes de instalar, controle también las distancias mínimas indicadas en el manual de la placa de cocina. Si en las instrucciones de
instalación de la placa de cocina se especifica una distancia mayor, se debe respetar esta distancia.
Conexión eléctrica

ADVERTENCIA: Todas las conexión eléctricas deben ser realizadas por un instalador autorizado. Controle que la tensión indicada sobre la placa del producto sea la misma de la red eléctrica.
Estas informaciones están indicadas en el interior de la campana, debajo del filtro antigrasa.
⚠ ADVERTENCIA: Si la campana está equipada con enchufe, conecte el aparato a una toma conforme a las normativas vigentes, colocado en una zona accesible.
La campana está equipada con un cable de alimentación especial (tipo H05 VV-F); en caso de daño solicitéto al servicio de asistencia técnica.
Si no está equipada con enchufe (cableado directo a la red eléctrica), o si la toma no se encuentra en una zona accesible, instale un interruptor bipolar normalizado que permita un aislamiento completo de la red en caso de sobretensión de categoría III, conforme a las normativas de cableado.
ADVERTENCIA: ¡No realice soldaduras sobre los cables!
Instalación
La campana fue diseñada para ser instalada Versión de recirculación del aire
y usada en modalidad "aspiración" o "recirculación".
Versión de aspiración (vea el símbolo en las instrucciones para la instalación)
El vapor de cocción es aspirado y transportado fuera de la vivienda mediante un tubo de descarga (no suministrado) conectado a la salida del vapor de la campana.
Asegúrese de que el tubo de descarga esté montado de forma correcta en la salida del aire con un sistema de conexión idóneo.
Importante: si ya está/n instalado/s, remueva el/los filtro/s de carbón.
(vea el símbolo en las instrucciones para la instalación)
El aire es filtrado mediante uno o más filtros y luego transportado nuevamente dentro del local.
Importante: asegúrese que haya una correcta circulación del aire alrededor de la campana.
Importante: si la campana no fue suministrada con filtros de carbón, éstos deben ser ordenados y montados antes del uso del aparato. Los filtros están disponibles en los negocios IKEA.
La campana debe ser instalada lejos de áreas particularmente sucias, ventanas, puertas y fuentes de calor.
Los accesorios para la fijación a la pared no están incluidos porque las paredes de diversos materiales requieren distintos tipos de accesorios de fijación. Use sistema de fijación adecuados para las paredes de su casa y el peso del electrodoméstico. Para mayores detalles, diríjase a un revendedor autorizado.
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Descripción del aparato

A Tecla ON/OFF motor/Tecla primera velocidad
B Tecla segunda velocidad, A debe permanecer pulsada
c Tecla tercera velocidad, A debe permanecer pulsada.
D Para encender la luz pulsar el botón.
Limpieza y mantenimiento
ADVERTENCIA
- Desconecte la campana de la alimentación eléctrica
- Limpie las superficies con un paño húmedo. Si está muy sucia, agregue al agua algunas gotas de detergente para platos. Seque con un paño seco.
- No use utensilios u otros instrumentos para la limpieza.
- Evite el uso de limpiadores de vapor
IMPORTANTE: no use detergentes corrosivos o abrasivos. Si, de forma inadvertida, uno de estos productos entra en contacto con el aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo.
Use detergentes específicos para la limpieza del aparato y siga las instrucciones del fabricante.
No use esponjas abrasivas, estropajos o raspadores metálicos. Pueden arruinar la superficie a largo plazo
IMPORTANTE: limpie los filtros antigrasa al menos una vez al mes para remover los residuos de aceite y grasa.
Para lavar el filtro antigrasa
El filtro metálico antigrasa tiene una duración ilimitada y debe lavarse una vez al mes a mano o en un lavavajillas a baja temperatura y con un programa breve.
Con el lavado en lavavajillas el filtro antigrasa puede desteñirse ligeramente, pero sus características de filtrado no cambiarán en lo absoluto.
Mantenimiento del filtro de grasa:
- Desconectar la campana de la red eléctrica.
- Retirar los filtros de grasa: tirar de la manija de liberación con resorte y luego extraer el filtro hacia abajo.
- Después de lavar el filtro antigrasa, proceder en sentido inverso para el montaje, asegurándose de que cubra toda la superficie de aspiración.

El protector del filtro antigrasa debe eliminarse como material PE-LD 04, de acuerdo con las normativas locales.

Mantenimiento del filtro de carbón (si la campana está instalada en modo de recirculación de aire)
- Desenchufar o cortar la corriente.
- Retirar el filtro antigrasa.
- Si los filtros de carbón ya están instalados (dos filtros que cubren las rejillas de protección del impulsor del motor) y deben ser reemplazados, girar la manija central en sentido antihorario para desbloquearlos.
-
Abrir las dos carcasas del filtro.
-
Extraer las dos almohadillas circulares.
- Proceder en sentido contrario para instalar filtros nuevos.
- Volver a montar el filtro antigrasa.
A diferencia de los filtros de carbón tradicionales, este filtro de carbón puede ser limpiado y reactivado. Con un uso normal de la campana, el filtro debería limpiarse una vez al mes. La mejor manera de limpiar el filtro de carbón es lavarlo en el lavavajillas a la temperatura más alta, utilizando un detergente normal para lavavajillas. Para evitar que las partículas de comida o la suciedad se depositen en el filtro durante el lavado y causen olores desagradables posteriormente, se recomienda lavar el filtro solo. Después del lavado, el filtro debe secarse en el horno a 100°C durante 10 minutos para ser reactivado. El filtro mantendrá su capacidad de absorción de olores durante tres años, tras los cuales deberá ser sustituido.

Mantenimiento de las lamparitas
La campana está equipada con sistema de iluminación de LED.
Los LED proporcionan una iluminación óptima, duran hasta 10 veces más que las bombillas convencionales y permiten un ahorro de energía eléctrica del 90%.
Para su sustitución, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
Qué hacer si...
| Problema Posible causa | Solución | |
| El aparato no funciona | Falta de alimentación eléctrica. | Comprobar la presencia de alimentación eléctrica.Apagar y reiniciar el aparato para comprobar si la anomalía persiste. |
| El aparato no está conectado a la toma de alimentación eléctrica. | Comprobar si el aparato está conectado a la alimentación eléctrica.Apagar y reiniciar el aparato para comprobar si la anomalía persiste. | |
| El nivel de aspiración de la campana no es suficiente | La velocidad de aspiración es demasiado baja. | Comprobar la velocidad de aspiración y, si es necesario, regularla. |
| Los filtros antigrasa están sucios.4 | Comprobar si los filtros están limpios.Se ni lo están, lavarlos en lavavajillas. | |
| Los filtros antigrasa están sucios. | Comprobar que los filtros antiolor se laven correctamente siguiendo las instrucciones recomendadas. | |
| Las aperturas de aspiración del aire están obstruidas. | Comprobar que los filtros antiolor se laven correctamente siguiendo las instrucciones recomendadas | |
| La luz no funciona | El LED está averiado.3 | Para su sustitución, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. |
Antes de contactar al Centro de Asistencia Autorizado:
reiniciar el aparato para asegurarse de que el problema se haya solucionado. En caso contrario, apagarlo nuevamente y repetir la operación después de una hora.
Si, después de realizar los controles indicados en la guía de búsqueda de fallos y haber vuelto a encender el aparato, este sigue sin funcionar correctamente, contacte con el Centro de Asistencia Autorizado, explicando claramente el problema y proporcionando:
- el tipo de defecto;
- el modelo;
- el tipo y el número de serie del aparato (indicados en la placa);
- el código de asistencia (la cifra que se encuentra después de la palabra SERVICE, en la placa ubicada dentro del aparato).
SERVICE
0000 000 00000

Datos Técnicos
| Tipo de Aparato | Campana de Pared | ||
| Dimensiones | Ancho mm 598 | ||
| Profundidad mm 450 | |||
| Altura total en modo extractor (mín-máx) mm 80 | 0-1080 | ||
| Altura total en modo de recirculación (mín-máx) | mm 800-1200 | ||
| Potencia total W 70 | |||
| Información luces | Tipo LED | ||
| Número y Potencia W 2 X 2,5W | |||
| Conexión | INAR MINILOCK | ||
| Altura mínima instalación - hornilla de gas | mm 650 | ||
| Altura mínima instalación - hornilla eléctrica | mm 550 | ||
| Peso producto: NILSBYN 20612711 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 10602369 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 40612710 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 90612722 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 80612713 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 90612717 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 10612721 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 00612712 | Kg | 10,4 | |
| Peso producto: NILSBYN 10612716 | Kg | 10,4 | |
| Información del producto de acuerdo con el Reglamento de la Comisión (UE) n. 65/2014 | |||
| Nombre del proveedor | IKEA | ||
| Código identificativo del modelo | NILSBYN 20612711NILSBYN 10602369NILSBYN 40612710NILSBYN 90612722NILSBYN 80612713NILSBYN 90612717NILSBYN 10612721NILSBYN 00612712NILSBYN 10612716 | ||
| Consumo anual de energía- AEC | Kwh/a | 16,0 | |
| Clase de eficiencia energética | A+ | ||
| Eficiencia fluidodinámica FDE | % | 29,9 | |
| Clase eficiencia fluidodinámica | A | ||
| Eficiencia luminosa LE | lux/W | 36,1 | |
| Clase de eficiencia luminosa lux A | |||
| Eficiencia de filtrado de las grasas - GFE % 85,1 | |||
| Clase de eficiencia del filtrado de las grasas B | |||
| Flujo de aire mínimo (potencia normal) m3/h 260 | |||
| Flujo de aire máximo (potencia normal) m3/h 450 | |||
| Configuración flujo de aire modo intenso/boost m3/h N/A | |||
| Potencia sonora ponderada A de las emisiones de ruido a velocidad mínima | d Db(A) re 1pW | 48 | |
| Potencia sonora ponderada A de las emisiones de ruido a velocidad máxima | d Db(A) re 1pW | 61 | |
| Potencia sonora ponderada A de las emisiones de ruido en modo intenso o boost | Db(A) re 1pW | N/A | |
| Consumo de energía en modo apagado-P0 W 0,49 | |||
| Consumo de energía en modo stand-by-Ps W N/A | |||
| Información del producto de acuerdo con el Reglamento de la Comisión (UE) n. 66/2014 | |||
| Factor de incremento en el tiempo- f 0,9 | |||
| Índice de eficiencia energética - EEI 41,3 | |||
| Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia-QBEP | m3/h 220 | ||
| Presión del aire medido en el punto de máxima eficiencia-PBEP | Pa | 186 | |
| Flujo máximo del aire- Qmax | m3/h 450 | ||
| Potencia eléctrica absorbida en el punto máximo de eficiencia-WBEP | W | 38 | |
| Potencia nominal del sistema de iluminación- WL W | 5,0 | ||
| Iluminación media del sistema de iluminación en la superficie de cocción - Emiddle | lux 181 | ||
Placa de Datos
Los datos técnicos y el número de serie se indican en la placa situada en el lado interno del aparato.

Consejos para la protección del ambiente
Material de embalaje
El embalaje es reciclable al 100% y está marcado con el símbolo de reciclaje
Por ende, las distintas piezas del embalaje no deben dispersarse en el ambiente, más bien eliminarse conforme a las normas establecidas por las autoridades locales.
Desguace del aparato
- Este aparato cumple los requisitos de la Directiva Europea 2012/19/CE, sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
- Al desechar este producto de manera correcta, se contribuirá a prevenir posibles daños al medio ambiente y a la salud.

El símbolo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como un desecho doméstico, sino que debe ser llevado a un punto de recolección adecuado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Eliminación de electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable.
Desecharlo siguiendo las normativas locales para la gestión de residuos. Antes de desecharlo, inutilizarlo cortando el cable de alimentación. - Para más información sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de electrodomésticos, contactar con la oficina local correspondiente, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda donde se adquirió el producto.
Consejos para el ahorro energético
- Encender la campana a la velocidad mínima cuando comience a cocinar y mantenerla en funcionamiento durante algunos minutos después de haber terminado de cocinar.
-
Aumentar la velocidad sólo en presencia de mucho humo y vapor y usar la/s velocidad/es "Boost" sólo en situaciones extremas.
-
Sustituir el/los filtro/s de carbón cuando sea necesario para mantener una buena eficiencia de reducción de los olores.
- Limpiar el/los filtro/s antigrasa cuando sea necesario para mantener la eficiencia.
- Utilizar un tubo con el diámetro máximo indicado en este manual para optimizar la eficiencia y reducir al mínimo el ruido.
Declaración de conformidad €
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con:
- los objetivos de seguridad de la Directiva "Baja Tensión" 2014/35/UE (y sus enmiendas posteriores);
- requisitos de ecodiseño de los reglamentos europeos n. 65/2014 y n. 66/2014, conforme a la norma europea EN 61591;
- los requisitos de protección de la Directiva "EMC" 2014/30/EU.
La seguridad eléctrica está garantizada sólo cuando el aparato está correctamente conectado a una instalación de puesta a tierra conforme a la normativa legal.
GARANTÍA IKEA
¿Cuánto dura la garantía IKEA?
Esta garantía es válida por 5 años a partir de la fecha compra/entrega de su electrodoméstico en un negocio IKEA. Es necesario que exhiba el recibo original como documento comprobante de la compra. Eventuales intervenciones de asistencia efectuados durante la garantía no extenderán su validez.
¿Quién suministra el servicio?
El servicio de asistencia seleccionado y autorizado por IKEA suministrará el servicio mediante su propia red de Partner de Asistencia autorizados.
¿Qué cubre esta garantía?
La garantía cubre los defectos del electrodoméstico causados por fallas de fabricación (defecto funcional), a partir de la fecha de compra/ entrega del electrodoméstico. Esta garantía se aplica solo para un uso doméstico. Las excepciones están descritas en el apartado "¿Qué no cubre la garantía?". En el período de validez de la garantía, los costos de reparación
(piezas de repuesto, mano de obra y viáticos del personal técnico) serán pagados por el servicio de asistencia, restando invariable que el acceso al equipamiento para la intervención de reparación no conlleve gastos particulares. Estas condiciones cumplen con las directivas EU (N. 99/44/CE) y las normativas locales. Los componentes sustituidos se convierten en propiedad de IKEA.
¿Como intervendrá IKEA para resolver el problema?
El servicio de asistencia encargado por IKEA para la ejecución del servicio examinará el producto y decidirá, bajo propia y exclusiva discreción, si el mismo entra dentro la cobertura de la garantía. El Servicio de Asistencia IKEA o su Partner de Asistencia autorizado mediante los respectivos Centros de Asistencia, bajo propia y exclusiva discreción, reparará el producto o se encargará de una sustitución con un producto igual o de igual valor.
¿Qué no cubre la garantía?
- Uso regular
- Daños provocados de forma deliberada, daños provocados por el incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, por una instalación incorrecta o como resultado de una conexión a un voltaje erróneo. Daños provocados por reacciones químicas o electroquímicas, óxido, corrosión o daños causados por el agua, incluidos los daños causados por la presencia excesiva de caliza en las tuberías del agua. Daños causados por fenómenos meteorológicos y naturales.
• Las piezas sujetas al consumo, incluidas baterías y lámparas. - Daños o piezas no funcionales y decorativas que no influyen en el uso regular del electrodoméstico, incluidos rasguños o diferencias de color.
- Daños accidentales causados por objetos o sustancias ajenas y daños causados por la limpieza o eliminación de obstrucciones por filtros, sistemas de descarga o cajones del detergente.
- Daños a los siguientes componentes: vitrocerámica, accesorios, cestas para cubiertos y vajillas, tubos de alimentación y drenaje, juntas, lámparas y cubre lámparas, rejillas, perillas, revestimiento y piezas del revestimiento. A menos que se pueda probar que dichos daños hayan sido causados por fallas de fabricación.
- Casos en que no se detecten defectos funcionales durante la visita de un técnico.
- Reparaciones no realizadas por nuestro Servicio de Asistencia autorizado y/o por un Partner de Asistencia contractual autorizado, o en caso de un uso de piezas no originales.
-
Reparaciones causadas por una instalación incorrecta o que no cumple las especificaciones.
-
Casos de uso inadecuado y/o no doméstico del aparato, por ejemplo, uso profesional.
- Daños por el transporte. Si el cliente transportase el producto a su propia vivienda u otro domicilio, IKEA no se hace responsable por eventuales daños que podrían verificarse durante el transporte. En cambio, si IKEA efectuase el transporte del producto al domicilio del cliente, eventuales daños ocurridos al producto durante la entrega serán cubiertos por IKEA.
- Costes relacionados a la primera instalación del electrodoméstico IKEA. Sin embargo, si un proveedor de servicios de IKEA o un partner autorizado repara o sustituye el aparato en los términos de la presente garantía, el proveedor o partner autorizado reinstalarán el aparato reparado o instalarán el aparato en sustitución si es necesario. Dichas restricciones no valen para intervenciones regulares efectuadas por personal técnico calificado con piezas originales para adaptar el aparato a las disposiciones técnicas de seguridad de otro país de la UE.
Aplicaciones de las leyes nacionales
El cliente es el titular de los derechos previstos por el D. Lgs N.º 206/2005 y la presente garantía IKEA de 5 (cinco) años deja pendiente tales derechos que responden o extienden los derechos mínimos legales de cada país en términos de garantía. Sin embargo, dichas condiciones no limitan, de ningún modo, los derechos del consumidor definidos por las leyes locales.
Áreas de validez
Para los electrodomésticos comprados en un país de la UE y llevados hacia otro país de la UE, los servicios serán suministrados en base a las condiciones de garantía aplicables del nuevo país. La obligación de proveer el servicio en base a las condiciones de la garantía existe solo si el electrodoméstico está instalado y se ajusta siguiendo:
- las especificaciones técnicas del país en que se solicita la aplicación de la garantía
- las informaciones sobre la seguridad contenidas en las instrucciones para el montaje y en el Manual del usuario.
El servicio de ASISTENCIA dedicado para los aparatos IKEA
No dude en contactar al Servicio de Asistencia Autorizado encargado por IKEA para:
- solicitar asistencia técnica dentro del período de garantía
- solicitar informaciones sobre el funciona- miento de los electrodomésticos IKEA.
Para asegurarle la mejor asistencia, le solicitamos que lea atentamente las instrucciones de ensamblaje y/o manual de instrucciones del producto antes de contactarnos.
Cómo contactarnos si tiene necesidad de asistencia

Póngase en contacto con el número del centro de asistencia IKEA indicado en la última página de este manual.
Con el fin de garantizarle un servicio veloz, le sugerimos que utilice los números de teléfono indicados en este manual. Consulte siempre los números indicados en el manual del aparato del cual necesita asistencia. Le sugerimos que tenga siempre a disposición el código IKEA (8 cifras) y el código de 12 cifras indicados en la etiqueta de su producto.
¡CONSERVE EL DOCUMENTO DE COMPRA/ENTREGA!
Es la prueba de su compra y es necesario exhibirlo para que la garantía sea válida. En sel recibo se indican también el nombre y el código del artículo IKEA (8 cifras) para cada aparato comprado.
¿Necesita de más ayuda?
Para cualquier información no relativa a la lasistencia le pedimos que consulte al Servicio al Cliente del punto de venta IKEA
ESPAÑOL
de referencia. Le pedimos que lea atentamente la documentación técnica relativa al electrodoméstico antes de contactarnos.